Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 617181)
Контекстум
  Расширенный поиск
629

Техника средств транспорта. Устройство, расчет, производство, ремонт. (Строительство транспортных коммуникаций - см. 625, эксплуатация транспорта - см. 656)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 2547 (1,79 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
751

№7 [Локомотив, 2024]

Журнал «Локомотив» (до 1994 г. — «Электрическая и тепловозная тяга») — ежемесячный специализированный журнал, посвящённый проблемам локомотивного хозяйства, эксплуатации и ремонту локомотивов различных типов и моторвагонного подвижного состава, а также устройств хозяйства электроснабжения. Журнал издаётся с 1957 года. Предназначен для технического обучения кадров массовых профессий железнодорожников — в локомотивном хозяйстве, хозяйстве электроснабжения и на локомотиворемонтных заводах: машинистов, их помощников, слесарей, электромонтеров, электромехаников, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников. Журнал читают также учащиеся техникумов, студенты вузов, ученые и специалисты транспорта, любители железных дорог. В сегодняшних условиях журнал «Локомотив» — практически единственный источник повышения профессиональных знаний для перечисленных выше категорий работников.

Конечно, не все проблемы еще решены. <...> Тем самым исключаются дополнительные проблемы поиска дефектов блока БС. <...> Для того чтобы привести в действие режим ЭДТ, необходимо выполнить перевод тормозного переключателя из <...> При переводе переключателя ВЦУ1 в положение «1» горит светодиод местоположения машиниста HL2, но задатчик <...> Если при переводе переключателя ВЦУ2 в положение «1» горит светодиод «Местоположение машиниста» HL5,

Предпросмотр: Локомотив №7 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
752

№3 [Железные дороги мира, 2019]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

На эти средства будут реконструированы 1500 км железнодорожного пути, 1500 стрелочных переводов, 300 <...> Этот проект перво‑ начально предлагался совместно с проектом по переводу линии Аро‑ са — Кур с постоянного <...> Однако на этом пути встречаются и существенные проблемы. <...> Их внедрение позволяет исключить масштабные инвестиции, связанные с переводом железнодорожных линий на <...> специального инструмента МРМ может с высокой точностью обрабатывать поверхности компонентов стрелочных переводов

Предпросмотр: Железные дороги мира №3 2019.pdf (0,5 Мб)
753

№1 [Вагоны и вагонное хозяйство, 2018]

Журнал «Вагоны и вагонное хозяйство» издается с 2005 г. как ежеквартальное приложение к журналу «Локомотив». Он предназначен в первую очередь для технического обучения кадров массовых профессий в вагонном хозяйстве, осмотрщиков, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников, командиров среднего звена, ученых, специалистов транспорта, студентов и учащихся железнодорожных учебных заведений. Журнал публикует практическую информацию по ремонту, обслуживанию и контролю подвижного состава, новой технике и передовой технологии, ходу реформирования железнодорожного транспорта, безопасности движения, автотормозам, ресурсосбережению, истории транспорта и т.д.

Кран-укосина решил проблемы с ремонтом минераловозов .............. 20 Васильков А.В. <...> /км, на щебеночном и асбестовом балластах), в стрелочных переводах. <...> Решение о переводе буксовых узлов грузовых вагонов на литиевую смазку «Буксол» (Указание МПС от 17.03.2003 <...> », прошедшее испытания в институте, разделяет загрязнения, осаживает абразивные примеси и благодаря переводу <...> Пришло время вернуться к вопросу о постепенном переводе буксовых узлов грузовых вагонов с подшипниками

Предпросмотр: Вагоны и вагонное хозяйство №1 (0) 2018.pdf (0,1 Мб)
754

№7 [Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы, 2013]

Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок. Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.

Некоторые из этих проблем уже решены. <...> Подавляющее большинство проблем возникает по следующим причинам: 1. <...> такие методы, предполагающие реагентное разрушение различных по составу железосодержащих примесей и перевод <...> магнитоактивных железистых примесей в различном сырье строительных материа1 В такой системе контроля звено «перевода <...> кажется, в Москве и России до этого еще не додумались), которые также давно требуют ремонта, а в планах – перевод

Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №7 2013.pdf (0,4 Мб)
755

№1(35) [УПРАВЛЕНИЕ автобизнесом, 2017]

Основное внимание редакция уделяет практическим аспектам ведения бизнеса в России. Один из главных принципов издания - привлечение к обсуждению экспертов и консультантов, создание единой площадки для общения профессионалов.

Для иностранных делегаций был выделен отдельный зал с синхронным переводом лучших докладов. <...> И в этом кроется глубокая проблема. <...> присоединение; условное согласие; предложение подумать вместе; заручиться поддержкой лояльного клиента; перевод <...> Невозможно ответственно относиться к проблемам клиентов, оставаясь равнодушным к проблемам людей, работающих <...> «ведомой диагностики» с переводом диагностических функций на удаленные серверы.

Предпросмотр: УПРАВЛЕНИЕ автобизнесом №1(35) 2017.pdf (0,2 Мб)
756

№2 [Вагоны и вагонное хозяйство, 2025]

Журнал «Вагоны и вагонное хозяйство» издается с 2005 г. как ежеквартальное приложение к журналу «Локомотив». Он предназначен в первую очередь для технического обучения кадров массовых профессий в вагонном хозяйстве, осмотрщиков, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников, командиров среднего звена, ученых, специалистов транспорта, студентов и учащихся железнодорожных учебных заведений. Журнал публикует практическую информацию по ремонту, обслуживанию и контролю подвижного состава, новой технике и передовой технологии, ходу реформирования железнодорожного транспорта, безопасности движения, автотормозам, ресурсосбережению, истории транспорта и т.д.

В 2024 г. 49 901 повреждение вагонов (75 % от общего числа) было связано с этой проблемой. <...> Проблемы и пути решения Одной из ключевых проблем остается то, что ГОСТ 22235–2010 носит рекомендательный <...> железнодорожного подвижного состава в прямых, кривых участках железнодорожного пути и по стрелочным переводам <...> скорости подвижного состава (не превышая ее), а также конструкции верхнего строения пути и стрелочных переводов <...> Электрообогрев пассажирских вагонов: технические проблемы и инновационные подходы Рис. 4.

