
Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Шуин Хуан
ВКН: М.
Учебник «Древнекитайский язык. Тексты, грамматика, лексический комментарий» представляет собой практическое руководство для изучения языка древнекитайских письменных памятников. Тексты учебника охватывают всю историю древнекитайского языка (XIV в. до н. э. — V в. н. э.), последовательно проводя обучающихся по основным этапам его развития: от архаического, раннего доклассического, позднего доклассического — и до раннего классического, позднего классического и постклассического периодов. Структурно курс делится на 60 уроков, включающих тексты, грамматический и лексический комментарии к ним. В приложении даны ключи к текстам и словарь. В учебнике сделан заметный акцент на культурно-исторических аспектах происхождения и развития тех или иных лексем и грамматических конструкций.
Предпросмотр: Древнекитайский язык. Тексты, грамматика, лексический комментарий учебник.pdf (16,7 Мб)
ВАКО: М.
Словарь содержит около 5000 слов и словосочетаний, входящих в обязательный словарный минимум для учащихся 1–5 годов обучения. Словарь позволяет узнать, как в настоящее время говорят в Германии, Австрии, Швейцарии: в него включены многие слова и выражения из современной немецкой разговорной речи. Значения слов проиллюстрированы примерами. В приложении дан материал, отражающий наиболее важные грамматические правила немецкого языка. Словарь станет незаменимым помощником для школьников, а также для всех, кто изучает немецкий язык самостоятельно.
Предпросмотр: Немецко-русский, русско-немецкий словарь.pdf (0,0 Мб)
ВАКО: М.
Словарик содержит около 6000 слов и словосочетаний, входящих в обязательный словарный минимум для учащихся 1–5 годов обучения. Словарь компактен, прост в обращении, дополнен грамматическим справочником, иллюстрирующим наиболее важные грамматические явления английского языка.
Предпросмотр: Англо-русский русско-английский словарь.pdf (0,1 Мб)
Автор: Вьюгина С. В.
КНИТУ
Уку-укыту əсбабына студентларның сөйлəм компетенциялəрен формалаштыру буенча теоретик һəм гамəли материаллар кертелгəн. Татар телендə
нəтиҗəле сөйлəм культурасы белəн бəйле төп мəсьəлəлəр белəн беррəттəн
сөйлəмнең норматив, этик аспектлары, тыңлаучылар алдында чыгыш ясау
үзенчəлеклəре, эшлекле татар сөйлəме буенча мəгълүматлар да үз урыннарын
алганнар.
Предпросмотр: Сойлэм культурасы уку-укыту эсбабы .pdf (0,4 Мб)
«Иностранные языки в школе» – старейший отечественный научно-методический журнал в области теории и методики обучения иностранным языкам не только в России, но и за рубежом. Основан в 1934 году, выходит ежемесячно.
На страницах журнала публикуются статьи, посвященные решению проблем, связанных с преподаванием и изучением иностранных языков в общеобразовательной и профессиональной школе, результаты фундаментальных и прикладных исследований в области методики преподавания иностранных языков, практические вопросы обучения иностранным языкам. Уделяется внимание актуальным темам: государственная итоговая аттестация, проектная деятельность, дистанционное обучение, электронные формы обучения, профессиональная подготовка учителя иностранных языков, организация самостоятельной и внеклассной работы и олимпиады по иностранным языкам и т.д.
Авторы журнала – ученые, лингводидакты, научные сотрудники, учителя-практики, преподаватели вузов, и аспиранты. Языки: английский, испанский, китайский, немецкий, французский и японский.
Автор: Просвирина О. А.
ВКН: М.
Учебник предназначен широкому кругу читателей, изучающих сербский язык с нуля до уровня С1. Он может использоваться как для углубленного изучения языка на базе начального курса «Сербский “с нуля”», так и для повторения грамматики и систематизации практических знаний. Грамматические правила изложены доступно и сопровождаются упражнениями с ключами (B1 — C1).
