821.133.1.0Литературоведение французской литературы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Аипова
М.: ПРОМЕДИА
Работа представляет собой попытку описания средств языковой репрезентации концепта Passion во французском прозаическом художественном тексте XX века.
концепт понимается как ментальная сущность, реально существующая в сознании людей и определяющая их социальное <...> ценностные смыслы, их языковые репрезентанты и стратегии переживания ценностных смыслов в условиях социального <...> Авторская метафора в художественном произведении характеризуется культурными нормами, социальной ситуацией <...> Культом, своего рода страстью становится в рассматриваемом произведении энергия Energie: «Cette énergie <...> Счастье; 10) Страх; 11) Жестокость (Насилие); 12) Стыд; 13) Лень; 14) Ложь; 15) Гнев; 16) Грех; 17) Энергия
Предпросмотр: Аксиологическое содержание .pdf (0,2 Мб)
Автор: Жюль-Верн Жан
М.: Человек
Уже при жизни Жюля Верна о нем и его книгах ходили легенды: одни читатели видели в нем прославленного путешественника, другие утверждали, что он никогда не покидал своего кабинета, третьи считали, что такого человека в реальности не существует и под этим псевдонимом скрывается целое Географическое общество. Книга Жана Жюль-Верна, внука знаменитого писателя, до сих пор является наиболее полной, обстоятельной и тщательно документированной монографией о личной и творческой жизни первого классика научной фантастики.
А посему, полагает писатель, остров этот нуждается скорее в социальных реформах, чем в политических. <...> Отныне ему придется подходить к социальным установлени ям с иной точки зрения. <...> Туристы, набранные Томпсоном в основном из англичан, принадлежат к различным социальным слоям. <...> Для Уэллса то был предлог поговорить о столь до рогих его сердцу социальных проблемах. <...> И сколько бы он ни говорил, что стремится к уничто жению социальных установлений вообще, на самомто
Предпросмотр: Жюль Верн.pdf (1,3 Мб)
Автор: Чернявский Владимир
Статья посвящена истории Франции XVIII в., гибели короля Людовика XVI и его приближенных, французской революции и тому, как литература, живопись и театр - зеркально отражали гримасы революции.
. — Теперь не время ослаблять революционную энергию, — заявил он, мотивируя свой демарш. 24 октября декрет <...> сделать так, чтобы она двинулась вперед во всем мире, пока все ее великие обещания не будут выполнены и социальная <...> К сожалению, по закону сохранения энергии, это число значительно возросло на Западе.
Автор: Шервашидзе В. В.
М.: ФЛИНТА
В монографии освещаются ключевые явления во французской литературе на
протяжении целого столетия – от рубежа XIX до рубежа XX веков. Методология
подхода обусловлена законом «границ и переходов» Бахтина; границы организуют все пространство семиосферы, ее иерархию и функционирование. Инновационные субструктуры или «пограничные», маргинальные явления (М. Фуко) приводят к бифуркации, к «большому взрыву». Достаточно вспомнить об эстетических революциях, непрерывно «взрывающих» культурное поле – декаданс /авангард/ модернизм/ постмодернизм/ литература «переходного» периода. Маргинальные явления, вызревающие на границах, обновляют литературу/искусство, интегрируя хаос и конструирование.
Aгентство Kнига-Cервис» кинематограф, электричество, телеграф, считая их воплощением иррациональной энергии <...> Духу материю, сюрреалисты надеялись через раскрытие «внутреннего человека», его единой психической энергии <...> Энергия стихийной чувственности жизни, погоня за наслаждениями, безграничная свобода ведут к предательству <...> Aгентство Kнига-Cервис» кинематограф, электричество, телеграф, считая их воплощением иррациональной энергии <...> Энергия стихийной чувственности жизни, погоня за наслаждениями, безграничная свобода ведут к предательству
Предпросмотр: Столетие французской литературы кануны и рубежи.pdf (0,5 Мб)
Автор: Турышева О. Н.
Издательство Уральского университета
Учебное пособие предлагает сжатое освещение вопросов, связанных с развитием французской и английской литератур указанного эстетического направления. Помимо изложения историко-литературного материала пособие содержит фрагменты из художественных произведений, которые становятся предметом подробного аналитического разбора.