Предпросмотр: Вагоны и вагонное хозяйство №2 2025.pdf (0,3 Мб)
757

№5 [Вестник СибАДИ, 2019]

Научный рецензируемый журнал «Вестник СибАДИ» издается с 2004 года, входит в перечень ведущих периодических изданий, рекомендованных ВАК. Статьи в журнале группируются по специализированным разделам: ТРАНСПОРТ (транспортные и технологические машины, эксплуатация автомобильного транспорта) СТРОИТЕЛЬСТВО (здания и сооружения, строительные и дорожные материалы, транспортные сооружения) МАТЕМАТИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ. СИСТЕМЫ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (алгоритмы, программные средства, математические модели) ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ (экономическая теория, экономика и управление, логистика, финансы, статистика) ВУЗОВСКОЕ И ПОСЛЕВУЗОВСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ (психолого-педагогические аспекты высшего образования, вузовское и послевузовское образование) ЭКОЛОГИЯ И ЭРГОНОМИКА (охрана окружающей среды, безопасность жизнедеятельности, улучшение условий труда)

Актуальные проблемы науки и образования на современном этапе. <...> Следует уделить особенное внимание качеству перевода. <...> Недопустимо при переводе пользоваться машинами-переводчиками. <...> Перевод должен быть выполнен профессиональными переводчиками, а лучше – носителем английского языка. <...> Перевод текста – творческий процесс, производный объект авторского права, т.е. переводчик – соавтор нового

Предпросмотр: Вестник СибАДИ №5 2019.pdf (0,7 Мб)
758

№4 [Аэрокосмическое обозрение, 2024]

Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.

«Главная проблема самолета решена. <...> с английского – «Хищник») и RQ-4 «Глоубал Хок» (Global Hawk, в переводе с английского – «Глобальный <...> Сегодня ВВС и ЦРУ США располагают разведывательно-ударными дронами MQ-9 «Рипер» (Reaper, в переводе с <...> В рамках учения «Вэлиант Шилд» (Valiant Shield, в переводе – «Доблестный щит»), проводившегося на Тихом <...> Эксперты отмечают, что отказ ВСУ «определенно является проблемой» для заказчиков.

Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
759

№5 [Железнодорожный транспорт, 2018]

Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей. Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны. В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения. Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта. Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания. Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта. По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.

Была проведена модернизация 186,5 км железнодорожного пути, уложено 219 комплектов стрелочных переводов <...> Существующая технология контроля геометрических параметров пути и стрелочных переводов предусматривает <...> путевых устройств и земляного полотна формы ПУ-28 и в Книге записи результатов проверки стрелочных переводов <...> Проблемы износа колес и рельсов / В.С.Лысюк. – М. : Транспорт, 1997. – 188 с. 4. <...> Аналогичные проблемы имеют место и в других отраслях.

Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №5 2018.pdf (0,1 Мб)
760

№1 [Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы, 2013]

Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок. Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.

Проблемы российского строительного сообщества неразрывно связаны с состоянием архитектуры России. <...> Программа «Дом за неделю» на телеканале РБК – о возможности решения жилищной проблемы России с помощью <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Наше государство идет по пути разгосударствления своих функций и переводу <...> методов контроля, включая и зачастую предпочитаемые фотометрические [5-9], предусматривает реагентный перевод <...> Проблемы контроля железистых примесей // Стекло и керамика, 2012, № 6, с. 29-34. 12.

Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №1 2013.pdf (0,4 Мб)
761

№10 [ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА, 2024]

Научно-практический общетранспортный журнал для грузовладельцев, транспортников и экспедиторов. Читатели журнала — динамично развивающиеся компании России и зарубежья. Предлагается анализ и прогноз рыночных цен на перевозки; реализация транспортной стратегии России; рассматриваются важные вопросы шоссейного, железнодорожного, водного и авиационного транспорта в области грузовых и пассажирских перевозок; взаимодействие видов транспорта при интермодальных перевозках; тарифная политика; логистика; вопросы страхования и таможенного оформления; безопасности, новые технологии и техника, официальные документы и др.

При Советской власти эти теплоходы без проблем ходили по Волге и по Днепру. <...> Испытания электрических грузовиков выявили возможные проблемы. <...> универсальной машиной, а значит сможет выполнять ремонт как на железобетонных брусьях, так и на стрелочных переводах <...> Финансовые и учётноаналитические проблемы устойчивого развития экономики: монография / Т.Н. <...> Кроме того, перевод на газомоторное топливо предусмотрен только для автомобилей LTI TX, а возможность

Предпросмотр: ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА №10 2024.pdf (0,1 Мб)
762

№12 [Железнодорожный транспорт, 2019]

Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей. Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны. В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения. Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта. Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания. Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта. По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.

ОАО «РЖД» предлагает другим странам рассмотреть варианты по переводу грузовой базы на российскую колею <...> Значительной проблемой в области обеспечения безопасности на железнодорожном транспорте являются факты <...> Интеграция цифровых платформ и информационных потоков участников транспортного процесса, а также перевод <...> Мы даже осознаем, что работаем с этими проблемами если не ежедневно, то систематически. <...> оживленных автодорог и по железнодорожным мостам, а также из-за наличия большого количества стрелочных переводов

Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №12 2019.pdf (0,1 Мб)
763

№9 [Железные дороги мира, 2018]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

Чрез‑ вычайно сложной задачей явля‑ ется автоматизация контроля со‑ стояния стрелочных переводов, од‑ <...> поставила перед ISR ряд проблем. <...> Были заменены, в частности, 500 стрелочных переводов, обновлены 1000 км пути. <...> Представлена информация об особенностях монтажа стрелочных переводов на новой линии. Ил. 16. <...> Инфраструктура порта включает 23 км путей, 90 стрелочных переводов, 12 сортировочных путей.