Книга окажется полезной и для тех, кто интересуется соседними с Сербией балканскими странами: Хорватией, Черногорией, Боснией и Герцеговиной.
Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на сербском языке.
Предпросмотр: Сербский язык. Практическая грамматика с упражнениями и ключами учебник.pdf (1,1 Мб)
Автор: Гурулева Т. Л.
ВКН: М.
Цель учебника — формирование у обучающихся коммуникативной компетенции на китайском языке на актуальные повседневные темы в сфере бытовой коммуникации. Издание сопровождается аудиоприложением (размещено на сайте издательства: www.vkn-press.ru). Также отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования
текста, в том числе на китайском языке.
Предпросмотр: Практический курс речевого общения на китайском языке учебник.pdf (1,4 Мб)
Автор: Пресняков А. Н.
ВКН: М.
Справочное издание «Китайско-русский автотехнический словарь» представляет собой первый в России специализированный китайско-русский словарь по автомобильной технике. Словарь содержит более 7 тысяч терминов и терминологических сочетаний. В нем дается перевод терминов, а также общеупотребительных слов, которые могут встретиться при чтении
материалов на китайском языке, содержащих информацию по эксплуатации и обслуживанию автомобильной техники, комплектующим и запасным частям, а также названия компаний-производителей и марок автомобилей развитых стран мира в китайском (иероглифическом) написании. В качестве источников при составлении словаря использовались современные работы китайских лексикографов, а также тексты по автотехнической тематике, размещенные в сети Интернет. Термины, представленные в словаре, снабжены транскрипцией. Имеются алфавитный и графический указатели для поиска слов по первому иероглифу. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
Предпросмотр: Китайско-русский автотехнический словарь.pdf (0,4 Мб)
Автор: Быковцев В. В.
ВКН: М.
Настоящее пособие представляет собой второй модуль учебно-методического комплекса «Арабский язык. Обучение переводу». Цель издания — предложить формат обучения специальному (военному) переводу на этапе развития и совершенствования ранее приобретенных умений и навыков. При составлении учебника были использованы оригинальные материалы на арабском и русском языках. Он может быть использован в образовательном процессе при подготовке военных переводчиков по ВУС 390404 «Лингвистическое обеспечение военной деятельности». Учебник содержит теоретические разделы по частной теории перевода и переводческие комментарии. Тезаурус пособия включает в себя более 1500 русско-арабских соответствий. Также отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на арабском языке.
Предпросмотр: Арабский язык. Обучение переводу .Модуль № 2 Военный перевод.pdf (0,4 Мб)
Автор: Парецкая Марина Эдуардовна
ФЛИНТА: М.
Основная цель учебника — совершенствование коммуникативной компетенции учащихся во всех видах речевой деятельности в научно-учебной и социально-культурной сферах общения, а также обучение русской интонации, лексике и грамматике на основе государственных образовательных программ и стандартов. Учащимся предлагаются задания, разработанные как на базе традиционных методик преподавания русского языка как иностранного, так и с
учётом современных тестовых технологий. Книга состоит из пяти
тематических разделов (по три урока в каждом), системно представляющих учебный теоретический и практический материал. Учебник рассчитан на 350 учебных часов.
Предпросмотр: Современный учебник русского языка для иностранцев (1).pdf (0,2 Мб)
Автор: Матвеева Тамара Вячеславовна
ФЛИНТА: М.
Словарь содержит более 900 понятий и терминов, применяемых в современном русском языкознании и речеведении, в том числе все основные термины, на которых строится преподавание русского зыка, культуры речи, стилистики и риторики в средней школе. Термины истолкованы в доступной форме, систематизированы и проиллюстрированы примерами. В необходимых случаях приводятся сведени о справочной литературе и словарной обработке языкового и речевого материала.
Предпросмотр: Учебный словарь русский язык, культура речи, стилистика, риторика.pdf (0,1 Мб)
Автор: Киселёва Надежда Михайловна
ФЛИНТА: М.
