Свободный доступ
Ограниченный доступ
Автор: Шлаен Михаил
Человек: М.
Эта книга – своего рода мемуары известного спортивного журналиста Михаила Шлаена. Естественно, большая ее часть посвящена спорту, с которым автор тесно связан более полувека. Накопленные годами воспоминания о различных резонансных событиях, в том числе возвращающих нас к истории отечественного спорта, его истокам, чередуются с рассказами о людях, ярких личностях, которые своими победами прославили страну, и с которыми автору довелось сталкиваться на протяжении всех этих лет. К сожалению, многих уже нет, но память о них светла. Вместе с тем книга не только о спорте. В частности ее страницы посвящены и военной теме, Великой Отечественной войне, что неудивительно: автор и сам ребенком пережил ее начало, и является сыном боевого офицера.
Предпросмотр: Годы, как птицы… Записки спортивного репортера.pdf (0,2 Мб)
Автор: Лавецкая Галина
Человек: М.
Книга Галины Лавецкой включает в себя три повести – «Время Скорпиона», «Арбатский дождь», «И печали, и радости». Три истории о любви, дружбе, одиночестве. И вообще о жизни. Повести отличаются глубиной психологического анализа, убедительностью образов и читаются на одном дыхании.
Предпросмотр: Время скорпиона.pdf (0,1 Мб)
Автор: Алтаев Ал.
Человек: М.
Повесть Ал. Алтаева (литературный псевдоним писательницы М. Ямщиковой), впервые вышедшая в свет в 1913 году, рассказывает о жизни и творчестве величайшего живописца и ученого эпохи Возрождения, личность которого и по сей день вызывает живой интерес у самой широкой аудитории.
Предпросмотр: Впереди веков.pdf (1,3 Мб)
Автор: Барон фон Хармель
Человек: М.
Вашему вниманию предлагается сборник произведений Барона фон Хармеля «В Москве у Харитонья». Барон фон Хармель – псевдоним скромного, но несомненно талантливого, начинающего писателя. Он пишет о детстве, юности, которые он провел в Москве на Чистых прудах, о жизни в Израиле, куда уехал уже взрослым человеком, окончившим два московских технических вуза. Герои его новелл – школьные друзья, девушки, которых он любил, интересные люди, встречавшиеся на его жизненном пути. Новеллы фон Хармеля отличает неподдельная искренность, ностальгия по старым добрым временам и, конечно, хороший образный язык.
Предпросмотр: В Москве у Харитонья.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ковалев Алексей
Человек: М.
О своей книге лучше всех сказал автор: «27 - мой игровой номер. Уже и не вспомню, почему я его взял. Он мне сразу чем-то понравился. Может, потому, что семерка - счастливое число, а 27 - это дважды семь. Этот номер все уже связывают со мной. И мне приятно так выделяться. Когда даю автограф болельщикам, ставлю рядом 27. Это число у меня на номере машины, среди цифр телефона, штамповано на клюшках. И поэтому я решил, что в моей автобиографии должно быть 27 глав. Это словно публичный дневник. Когда-нибудь, ближе к ста годам, я сяду в кресле-качалке у камина, стану перелистывать свою жизнь по страницам. И удивлюсь: черт возьми, мне есть, что вспомнить!»
Предпросмотр: АК- 27. Алексей Ковалев. Автобиография.pdf (0,3 Мб)
Автор: Нестерова Зоя Алексеевна
Чувашское книжное издательство
Роман известной чувашской писательницы о судьбе человека, в силу обстоятельств оказавшегося в фашистском плену. Однако
и после возвращения на Родину его беды и мучения не заканчиваются. Только чистая душа и сознание своей правоты, а также сила воли и природная смекалка помогают Васюку Митаеву выстоять в тяжелых испытаниях, выдержать которые под силу не всякому.
Предпросмотр: И мужчины плачут....pdf (0,2 Мб)
Автор: Филиппова Лидия Ивановна
Гелиос АРВ: М.
Книга посвящена светлой памяти Т.Ф. Ивановой (Кураковой), чувашской женщины, матери экономиста с мировым именем, известного общественного и политического деятеля, академика Российской академии образования Л.П. Куракова. Написана в жанре документально-художественного повествования. В нее вошли материалы разного жанра, фотоиллюстрации, документы.
Предпросмотр: Мать Татьяна Федоровна Иванова (Куракова).pdf (0,2 Мб)
Автор: Кожуханов Н. М.