Предпросмотр: Железные дороги мира №9 2018.pdf (0,5 Мб)
764

№4(13) [КУЗОВ-автомобили, ремонт, сервис, 2008]

Издается с 2004 года. На страницах издания можно найти информацию по всем аспектам деятельности авторемонтных предприятий, узнать о последних тенденциях на автомобильном рынке, прочитать мнения и оценки независимых экспертов и аналитиков отрасли. За более чем десятилетнюю историю «КУЗОВ» накопил солидную базу практических материалов и знаний, которые могут быть полезны участникам автосервисного рынка, руководителям, заинтересованным в повышении эффективности своей компании и сотрудникам авторемонтных предприятий, стремящихся получать новые теоретические и практические знания.

Так что проблем хватает. <...> на месте (а, скажем, на полу) инструменту, особенно электрическому и пневматическому, например, при переводе <...> Эту проблему и решают «ксираллики». <...> Прародителя Fiat 500 Topolino, что в переводе значит «Мышонок», он напоминал лишь размерами. <...> Специально для этого новейшего продукта фирма Bosch вывела на рынок другую торговую марку Blaupunkt (в переводе

Предпросмотр: КУЗОВ-автомобили, ремонт, сервис №4(13) 2008.pdf (0,2 Мб)
765

Идентификация и классификация транспортных средств при проведении таможенного контроля учеб. пособие

Автор: Колпаков А. Ф.
РИО Владивостокского филиала Российской таможенной академии

Рассматриваются вопросы идентификации и классификации различных видов транспортных средств, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза. Предназначено для студентов Российской таможенной академии, изучающих дисциплины: «Экспертиза и идентификация транспортных средств», «Товароведение и экспертиза непродовольственных товаров» по специальности 080115.65 Таможенное дело. Рекомендуется для обучения в системе дополнительного профессионального образования должностных лиц таможенных органов. Может быть использовано в работе должностных лиц таможенных органов при проведении таможенного контроля транспортных средств и, прежде всего, при проверке достоверности их классификации при декларировании.

Перевод данных категорий транспортных средств в категории транспортных средств по классификации Конвенции <...> Идентификация и классификация наземного транспорта в таможенных целях 97 Для перевода этого размера в <...> был принят стандарт ISO 3779, описывавший формат VIN (Vehicle Identification Number), что в дословном переводе <...> Решение этой проблемы привело к созданию литого колеса для мотоцикла, в котором множество тонких спиц <...> универсальная система обозначения размера велосипедных покрышек для того, чтобы избежать ошибок и различных проблем

Предпросмотр: Идентификация и классификация транспортных средств при проведении таможенного контроля.pdf (0,6 Мб)
766

№2 [Авиапанорама, 2019]

Направленность издания: инновационное развитие, высокие технологии (прямое отношение имеют 20–30% содержания); обеспечение жизненного цикла авиационно-космической техники в интересах ее безопасной, экономичной эксплуатации и эффективного применения (55–65%); активация интереса молодежи к авиации и космонавтике (около 12%). Основная аудитория: представители государственных структур, высшего и среднего звена руководителей и специалистов НИИ, КБ, промышленных предприятий, авиакомпаний и аэропортов, вузов, банков, страховых компаний, а также иностранные специалисты.

Есть и другая проблема. <...> из способов минерализации твердых отходов – биологическое сжигание (компост), при котором происходит перевод <...> , хотя это проблемы не сегодняшнего дня. <...> Оставление противнику ряда крепостей и укрепленных район повлекло за собой перевод значительной части <...> Перевод их воздушных баз и аэродромной сети на захваченную часть территории Польши и Прибалтики заметно

Предпросмотр: Авиапанорама №2 2019.pdf (0,4 Мб)
767

№6 [Железнодорожный транспорт, 2025]

Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей. Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны. В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения. Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта. Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания. Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта. По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.

В 1990-е годы железные дороги России столкнулись с множеством проблем. <...> РЖД» 23 механизированные моторные платформы с кабиной (МПК), шесть платформ для перевозки стрелочных переводов <...> типа ППК и два укладочных крана УК-25/28СП для замены стрелочных переводов. <...> УК-25/28СП и ППК используются для комплексной работы со стрелочными переводами, включающей в себя их <...> железнодорожников, их семей, спасение ценного движимого имущества (паровозы, вагоны, топливо, стрелочные переводы

Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №6 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
768

№3 [Железнодорожный транспорт, 2025]

Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей. Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны. В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения. Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта. Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания. Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта. По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.

Путейцы не только производили укладку рельсошпальной решетки и стрелочных переводов, доводили путь до <...> Вместе с тем в локомотивном комплексе проявились системные проблемы. <...> работ по обновлению пассажирской инфраструктуры можно выделить следующие:  завершившийся в 2020 г. перевод <...> дирекции инфраструктуры Забайкальским НЦК спроектированы нормы времени на ремонт крестовин стрелочных переводов <...> порошковыми проволоками автоматическим способом позволяет восстанавливать дефектные элементы стрелочных переводов

Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №3 (0) 2025.pdf (0,0 Мб)
769

№4 [Железные дороги мира, 2022]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

Предполагается, что из Великобритании поступят рельсы, скрепления, стрелочные переводы и электроприводы <...> Управление всеми стрелочными переводами осуществляLDCT арендует у SNCF три локомотива серии BB 60000 <...> В ближайшей перспективе тран‑ спортные проблемы столичного ре‑ гиона возможно частично решить за счет <...> как основной фактор, приведший к столкновению 31 октября 2021 г. двух дизель-поездов на стрелочном переводе <...> Данная проблема актуальна как для Японии, так и для Великобритании.

Предпросмотр: Железные дороги мира №4 2022.pdf (0,3 Мб)
770

№7 [Изобретения стран мира. ВОЗДУХОПЛАВАНИЕ; АВИАЦИЯ; КОСМОНАВТИКА (вып.33), 2024]

Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека. Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России. Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год. Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК. Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.

