Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 611760)
Контекстум
  Расширенный поиск
821.133.1.0

Литературоведение французской литературы


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 20 (1,45 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

Жюль Верн [монография], Jules Verne

Автор: Жюль-Верн Жан
М.: Человек

Уже при жизни Жюля Верна о нем и его книгах ходили легенды: одни читатели видели в нем прославленного путешественника, другие утверждали, что он никогда не покидал своего кабинета, третьи считали, что такого человека в реальности не существует и под этим псевдонимом скрывается целое Географическое общество. Книга Жана Жюль-Верна, внука знаменитого писателя, до сих пор является наиболее полной, обстоятельной и тщательно документированной монографией о личной и творческой жизни первого классика научной фантастики.

Дело явно идет к концу». <...> Его дело! <...> В чем тут дело? <...> , но после никелевых рудников он перекинулся в бумагообрабатывающую промыш ленность, затем занялся банковскими <...> «Гибель моего дела!

Предпросмотр: Жюль Верн.pdf (1,3 Мб)
2

Три Дюма, Les trois Dumas

Автор: Моруа Андре
М.: Человек

Книги Александра Дюма читали и продолжают читать во всем мире. Не столь широко известно творчество Дюма-сына, оказавшего в свое время значительное влияние на французский театр. И, наконец, мало кому знакомо имя наполеоновского генерала Дюма, основателя знаменитого рода. Истории трех поколений выдающейся семьи посвящается книга Андре Моруа.

Мне совершенно безразлично, пришлете ли Вы эти сто франков серебром или банковскими билетами, так что <...> Лупиан сразу же приступил к делу . <...> Дело за ними...» <...> В чем дело? <...> «Гвардию, введите в дело гвардию!»

Предпросмотр: Три Дюма.pdf (1,3 Мб)
3

Поэтика Пруста [монография]

Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры

При, казалось бы, гигантской исследовательском, биографической, философской литературе, посвященной великому роману Марселя Пруста, работ о его поэтике существует не так много. Тема эта и сложна и не разработана методически. Член-корреспондент А.Д. Михайлов пошел по пути "расщепления" общей проблемы по отдельным ветвям. Итак, он анализирует ситуации как отдельные единицы общей структуры, отдельным является и сюжет. Особо представляются читателю основные персонажи романа и гипотезы об их прототипах. Нетривиальной для прустоведения является также и твердая установка А.Д. Михайлова обильно иллюстрировать свою книгу картинами, рисунками, набросками второстепенных и даже третьестепенных художников прустовской поры. Он долго собирал, искал и находил, бродя вдоль набережной Сены, именно такие иллюстрации, считая, что они лучше передают эпоху, а "великие французы" перетягивали бы внимание читателей на себя. В книге представлены Приложения. Это статьи, посвященные Марселю Прусту и его ближайшим французским поэтам и драматургам, современникам Пруста. Автор выявляет причины, по которым имя раннего героя- Жан Сантей. Он пишет о роли писем в жизни Пруста, показывает серьезность и глубину протеста Пруста против метода Сент-Бева. Герои "Поисков утраченного времени" предстают то вереницей портретов эпохи, то, напротив, А.Д. Михайлов старается проникнуть в самые глубины души его любимых персонажей. В конце книги представлены "черновые" записи А.Д. Михайлова, не всегда легко поддающиеся расшифровке, но зато демонстрирующие безупречный и изящный перфекционизм этого тонкого литературоведа.

Совсем иначе подошла к делу Н. Мориак. <...> Дело в том, что он был очень болен. <...> I, 286), и это как бы решило дело. <...> «Дело» просветило, но не оглушило его. Таким образом, болезнь и «дело» идут рука об руку. <...> «Дело» просветило, но не оглушило его. Таким образом, болезнь и «дело» идут рука об руку.

Предпросмотр: Поэтика Пруста.pdf (0,4 Мб)
4

О чем на самом деле написал Марсель Пруст?