Изд-во Российской таможенной академии: М.
Согласно «Толковому словарю русского языка» под ред. Д.Н. Ушакова «жнец» – это мужчина, жнущий в поле хлеб. Повесть «Жнец» посвящена описанию истории дружбы, предательства и любви на фоне гротескного мира, который прячется за маской повседневности.
Предпросмотр: Жнец.pdf (0,1 Мб)
Автор: Кожуханов Н. М.
Изд-во Российской таможенной академии: М.
Роман «Грядущее» рассказывает о судьбе человека, который, попав в невероятную ситуацию, пытается вернуться домой, к своим родным. Он готов пройти через любые испытания, чтобы соединиться со своей семьей, и ни время, ни пространство, ни зло всего мира – не повод, чтобы сдаться.
Действие романа разворачивается в далеком будущем. Мир пережил ядерную войну и теперь он сер и угрюм, но в нем все так же, как и сегодня, живут люди, которые любят, надеются и верят в лучшее.
Предпросмотр: Грядущее.pdf (0,8 Мб)
Автор: Савченко Алла Леонидовна
Издательский дом ВГУ
Выпускаемое кафедрой зарубежной литературы учебно-
методическое пособие «Диалог голосов в пространстве и времени»
предполагает различное толкование понятия «голос». Это и собственно
поэтические голоса конкретных поэтов, голоса прозаиков, так или иначе
перекликающиеся друг с другом. Это и «голос» как позиция —
художественная, нравственная, идеологическая — разных авторов,
осваивающих с помощью слова сходные коллизии и ситуации.
Предпросмотр: Диалог голосов в пространстве и времени .pdf (0,9 Мб)
Национальная библиотека Чувашской Республики
В сборник вошли стихотворения победителей республиканской акции-конкурса стихов непрофессиональных авторов"Поэты среди нас". Стихи, вошедшие в эту книгу, посвящены самому дорогому в жизни человека – семье.
Предпросмотр: О самых любимых и самых родных.pdf (1,0 Мб)
Константа
«Генерал Ватутин: тайна гибели» – первое историческое иссле-
дование обстоятельств гибели выдающегося полководца Великой
Отечественной войны, генерала армии Н.Ф. Ватутина. В книге пред-
ставлена вся правда без ретуши о событиях бандитского нападения и
ранения военачальника.
Предпросмотр: Генерал Ватутин - тайна гибели.pdf (3,0 Мб)
НАУКА: М.
Это самое полное собрание исландских прядей, когда-либо выходившее как на языке оригинала, так и в переводе на иностранные языки. Помимо "прядей о поездках из страны" - историй об исландцах, добивающихся жизненного успеха на чужбине, - которые образуют основную и наиболее известную часть дошедшего до нас корпуса древнескандинавской малой прозы, в книгу вошли также многочисленные рассказы иного рода. Это - "пряди о крещении", "пряди о распрях", рассказы о путешествиях в диковинные иные земли, "пряди о скальдах", рассказы о сновидениях и т. д.
Предпросмотр: Исландские пряди.pdf (5,5 Мб)
Автор: Красухин Геннадий
Языки славянской культуры: М.
Это наиболее полные биографические заметки автора, в которых он подводит итог собственной жизни. Почти полвека он работал в печати, в том числе много лет в знаменитой «Литературной газете» конца 1960-х — начала 1990-х годов. Четверть века преподавал, в частности в Литературном институте. Нередко совмещал то и другое: журналистику с преподаванием. На страницах книги вы встретитесь с известными литераторами, почувствуете дух времени, которое видоизменялось в зависимости от типа государства, утверждавшегося в нашей стране.
Предпросмотр: Тем более что жизнь короткая такая….pdf (0,2 Мб)
Автор: Шекспир В.
Языки славянской культуры: М.