Система может включать в себя поворотный редуктор, предназначенный для перевода по меньшей мере одного <...> Перевод двухступенчатой рукоятки во второе положение приводит к дальнейшему открытию бака высокого давления <...> процесс запуска, извлечение пусковой тележки из второго положения остановки в процессе извлечения и перевод <...> При переводе приводной панели в конечное положение первая защелка сконфигурирована так, чтобы соединить <...> набора высоты буксируемым летательным аппаратом на вторую высоту, сочленение шарнирной тележки для перевода

Предпросмотр: Изобретения стран мира. ВОЗДУХОПЛАВАНИЕ; АВИАЦИЯ; КОСМОНАВТИКА (вып.33) №7 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
771

№5 [ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА, 2022]

Научно-практический общетранспортный журнал для грузовладельцев, транспортников и экспедиторов. Читатели журнала — динамично развивающиеся компании России и зарубежья. Предлагается анализ и прогноз рыночных цен на перевозки; реализация транспортной стратегии России; рассматриваются важные вопросы шоссейного, железнодорожного, водного и авиационного транспорта в области грузовых и пассажирских перевозок; взаимодействие видов транспорта при интермодальных перевозках; тарифная политика; логистика; вопросы страхования и таможенного оформления; безопасности, новые технологии и техника, официальные документы и др.

Решение всех проблем организации работы транспорта оставлено рынку, хотя транспортная сфера – это не <...> Бизнес-проект, подготовленный нами, по переводу грузопотоков зерна «на воду», путём организации фидерных <...> Как отмечалось ранее, многочисленные проблемы на морском трейде приводят к тому, что грузоотправители <...> Глобальные проблемы в цепочках поставок, а также с обострением ситуации 14 Вестник транспорта 5/2022 <...> перевозок данным видом транспорта в округах Бронкс и Куинс, расширение пешеходных участков в центре, перевод

Предпросмотр: ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА №5 (0) 2022.pdf (0,1 Мб)
772

№5 [Грейдер, 2024]

Отраслевой журнал о спецтехнике, коммерческом транспорте и дорожной индустрии. Уникальное наполнение создается редакцией издательства. Материалы подкрепляются опытом экспертов рынка. В журнале только проверенная и интересная для читателей информация: уникальные тест-драйвы и обзоры техники, обсуждение проблем и событий рынка, новинки оборудования и технологий для грузовых и пассажирских перевозок. Читателями являются руководители, топ-менеджеры и специалисты транспортных отделов производственных и торговых предприятий, главные механики предприятий и технические специалисты, руководители и специалисты по снабжению, закупкам и логистике.

А отсюда вытекают и другие проблемы для всего рынка. <...> Реально на цену поставляемых компонентов влияет удорожание денег из-за осложнения переводов в Китай ( <...> Ещё один тренд, который можно заметить только при пристальном рассмотрении, — это перевод среднетоннажников <...> рынка эксперт отнёс кредитную политику Центробанка, из-за которой дорожает лизинг, а также трудности с переводами <...> Особенно в регионах, где со «свежей кровью» проблема стоит более остро.

Предпросмотр: Грейдер №5 (0) 2024.pdf (0,5 Мб)
773

№1 [Авиапанорама, 2015]

Направленность издания: инновационное развитие, высокие технологии (прямое отношение имеют 20–30% содержания); обеспечение жизненного цикла авиационно-космической техники в интересах ее безопасной, экономичной эксплуатации и эффективного применения (55–65%); активация интереса молодежи к авиации и космонавтике (около 12%). Основная аудитория: представители государственных структур, высшего и среднего звена руководителей и специалистов НИИ, КБ, промышленных предприятий, авиакомпаний и аэропортов, вузов, банков, страховых компаний, а также иностранные специалисты.

инженерных вузов и на основе этого написал книгу «Инженерное образование в России», которая в русском переводе <...> Разработки новые — проблемы старые. <...> Проблема обоснования типажа является центральной проблемой формирования технической политики ВВС. <...> своевременно в этих условиях выдвигается предложение министру обороны об объединении института с ВУНЦ ВВС и переводе <...> На мой взгляд, это просто слова некомпетентных авторов или неточность перевода.

Предпросмотр: Авиапанорама №1 2015.pdf (0,3 Мб)
774

№12 [ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА, 2023]

Научно-практический общетранспортный журнал для грузовладельцев, транспортников и экспедиторов. Читатели журнала — динамично развивающиеся компании России и зарубежья. Предлагается анализ и прогноз рыночных цен на перевозки; реализация транспортной стратегии России; рассматриваются важные вопросы шоссейного, железнодорожного, водного и авиационного транспорта в области грузовых и пассажирских перевозок; взаимодействие видов транспорта при интермодальных перевозках; тарифная политика; логистика; вопросы страхования и таможенного оформления; безопасности, новые технологии и техника, официальные документы и др.

замечаний в паспортах объектов на основании результатов проведенных осмотров; – оформление актов на перевод <...> Полимодальная логистика транспортных узлов: история, проблемы и подготовка кадров // Проблемы перспективного <...> Полимодальная логистика: история, проблемы, перспективы // Транспорт: наука, техника, управление. <...> Принципы, проблемы и политика. М.: «Республика». 1993. 2 тома. 2. Нехорошков В. П. <...> наличие угловых поездопотоков, обуславливающих двойную переработку вагонов, дополнительные работы по переводу

Предпросмотр: ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА №12 (0) 2023.pdf (0,0 Мб)
775

№4 [Вагоны и вагонное хозяйство, 2022]

Журнал «Вагоны и вагонное хозяйство» издается с 2005 г. как ежеквартальное приложение к журналу «Локомотив». Он предназначен в первую очередь для технического обучения кадров массовых профессий в вагонном хозяйстве, осмотрщиков, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников, командиров среднего звена, ученых, специалистов транспорта, студентов и учащихся железнодорожных учебных заведений. Журнал публикует практическую информацию по ремонту, обслуживанию и контролю подвижного состава, новой технике и передовой технологии, ходу реформирования железнодорожного транспорта, безопасности движения, автотормозам, ресурсосбережению, истории транспорта и т.д.