Целью настоящего пособия является представление полной картины
метафорических переосмыслений современного немецкого разговорного
языка. пособие включает в себя подробную характеристику особенностей
разговорной метафорики, развернутую типологизацию метафорических
номинаций, а также словарь немецких разговорных метафор, использование
которого поможет усовершенствовать знание немецкого языка.
Предпросмотр: Словарь метафор немецкой разговорной речи.pdf (0,5 Мб)
Автор: Иващенко Ирина Александровна
ФЛИНТА: М.
Данное учебное пособие предназначено для изучения английского в области информационных технологий на уровне Preintermediate. Учебник снабжен упражнениями, направленными на овладение грамматикой и специализированной лексикой, а также видео. Задания по аудированию
составлены с использованием видео, что облегчает понимание. Структура
учебника предполагает овладение всеми видами речевой деятельности. Он
составлен на основе аутентичного материала, взятого из Интернета.
Предпросмотр: Английский для IT-инженеров.pdf (0,3 Мб)
Автор: Ботанцов Иоанн Владимирович
ФЛИНТА: М.
В пособии раскрываются основы древнеегипетской письменности, простым языком объясняется система написания слов и составления предложений, содержатся все основные правила и иероглифы, достаточные для того, чтобы понять несложный текст и даже научиться говорить и писать по-египетски. В конце книги прилагается уникальный русско-египетский словарь. Закреплению материала и проверке знаний помогут специальные упражнения и задания.
Предпросмотр: Основы древнеегипетского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Барченкова Марина Давидовна
ФЛИНТА: М.
Словарь содержит около 5000 словарных статей и включает, кроме обширного слоя общелитературной лексики, термины, относящиеся к теории музыки, музыкальной нотации, музыкальным инструментам, народным песням и танцам, музыкальному исполнительству.
Предпросмотр: Англо-русский словарь музыкальных терминов.pdf (0,2 Мб)
ФЛИНТА: М.
Словарь не имеет аналогов в общероссийской лексикографической практике, так как посвящен исследованию современной фразеологии французского языка Африки. Представленный фразеологический материал уникален, поскольку дается не только его толкование, но и описывается лингвокультурологическая составляющая его употребления. Фразеологические единицы описываются как знаки «языка» африканской культуры, которая связана с французским и
местными африканскими языками и взаимодействует с ними, отражая
особенности образовавшегося афро-французского менталитета.
Предпросмотр: Словарь современной фразеологиифранцузского языка Африки.pdf (0,3 Мб)
Пермский государственный национальный исследовательский университет
Настоящий научный журнал представляет материалы, освещающие актуальные вопросы общего языкознания, переводоведения, социо- и психолингвистики, функциональной грамматики, когнитивной лингвистики, дискурсологии, русской литературы, литературы народов РФ, зарубежной литературы, лингводидактики, педагогики.
Материалы предназначены для широкого круга специалистов в области филологии и педагогики.
Школьная Пресса
Журнал «Русский язык и литература для школьников» адресован школьникам среднего и старшего возраста, всем тем, кто хочет стать грамотным человеком и интересным собеседником. Журнал поможет освоить сложные темы по русскому языку и литературе, выполнить домашнее задание, написать сочинение, подготовиться к олимпиадам и экзаменам. Публикует статьи по языкознанию, лингвистике и литературоведению, информацию о вузах, условиях приема и особенностях сдачи вступительных экзаменов, знакомит с новинками художественной литературы.
Рецензируемый научно-методический журнал «Русский язык в школе» основан в 1914 году. В журнале освещаются актуальные вопросы преподавания и изучения русского языка, публикуются результаты фундаментальных и прикладных исследований в области русистики и методики преподавания русского языка. Уделяется внимание современным формам углубленного изучения языка и совершенствованию его преподавания (элективные курсы, проектная деятельность, проведение олимпиад по русскому языку и т.д.).