Настоящее издание включает перевод всех 154-х сонетов Шекспира. История сонетов, личность их адресатов (прекрасного юноши и смуглой дамы) и борьба с поэтами-конкурентами послужили предметом бесчисленных исследований. Но события, вызвавшие к жизни эти стихи, давно утратили свою остроту. Осталась великая поэзия, и всё новые переводчики пытаются воспроизвести ее на своем языке, столь непохожем на английский язык конца XVI - начала XVII в. Неоднократно переводились сонеты и на русский: по частям и целиком, хотя лишь у полного свода, начатого и законченного одним человеком, есть малая надежда приблизиться к гениальному подлиннику. Автор предлагаемых здесь переводов стремился воссоздать нежность, страсть и горечь, наполняющие сонеты, нигде не впадая в сентиментальный тон, гибельный для этих стихов. Шероховатости, недомолвки, гиперболы, повторы и далеко не всегда безобидные словесные игры остались; они призваны воспроизвести творческую манеру Шекспира. Главное в русской версии сонетов - уйти от привычной образности, примелькавшегося словаря и традиционных рифм Золотого века русской поэзии. Немногочисленные подстрочные примечания объясняют темные места. Свой взгляд на сонеты и возможности их передачи на русском языке переводчик изложил во вступительной статье.
Предпросмотр: Сонеты Пер. А. Либермана.pdf (0,2 Мб)
Автор: Силантьев И. В.
Языки славянской культуры: М.
Игорь Силантьев, новосибирский филолог, автор работ по теории литературного повествования и поэтике сюжета. Поэтические подборки публиковались в журналах: «Дети Ра», «Сибирские огни», «Квадрига Аполлона», «Место», «Prosodia». Две основные темы находятся в центре дебютной книги И. Силантьева: «обыденность городского существования» и «соучастие природы в жизни человека». Обе темы давно известны отечественной поэтической традиции. Первая стала родной с XVIII столетия, вторая своими корнями уходит в фольклорную словесность. Можно вспомнить немало поэтов, которые интересовались природой и городом, разводя и связывая эти два ценностно-смысловых мира в рамках целостной поэтической реальности. Казалось бы, что нового можно добавить в эту плотную серию опытов и широкую панораму видов? Оказывается можно, что еще раз доказывает, насколько безгранично в своих возможностях художественное слово, поэтическое воображение.
Предпросмотр: Жизнь легка. Сб. стихов.pdf (0,2 Мб)
Языки славянской культуры: М.
«Вечное возвращение. Повести» – сборник знаковых произведений талантливых писателей 20-30-х годов XX века, незаслуженно забытых и практически не публикуемых современными издателями. Целью выхода в свет этой книги является популяризация произведений русских прозаиков классической литературной школы, знакомство с которой особенно полезно при нынешней вакханалии литературных авантюрных проектов.
Предпросмотр: Вечное возвращение. Книга 1 Повести.pdf (0,3 Мб)
Языки славянской культуры: М.
Предлагаемое юбилейное издание представляет собой первое переиздание и первый опыт научной публикации «Собрания стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году», вышедшего в Москве в 1814 г. Важнейший памятник русской культуры и литературы, содержащий почти все написанные в 1812 — начале 1814 г. русские стихотворения, имеющие отношение к теме Отечественной войны 1812 г., отражает общественное настроение, национальное сознание и живой литературный процесс 1810-х гг. Тексты стихотворений в данном издании сопровождаются комментариями к ним, исследовательскими статьями И. А. Айзиковой, В. С. Киселёва и Н. Е. Никоновой. В Приложении приводится также «Именной указатель авторов "Собрания стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году"».
Редакторский коллектив надеется, что данное издание будет способствовать введению этого памятника как в научный, так и в общекультурный оборот.
Предпросмотр: Собрание стихотворений, относящихся к незабвенному 1812 году .pdf (0,5 Мб)
Свиток
В альманах включены проза, поэзия, литературоведение, драматургия, раздел для дебютантов, раздел для юбиляров. Круг авторов не ограничен уроженцами и жителями Смоленска. Многочисленные «гости номера» в первой книге представлены по преимуществу поэтами, во втором – в основном прозаиками из разных городов и стран.
Предпросмотр: Под часами. № 15. Кн. 2.pdf (0,6 Мб)
Свиток
В альманах включены проза, поэзия, литературоведение, драматургия, раздел для дебютантов, раздел для юбиляров. За годы издания на страницах альманаха опубликованы произведения практически всех ведущих писателей Смоленщины, многих известных писателей из других регионов России, Москвы и Санкт-Петербурга, ближнего и дальнего зарубежья. Причём в альманахе никогда не проводилась межа принадлежности его авторов к тому или иному Союзу писателей и направлению в литературе.
Предпросмотр: Под часами. № 15. Кн. 1.pdf (1,9 Мб)
Свиток
Перед нами поэтический сборник. Читаешь и убеждаешься в том, что это – раскрывающиеся глубины видения жизни с позиций человека с открытым миру сердцем. Поэзия Людмилы Колесовой привлекает, наряду с
простотой, своей глубиной проникновения в чувственный мир. Её поэзия по своей душевности, народности и точности слов созвучна с лучшими поэтами Смоленщины. Чтение её стихов обогащает духовный мир человека, его восприятие окружающей жизни.