заседании Комитета ОПЖТ рассмотрели надежность грузовых вагонов Развитие инновационного вагоностроения: проблемы <...> Проблемы эффективности тормозных испытаний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Федин <...> косвенным способом (датчиком ускорений в долях от ускорения свободного падения 9,8 м/с2), что затрудняет перевод <...> производится датчиком ускорений в долях от ускорения свободного падения 9,8 м/с2 (g), что затрудняет перевод <...> продольно-динамических реакций в поезде реализовано с помощью акселерометра (датчиков ускорений), что затрудняет перевод

Предпросмотр: Вагоны и вагонное хозяйство №4 2022.pdf (0,2 Мб)
776

№7 [Вестник Брянского государственного технического университета, 2016]

Отражены результаты исследований по технологии и оборудованию машиностроительных производств, транспортному и энергетическому машиностроению, математическому моделированию и информационным технологиям, экономике, организации и управлению производством, социально-философским аспектам науки и техники.

уменьшить содержание гематита, либо перевести Fe2O3 в расплав с образованием стекол светлых тонов, либо перевод <...> На второй стадии синтеза выполняется перевод хлорида железа в нерастворимую гидратную форму, за счет <...> Коллоидная химия кремнезема и силикатов: перевод с английского под ред. Н.А. Торопова. М.: Изд. <...> Проблемы и решения. <...> Среди задач, реализация которых будет способствовать переводу отечественной экономики с сырьевого на

Предпросмотр: Вестник Брянского государственного технического университета №7 2016.pdf (1,1 Мб)
777

№4 [Аэрокосмическое обозрение, 2013]

Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.

Викрамадитья» – в честь одного из легендарных древнеиндийских царей, правившего с 375 по 413 год, и в переводе <...> Данный контракт – перевод из опциона в твердый заказ 29 машин типа МиГ29К/КУБ, что было предусмотрено <...> Проблемы разработки F-35 Одной из основных проблем в достижении полной оперативной готовности при наличии <...> and Space Travel» 1958 г. издания (издательство «Viking Press», Нью-Йорк) вышла в 1961 г. в русском переводе <...> Появление ядерного оружия и проблемы его доставки с особой остротой поставили проблему ДВ, как единственного

Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №4 2013.pdf (0,1 Мб)
778

№9 [Железные дороги мира, 2024]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

Aiguillages Services (FAS), которая располагает обширным портфелем заказов на обслуживание стрелочных переводов <...> обладает широкими полномочиями на проведение технических осмотров и техобслуживания систем стрелочных переводов <...> интегрировать сервисные подразделения компании Vossloh и тем самым обеспечить обслуживание стрелочных переводов <...> Еще одна серьезная проблема — нехватка кадров. <...> В первые дни после пуска наблюдались «детские болезни», связанные со сбоями в работе стрелочных переводов

Предпросмотр: Железные дороги мира №9 (0) 2024.pdf (0,6 Мб)
779

Общее электрооборудование основных образцов бронетанковой техники. Ч. II учеб. пособие

Автор: Копцев С. В.
Издательство Уральского университета

Пособие предназначено для изучения дисциплины «Конструкция бронетанковой техники» курсантами высших военных учебных заведений сухопутных войск и инженерами-танкистами в их практической деятельности. Изложены назначение, технические требования, принципы действия, устройство и работа приборов и систем электроспецоборудования танка Т-72Б, БМП-2, БТР-80. Учебный материал описан и систематизирован в последовательности и объеме, доступном для усвоения. Форма написания и последовательность изучения тем хорошо согласуется с имеющимися программами обучения офицеров запаса из числа студентов гражданских высших учебных заведений по специальностям ВУС 420300 и ВУС 420200.

После перевода кадра ПДФ ручку 41 возвратить в первоначальное положение и зафиксировать собачкой 40. <...> При переводе кадров ПДФ стрелка микроамперметра 21 отклоняется влево (возможен выход стрелки за пределы

Предпросмотр: Общее электрооборудование основных образцов бронетанковой техники.pdf (0,3 Мб)
780

№2 [Транспорт и хранение нефтепродуктов и углеводородного сырья, 2017]

Научное направление журнала – проектирование, сооружение и эксплуатация объектов хранения, транспорта и реализации жидких и газообразных углеводородов; повышение эффективности, надежности и экологичности объектов транспорта и хранения нефтепродуктов и газа; вакуумная, компрессорная техника и пневмосистемы; математическое моделирование процессов при транспорте и хранении природных углеводородов; защита от коррозии; транспортные и транспортно-технологические системы страны, ее регионов и городов.

напряжения выше допустимых, радиус упругого изгиба которых, согласно [9], не должен быть менее 1000 D, что в переводе <...> В данной работе рассмотрена проблема обеспечения средствами индивидуальной защиты. <...> Одной из проблем является неэффективное использование СИЗ. <...> Если аннотация заинтересует читателя, он может уже запрашивать перевод полного текста и т.п. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.

Предпросмотр: Транспорт и хранение нефтепродуктов и углеводородного сырья №2 2017.pdf (1,1 Мб)
781

№3 [Коммерсантъ АВТОПИЛОТ, 2023]

«КоммерсантЪ Автопилот» — первый глянцевый автомобильный журнал России, издающийся с 1994 года и по сей день. Журнал для автомобилистов. Ежемесячно на страницах издания вы найдете новости зарубежного и российского авто-рынка, статьи об автомобильном образе жизни и мышления, материалы об удовольствии езды на больших скоростях, тест-драйвы новинок автопрома, рейтинг лучших автомобилей мира и интервью с персонами, которые не мыслят себя без гонок на своих автомобилях. А также ретро-рубрика «Машина времени» и авторские материалы лучших корреспондентов «Коммерсанта».

Из-за этого автозаводы имели проблемы с качеством. <...> Сегодня эта проблема поставила автомобильную промышленность на грань выживания. <...> Наводишь камеру на иероглифы, и на экране появляется их русский перевод. <...> Крейсерская скорость – 22 узла, что в переводе на «сухопутную» систему координат составляет 40 км/ч. <...> А через месяц организация баскских сепаратистов Euscadi Ta Askatuna (ETA), в переводе «Страна и свобода

Предпросмотр: Коммерсантъ АВТОПИЛОТ №3 2023.pdf (0,1 Мб)
782

№2 [Аэрокосмическое обозрение, 2024]

Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.