УрФУ имени первого Президента России Б.Н. Ельцина
Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области истории и культуры России. Цель журнала – поиск новых научных направлений в гуманитарном изучении России; знакомство специалистов в области истории, литературоведения, лингвистики, искусствоведения, культурологии с россиеведческими исследованиями по всему миру; консолидация сил ученых-россиеведов из разных стран мира.
ФЛИНТА: М.
Книга представляет собой первый опыт фразеографического описания собственно старославянских сверхсловных языковых единиц. Источниками для него послужили древнейшие памятники славянской письменности, датируемые X—XI вв. Помимо семантической и иллюстративной зон, каждая словарная статья содержит сведения источниковедческого характера, при необходимости включает этимологическую или культуроведческую справку, обнаруженные в исследованных текстах синонимы или антонимы и завершается отсылками к различным словарям, позволяющим проследить судьбу анализируемой единицы.
Предпросмотр: Фразеологический словарь старославянского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Шулежкова С. Г.
ФЛИНТА: М.
Книга представляет собой первый опыт создания собственно
старославянской хрестоматии. Отрывки из известных современной
науке старославянских рукописей в хрестоматии сопровождаются историко-лингвистическими и культурологическими комментариями. В
приложение включены словарь, необходимый для понимания старославянских текстов, и CD-диск с образцами чтения древнейших памятников славянской письменности.
Предпросмотр: Хрестоматия по старославянскому языку тексты, словарь, фоноприложение.pdf (0,5 Мб)
ФЛИНТА: М.
Предлагаемый Словарь помогает выяснить происхождение, строение и первоначальное значение слова: если заимствованного, то из какого источника, оформленного каким способом; если исконного, то образованного по каким правилам, из каких составных частей. При этимологическом исследовании проясняется как первоначальная внешняя форма слова, так и его внутренняя форма, первоначальное значения слова, мотивация, определяются пути развития его значения, обогащения новыми смыслами и оттенками смыслов.
Предпросмотр: Этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. Т. 2 .pdf (0,3 Мб)
ФЛИНТА: М.
Предлагаемый Словарь помогает выяснить происхождение, строение и первоначальное значение слова: если заимствованного, то из какого источника, оформленного каким способом; если исконного, то образованного по каким правилам, из каких составных частей. При этимологическом исследовании проясняется как первоначальная внешняя форма слова, так и его внутренняя форма, первоначальное значения слова, мотивация, определяются пути развития его значения, обогащения новыми смыслами и оттенками смыслов.
Предпросмотр: Этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. Т. 1. А-Н .pdf (0,2 Мб)
Автор: Хохлова Е. Л.
ФЛИНТА: М.
Предлагаемый словарь охватывает различные аспекты исторической терминологии и понятийного аппарата исторической науки на основных европейских языках - английском, французском, немецком и русском - и издается в нашей стране впервые. В нем широко представлены термины истории религии и церкви, международных отношений, экономики, архитектуры, археологии, военного дела, этнографии, а также других областей, тесно связанных с историей. Значительная часть словаря охватывает т.н. номенклатурный аппарат исторической науки - названия исторических событий и реалий. Объем словаря - около 1800 словарных статей.
Предпросмотр: Словарь исторических терминов, понятий и реалий.pdf (1,0 Мб)
Автор: Хазагеров Г. Г.
ФЛИНТА: М.
Словарь состоит из двух частей: основной и справочной. В основной материал упорядочен по тематическому принципу. Каждый раздел посвящен группе риторических тем (композиции речи, языку, аргументации и т.п.). Разделы снабжены предисловиями, которые вкупе с основными словарными статьями раздела служат путеводителем по каждому из разделов. В словарных статьях, снабженных иллюстрациями, собран максимум сведений по данной теме, поэтому основную часть можно рассматривать и как своеобразный учебник риторики, или вспомогательный материал при освоении риторики, или какой-то из ее частей. Вторая часть содержит общий список терминов, снабженных лишь
этимологией, определениями и отсылками к основной части.
Предпросмотр: Риторический словарь .pdf (0,5 Мб)
ФЛИНТА: М.