Предпросмотр: Пространство, где душа жила....pdf (1,4 Мб)
Свиток
Книга является коллективной работой трёх творческих организаций Смоленщины: Смоленского регионального отделения Союза российских писателей, Смоленской областной организации Союза писателей России и Смоленской организации Союза художников России. Впервые под одной обложкой широко представлены произведения известных смоленских художников и поэтов: Ельчанинова В.В., Дроздова Е.Д., Самариной В.Е., Макаренкова В.В., Егоровой Н.Н., Сухановой В.А.. Главная тема книги – пронизанная православной верой любовь к родному городу, краю, русской природе, земле и России.
Книга – творческий подарок смолян любимому Смоленску в год 1150-летия его первого летописного упоминания.
Предпросмотр: Перо Гамаюна.pdf (1,2 Мб)
Русский фонд содействия образованию и науке: М.
Публикация вводит в научный оборот крупный и очень интересный источник по истории и идеологии поздней Римской империи – сборник XII Panegyrici Latini (12 Латинских панегириков), практически не известный российским антиковедам. Монография состоит из двух частей: из перевода речей с комментариями исторического и отчасти филологического характера и из приложения, в состав которого входит статья "Сборник XII Panegyrici Latini как историко-литературный памятник", хронологическая и две генеалогические таблицы, таблица соответствия античных и современных названий городов и рек, персоналии, история города Августодуна на основе данных панегириков, а также индекс личных имён и географических названий и списки цитируемой литературы и сокращений.
Предпросмотр: Латинские панегирики.pdf (1,8 Мб)
Автор: Боярский Алексей
КНОРУС: М.
Второе издание первой и единственной на сегодня художественной
книги о жизни и работе хедхантеров — специалистов по поиску и подбору
высококлассного персонала. Главные герои — четверка молодых ребят, совладельцев хедхантингового агентства, в процессе своей работы постоянно
ввязываются в авантюрные и даже немного детективные истории. Справиться с самыми сложными заказами, решить все попутные проблемы им
помогает командная взаимовыручка, авантюризм и, конечно, чувство юмора.
Новое издание дополнено ранее не опубликованным сюжетом из жизни
главных героев, а также ироничными рассказами о буднях и праздниках
работников служб персонала и прочих офисных сотрудников. Книга
не только развлечет и добавит хорошего настроения, но и раскроет некоторые секреты жизни и работы «охотников за головами». Тем более что в этих
авантюрно-детективных сюжетах работа переплетается с любовью.
Имена персонажей и названия отечественных компаний — вымышленные. Совпадения с названиями существующих организаций прошу считать
случайными (вряд ли еще в русском языке остались членораздельные слова
и сочетания, на которые не зарегистрировали юридическое лицо).
Предпросмотр: Хедхантеры.pdf (0,1 Мб)
Автор: Малов Алексей
КНОРУС: М.
Русь всегда славилась своими «левшами», не изменилась ситуация и
сейчас. Не зря ведь большинство специалистов американской Силиконовой
долины имеют русские корни. В продолжении фантастического романа о приключениях кардера Изи Питерского и его команды читатель вновь сможет оценить изворотливость и выдумку новых русских хакеров. Более того, теперь они работают на страну, для ее блага и процветания, создавая свой аналог известной долины разработчиков в США — Русскую Таежную опушку.
Подпольная битва между кибер-войсками НАТО и русскими хакерами,
противостояние спецслужб великих держав — со всем этим и многим другим читатель сможет познакомиться в книге Алексея Малова «Исповедь
кардера — 2».
Предпросмотр: Исповедь кардера 2.pdf (0,1 Мб)
Автор: Малов Алексей
ЦИПСиР: М.
Как только вышла в свет первая банковская карта, так сразу появился человек, укравший с нее деньги. И назвался он кардером. И по сей день человек этот жив, а дело, начатое им и названное «кардинг», развивается и процветает во всем мире. Конец 90-х. Россия, полностью скинувшая с себя оболочку
Советского Союза, с грохотом врывается в эпоху рыночной экономики. Люди, почувствовавшие вкус денег, начинают грести их лопатами и делят страну между собой. Казалось бы, все в нашей отчизне поделено, но подрастают новые гении финансовых афер и махинаций, и им необходима своя ниша. Именно они становятся первыми кардерами в России. Робин Гуд современной эпохи, великий кардер, за которым по сей день охотится Интерпол. Человек, без зазрения совести обворовывающий западные банки, — Изя Питерский. Именно
на основе его рассказов была написана эта книга.
