930Историческая наука. Вспомогательные исторические науки
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Английские путешественники в Московском государстве в XVII веке [Текст]. – М., 1937. – С. 108-110. 13 <...> Дитмар владел немецким, французским и английским.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2008 2008.pdf (0,4 Мб)
Сборник «Вспомогательные исторические дисциплины» издается с 1968 года, с 2024 года будет выходить с периодичностью четыре выпуска в год. Журнал публикует материалы письменного, художественного и вещественного наследия VI-XXI вв. и редкие публикации небольшого объема нарративного и эпистолярного характера из архивных фондов. Авторы представляют рубрики, посвященные отечественной и зарубежной археографии, вопросам источниковедения и методам исследования исторических источников и памятников.
IV в посольских книгах и столбцах Польские Греческкие Ногайские Папские Крымские Турецкие Шведские Английские
Предпросмотр: Вспомогательные исторические дисциплины №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы».
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК).
Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.
; – идентичный текст в печатном виде; – краткую аннотацию (700–850 знаков с пробелами) на русском и английском
Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №4 2011.pdf (0,6 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
Английские специалисты предложили деление БД на категории ценности, которым соответствует определенный
Предпросмотр: Вестник архивиста №2 2007.pdf (0,1 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
Основными языками конгресса были английский, французский и малайский.
Предпросмотр: Вестник архивиста №4 2008.pdf (0,1 Мб)
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями.
Английские короли XI–ХIII вв. видели, например, в домене основной источник земель для раздач светской <...> Тот же путь развития характерен для французского аллода, английского фолькленда, норвежского одаля. <...> Любопытно, что этимология названия подобного владения в разных языках схожа (фолькленд в английском,
Предпросмотр: Полоцкие грамоты XIII - начала XVI в..pdf (1,4 Мб)
М.: Институт Наследия
Коллективная монография посвящена 30-летней деятельности в Сибири научно-исследовательского учреждения гуманитарного профиля, разрабатывающего проблемы сибирской, российской культуры и историко-культурного наследия. В научных разделах представлена интеллектуальная история филиала. В приложении размещён уникальный источниковый комплекс, включающий как ранее введённые в научный оборот материалы (официальные документы об открытии и создании филиала, сведения о научных и научно-коммуникативных проектах разных лет и подразделениях филиала, библиография научных трудов и др.), так и извлечённые из архива филиала (обоснование создания, концепция и основные направления работы СФ РИК), а также созданные в ходе исследования (интервью, анкетирование, воспоминания, таблицы, биобиблиографический справочник сотрудников).
Омск) — историк, преподаватель истории и английского языка. <...> «история», с правом преподавания на английском языке), Университет марксизма-ленинизма (1980).
Предпросмотр: Культурологические исследования в Сибири к 30-летию Сибирского филиала Института Наследия.pdf (0,2 Мб)
Автор: Топоров В. Н.
М.: Языки славянской культуры
В том вошли исследования по материальной и духовной культуре Древней Индии, объединенные общей тематикой - "слова и вещи и их роль в ритуале". Особое внимание уделяется метаязыковым аспектам древнеиндийской поэтики и лингвистики. Часть текстов публикуется впервые. Ставшая классической статья "О брахмане. К истокам концепции" (1974) существенно дополнена автором
Zürich, 1951 (английский перевод — Myths and Symbols in Indian Art and Civilization. <...> , § 3, с. 11—18), ср. liºga-trairūpyam (trirūpa-liºga) в контексте Śiva-liºga& trimūrti и т. п. — В английском
Предпросмотр: Исследования по этимологии и семантике. Т. 3 Индийские и иранские языки. Кн. 1..pdf (1,0 Мб)
СПб.: СПбКО
В книге собраны и представлены в хронологической последовательности
шедевры литературно-художественной и философской мысли. Хрестоматия включает фрагменты бессмертных творений, описания исторической эпохи и судьбы авторов. Учебное пособие предназначено для всех изучающих и интересующихся античными памятниками мировой культуры.
столетия к архео логическим данным прибавился обширный эпиграфический материал: уси лиями молодого английского <...> В латинском языке расстановка слов в предложении свободная, в английском или французском строго определенная
Предпросмотр: Античность перед загадкой человека и космоса.pdf (1,2 Мб)
Журнал осуществляет информационное обеспечение научно-исследовательской, методической и организационной деятельности РОИА и Росархива, освещает актуальные проблемы общественных наук в целом, науковедения, исторической науки, архивоведения, документоведения и делопроизводства, в том числе электронного документооборота, источниковедения. археографии, библиографии, вопросы народного образования, массовой коммуникации и СМИ, экскурсионной деятельности.