Его специфическим предметом стала современная социальная жизнь. <...> статус человека и социальный контекст его жизни. <...> Эту идею Бальзак использует для объяснения социальной жизни. <...> Установка на изображение социальных типов. <...> Он обнаружит во мне энергию, какой и не подозревал, источник сил, о котором даже не догадывался.
Предпросмотр: История зарубежной литературы XIX века (реализм).pdf (0,2 Мб)
Автор: Турышева О. Н.
М.: ФЛИНТА
Учебное пособие предлагает сжатое освещение вопросов, связанных с развитием французской и английской литератур указанного эстетического направления. Помимо изложения историко-литературного материала пособие содержит фрагменты из художественных произведений, которые становятся предметом подробного аналитического разбора.
Его специфическим предметом стала современная социальная жизнь. <...> статус человека и социальный контекст его жизни. <...> Эту идею Бальзак использует для объяснения социальной жизни. <...> Установка на изображение социальных типов. <...> Он обнаружит во мне энергию, какой и не подозревал, источник сил, о котором даже не догадывался.
Предпросмотр: История зарубежной литературы XIX века Реализм.pdf (0,6 Мб)
Автор: Ерофеева Наталья Евгеньевна
М.: ФЛИНТА
В монографии впервые рассматриваются концепты «война» и «власть»
в тезаурусной модели М. Дрюона. Впервые дается анализ новеллистики
писателя как особого этапа художественного выражения его концепции
истории. Материал книги расширяет представление об особенностях
литературного процесса XX века во Франции и уточняет место М. Дрюона в
нем.
Историческая роль народа определяется интенсивностью прогресса и социальными преобразованиями; − публика <...> mes romans»37 (Во все времена власть и ее природа, ее необходимость, амбиции, которые она вызывает, энергия <...> Возникает явный социальный конфликт. <...> Их социальный статус остался прежним. <...> Социальные романы Мориса Дрюона. – М., 1962. – С. 258. 238 Там же. 239 Bourdet D.
Предпросмотр: Новеллистика М. Дрюона на пути к историческому роману.pdf (0,6 Мб)
Автор: Моруа Андре
М.: Человек
Книги Александра Дюма читали и продолжают читать во всем мире. Не столь широко известно творчество Дюма-сына, оказавшего в свое время значительное влияние на французский театр. И, наконец, мало кому знакомо имя наполеоновского генерала Дюма, основателя знаменитого рода. Истории трех поколений выдающейся семьи посвящается книга Андре Моруа.
Кипучая энергия людей Возрож дения — что ж, он ею обладал. <...> В его интерпретации пьеса из мелодрамы превратилась в комедию, напол ненную социальным и революционным <...> Однако имеет ли она социальное значение? <...> Я бу ду рассматривать его с точки зрения социальной и главным образом человеческой. <...> Она обладает большой энергией и большой волей.
Предпросмотр: Три Дюма.pdf (1,3 Мб)
Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры
В книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 60-х годов), но посвященные в какой-то мере одной теме - основным моментам развития французской литературы эпохи Возрождения и Семнадцатого столетия (то есть особенностям и закономерностям протекания литературного процесса). Здесь есть статьи обобщающего характера, статьи, посвященные творческому пути крупнейших представителей литературы этого времени (Вийон, Рабле, Ронсар, Агриппа д'Обинье, Корнель и др.), проблемам переходных эпох и некоторым частным вопросам, важным для характеристики движения литературы на протяжении более чем двух веков.
Притча и аллегория не могут быть растянутыми, и вольтеровская проза поражает своей энергией и лаконизмом <...> Выполняя это, он проявил и мужество, сражаясь с отрядами казаков, нападавших на отступающих, и энергию <...> Мотив социального неравенства и социального протеста, навязываемый обычно этому произведению Гёте, необязателен <...> В его громком голосе звучала энергия, порою прорывалась какая-то дикарская сила, но в нем не было ни <...> и Глапьё роднит не только печальная судьба каторжника, но и неисчерпаемый запас доброты и жизненной энергии
Предпросмотр: От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Т. 2.pdf (2,1 Мб)
Автор: Букаты Е. М.