Предпросмотр: Исповедь кардера.pdf (0,1 Мб)
КНОРУС: М.
Авторы этих легких и жизнеутверждающих рассказов как акыны — описывают то, что видят вокруг себя, местами приправив изрядной долей фантазии. Офисные клерки не только скандалят с начальством, интригуют или флиртуют друг с другом, но и влипают в веселые, экстремальные, а иной раз и поистине мистические истории. Каждый из 20 рассказов написан в своем особом стиле. Какие-то ярко выраженно женские, иные — явно мужские. Перед вами шеренгой пройдут знакомые образы, в которых вы узнаете своих коллег, начальников, знакомых и, разумеется, самих себя. Книга о вас!
Предпросмотр: Записки офисного планктона.pdf (0,1 Мб)
Автор: Бекасов Шен
КНОРУС: М.
«Банковская тайна» Шена Бекасова – одна из немногих художественных книг о настоящей современной деловой жизни в России, написанная достоверно и при этом с искромётным юмором. Наверняка среди персонажей этого цикла коротких и занимательных новелл вы узнаете себя или своих реальных знакомых по офисной жизни. Книга изложена в лёгком стиле: ничему не поучает, ничего не навязывает, старается быть понятной всем и кажется необременительным развлекательным чтивом... Но при этом зачастую оказывается многозначительной и даже прозорливой. Российские банки становятся правильными и скучными. Первое поколение самоучек уходит из банковского бизнеса, а вместе с ними уходит и тайна о том, как те, кто не учился банковскому делу или учился ему неправильно, сумели всё-таки делать успешный бизнес без опыта, знаний, регламентов и корпоративной культуры. «Банковская тайна» не только приоткрывает секреты некоторых аспектов деятельности банка, которые неизвестны его клиентам, но и показывает, что банк – это не только место, но и люди, которые в нём работают и с которыми могут происходить самые разнообразные истории – простые и многозначительные, поучительные и весёлые. Главный герой «Банковской тайны», вице-президент банка Андрей Гардези, своей главной заботой считает не деньги, не услуги, не бумаги, не технологии, а людей, с которыми любому менеджеру необходимо научиться иметь дело в первую очередь. По большому счету, именно о людях все истории «Банковской тайны». Представляем вам второе – дополненное и расширенное – издание этих потрясающе смешных и увлекательных историй из жизни российского банка. Его с нетерпением ожидали те, кто оценил «Банковскую тайну» за то, как она отражает бизнес-реальность со всеми её курьёзными ситуациями, корпоративными интригами и непростыми взаимоотношениями людей, подсказывает нестандартно мыслить и разбираться с проблемами быстро, оптимально и с юмором. В это издание включены ранее не публиковавшиеся рассказы Шена Бекасова, написанные специально для нового издания «Банковской тайны».
Предпросмотр: Банковская тайна.pdf (0,1 Мб)
[Б.и.]
В эту книгу включено, по существу, всё, что успел написать до своего раннего ухода из жизни (7 апреля 2015г. в возрасте 51 года) один из самых загадочных и интересных, по мнению ведущих критиков, прозаиков России второй половины ХХ и начала ХХI веков. Повести и рассказы Дмитрия Бакина переведены и изданы на основные языки мира. Последнюю книгу, изданную в Японии, в Токио, и высланную ему, он уже не увидел. Здесь представлены рассказы, известные по книге «Страна происхождения» (1996г.) и написанные в более поздние годы и публиковавшиеся в столичных журналах «Знамя» и «Новый мир», три главы из незавершённого романа «От смерти к рождению», повествовательный контур исторической повести с условным названием «Френсис Крейг, или Флирт с виселицей».
В Приложении публикуются последнее и единственное интервью писателя, данное в 2008 г. интернет-газете, письма из армии (1982-1984гг.), отклики и отзывы известных критиков и литературоведов на первые и последующие его публикации, а также другие материалы, связанные с его именем.