Публикации материалов преследуют цели ведомственного и профессионального объединения читателей журнала - работников архивов, музеев, библиотек, сотрудников научных институтов, профессорско-преподавательского состава и студентов исторических факультетов университетов и гуманитарных факультетов высших учебных заведений страны, историков, архивистов, ученых, краеведов, а также распространения историко-архивоведческих знаний посредством публикации исторических источников и введения их в научный оборот. Акты Росархива, признанные Минюстом РФ не нуждающимися в государственной регистрации, подлежат опубликованию в ежеквартальном журнале «Вестник архивиста» (Приказ Федерального архивного агентства № 30 от 2.07.2008 г.). Публикация в «Вестнике архивиста» считается официальной.
активно развивалось дезертирство, солдаты и служащие различных учреждений нередко «колебались в сторону английской
Предпросмотр: Вестник архивиста №4 2011.pdf (3,1 Мб)
В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы».
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК).
Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.
; – идентичный текст в печатном виде; – краткую аннотацию (700–850 знаков с пробелами) на русском и английском
Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №2 2014.pdf (0,4 Мб)
Автор: Городов О. А.
М.: Проспект
Учебник написан по курсу дисциплины «Информационное право». В систематизированном и сжатом виде освещены все темы курса с учетом новейшего законодательства. Автор раскрывает как общие вопросы о понятии «информация», так и специальные вопросы правовых режимов использования информации и правового регулирования отношений по ее использованию в различных сферах (библиотечное, архивное дело, деятельность средств массовой информации, рекламная сфера, предоставление услуг связи). Особо рассмотрены вопросы правового регулирования отношений в сфере охраны государственной тайны, обеспечения информационной безопасности и ответственности за правонарушения в данной сфере. Законодательство приведено по состоянию на октябрь 2015 г.
в сети Интернет лицо; — направляет провайдеру хостинга уведомление в электронном виде на русском и английском
Предпросмотр: Информационное право. 2-е издание. Учебник для бакалавров.pdf (0,1 Мб)
Изд-во ВолГУ
Составляющие сборник статьи посвящены изучению различных проблем
и актуальных аспектов военной истории Византии, византийской сфрагистики, истории Церкви и общества. Публикуемые работы являются данью памяти выдающегося российского византиста профессора В.В. Кучмы.
чешуйчатым 3, а в Центральной и Восточной Азии предпочтение отдавалось ламеллярным 4. 1 Вариант статьи на английском
Предпросмотр: ПолемологоΣ Сборник статей.pdf (0,9 Мб)
Второе десятилетие общенациональный научно-политический журнал «Власть» является ведущим экспертно-аналитическим изданием о российском обществе и государстве. Журнал отвечает на вопросы, что и почему происходит в реальной политике, как влияет на жизнь общества и человека власть. Наконец, «Власть» существует и для самой власти, поскольку освещает актуальные и острейшие проблемы России и мира.
Толковый юридический словарь: бизнес и право (русско-английский, англо-русский).
Предпросмотр: Власть №5 2023.pdf (0,2 Мб)
М.: ЯСК
Урало-Сибирский патерик - обширное историко-агиографическое сочинение, созданное в конце 1940-х - начале 1990-х гг. в крупнейшем на востоке России старообрядческом часовенном согласии. В основе памятника - сочинения староверов XVIII-XIX вв. по истории собственной конфессии, записи устных преданий, авторские тексты составителей патерика - крестьянских писателей. Третий том Патерика включает описание чудес, большинство которых связано с жизнью староверов-часовенных в XX в. Чудеса входят в один из древнейших жанров средневековой литературы - агиографию. В условиях XX в. описание чудес, составленное в народной среде, испытало огромное влияние фольклора, отразившего верования, генетически связанные с дохристианскими. Но кроме фольклора в формировании «чудесных событий» позднего происхождения участвуют различные жанры новейшей литературы: газетная и журнальная публицистика, научно-популярная литература и пр. Издание представляет собой не только научную публикацию текстов третьего тома Патерика: в него вошел дневник тувинской экспедиции Н.Н. Покровского 1967 г., в котором отражены биографии многих авторов и персонажей Урало-Сибирского патерика, а также описание быта и мировоззрения староверов, дополнительно освещающее его мир. Патерик является раритетным источником по изучению народной историософии, религиозно-мифологических, агиологических и этических взглядов традиционалистски настроенных слоев населения России.