Автор: Николаева Т. М.
М.: Языки славянской культуры

В книге Т.M. Николаевой высказывается новая для прустоведения мысль о том, что всего (или почти всего), что описывается в романе, в реальности не было, а это мечтается или мерещится больному юноше (потом - старику), окруженному заботами родных (реальных) и заботливой прислуги. Согласно ее концепции, в романе выявляются две действительности: реальная и мнимая. Таким образом, сам Марсель Пруст оказывается более авангардным писателем, чем это было принято считать до сих пор.

О чем на самом деле написал Марсель Пруст? / Т. М. <...> НИКОЛАЕВА О ЧЕМ НА САМОМ ДЕЛЕ НАПИСАЛ МАРСЕЛЬ ПРУСТ? <...> На самом деле это не так. <...> Дело было на вокзале, дело было этим летом, Все решили, все сказали, были куплены билеты. <...> Дополнительными скрепами-повторами являются синтаксические конструкции: Дело было — Дело было; Но когда

Предпросмотр: О чем на самом деле написал Марсель Пруст?.pdf (0,3 Мб)
5

До Франсуа Вийона, до Марселя Пруста. Т. III

Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры

В книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 80-х годов), но посвящённые одной теме - французской средневековой литературе во всём её многожанровом проявлении, и её связи с культурой других стран и эпох - античной, древнеанглийской, кельтской и даже древнерусской. Особое внимание уделено проблеме развития и трансформации традиционных сюжетов и мотивов в момент проникновения их в иноязычную среду или в контекст новых культурных ценностей. Книга представляет собой третий том избранных работ А.Д. Михайлова (см. «От Франсуа Вийона до Марселя Пруста». Т. I и Т. II. М.: Языки славянских культур, 2009, 2010). Она была полностью подготовлена им к печати к началу 2009 года, но дальнейшую работу с издательством прервала внезапная смерть автора. В архиве А.Д. Михайлова была найдена рукопись незавершённой книги о проблеме фантастики в Средневековье, над которой он работал в последние годы, - первый её раздел был также включён в настоящее издание («Фантастический универсум бретонских лэ»).

Бедье, и по сути дела это все. <...> Но дело трубадуров не пропало. <...> Но дело даже не в этом. <...> В самом деле, кто такой Лис? <...> Здесь дело сложнее.

Предпросмотр: До Франсуа Вийона, до Марселя Пруста. Т. III..pdf (0,3 Мб)
6

Чернявский, В. Предсказание Казота / В. Чернявский // Грани .— 1977 .— № 104 .— С. 230-271 .— URL: https://rucont.ru/efd/342803 (дата обращения: 18.05.2025)

Автор: Чернявский Владимир

Статья посвящена истории Франции XVIII в., гибели короля Людовика XVI и его приближенных, французской революции и тому, как литература, живопись и театр - зеркально отражали гримасы революции.

Так, стремясь во что бы то ни стало очернить последнюю, Серебрякова то и дело говорит пошло сти. <...> Но физические и, главное, душевные раны всё равно сделали бы свое дело. <...> В самом деле, кому персонально можно было вменить эти преступления? <...> По словам Кутона, сроком для наказания врагов «должно быть лишь время, нужное, чтобы узнать их: дело <...> Очень часто к одному и тому же делу привлекали обвиняемых, ко торые даже не знали друг друга.

7

От Франсуа Вийона до Марселя Пруста: страницы истории французской литературы Нового времени (XVI-XIX века). Т. II

Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры

В книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 60-х годов), но посвященные в какой-то мере одной теме - основным моментам развития французской литературы эпохи Возрождения и Семнадцатого столетия (то есть особенностям и закономерностям протекания литературного процесса). Здесь есть статьи обобщающего характера, статьи, посвященные творческому пути крупнейших представителей литературы этого времени (Вийон, Рабле, Ронсар, Агриппа д'Обинье, Корнель и др.), проблемам переходных эпох и некоторым частным вопросам, важным для характеристики движения литературы на протяжении более чем двух веков.