В Словаре представлены грамматические формы изменяемых слов; приводится также грамматическая характеристика неизменяемых слов и служебных частей речи; отмечены основные и вариантные (допустимые) формы. Грамматические формы приводятся с учетом лексического значения слова. Все слова и их формы сопровождаются ударением. Имеются сведения о различных изменениях, происходящих при образовании форм: чередованиях, изменении места ударения и др. Словарь включает в себя много новых слов, появившихся в языке за последние десятилетия; всего в Словаре более 33 000 слов.
Предпросмотр: Большой грамматический словарь. В 2 т. Т. 2 .pdf (0,6 Мб)
ФЛИНТА: М.
В Словаре представлены грамматические формы изменяемых слов; приводится также грамматическая характеристика неизменяемых слов и служебных частей речи; отмечены основные и вариантные (допустимые) формы. Грамматические формы приводятся с учетом лексического значения слова. Все слова и их формы сопровождаются ударением. Имеются сведения о различных изменениях, происходящих при образовании форм: чередованиях, изменении места ударения и др. Словарь включает в себя много новых слов, появившихся в языке за последние десятилетия; всего в Словаре более 33 000 слов.
Предпросмотр: Большой грамматический словарь. В 2 т. Т. 1 .pdf (0,7 Мб)
Автор: Иванян Е. П.
ФЛИНТА: М.
Настоящий словарь - первый опыт создания словаря эвфемизмов русского языка. В словарь включены преимущественно эвфемизмы литературного языка. Исключения составляют просторечные эвфемизмы, заменяющие обсценную (бранную) лексику, изъятие которых из словарного описания выглядело бы искусственным ограничением. Словарь также содержит слова, являющиеся эвфемизмами только с точки зрения истории языка. Искушенному читателю будут интересны этимологические комментарии, сопровождающие лексикографическое описание подобных слов. Долгое время сама тема эвфемизмов оставалась в русистике под негласным запретом. Провозглашенное единственно верным «прямое» общение привело в итоге к значительному падению речевой культуры современников. Между тем в практике общения сложилась стройная система языковых предпочтений носителей русского языка - эвфемизмы. Предлагаемый вниманию читателей словарь призван не только описать значения слов, используемых в функции эвфемизмов, но и помочь носителям современного русского языка сделать свою речь этически и эстетически приемлемой, коммуникативно оправданной.
Предпросмотр: Словарь эвфемизмов русского языка .pdf (0,2 Мб)
Автор: Светилова Е. И.
ФЛИНТА: М.
Настоящий учебник предназначен для студентов, изучающих юриспруденцию. В нем представлен систематизированный курс латинского языка как языка римского права. Многолетняя практика преподавания латинского языка студентам-юристам позволила автору выбрать концепцию учебника и постараться облегчить задачу студентов в освоении не только языка, но и некоторых терминов и норм римского права. Именно для этой цели в учебнике имеются такие разделы, как «Латинский язык и римское право», «Комментарий к юридическим терминам» и «Персоналии», а в «Заключительном грамматическом обзоре» представлена в кратком изложении вся грамматика, данная в уроках как система (именная и глагольная).
Предпросмотр: Учебник латинского языка для юристов.pdf (0,7 Мб)
ФЛИНТА: М.
Словарь-справочник по античной (классической) мифологии на итальянском и русском языках предназначен для аспирантов и студентов, которые изучают итальянский язык по таким специальностям, как переводчик-лингвист, культурология, связи с общественностью, романская филология и регионоведение. Данный справочник может быть полезным также и для школьников старших классов, которые изучают итальянский язык как второй иностранный язык в средних школах в соответствии с Федеральной программой, реализуемой в настоящее время в России.
Предпросмотр: Краткий русско-итальянский и итальянско-русский учебный словарь-справочник по классической мифологии (Боги, герои, мифы и легенды).pdf (0,2 Мб)
Автор: Рацибурская Л. В.