После цитат из святых отцов следует текст, помещенный, как повествует составитель, в нескольких английских
Предпросмотр: Урало-Сибирский патерик. Т. 3, кн. 2.pdf (0,4 Мб)
Автор: Никитич Л. А.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
В учебнике дано систематическое и развернутое изложение культурологии, объединяющее теорию, философию и историю культуры. Понятийный аппарат и дополнительная информация, даваемая во вставках-врезках, делают изложение материала доступным и интересным.
Филдинг впервые в английской литературе продемонстрировал возможности создания впечатляющих образов, <...> Пейтер Прерафаэлиты — группа английских художников и писателей, избравшая идеалом «наивное» искусство
Предпросмотр: Культурология. Теория, философия, история культуры. Учебник. Гриф МО РФ. (Cерия Cogito ergo sum).pdf (0,8 Мб)
Автор: Шамин Степан Михайлович
М.: Весь мир
Исследование посвящено переводившимся в XVI – начале XVIII в. в России европейским памфлетам, газетным статьям, летучим листкам и другим информационным текстам малых форм. В центре внимания находятся сочинения, вошедшие в состав рукописных сборников. Памятники изучены на фоне приказных документов, выступавших в качестве источника для книжной традиции. Автор ставит вопросы о том, как в России распространялась культура Нового времени, шли процессы европеизации русского общества, как Московское государство вовлекалось в европейскую коммуникационную революцию. В приложения включены переводы иностранных текстов, которые наиболее интересны с исторической или литературной точек зрения.
Т. 91: Русско-английские литературные связи (XVIII век – первая половина XIX века) // Исслед. акад. <...> «Королевский извет ко всем его подданным» (1648 г.) – первый русский перевод английского печатного текста
Предпросмотр: Иностранные «памфлеты» и «курьезы» в России XVI – начала XVIII столетия.pdf (0,1 Мб)
Автор: Шамин С. М.
М.: Весь мир
Исследование посвящено переводившимся в XVI – начале XVIII в. в России европейским памфлетам, газетным статьям, летучим листкам и другим информационным текстам малых форм. В центре внимания находятся сочинения, вошедшие в состав рукописных сборников. Памятники изучены на фоне приказных документов, выступавших в качестве источника для книжной традиции. Автор ставит вопросы о том, как в России распространялась культура Нового времени, шли процессы европеизации русского общества, как Московское государство вовлекалось в европейскую коммуникационную революцию. В приложения включены переводы иностранных текстов, которые наиболее интересны с исторической или литературной точек зрения.
Т. 91: Русско-английские литературные связи (XVIII век – первая половина XIX века) // Исслед. акад. <...> «Королевский извет ко всем его подданным» (1648 г.) – первый русский перевод английского печатного текста
Предпросмотр: Иностранные «памфлеты» и «курьезы» в России XVI – начала XVIII столетия.pdf (0,1 Мб)
Автор: Янин В. Л.
М.: Языки славянской культуры
В XII томе издания публикуются новгородские берестяные грамоты № 916-1063, найденные в ходе раскопок 2001-2014 гг., а также берестяные грамоты № 37-45 из раскопок в Старой Руссе. Большинство публикуемых грамот происходят с Троицкого раскопа и относятся к раннему периоду, преимущественно к XII в. Среди грамот тома немало полностью сохранившихся документов, представляющих большой исторический и лингвистический интерес. Центральное место в томе занимают грамоты, происходящие с усадьбы Ж, на которой зафиксирована самая высокая концентрация берестяных грамот из всех исследованных до сих пор усадеб средневекового Новгорода. Наиболее значительные комплексы составляют хозяйственные документы, написанные рукой Якима, - самый большой из блоков берестяных грамот, написанных одним писцом, а также грамоты, объединенные именами Луки, Ивана и Сновида, представляющие собой замечательные образцы древнерусской купеческой переписки. Тексты грамот снабжены историческим и лингвистическим комментариями. Помимо новых грамот, в настоящем томе публикуются, в соответствии с уже установившейся традицией, накопившиеся за истекшие годы поправки, замечания и дополнительные комментарии к ранее опубликованным грамотам, а также полученные на основе анализа новонайденных грамот коррективы к таблицам внестратиграфического датирования, помещенным в X томе НГБ. Прилагается также словоуказатель к грамотам настоящего тома и список условных дат этих грамот.
skrud ‘облачение’, ‘наряд’ (ср. также древнеанглийское scrūd с тем же значением, откуда современное английское
Предпросмотр: Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 2001-2014 гг.) Т. 12.pdf (0,5 Мб)
Автор: Турилов А. А.