Иное дело — Марианна. <...> В самом деле, как развивается любовь героя? <...> А любовь делает свое дело. <...> По сути дела, что может быть более печальным, чем мысли и дела сумасшедшего. <...> «Дело» просветило, но не оглушило его. Таким образом, болезнь и «дело» идут рука об руку.

Предпросмотр: От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Т. 2.pdf (2,1 Мб)
8

Забежинский, Г. Французская литература (1959) / Г. Забежинский // Грани .— 1960 .— № 46 .— С. 162-176 .— URL: https://rucont.ru/efd/375817 (дата обращения: 18.05.2025)

Автор: Забежинский

Статья посвящена французской литературе. Составлен небольшой список романов, отмеченных премиями.

Беря на душу ложь, он представляет Софии дело в таком виде, будто отец согласен, под уелоCopyright ОАО <...> Граф Гилельмо смотрит сквозь пальцы на заработки своей «жены», заводит новые сомнительные дела и в конце <...> удается за от сутствием вещ.еств'енньгх улик ни пасынку, ни тголиции, прекратившей следствие по ее делу <...> Дело ослож няется, когда Кентэн .видит, что Фуке не только .сильно пьет, но и хра нит какую-то тайну, <...> Совсем другое дело Бютор, а в особенности Натали Саррот. Поче му?

9

Почему Франция — «сладкая»: смысл и значение эпического речения «Douce France» в «Песне о Роланде» монография

Автор: Дубовая Е. В.
М.: ФЛИНТА

Работа посвящена анализу смысла и значения эпического речения «Douce France» в старофранцузском героическом эпосе «Песни о Роланде». Предлагаемый психолингвистический подход к решению актуальных проблем лингвистики позволяет наметить новое прочтение постоянного эпитета в формуле «Douce France», который приращивает в произведении дополнительный смысл — «Франция христианская»: вербальный контекст и реальная ситуация оказывают решающее влияние на изменение семантического потенциала этой конструкции. Эпическое речение «Douce France» выражает известный идеал национального типа, представление о родине в новом качественном аспекте. Материалы работы имеют широкий практический выход и могут быть использованы в преподавании теоретических и прикладных курсов «История языка и введение в спецфилологию», «Общее языкознание», теории и истории литературы.

«ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 11 Вверху, посредине и долу; каким бы ни (занимались) делом <...> Говорит хозяин неба: «Доброе ты дело сделал, что расти ее оставил, эту стройную березу; Copyright ООО <...> проводит идею крестового похода, то есть войны христиан против нехристей, как «правого и богоугодного дела <...> Любое дело сопровождается молитвой. <...> Военные подвиги отцов церкви этого времени дело настолько обычное, что ни у кого не вызывают удивления

Предпросмотр: Почему Франция — «сладкая» смысл и значение эпического речения «Douce Frane» в «Песне о Роланде».pdf (0,2 Мб)
10

От Франсуа Вийона до Марселя Пруста: страницы истории французской литературы Нового времени (XVI-XIX века). Т. I

Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры

В книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 60-х годов), но посвященные в какой-то мере одной теме - основным моментам развития французской литературы эпохи Возрождения и Семнадцатого столетия (то есть особенностям и закономерностям протекания литературного процесса). Здесь есть статьи обобщающего характера, статьи, посвященные творческому пути крупнейших представителей литературы этого времени (Вийон, Рабле, Ронсар, Агриппа д'Обинье, Корнель и др.), проблемам переходных эпох и некоторым частным вопросам, важным для характеристики движения литературы на протяжении более чем двух веков.

Дело здесь не только в гениальной неповторимости писателя. <...> Иное дело — в вопросах поэтики. <...> Приблизительно так же обстоит дело и с датами смерти. <...> И тут за дело взялись историки, архивисты, текстологи. <...> Но дело не только в гражданской войне.