Дмитрий Геннадьевич Бакин (Бочаров) родился в 1964 году в Донецкой области УССР, работал шофером. Дебютировал в 1987 году рассказом, опубликованным в журнале «Октябрь». Последний рассказ после 10-летнего перерыва вышел в 2009 году в журнале «Новый мир». Изданы две книги прозы: «Цепь» (1991) и «Страна происхождения» (1996).
Удостоен премий журналов «Огонек» (1989) и «Знамя» (1995), премии «Антибукер» (1996). Книги Бакина переведены и изданы в Англии, Франции, Германии и других странах.
Писатель жил замкнуто, никогда не появлялся на публике, в свободном доступе нет его достоверных фотографий.
Предпросмотр: Про падение пропадом (2).pdf (0,2 Мб)
Автор: Ипатова Раиса Александровна
Свиток
Стихи Раисы Ипатовой – поэта – я осмелюсь уподобить гравюре. По преимуществу, они лаконичны, с чуть-чуточной долей иронии (чего начисто лишена так называемая «женская поэзия»). В поэзии Р. Ипатовой органично сливаются два начала – мужественность и незащищенная женственность.
Предпросмотр: Ткань Бытия.pdf (1,3 Мб)
Автор: Кокшаров Александр Геннадьевич
Свиток
Кокшаров Александр Геннадьевич родился в 1964 году в Смоленске. Печатался в альманахе «Под часами». Соавтор коллективного сборника стихов «Смоленская крепость». В 2001 году издал книгу стихов «Виноватость фраз». Живет в Смоленске.
Предпросмотр: Пепел времени. Старое и новое.pdf (0,3 Мб)
Автор: Баевский Вадим Соломонович
Свиток
В этой небольшой книге стихов отразилась жизнь нашего современника от военного детства в Советском Союзе до старости в России. Таким образом, это не только история одной жизни, но немного и история нашей страны. Читатель встретит здесь множество стиховых форм, в том числе редких и редчайших.
Предпросмотр: Стихотворения двух тысячелетий.pdf (0,5 Мб)
Автор: Новиков Сергей Николаевич
Свиток
Красный на протяжении ряда веков по праву считается форпостом западного рубежа государства Российского. Это подтверждают археологические раскопки, архивные документы и картографические материалы разных эпох. Сегодня эти источники позволяют нам провести свое независимое расследование, касающееся истории нашего многострадального места.
Предпросмотр: Красный. 1812.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мельников Валерий Иванович
[Б.и.]
Роман «Человек – Птица» написан мной из стремления доказать и эпически показать, что в любые, даже самые тяжёлые времена и испытания, нужно собраться с силами, волей, разумом и духом - не сдаваться, бороться и побеждать, в первую очередь - себя! Тогда ты будешь самым сильным, свободным и успешным! Роман основан на неизбывной вере человечества в сверхъестественные силы, существа и божества. Что находит своё подтверждение в современной научной обоснованности гипотетически возможных мутаций и способности человека летать, а соответственно, в реальности существования и фантастических приключений мифических человеко-птиц и птице-богов. Которые, как будет показано в бесконечных сюжетах данной многотомной эпопеи, из глубокой древности, через всю историю человечества, до настоящего времени живут среди нас, свободно, всесильно, всевластно - сверхъестественно парят над континентами, эпохами, земной и человеческой сущностью! Вот только сам человек-птица, при этом, всё-таки остаётся человеком… В земных привязанностях и человеческих слабостях всемогущих героев и крылатых богов - величайшая загадка и разгадка многих, описанных в романе, интриг истории человечества. О таинствах сути которых и их всевидении с высоты поднебесья и веков, впервые расскажет человек – птица.
Предпросмотр: Человек-птица.pdf (1,0 Мб)
Свиток
В альманах включены проза, поэзия, литературоведение, драматургия, раздел для дебютантов, раздел для юбиляров. Круг авторов не ограничен уроженцами и жителями Смоленска. Многочисленные «гости номера» в первой книге представлены по преимуществу поэтами, во втором – в основном прозаиками из разных городов и стран.
Предпросмотр: Под часами. 2015. Т.2.pdf (0,3 Мб)
Свиток
В альманах включены проза, поэзия, литературоведение, драматургия, раздел для дебютантов, раздел для юбиляров. Круг авторов не ограничен уроженцами и жителями Смоленска. Многочисленные «гости номера» в первой книге представлены по преимуществу поэтами, во втором – в основном прозаиками из разных городов и стран.
Предпросмотр: Под часами. 2015. Кн. 1.pdf (0,8 Мб)