М.: Языки славянской культуры
Книга представляет собой комплексное исследование по истории средневековой культуры православных славянских стран, связанных общностью книжно-письменной традиции, восходящей к эпохе Кирилла и Мефодия. В работах, входящих в том, на большом фактическом материале рассматривается судьба кирилло-мефодиевского наследия в разных странах и регионах славянского мира с X по XVI в., ее общие черты, специфика и закономерности трансформации. Особое внимание уделено в книге межславянским культурным связям, их причинам, ходу и механизмам осуществления в периоды сближения национально-региональных традиций на рубеже XII-XIII ("первое восточнославянское влияние") и в XIV- XV вв. ("второе южнославянское влияние"). Наряду с этим большое место в томе занимают и сюжеты, связанные с книжной "повседневностью" - реконструкцией разрозненных южнославянских кодексов, работой книгописцев и скрипториев. Исследования сопровождаются публикацией ряда уникальных и редких литературных текстов IX-XVI вв.
Издание представляет интерес для широкого круга историков, лингвистов, литературоведов и богословов.
Хотя английская исследовательница воздерживается от категорических выводов и выражает вполне понятное <...> Стефановича, посвященная сербским рукописям в английских собраниях (Кембридже, Лондоне и Оксфорде) 14 <...> С . 63—65, № 6 . 16 В определенной мере эта датировка базируется на сведениях английского каталога, в
Предпросмотр: Межславянские культурные связи эпохи Средневековья и источниковедение истории и культуры славян Этюды и характеристики.pdf (1,1 Мб)
Автор: Сквайрс Е. Р.
М.: ЯСК
Книга российского филолога-германиста Е. Р. Сквайрс знакомит с различными сторонами научной работы, которые будут интересны не только для ученых
коллег, но смогут увлечь каждого любознательного читателя. Занятия неизученными немецкими рукописями Средневековья и раннего Нового времени и старопечатными изданиями, находящимися в библиотеках и архивах России, нередко ставили перед исследовательницей сложные задачи. В книге собраны поистине детективные сюжеты из трех десятилетий ее научной работы, в которых неожиданные решения и даже открытия были достигнуты различными методами, которыми располагает филологическая наука — несправедливо, как показывает автор, считающаяся неточной.
короткого времени, когда немецкие и нидерландские шкиперы, защищая свою профессиональную монополию от английских
Предпросмотр: Опыты филологических реконструкций.pdf (0,2 Мб)
В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы».
Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК).
Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.
; – идентичный текст в печатном виде; – краткую аннотацию (700–850 знаков с пробелами) на русском и английском
Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №4 2013.pdf (0,3 Мб)
Автор: Раевский Д. С.
М.: Языки славянской культуры
На основе изучения изобразительных памятников и сюжетов скифского фольклора, сохраненных античными авторами, в работе исследуются представления о мироздании, присущие скифским племенам Северного Причерноморья I тысячелетия до н. э. В результате мировосприятие скифов реконструируется как живая и целостная система. В томе представлены две главные монографии автора - "Очерки идеологии скифо-сакских племен" (1977) и "Модель мира скифской культуры" (1985) - с авторскими редакционными поправками.
способностью последнего объехать за день на коне определенную территорию (ср. сходный мотив в известной английской
Предпросмотр: Мир скифской культуры .pdf (0,5 Мб)
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
В настоящий сборник вошли русские переводы нескольких памятников средневековой латинской историографии. Местом их составления были германские земли, а написаны они на латинском языке. Первый раздел включает анналы – погодные записи важнейших исторических событий, ведшиеся при монастырях и городских соборных капитулах. Это «Кведлинбургские анналы» – ценный источник по истории Германской империи в X – первой четверти XI в., «Альтайхские анналы» – важный источник по истории Восточной Европы вплоть до 1073 г. Также публикуются «Аугсбургские анналы», которые отразили позицию одной из противоборствующих сторон (императорской партии) в Саксонской войне, разразившейся во второй половине XI в. Особенно ценны «Хильдесхаймские анналы», принадлежащие к большой анналистической традиции: различные их части написаны в разное время, наиболее интересны сведения по истории первой половины XI и самого начала XII столетий. Во втором разделе тома печатаются две крупные немецкие хроники, посвященные преимущественно событиям XI в. Это «Деяния архиепископов гамбургской церкви» бременского каноника Адама (ок. 1075), а также «О Саксонской войне» Бруно (1082). Первая хроника – почти единственный источник сведений по истории Скандинавии и Балтийского региона в середине X–I вв., а также по истории миссионерства. Вторая –яркий памфлет, направленный против императора Генриха IV и его сторонников и составленный участником и очевидцем многих событий борьбы за инвеституру, близким соратником архиепископа Вернера Мерзебургского.