Предпросмотр: От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Т. 1.pdf (3,5 Мб)
11

История зарубежной литературы второй трети ХIХ века учеб. пособие

Автор: Букаты Е. М.
Изд-во НГТУ

В пособии представлены тематический план лекций, планы семинарских занятий и исследовательские работы по курсу «История зарубежной литературы второй трети ХIХ века», посвященному изучению французской, английской, немецкой и американской литературы.

Мне помнится, что Коломба знаток в этом деле. <...> Не могли же девицы в самом деле ссориться из-за него! <...> Но дело не в том, хороши они или плохи. Дело в том, что она плохая читательница. <...> В самом деле, не все же такие, как Шарль! <...> Иначе обстоит дело с Омэ. Он мещанин процветающий.

Предпросмотр: История зарубежной литературы второй трети ХIХ века.pdf (0,5 Мб)
12

Стереотипы — эскизы природы в старофранцузской «Песни о Роланде» и их роль в организации эпического пространства и времени монография

Автор: Дубовая Е. В.
М.: ФЛИНТА

В работе рассматриваются особые стереотипные формулы, связанные с описанием фрагментов пейзажа, которые широко представлены в эпосе народов мира и могут быть отнесены к числу универсальных закономерностей. Этот тип условно-поэтических повторов совмещает в себе сразу несколько функций. Они выступают в качестве приёма психологического параллелизма, превращая явление природы в человеческое событие, образно отражая процессы, происходящие в мире и жизни людей. Определённый круг постоянных оборотов придавал ритмическое звучание поэтическому тексту. Однако их подлинная функциональная значимость выявляется в их использовании для регулирования течения художественного времени, они необходимы для построения и организации художественного пространства в его соотношении с действительностью. Материалы работы могут быть использованы в преподавании теоретических и прикладных курсов по истории французского языка, теории и истории литературы, общему языкознанию, психолингвистике, лингвистике универсалий.

Дело идет не об отождествлении человеческой жизни с природной и не о сравнении, предполагающем сознание <...> отторгают разливные воды, Даже до моря пурпурного с шумом ужасным несутся, Прядая с гор, и кругом разоряют дела <...> Несмотря на большую важность некоторых их этих компонентов, прежде всего зрительных, мы имеем дело с <...> Но ему не суждено насладиться отдыхом; явившийся к нему ангел призывает его на новые великие дела: нужно <...> поставить во главе арьергарда своего пасынка Роланда, а тот из гордости станет настаивать, чтобы это дело

Предпросмотр: Стереотипы — эскизы природы в старофранцузской «Песни о Роланде» и их роль в организации эпического пространства и времени.pdf (0,2 Мб)
13

История зарубежной литературы XIX века: Реализм учеб. пособие

Автор: Турышева О. Н.
Издательство Уральского университета

Учебное пособие предлагает сжатое освещение вопросов, связанных с развитием французской и английской литератур указанного эстетического направления. Помимо изложения историко-литературного материала пособие содержит фрагменты из художественных произведений, которые становятся предметом подробного аналитического разбора.

Чтоб зубы упражнять и в деле быть искусной – Съедать по сердцу в день – таков девиз твой гнусный. <...> Итак, объективно изобразить реальность невозможно: автор имеет дело со своим субъективным восприятием <...> оказывается исполнено как откровенное коварство Бекки, так и видимая добродетель Эмили, которая на самом деле <...> готовностью ближайшие друзья и честнейшие люди подозревают и обвиняют друг друга в обмане, как только дело <...> (как однажды сказал Сент-Джон), я должна искать новых интересов в жизни, взамен утраченных; и разве дело

Предпросмотр: История зарубежной литературы XIX века (реализм).pdf (0,2 Мб)
14

Новеллистика М. Дрюона: на пути к историческому роману монография

Автор: Ерофеева Наталья Евгеньевна
М.: ФЛИНТА

В монографии впервые рассматриваются концепты «война» и «власть» в тезаурусной модели М. Дрюона. Впервые дается анализ новеллистики писателя как особого этапа художественного выражения его концепции истории. Материал книги расширяет представление об особенностях литературного процесса XX века во Франции и уточняет место М. Дрюона в нем.