Изд-во НГТУ
В пособии представлены тематический план лекций, планы семинарских занятий и исследовательские работы по курсу «История зарубежной литературы второй трети ХIХ века», посвященному изучению французской, английской, немецкой и американской литературы.
Художественное социальное пространство (социальные среды). Главные герои и наполеонизм. <...> и сказочная интерпретация социального явления. <...> Обобщенно-символическое решение социальных проблем. <...> сам Флобер принимался за «хороший» сюжет «Саламбо» с трепетом, здесь он повторяет то же, что с такой энергией <...> Они отличались умом, образованием, волей, феноменальной энергией.
Предпросмотр: История зарубежной литературы второй трети ХIХ века.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ерофеева Наталья Евгеньевна
М.: ФЛИНТА
Научно-методическое пособие посвящено вопросам развития французского исторического романа XX века. В нем описываются этапы исследования персональных моделей писателей, которые включают в себя определение структуры тезаурусов, анализ произведений на уровне внешнего и
внутреннего пространства романов, выявление перекрестков тезаурусов авторов и культурных концентров ХХ века.
Это объясняется углублением социальных преобразований. <...> продлится, если не будет людей, чей гений, характер и воля не будут вдохновлять, собирать, управлять энергией <...> Социальные романы Мориса Дрюона / А. Д. <...> продлится, если не будет людей, чей гений, характер и воля не будут вдохновлять, собирать, управлять энергией <...> Социальные романы Мориса Дрюона / А. Д.
Предпросмотр: М. Дрюон и французский исторический роман ХХ века перекрестки тезаурусов.pdf (0,5 Мб)
Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры
В книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 60-х годов), но посвященные в какой-то мере одной теме - основным моментам развития французской литературы эпохи Возрождения и Семнадцатого столетия (то есть особенностям и закономерностям протекания литературного процесса). Здесь есть статьи обобщающего характера, статьи, посвященные творческому пути крупнейших представителей литературы этого времени (Вийон, Рабле, Ронсар, Агриппа д'Обинье, Корнель и др.), проблемам переходных эпох и некоторым частным вопросам, важным для характеристики движения литературы на протяжении более чем двух веков.
Как и пират из притчи, Вийон видит в моральных падениях не биологические, а социальные причины («С пути <...> Телемcкая обитель не представляет собой социальной утопии государственного устройства. <...> Писатель стремится вскрыть общественные связи людей и внутренние пружины социальных отношений. <...> Эта социальная избирательность очень тесно соединяет обрамление с самими новеллами. <...> Маргарита — совсем другое дело: это был какой-то сгусток энергии, веселости и опьяняющего очарования.
Предпросмотр: От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Т. 1.pdf (3,5 Мб)
Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры
При, казалось бы, гигантской исследовательском, биографической, философской литературе, посвященной великому роману Марселя Пруста, работ о его поэтике существует не так много. Тема эта и сложна и не разработана методически. Член-корреспондент А.Д. Михайлов пошел по пути "расщепления" общей проблемы по отдельным ветвям. Итак, он анализирует ситуации как отдельные единицы общей структуры, отдельным является и сюжет. Особо представляются читателю основные персонажи романа и гипотезы об их прототипах. Нетривиальной для прустоведения является также и твердая установка А.Д. Михайлова обильно иллюстрировать свою книгу картинами, рисунками, набросками второстепенных и даже третьестепенных художников прустовской поры. Он долго собирал, искал и находил, бродя вдоль набережной Сены, именно такие иллюстрации, считая, что они лучше передают эпоху, а "великие французы" перетягивали бы внимание читателей на себя.
В книге представлены Приложения. Это статьи, посвященные Марселю Прусту и его ближайшим французским поэтам и драматургам, современникам Пруста. Автор выявляет причины, по которым имя раннего героя- Жан Сантей. Он пишет о роли писем в жизни Пруста, показывает серьезность и глубину протеста Пруста против метода Сент-Бева. Герои "Поисков утраченного времени" предстают то вереницей портретов эпохи, то, напротив, А.Д. Михайлов старается проникнуть в самые глубины души его любимых персонажей. В конце книги представлены "черновые" записи А.Д. Михайлова, не всегда легко поддающиеся расшифровке, но зато демонстрирующие безупречный и изящный перфекционизм этого тонкого литературоведа.