ФЛИНТА: М.
Словарь представляет собой первое в отечественной лексикографии
научно-справочное издание, отражающее состав уникальных морфем в
современном русском языке, и включает более трехсот уникальных морфем суффиксального, префиксального и корневого характера. В словаре анализируется графико-орфографический (а при необходимости
фонематический) состав уникальных морфем, дается семантическая характеристика уникальных морфем и содержащих их слов, определяется
словообразовательная структура последних, рассматриваются парадигматические связи уникальных морфем (приводятся слова с синонимичными и омонимичными морфемами), содержится иллюстративный материал — тексты, в которых представлены слова с уникальными морфемами. Уникальные морфемы дифференцируются в зависимости от их формальной и (или) семантической уникальности.
Предпросмотр: Словарь уникальных морфем современного русского языка.pdf (0,4 Мб)
Автор: Подосинов А. В.
ФЛИНТА: М.
Словарь содержит наиболее употребительную лексику латинского языка как античного, так и средневекового периода, что позволяет его использовать для чтения практически любой латиноязычной литературы.
Предпросмотр: Латинско-русский словарь .pdf (0,3 Мб)
Автор: Подосинов А. В.
ФЛИНТА: М.
В словарь вошли понятия не только античной и средневековой латыни, но и Нового времени и современности. Поэтому он будет интересен и тем, кто изучает язык Цезаря и Цицерона, Петрарки и Фомы Аквинского, и тем, кто пытается создавать свои латинские тексты.
Предпросмотр: Русско-латинский словарь .pdf (0,3 Мб)
Автор: Нелюбин Л. Л.
ФЛИНТА: М.
Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным «ручным» (немашинным) и машинным переводом.
Предпросмотр: Толковый переводоведческий словарь .pdf (0,4 Мб)
Автор: Лебедева Л. А.
ФЛИНТА: М.
Предлагаемый словарь – один из первых в отечественной лексикографии опытов тематического описания устойчивых сравнений русского языка. Будучи небольшим по объему (около 1200 заголовочных единиц), словарь тем не менее дает достаточно полное представление о тех тематических сферах, в которых наиболее часто используются устойчивые сравнения: внешность человека, его физические качества и физиологические состояния, речевая и интеллектуальная деятельность, образ жизни, «мир вещей» вокруг человека и т.д.
Предпросмотр: Устойчивые сравнения русского языка (1).pdf (0,5 Мб)
Автор: Лаврова Н. А.
ФЛИНТА: М.
Одной из тенденций в современном английском языке является активное использование контаминации как продуктивной словообразовательной модели, в результате чего возникают контаминанты, также известные в лингвистике как слова-портмоне, слова-телескопы, слова-гибриды, например Cinderelative (Cinderella + relative), netiquette (net + etiquette), rainbrella (rain + umbrella). Настоящий словарь содержит контаминанты с нейтральной стилистической окраской, контаминанты-термины, сленгизмы, жаргонизмы, разговорные слова; многочисленную группу составляют контаминанты, традиционно не фиксируемые словарными источниками и отобранные из англо-американских периодических изданий, художественной литературы и рекламы.
Предпросмотр: Англо-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты .pdf (0,3 Мб)
Автор: Котий Г. А.
ФЛИНТА: М.
Словарь включает около 400 единиц — эмоциональных лексических конструкций, ярких, образных выражений и их аналогов на английском языке. Словарь поможет правильно выбрать и к месту употребить образное слово или выражение, что способствует сближению и взаимопониманию деловых партнеров в различных областях.
Предпросмотр: Русско-английский словарь крылатых слов и выражений (1).pdf (0,1 Мб)
Автор: Козлова Г. Г.
ФЛИНТА: М.
Учебник содержит: грамматический материал по программе, рассчитанной на 120 часов учебного времени, и упражнения для его усвоения; тексты латинских авторов; латинско-русский словарь, включающий лексику текстов учебника. В связи со спецификой самостоятельного обучения в книге даются контрольные работы, методические указания и комментарии к текстам. Подбор текстов отвечает интересам широкого круга читателей.