Помпиду (1973–1974), был депутатом Парижа в Комиссии иностранных дел при Национальной Ассамблеи (1978 <...> Я – другое дело. Я предпочитаю стоять прямо, потому что… я сердечник»). <...> На самом же деле, у Филиппа была лишь одна способность – к оружию»115, 114 Druon M. <...> Юбер занялся делами снова, но на этот раз успешно. <...> Вы собираетесь совершить дурное дело.

Предпросмотр: Новеллистика М. Дрюона на пути к историческому роману.pdf (0,6 Мб)
15

История зарубежной литературы XIX века: Реализм учеб. пособие

Автор: Турышева О. Н.
М.: ФЛИНТА

Учебное пособие предлагает сжатое освещение вопросов, связанных с развитием французской и английской литератур указанного эстетического направления. Помимо изложения историко-литературного материала пособие содержит фрагменты из художественных произведений, которые становятся предметом подробного аналитического разбора.

Чтоб зубы упражнять и в деле быть искусной – Съедать по сердцу в день – таков девиз твой гнусный. <...> Итак, объективно изобразить реальность невозможно: автор имеет дело со своим субъективным восприятием <...> оказывается исполнено как откровенное коварство Бекки, так и видимая добродетель Эмили, которая на самом деле <...> готовностью ближайшие друзья и честнейшие люди подозревают и обвиняют друг друга в обмане, как только дело <...> (как однажды сказал Сент-Джон), я должна искать новых интересов в жизни, взамен утраченных; и разве дело

Предпросмотр: История зарубежной литературы XIX века Реализм.pdf (0,6 Мб)
16

Столетие французской литературы: кануны и рубежи монография

Автор: Шервашидзе В. В.
М.: ФЛИНТА

В монографии освещаются ключевые явления во французской литературе на протяжении целого столетия – от рубежа XIX до рубежа XX веков. Методология подхода обусловлена законом «границ и переходов» Бахтина; границы организуют все пространство семиосферы, ее иерархию и функционирование. Инновационные субструктуры или «пограничные», маргинальные явления (М. Фуко) приводят к бифуркации, к «большому взрыву». Достаточно вспомнить об эстетических революциях, непрерывно «взрывающих» культурное поле – декаданс /авангард/ модернизм/ постмодернизм/ литература «переходного» периода. Маргинальные явления, вызревающие на границах, обновляют литературу/искусство, интегрируя хаос и конструирование.

«Итак, я говорил, господа, что с финансами дела идут сносно. <...> Моя сущность то и дело ускользает от меня». Роман, в отличие от довоенных произведений А. <...> «Мое дело и дело других писателей моего поколения-реконструкция мира, литературы, возрождение сюжета <...> «Итак, я говорил, господа, что с финансами дела идут сносно. <...> «Мое дело и дело других писателей моего поколения-реконструкция мира, литературы, возрождение сюжета

Предпросмотр: Столетие французской литературы кануны и рубежи.pdf (0,5 Мб)
17

М. Дрюон и французский исторический роман ХХ века: перекрестки тезаурусов науч.-метод. пособие

Автор: Ерофеева Наталья Евгеньевна
М.: ФЛИНТА

Научно-методическое пособие посвящено вопросам развития французского исторического романа XX века. В нем описываются этапы исследования персональных моделей писателей, которые включают в себя определение структуры тезаурусов, анализ произведений на уровне внешнего и внутреннего пространства романов, выявление перекрестков тезаурусов авторов и культурных концентров ХХ века.

Единственным достойным продолжателем дела Филиппа Красивого, возродившим его принципы и методы, М. <...> Всякий неправый поступок, даже совершенный для правого дела, несет в самом себе проклятие). <...> Захватить власть подвигло его осознание, что посредственности разрушат дело рук его отца. <...> Всякий неправый поступок, даже совершенный для правого дела, несет в самом себе проклятие). <...> Захватить власть подвигло его осознание, что посредственности разрушат дело рук его отца.