Это и понятно: разница в их социальном статусе и эмоциональном состоянии очевидна. <...> Исследователь подчеркивает глубину и непредвзятость его социальных оценок: Для реалистической манеры <...> Пруста свойственна отчетливость социального анализа общества и внутриобщественных отношений. <...> Еще повсеместна была слава Эмиля Золя с его народническими и социальными пристрастиями и интересами. <...> Чета Бонтанов постепенно поднимается по социальной лестнице, их салон становится модным во время войны
Предпросмотр: Поэтика Пруста.pdf (0,4 Мб)
Автор: Михайлов А. Д.
М.: Языки славянской культуры
В книге собраны статьи, написанные в разное время (начиная с 80-х годов), но посвящённые одной теме - французской средневековой литературе во всём её многожанровом проявлении, и её связи с культурой других стран и эпох - античной, древнеанглийской, кельтской и даже древнерусской. Особое внимание уделено проблеме развития и трансформации традиционных сюжетов и мотивов в момент проникновения их в иноязычную среду или в контекст новых культурных ценностей. Книга представляет собой третий том избранных работ А.Д. Михайлова (см. «От Франсуа Вийона до Марселя Пруста». Т. I и Т. II. М.: Языки славянских культур, 2009, 2010). Она была полностью подготовлена им к печати к началу 2009 года, но дальнейшую работу с издательством прервала внезапная смерть автора. В архиве А.Д. Михайлова была найдена рукопись незавершённой книги о проблеме фантастики в Средневековье, над которой он работал в последние годы, - первый её раздел был также включён в настоящее издание («Фантастический универсум бретонских лэ»).
Разница не политическая, не социальная, а бытовая. <...> Социальный распорядок нарушался, общественные связи разрывались и извращались. <...> У этой любви нет внешних препятствий — социальных или чисто ситуационных. <...> «Несмотря на социальные препятствия, — пишет Д. С. <...> Русский театр не поднялся до социальной сатиры.
Предпросмотр: До Франсуа Вийона, до Марселя Пруста. Т. III..pdf (0,3 Мб)
Автор: Дубовая Е. В.
М.: Издательство Прометей
В разнообразных по формам произведениях народного эпического творчества несмотря на существование бесконечного множества различий наблюдаются некоторые общие закономерности. Так, в «обезличенных», «анонимных», «коллективных», «народных» эпических песнях наряду с объективным описанием событий постоянно звучит голос автора с его очень личностным отношением, позицией, оценкой. Индивидуально-авторское присутствие легко дешифруется по целому ряду признаков. В старофранцузской «Песни о Роланде» ощущение субъективного начала привносят в повествование различные категории местоимений, авторские комментарии, аллюзии, реминисценции, всегда экспрессивно заряженные пословицы, идиомы, сатирические, гротескные зарисовки. В качестве средств синтаксической изобразительности могут функционировать восклицательные предложения, презентативные обороты и даже будущее время как выражение авторской проспекции. Все эти формы манифестации лирического субъекта передают атмосферу непосредственного живого общения с аудиторией. Они естественно вписываются в общий контекст песни, образуя с ним диалектическое единство, повышают выразительные возможности эпического текста.