Предпросмотр: Самоучитель латинского языка.pdf (3,9 Мб)
ФЛИНТА: М.
Энциклопедический словарь терминов стилистики издается впервые в отечественном языкознании. Он отражает различные направления стилистики: стилистику языка, т.е. его стилистические ресурсы, стилистику речи, функциональную, стилистику текста, практическую, историческую, сопоставительную, декодирования и др. Словарь восполняет недостаточную представленную в имеющейся словарной литературе терминологию стилистики русского языка. Преследуются цели не только просветительские, но и исследовательской направленности; рассматриваются различные концепции, включая дискуссионные вопросы стилистики; при словарных статьях представлена богатая библиография. Все это, можно надеяться, будет активизировать творческую мысль читателя. Словарь отличается коммуникативно-функциональной, речеведческой ориентацией, что соответствует актуальным задачам современного языкознания и отвечает потребностям повышения стилистико-речевой культуры общества.
Предпросмотр: Стилистический энциклопедический словарь русского языка .pdf (0,4 Мб)
Автор: Исакова Л. Д.
ФЛИНТА: М.
Настоящий учебник составлен в соответствии с учебными программами по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», квалификация «Лингвист, преподаватель». Цель учебника — научить студентов осуществлять адекватный письменный перевод профессионально ориентированных текстов по лингвистике, методике преподавания иностранного языка и психологии. Учебник написан на немецком языке. Он включает 13 уроков, рассчитанных на 40 часов аудиторных практических занятий. Урок состоит из теоретического материала по определенной теме аспекта перевода с иностранного языка на русский и аспекта языковых особенностей научного стиля, списка специальных терминов по указанной специальности, предтекстовых упражнений, текста для перевода, послетекстовых упражнений. Учебным материалом для перевода послужили оригинальные научные тексты на немецком языке. В конце учебника приведены дополнительные тексты для перевода и терминологический словарь.
Предпросмотр: Перевод профессионально ориентированных текстов на немецком языке.pdf (0,2 Мб)
Автор: Иванюк Б. П.
ФЛИНТА: М.
Словарь, включающий в себя около 300 терминов, представляет собой
системное описание понятий, используемых в процессе аналитического
освоения поэтической речи, всех ее структурных уровней — звукового,
лексического, грамматического, синтаксического, ритмического и композиционного. Помимо основных, принятых в отечественной филологии,
терминов в него входят и малоупотребительные, что позволяет значительно расширить профессиональное образование современного, в особенности начинающего литературоведа.
Предпросмотр: Поэтическая речь .pdf (0,2 Мб)
ФЛИНТА: М.
Словарь по межкультурной коммуникации содержит основные понятия дисциплины, разработанные авторами на основе системного подхода к культуре. Культура в словаре понимается как сложная коммуникативная система. Основные положения системного подхода опубликованы в монографиях В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе: «Методы изучения литературы. Системный поход» (М.: Флинта, Наука, 2002), «Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме» (М.: Флинта, Наука, 2007). В основе концепции словаря, посвященного межкультурной коммуникации, — фундаментальная категория «смысл». Смысл понимается как инвариант коммуникации. Словарь построен по алфавитному принципу и включает ключевые понятия и статьи об авторах.
Предпросмотр: Словарь по межкультурной коммуникации. Понятия и персоналии.pdf (0,3 Мб)
Автор: Васильев Н. Л.
ФЛИНТА: М.
Словарь является первым опытом лексикографического описания языка видного поэта XIX в. Н.М. Языкова. Он включает алфавитно-частотный указатель лексем и имен собственных, отмеченных в произведениях писателя, рейтинг наиболее употребительных слов, толкует устаревшие, редкие и окказиональные лексемы, поясняет непонятные имена, мифологизмы, географические реалии и т. д.
Предпросмотр: Словарь Н.М. Языкова.pdf (0,3 Мб)