Работая ближе к поверхности Земли, запущенный спутник и последующие аналоги должны решить проблемы с <...> Эти проблемы решаются силами КВЗ, в том числе и путем вынужденной унификации с Ми-171. <...> «Чинука», в остальном же модификация СН-47F блок II представляет собой шаг вперед и не более того: перевод <...> Из-за проблем с редукторами срок первого полета Ка-62 уехал вправо примерно на год. <...> КНР волей не волей пришлось самостоятельно решать эксплуатационные проблемы вертолета S-70.

Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №2 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
783

№5 [Железные дороги мира, 2025]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

DB InfraGO обновил и модернизировал 2000 км пути, 1800 стрелочных переводов, 120 мостов, 3500 напольных <...> реконструкции было полностью обновлено техническое оборудование Riedbahn — не только путь, стрелочные переводы <...> будет исполнять консорциум компаний GCF и GCFMA, включает обновление верхнего строения пути, стрелочных переводов <...> воздействиях на эксплуатационный процесс, которые включают два компонента — скорость движения поезда и перевод <...> Первая линия конки открылась еще в 1872 г., в 1878 г. начался перевод на паровую тягу, а в 1895 г. был

Предпросмотр: Железные дороги мира №5 (0) 2025.pdf (0,6 Мб)
784

№1 [Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы, 2010]

Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок. Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.

развитию Выпускающий редактор Обозреватель Нач. отдела распространения Дизайн и верстка Компьютерный набор Перевод <...> Вице-премьер назвал вопрос технического регулирования одним из важнейших в решении проблем жилищного <...> Основная проблема этого вида застройки – ее «точечность». <...> Всесоюзный центр переводов научнотехнической литературы и документации, 1976, 412 с. 8. <...> Коротко все конкурсные критерии можно описать одной фразой, прозвучавшей в синхронном переводе с немецкого

Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №1 2010.pdf (0,4 Мб)
785

№1 [Авиапанорама, 2020]

Направленность издания: инновационное развитие, высокие технологии (прямое отношение имеют 20–30% содержания); обеспечение жизненного цикла авиационно-космической техники в интересах ее безопасной, экономичной эксплуатации и эффективного применения (55–65%); активация интереса молодежи к авиации и космонавтике (около 12%). Основная аудитория: представители государственных структур, высшего и среднего звена руководителей и специалистов НИИ, КБ, промышленных предприятий, авиакомпаний и аэропортов, вузов, банков, страховых компаний, а также иностранные специалисты.

Проблема, которую не понимают и поэтому не решают! ............ 30 Александр Тяппо. <...> ходе выведения на расчетную орбиту, проведение их летных испытаний, подготовку к штатной эксплуатации, перевод <...> Тихонравова к работам по ИСЗ» и о переводе его в ОКБ-1. <...> Приказ по переводу ИВВАИУ в Воронеж получен. <...> А в 1990-е годы вышла целая передача, как один японский переводчик, увлекшийся переводом этих статей,

Предпросмотр: Авиапанорама №1 2020.pdf (0,5 Мб)
786

№12 [Авиаколлекция, 2010]

Приложение к журналу «Моделист-конструктор», издается с июля 2003 года. Специализированный журнал для любителей истории авиации и авиамоделистов. Каждый выпуск - это мини-монография об отечественной или иностранной конструкции летательных аппаратах. Каждый выпуск содержит информацию об истории создания самолета или вертолета, его серийном производстве, модификациях, эксплуатации, боевом применении и окраске. Приводятся краткое техническое описание и чертежи машины. А также большое количество фотографий, в том числе фотоснимки узлов и агрегатов. ПЕРЕДАЧА ПОДПИСНЫХ НОМЕРОВ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ С ЗАДЕРЖКОЙ В 12 МЕСЯЦЕВ!!!

Призыв в вооружённые силы создал проблемы с кадрами рабочих. Выпуск самолётов начал сокращаться. <...> оперативное руководство авиационными соединениями, но и кадровые вопросы, обучение личного состава и проблемы <...> Они именовались и «Львами», и «Тиграми», а 352-й «кокутай» был известен как «Кисанаги», что в переводе <...> Полки имели собственные номера, сохранявшиеся при переводе из одной дивизии в другую. <...> Обозначения состояли из двух иероглифов; вторым обязательно был «го» (в переводе — «тип»).

Предпросмотр: Авиаколлекция №12 2010.pdf (0,1 Мб)
787

№4 [Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы, 2009]

Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок. Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.

внешним связям Журналисты: Нач. отдела распространения Редактор Дизайн и верстка Компьютерный набор Перевод <...> Уральский федеральный округ: потенциал, проблемы и перспективы развития. <...> АСАУЛОВ, ООО «Геопроект» Под геологическим изучением недр мы понимаем проведение специальных работ по переводу <...> Дословный перевод названия компании с турецкого на русский язык – «Космические Конструкторские Системы <...> Вторая проблема – слабость документации.

Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №4 2009.pdf (0,4 Мб)
788

№5 [Аэрокосмическое обозрение, 2018]

Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.

принят на вооружение японского флота под обозначением PS-1, где «PS» означает «Patrol Seaplane» (в переводе <...> аппарата – воздушного заправщика и разведчика, который получил обозначение MQ-25 «Стингрей» (Stingray, в переводе <...> Что же касается проблемы ОВТ – да, есть такая «тема». <...> Кстати, именно так, Tempest, что в переводе с английского значит «Буря» или «Шторм», назывался один из <...> Но не ракета была главной проблемой проекта.

Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №5 2018.pdf (0,1 Мб)
789

№2 [Системы анализа и обработки данных, 2010]

Журнал "Системы анализа и обработки данных" (до 2021г назывался "Научный вестник НГТУ") основан в 1995 году на базе Новосибирского государственного технического университета. Печатная версия журнала зарегистрирована в Министерстве РФ по делам печати, телевещания и средств массовых коммуникаций в 2000 году. Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-76010 от 03.07.2019 г. Периодичность выхода издания - раз в три месяца (4 номера в год). Научно-технические статьи, направленные в адрес журнала, проходят рецензирование и редактирование. Публикация статей бесплатная. В журнале "Системы анализа и обработки данных" (до 2021г назывался "Научный вестник НГТУ") публикуются оригинальные статьи по следующим группам специальностей: 05.13.00 - Информатика, вычислительная техника и управление (05.13.01; 05.13.11; 05.13.17; 05.13.18), 05.11.00 - Приборостроение, метрология и информационно-измерительные приборы и системы (05.11.07; 05.11.16; 05.11.17). До 2021 года журнал назывался "Научный вестник Новосибирского государственного технического университета".

Далее дается перевод на английский язык фамилии, имени, отчества и названия статьи, а также реферата <...> Далее дается перевод на английский язык фамилии, имени, отчества и названия статьи, а также реферата <...> Во-первых, при переводе амплитудных спектров из декартовой в полярную систему координат число отсчетов <...> Проблема 1. <...> Проблема 5.

Предпросмотр: Научный вестник НГТУ №2 2010.pdf (0,6 Мб)
790

№4 [ПортНьюс, 2022]

Издается с середины 2005 года. Издание задумано как информационно-аналитическое, призвано служить для оперативного использования в течение длительного времени. Отличие журнала от других периодических изданий – наличие в каждом номере отраслевой справочной информации. Журналисты агентства комплексно подходят к оценке бункерного рынка, а также рынка иных услуг, оказываемых в морских и речных портах: буксировка судов, экологические работы, лоцманские услуги, сюрвей, агентирование, страхование, судоремонт и др.

Для этого потребуется решить проблемы, которые десятилетиями копились в судоремонте. <...> «Росатом» подготовил меры по решению проблемы дноуглубления на Северном морском пути. <...> Интересной с практической точки зрения опцией является строительство судов, которые будут подготовлены к переводу <...> Также наличие такого обозначения предполагает соблюдение конкретных требований к переводу двигателей <...> : Nyk Line КОРЕЙСКАЯ ВЕРФЬ HYUNDAI MIPO В 2023 ГОДУ ПЛАНИРУЕТ СДАТЬ ПЕРВЫЙ ТАНКЕР, ПОДГОТОВЛЕННЫЙ К ПЕРЕВОДУ

Предпросмотр: ПортНьюс №4 2022.pdf (0,3 Мб)
791

№11 [ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА, 2023]

Научно-практический общетранспортный журнал для грузовладельцев, транспортников и экспедиторов. Читатели журнала — динамично развивающиеся компании России и зарубежья. Предлагается анализ и прогноз рыночных цен на перевозки; реализация транспортной стратегии России; рассматриваются важные вопросы шоссейного, железнодорожного, водного и авиационного транспорта в области грузовых и пассажирских перевозок; взаимодействие видов транспорта при интермодальных перевозках; тарифная политика; логистика; вопросы страхования и таможенного оформления; безопасности, новые технологии и техника, официальные документы и др.

Однако существуют и проблемы в организации интермодальных перевозок. <...> прочности объектов инфраструктуры, таких как: рельсы, шпалы, земляное полотно, обделка тоннелей, стрелочные переводы <...> Полимодальная логистика транспортных узлов: история, проблемы и подготовка кадров / П.В. <...> Полимодальная логистика: история, проблемы, перспективы // Транспорт: наука, техника, управление. <...> без малого 30-летний опыт Mark Wild вобрал в себя столь крупное для «подземки» Лондона начинание, как перевод

Предпросмотр: ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА №11 (0) 2023.pdf (0,0 Мб)
792

№2 [Аэрокосмическое обозрение, 2014]

Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.

Митчелл вновь столкнулся с проблемой, остановившей дальнейшее применение ПГК – проблемой торможения подвижных <...> КБ химического машиностроения В.Н.Богомолова предлагался перевод боковых блоков носителя «Энергия» под <...> В ряде проектов В.Н.Челомея рассматривался перевод «Протона» под этот двигатель. <...> Началась работа по переводу 20 двигателей на твердый контракт, и соглашение об этом было достигнуто в <...> Эти проблемы понятны и в большинстве своем решаемы.

Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №2 2014.pdf (0,2 Мб)
793

Антипин, Д.Я. АНАЛИЗ УСТАЛОСТНОЙ ДОЛГОВЕЧНОСТИ И ЖИВУЧЕСТИ ЛИТЫХ БОКОВЫХ РАМ ТЕЛЕЖКИ МОДЕЛИ 18-100 ПРИ ПРОДЛЕНИИ ИХ СРОКА СЛУЖБЫ / Д.Я. Антипин // Мир транспорта и технологических машин .— 2012 .— №4 .— С. 42-47 .— URL: https://rucont.ru/efd/486313 (дата обращения: 07.09.2025)

Автор: Антипин

Проведено математическое моделирование движения грузового вагона по реальным неровностям рельсового пути в прямых и кривых участках, на стрелочных переводах и при служебном торможении. Определены динамические нагрузки, действующие на боковую раму тележки в эксплуатации. Разработаны динамические упруго-диссипативные конечноэлементные модели боковой рамы тележки и ее наиболее нагруженной области с типичными дефектами. Выполнена оценка усталостной долговечность боковой рамы тележки грузового вагона на основании данных о динамической нагруженности с использованием детерминированной и вероятностных методик. Выполнена оценка живучести литой боковины тележки с трещиноподобным дефектом и микротрещинами, определена вероятность разрушения рамы в период пяти лет после продления срока службы свыше 30 лет

грузового вагона по реальным неровностям рельсового пути в прямых и кривых участках, на стрелочных переводах <...> учетом движения вагона по неровностям рельсового пути в прямых и кривых участках пути, на стрелочных переводах <...> 300, 500, 700 и 1200 м; противошерстное (с переходом на соседний путь) прохождение сцепом стрелочных переводов <...> Антипин // Научно-технические проблемы прогнозирования надежности и долговечности конструкций и методы

794

№6 [Железные дороги мира, 2017]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

Комплексная модернизация линии предусматривает ее перевод с постоянного на переменный ток, поэтому внедряемое <...> Проблема повагонных отправок Одна из серьезных проблем свя зана с перспективами повагонных отправок, <...> Проблема возникала у колесных пар поддерживающих и моторных тележек. <...> В частности, в связи с не‑ обходимостью замены стрелочных переводов на тоннельном участке се‑ вер — юг <...> На Тайване возможность вписывания высокоскоростных стрелочных переводов в безбалластную конУГР 16,350

Предпросмотр: Железные дороги мира №6 2017.pdf (0,4 Мб)
795

№6 [Автопарк 5 колесо, 2022]

Для профессионалов в области коммерческого транспорта. Новинки, грузовая, строительная и специализированная техника. Материалы по подвижному составу, экономика отрасли, технологии. Тесты.