Герцог Ульв выдал свою сестру за английского герцога Годвина, от неё родились Свен, Тости и Харальд,
Предпросмотр: Немецкие анналы и хроники X—XI столетий.pdf (8,3 Мб)
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
Издание, подготовленное российскими и белорусскими учеными, представляет собой научную публикацию древнейших документов по истории Полоцкой земли 1263-1511 гг. - договоров о взаимоотношениях между Полоцком и Ригой, переписки властей и рядовых жителей этих городов, властей Тевтонского ордена, документов великих князей литовских и их канцелярии, посланий полоцких епископов. Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями.
Рассуждение о наследовании английского престола. 1594 г. / перевод А. Ю. Серёгиной. М., 2013. 82. <...> Формирование традиции: английское историописание второй половины XI – первой половины XII веков.
Предпросмотр: Полоцкие грамоты XIII - начала XVI века.pdf (2,6 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Книга «Геопанорама русской культуры» задумана как продолжение вышедшего год назад сборника «Евразийское пространство: Звук, слово, образ» (М.: Языки славянской культуры, 2003), на этот раз со смещением интереса в сторону изучения русского провинциального пространства, также рассматриваемого sub specie реалий и sub specie семиотики. Составителей и авторов предлагаемого сборника – лингвистов и литературоведов, фольклористов и культурологов – объединяет филологический (в широком смысле) подход, при котором главным объектом исследования становятся тексты – тексты, в которых описывается образ и выражается история, культура и мифология места, в данном случае «провинции». Имеются в виду не только локальные тексты внутри географического и исторического пространства определенной провинции , но и вся провинция целиком, как единый локус. «Антропология места» и «Алгоритмы локальных текстов» – таковы два раздела, вокруг которых объединены материалы сборника.
Понятие «провинция» в некоторых западноевропейских языках (английском, французском, немецком и нидерландском
Предпросмотр: Геопанорама русской культуры провинция и ее локальные тексты.pdf (0,7 Мб)
Автор: Сорочан Сергей Борисович
М.: Русский фонд содействия образованию и науке
Книга является одним из четырех томов, посвященных истории и культуре Херсонеса Таврического в античную и средневековую эпоху, издание которых было задумано и осуществляется Институтом археологии НАН Украины и Национальным заповедником "Херсонес Таврический". В ней рассматриваются разные стороны политической, административной, социальной, экономической жизни, материальной и духовной культуры херсонитов в период раннего средневековья (вторая половина VI - первая половина X вв.), когда город входил в состав Византийской империи и вместе с тем находился в непростых отношениях с другими сопредельными народами, в частности, с готами, аланами, тюрками, росами, могучей, загадочной Хазарией.
kamateron karabia переведен как “рабочий транспорт” (working, laboring, indasstions transports), а в английском
Предпросмотр: Византийский Херсон (вторая половина VI - первая половина X вв.).pdf (4,9 Мб)
М.: Языки славянской культуры
Очередное издание "Вестей-Курантов", выпускаемое в двух частях, охватывает архивные материалы, относящиеся к 1660-1670 гг. Основной корпус издания составляют переводы и пересказы сообщений из зарубежной прессы, выполнявшиеся для русского царя и его приближенных работниками Посольского приказа. Широкое использование этих текстов в научных целях было затруднено не только тем, что они написаны скорописью, но и вследствие запутанности и плохой сохранности соответствующих архивных единиц и невыясненности их истории. В первой части издаются тексты курантов 1660-1670 гг. с комментариями, научным исследованием и разнообразными указателями. Во второй части впервые публикуются иностранные оригиналы русских курантов - в основном, печатные газеты и брошюры на немецком, нидерландском, польском и латинском языках.
Ордине-Нащокине: «Когда его просили о впуске английских товаров, он показал лондонский отчет о смертности
Предпросмотр: Вести-Куранты 1656 г., 1660-1662 гг., 1664-1670 гг. Ч. 1 Русские тексты.pdf (7,2 Мб)