отдельными носителями языка, они являются достоянием всего речевого коллектива как «прошедшие фильтры социальных <...> Aгентство Kнига-Cервис» 14 он не заслужил другого к себе отношения) выражают мироощущение и образ мыслей социальной <...> Автор сливает свой голос с целым социальным кругом, охваченным единым порывом, единой реакцией на трагическое <...> синтаксической выразительности, часто благодаря значимому пропуску частей текста, заряжаются устно-интонационной энергией
Предпросмотр: Сигналы авторского присутствия в эпическом тексте..pdf (0,1 Мб)
Автор: Копча Наталия Александровна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
К началу ХХ века идея самоопределения страны и ее культуры стала важнейшим концептом не только
в России, но и в Германии. По этой причине Ф.М. Достоевский и его взгляды на русский народ, западничество и революцию вызывали большой интерес в Германии. Данная статья рассматривает политическую
рецепцию мировоззрения и творчества русского писателя в период с 1906 по 1936 год. Особое внимание
уделяется теме народа и его миссии в мировой истории, в связи с чем дается краткий обзор развития понятия «народ» в рамках истории идей, берущих свое начало в эпоху Наполеоновских войн. Опираясь на
методологию культурного трансфера, разработанную Гансом-Юргеном Люзебринком, автор статьи отвечает на следующие вопросы: почему именно Ф.М. Достоевский стал одной из значительнейших фигур
в немецком культурном и политическом пространстве? при каких исторических обстоятельствах происходил процесс отбора, адаптации и дальнейшей трансформации его идей? В качестве культурных посредников выступают Артур Меллер ван ден Брук, идеолог Консервативной революции и издатель первого
собрания сочинений Достоевского на немецком языке; его последователи – младоконсерваторы Макс Боэм
и Ганс Шварц; идеолог Национал-социалистической немецкой рабочей партии Альфред Розенберг и док-
торант Рихард Каппен. В работе рассматриваются такие категории и концепты, как «молодые» и «старые»
народы, «Консервативная революция», «германо-сибирское будущее», «народ как общность», «всечелове-
чество». На примере обзора сочинений названных авторов показаны пути культурного трансфера и особен-
ности межкультурных коммуникаций, приведшие к идеологической инструментализации общественно-
политических взглядов Ф.М. Достоевского.
Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2018 .— № 5 .— С. 63-72 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.5.63 <...> Народ» – многозначный термин, обычно определяющийся по 4 категориям: население какого-либо государства; социальный <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 67 политико-социальной агитации и аргументации <...> Однако стоит отметить, что под народом Достоевский подразумевал определенный социальный слой, в то время
Автор: Трыков Валерий Павлович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье раскрывается вклад французского писателя и дипломата Эжена-Мельхиора де Вогюэ (1848‒1910),
автора до сих пор полностью не переведенной на русский язык книги «Русский роман» (1886), в осмысление русской культуры и литературы на Западе. Цель исследования заключается в определении места французского писателя в западном дискурсе о России, его роли в формировании образа России в литературном
сознании Запада. Научная значимость работы обусловлена важностью для современной гуманитаристики
и культуры проблемы рецепции «Другого», межкультурного диалога. Практическая ценность определяется
изучением механизмов и закономерностей межкультурной коммуникации, выработкой приемов демифологизации западных представлений о «Другом», эксплицированием тех идеологем, сквозь призму которых Запад
воспринимает Россию и славянский мир. В статье показано, как Вогюэ вписал тему исторических перспектив славянства в новый контекст и трактовал ее в категориях упадка Запада. Западному декадансу он противопоставлял витальность молодой «славянской расы». Сохраняя традиционный для западного дискурса
о славянах «комплекс превосходства», Вогюэ вместе с тем ощущал нравственный и исторический динамизм
славянства, пребывающего в поиске новых идеалов и форм жизни. Выделяя мистицизм как доминирующее
свойство «русской души», противопоставляя его западному рационализму, Вогюэ отмечал как его положительные, так и отрицательные последствия. Впервые в западном дискурсе одна из славянских литератур (русская) была признана в определенном отношении моделью для литератур Запада.
Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2018 .— № 4 .— С. 83-93 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.4.83 <...> идеал, поскольку они еще очень молоды и очень наивны, они запоздали в своих попытках религиозного и социального
Автор: Николаева Т. М.
М.: Языки славянской культуры
В книге Т.M. Николаевой высказывается новая для прустоведения мысль о том, что всего (или почти всего), что описывается в романе, в реальности не было, а это мечтается или мерещится больному юноше (потом - старику), окруженному заботами родных (реальных) и заботливой прислуги. Согласно ее концепции, в романе выявляются две действительности: реальная и мнимая. Таким образом, сам Марсель Пруст оказывается более авангардным писателем, чем это было принято считать до сих пор.