готовятся к затяжному энергетическому кризису и накапливают запасы природного газа, чтобы подготовиться к переводу <...> Еще одна острая проблема — нарушение логистических цепочек. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 72 АВТОПАРК ОКТЯБРЬ 2022 ПЕРЕВОД С ЛАТИНСКОГО <...> СЕМЬ ЛЕТ РАЗВИТИЯ В переводе с латыни слово Concordia означает «Согласие», что удачно характеризует философию <...> Решение проблемы виделось в применении реактивного ускорителя.

Предпросмотр: Автопарк 5 колесо №5 2022.pdf (0,2 Мб)
796

№2 [Аэрокосмическое обозрение, 2021]

Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.

Военно-воздушные силы Индии, имея на вооружении большое разнообразие самолетов, страдают от проблемы <...> с английского – «Гром»), основного танка (K2 Black Panther, в переводе – «Черная пантера») или даже <...> орел», и FA-50 Fighting Eagle, в переводе – «Сражающийся орел»), то необходимо было еще что-то, чем <...> Решением проблемы стал боевой вертолет Белл АН-1 «Хью Кобра». <...> Хруничева, и проблем с ней нет.

Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №2 2021.pdf (0,1 Мб)
797

№11-12 [Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы, 2017]

Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок. Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.

В новых коттеджных поселках весной и осенью с этим, как правило, проблемы. <...> Припарковать машину проблема. Нужный материал приходится искать или ждать. <...> строения пути предусматриваются: подрельсовое лежневое основание, рельсы, рельсовые скрепления, стрелочные переводы <...> незамедлительная реконструкция автомобильных дорог, исчерпавших резервы своей пропускной способности, т.е. перевод <...> Строительство дорог эстакадного типа как возможность решения дорожной проблемы России.

Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №11-12 2017.pdf (0,4 Мб)
798

№10 [Авиация и космонавтика. Вчера, сегодня, завтра , 2023]

Научно-популярный военно-патриотический журнал. Статьи, материалы и фоторепортажи о современном состоянии и истории авиации и космонавтики России и зарубежных стран.

медико‑биологических проблем проводятся не менее 100 различных исследований. <...> 2000‑е гг. замена поршневого мотора турбиной преследовала, в первую очередь, совершенно иную цель – перевод <...> Ремоторизация российских Ан‑2, помимо сугубо экономических проблем, осложнялась проблемой сертификации <...> Переводом Ан‑2 на ТВД с 2010 г. занимаются в новосибирском СибНИА им. С.А. <...> Так или иначе, проблема с трансмиссией, на мой взгляд, не была неразрешимой.

Предпросмотр: Авиация и космонавтика. Вчера, сегодня, завтра №10 2023.pdf (0,5 Мб)
799

№2 [Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века Кровельные и изоляционные материалы, 2009]

Журнал вышел в свет в 1998 году, быстро завоевав популярность у читателей. Сегодня он распространяется на территории России и стран СНГ. Журнал "Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века" - это ежемесячное научно-информационное издание, посвященное перспективным разработкам в области проектирования, производства и применения современных строительных материалов, изделий и оборудования, ресурсосберегающим технологиям. Пристальное внимание уделяется отечественным и зарубежным научным разработкам в области создания инновационных технологий и продуктов, отвечающим современным требованиям рынка, тенденциям и представлениям в сфере экологии, безопасности, эффективности, комфортной среды обитания. Соответственно, целевая группа читателей - это проектные институты и бюро, архитектурные мастерские, топ-менеджеры строительно-монтажных компаний, девелоперы, малый и средний бизнес в строительной сфере. В структуре целевой группы - профессиональные сообщества стройиндустрии, научно-исследовательские и высшие учебные заведения строительно-архитектурного профиля, а также профильные комитеты Госдумы, местных законодательных органов, структуры всех уровней исполнительной власти. Журнал также выступает в качестве информационного партнера многих строительных отечественных и зарубежных выставок. Миссия журнала - информационное обеспечение развития современного отечественного производства строительных материалов и стройиндустрии.

внешним связям Журналисты: Нач. отдела распространения Редактор Дизайн и верстка Компьютерный набор Перевод <...> С начала 1999 г. две фирмы – «The Dow Co» (США) и «BASF AG» (Германия) – начали перевод своих производств <...> строительства, адаптация проектов иностранных компаний к условиям Казахстана, разработка и издание с переводом <...> градостроительства и строительства Республики Казахстан, в частности, наряду с разработкой и изданием с переводом <...> БУРУКИНА, журналист Суварнабхуми или Суваннапум (в переводе с тайского – Золотая земля) – новый международный

Предпросмотр: Строительные материалы, оборудование, технологии XXI века №2 2009.pdf (0,4 Мб)
800

№6 [Железные дороги мира, 2020]

Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи. «Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав. Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».

Особую проблему представляет собой сертификация. <...> наличие стандартного реверсивного клапана позволяет эффективно очищать от частиц балласта стрелочные переводы <...> осуществлении таких рабочих процессов, как джойстиковое управление, переключение силовой передачи, перевод <...> призмы, отрывать траншеи и с помощью вакуумного устройства удалять балластный материал со стрелочных переводов <...> в части габаритов (мостов с ездой поверху, где путь уложен на балласт, а также тоннелей, стрелочных переводов

Предпросмотр: Железные дороги мира №6 2020.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 14 15 16 17 18 ... 51