Предпросмотр: М. Дрюон и французский исторический роман ХХ века перекрестки тезаурусов.pdf (0,5 Мб)
18

Французский язык для обучающихся по направлениям подготовки «Филология», «Педагогическое образование» учеб. пособие, Le francais pour les apprenants en philologie et en formation pedagogique

Автор: Автандилова Е. М.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Целью учебного пособия является развитие профессиональных компетенций будущего специалиста, изучающего французский язык в качестве первого иностранного, посредством совершенствования навыков владения такими видами речевой деятельности, как говорение, чтение и письмо. Оно состоит из 10 модулей, связанных с французской литературой XVII–XX веков. Каждый из модулей посвящён творчеству одного из наиболее известных французских авторов указанного периода. Все модули содержат лексические и грамматические упражнения, способствующие полному пониманию обучающимися биографических, критических текстов, фрагментов текстов и афоризмов французских авторов, задания по письменному переводу с французского языка на русский и с русского языка на французский, а также задания, предполагающие подготовку резюме по изученному в модуле материалу, контрольные тесты.

action − осуществление la mise en vigueur − введение в силу la mise en route – начало (какого-либо дела <...> Le cas est clair − дело ясное. Dans le cas – в этом случае.

Предпросмотр: Французский язык для обучающихся по направлениям подготовки «Филология», «Педагогическое образование».pdf (0,2 Мб)
19

Комическое в драматургии А. Жарри и М. Де Гельдерода

Автор: Киричук Елена
Омский госуниверситет

Рассматриваются проблемы формирования комического в авангардной драме начала ХХ века. Прослеживаются истоки, исследуется природа комического в драматургии А. Жарри, М. де Гельдерода. Определяются пути влияния этих драматургов на французский театр 40-50-х годов ХХ века, в частности на творчество Б. Виана, Э. Ионеско.

заставляет Фолиаля надеть корону, мантию и взять скипетр), они становятся теми, кто они есть на самом деле <...> «…Прекрасным делам подобных себе людей, а те, что попроще, – делам дурных людей; последние сочиняли сперва <...> Я говорю «безысходной», но на самом деле она стоит вне отчаяния и надежды» [63, с. 48]. <...> Отец Сорель, поклонником которого является Клодель, по сути дела – актер, поскольку автором пьесы ему <...> Дело в том, что в первом акте пропадает один невидимый персонаж пьесы, сын Соседа – Ксавье, во втором

Предпросмотр: Комическое в драматургии А. Жарри и М. Де Гельдерода.pdf (0,3 Мб)
20

Сигналы авторского присутствия в эпическом тексте науч. издание

Автор: Дубовая Е. В.
М.: Издательство Прометей

В разнообразных по формам произведениях народного эпического творчества несмотря на существование бесконечного множества различий наблюдаются некоторые общие закономерности. Так, в «обезличенных», «анонимных», «коллективных», «народных» эпических песнях наряду с объективным описанием событий постоянно звучит голос автора с его очень личностным отношением, позицией, оценкой. Индивидуально-авторское присутствие легко дешифруется по целому ряду признаков. В старофранцузской «Песни о Роланде» ощущение субъективного начала привносят в повествование различные категории местоимений, авторские комментарии, аллюзии, реминисценции, всегда экспрессивно заряженные пословицы, идиомы, сатирические, гротескные зарисовки. В качестве средств синтаксической изобразительности могут функционировать восклицательные предложения, презентативные обороты и даже будущее время как выражение авторской проспекции. Все эти формы манифестации лирического субъекта передают атмосферу непосредственного живого общения с аудиторией. Они естественно вписываются в общий контекст песни, образуя с ним диалектическое единство, повышают выразительные возможности эпического текста.

С другой стороны, сведения из источников воспринимаются как связанные со стародавними событиями, «делами

Предпросмотр: Сигналы авторского присутствия в эпическом тексте..pdf (0,1 Мб)