Он не понимает, кто они по социальному статусу. Выясняется, что это дочери богатых буржуа. <...> На самом деле два социальных класса Прустом противопоставлены и противопоставлены довольно отчетливо <...> Нет, описание противостояния двух социальных групп — это выношенные размышления вполне зрелого и взрослого <...> Посмотрим теперь на его социальную стратификацию. <...> Итак, герой подводит итог всем социальным изменениям: «Самой поразительной особенностью этого общества
Предпросмотр: О чем на самом деле написал Марсель Пруст?.pdf (0,3 Мб)
Автор: Киричук Елена
Омский госуниверситет
Рассматриваются проблемы формирования комического в авангардной драме начала ХХ века. Прослеживаются истоки, исследуется природа комического в драматургии А. Жарри, М. де Гельдерода. Определяются пути влияния этих драматургов на французский театр 40-50-х годов ХХ века, в частности на творчество Б. Виана, Э. Ионеско.
Метерлинка, определяет новый подход к драматическому персонажу, который теряет психологические и социальные <...> Не надо вкладывать в роли “психологическое содержание”; что касается “социального содержания”, то оно <...> В уста Вараввы автор вкладывает проповедь свободы и социального бунта, но также призыв: «Разрушим храм <...> Ироническая, иногда деланно шутовская манера обработки темы в сочетании с лирическим началом, социальный <...> «В зависимости от характеров действующих лиц, социального и нравственного содержания конфликтов комедия
Предпросмотр: Комическое в драматургии А. Жарри и М. Де Гельдерода.pdf (0,3 Мб)
Автор: Баранова Елена Геннадьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Первая мировая война – важнейший элемент коллективной исторической памяти французов и особая
тема в национальной литературе. В данной статье на материале романов «Поля чести» Ж. Руо, «Долгая
помолвка» С. Жапризо и «До свиданья там, наверху» П. Леметра выявляются некоторые особенности новой французской прозы о «Великой войне», отличающие ее от классической «окопной прозы». В центре
повествования находится не сама война, а обусловленный ею кризис идентичности, преодоление которого
и составляет основной сюжет рассматриваемых произведений. Мотив «потери лица» реализуется как на
физическом уровне (изменение внешнего облика), так и на личностном (утрата имени, памяти, критического мышления), причем разрушение идентичности продолжается даже после смерти героев. Этот мотив во всех произведениях неразрывно связан с мотивом памяти. Память близких – единственный способ
реконструкции утраченной идентичности или обретения новой. Новый герой, формирующий событийный центр романов, – страдающий и слабый, зачастую дезертир; его главное сражение – не с врагом,
а с собственной судьбой. Данная тенденция рассмотрена в контексте общего процесса, описанного историком П. Нора в исследовании «Места памяти». Роль индивидуальной памяти о войне, десакрализация
официальных «мест памяти» и внимание к субъективным свидетельствам истории в анализируемых романах связаны, на наш взгляд, с кризисом традиционной национальной идентичности. Современная проза
о войне отражает ситуацию, в которой, согласно П. Нора, на смену «истории-памяти» во Франции, начи-
ная с 80-х годов ХХ века, приходит модель «человек-память» и происходит формирование так называемой
вторичной истории.
Серия Гуманитарные и социальные науки .— 2017 .— № 6 .— С. 90-96 .— DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.6.90
Автор: Дубовая Е. В.
М.: ФЛИНТА
Работа посвящена анализу смысла и значения эпического речения «Douce France» в старофранцузском героическом эпосе «Песни о Роланде». Предлагаемый психолингвистический подход к решению актуальных проблем лингвистики позволяет наметить новое прочтение постоянного эпитета в формуле «Douce France», который приращивает в произведении дополнительный смысл — «Франция христианская»: вербальный контекст и реальная ситуация оказывают решающее влияние на изменение семантического потенциала этой конструкции. Эпическое речение «Douce France» выражает известный идеал национального типа, представление о родине в новом качественном аспекте. Материалы работы имеют широкий практический выход и могут быть использованы в преподавании теоретических и прикладных курсов «История языка и введение в спецфилологию», «Общее языкознание», теории и истории литературы.
Старофранцузские поэмы возникли именно в воинской социальной среде, и в этом направлении героизуются
Предпросмотр: Почему Франция — «сладкая» смысл и значение эпического речения «Douce Frane» в «Песне о Роланде».pdf (0,2 Мб)