
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
«Вестник ПСТГУ. Педагогика. Психология» посвящен широкому спектру проблем современного психолого-педагогического образования и науки и связанным с ними проблемам религиозного образования и воспитания. В настоящее время является единственным в России журналом, отражающим результаты научных исследований в сфере педагогики и психологии, связанным с православным богословием, входящем в перечень реферируемых журналов ВАК РФ.
На русский язык это понятие переводится словом «покаяние». <...> О необходимости сделать русские школы русскими // Избранные педагогические произведения. М., 1968. <...> Сюда входит сравнительное изучение религий, языков и культур… Преподавание светского гуманистического <...> О необходимости сделать русские школы русскими // Избранные педагогические произведения. М., 1968. <...> индивидуальный образ мировосприятия, который можно описать терминами и понятиями, зафиксированными в языке
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия IV. «Педагогика. Психология» №4 2015.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.
язык. <...> русской революции и эмиграции осознали вещи совершенно по-новому. <...> и украинский языки, но конечно , только по просьбе приходов и с благословения MecTHoro архиерея . <...> Пути русского богословия. С. 414. <...> прежде всего, учить все народы: шедше, научите вся языки ....
Предпросмотр: Православная община №28 1995.pdf (0,5 Мб)
Междисциплинарный журнал «Арктика и Север» предназначен для широкого круга читателей как в России, так и за рубежом. Журнал публикует статьи, в которых объектом исследования является Арктика и Север, предметно по следующим научным направлениям: исторические, экономические, социологические науки; политология (геополитика); экология.
, а также якутский язык, являющийся государственным языком Рес публики Саха (Якутия). <...> А 14,3 % жителей арктического региона называют родным языком русский, 2,3 и 2,1 % — эвенский и эвенкийский <...> два языка, например, якутский и русский, или якутский и эвенкийский. <...> языках. <...> в каче стве языков обучения.
Предпросмотр: Арктика и Север - междисциплинарный электронный научный журнал №1 (14) 2014.pdf (0,4 Мб)
Еженедельный тематический бюллетень. Включает сообщения о деятельности представителей различных конфессий, их взаимоотношениях с обществом и властью.
В Пятигорске провели Божественную литургию на якутском языке. <...> Первые части книги были переведены на десятки языков, в том числе и на русский /изд-во «Азбука», М., <...> В 2011 году «Друзей Иисуса» переведены с итальянского на испанский и английский языки. <...> Ещё 40 млн книг изданы на 90 языках для заказчиков из 70 стран. <...> и русского языка для средних школ.
Предпросмотр: Религия и общество №9 28.11.2012 0.pdf (0,2 Мб)
Серия журнала «Вестник ПСТГУ: История. История Русской Православной Церкви» готовится Научно-исследовательским Отделом новейшей истории Русской Православной Церкви (№№ 2, 3, 5, 6) и Историческим факультетом ПСТГУ (№№ 1 и 4). Серия продолжает «Богословский сборник» в его исторической части, этим объясняется двойная нумерация журнала (второй номер продолжает сплошную нумерацию с № 1 «Богословского сборника»). Церковно-историческая проблематика отражена в основном статьями по истории Древней Руси и синодального периода, новейшей истории Русской Православной Церкви, публикациями архивных материалов из ранее недоступных архивных фондов. Приоритетное внимание в журнале уделяется подвигу исповедников и новомучеников Русской Православной Церкви. Велик удельный вес статей, отражающих проблемы отношения Церкви и государства, роли и места отдельных церковных деятелей, борьбы с расколами, истории Русской Церкви за границей и русской эмиграции в целом. Растет число статей на материалах местных архивов. В номерах, готовящихся Историческим факультетом, освещаются проблемы социального служения Церкви и благотворительности в Российской Империи.
С. 494. 16 Там же. 17 Длинные периоды со многими вводными предложениями, темный мистический язык его <...> «Досужие языки на все лады трепали мое имя как “соглашателя”, стремившегося “через головы архиереев” <...> На языке ОГПУ это называлось «работой по разложению тихоновщины»46. <...> , эстонском и английском языках. <...> языка имени В.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия II. «История. История Русской Православной Церкви» №2 2013.pdf (0,1 Мб)
[Б.и.]
Биоэтика – это наука, изучающая проблемы в сфере современной науки и здравоохранения. Достоинство пациента, свобода личности и информированное согласие, справедливость как равенство в праве на милосердие, целомудрие в современном мире – вот далеко не полный перечень этих проблем, научное осмысление которых имеет нравственное и общественное значение. В пособии представлен материал, касающийся истории возникновения и развития биоэтики как науки, особенностей формирования биоэтического комплекса знаний в России.
культуре и ведущей идеологией в русском государстве. <...> Русский историк В.О. <...> Примеры подобного рода можно найти не только у русских. <...> ультразвуковом обследовании можно уже разглядеть кончик носа, уже вырисовываются ноздри, образуется рот, есть язык <...> Основы социальной концепции Русской Православной Церкви.
Предпросмотр: Основные проблемы биоэтики.pdf (4,4 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
информации по общественным наукам Российской академии наук Редакция журналов «Россия и мусульманский мир» на русском <...> Большое влияние на миграционные процессы оказали: 1) Русская революция 1905–1907 гг., движение под предводительством <...> языками (фарси). <...> Для большинства родившихся за границей родным языком является русский. <...> новые языки, включая урду и деккани, которые были официальными языками при мусульманских династиях.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Серия журнала «Вестник ПСТГУ: История. История Русской Православной Церкви» готовится Научно-исследовательским Отделом новейшей истории Русской Православной Церкви (№№ 2, 3, 5, 6) и Историческим факультетом ПСТГУ (№№ 1 и 4). Серия продолжает «Богословский сборник» в его исторической части, этим объясняется двойная нумерация журнала (второй номер продолжает сплошную нумерацию с № 1 «Богословского сборника»). Церковно-историческая проблематика отражена в основном статьями по истории Древней Руси и синодального периода, новейшей истории Русской Православной Церкви, публикациями архивных материалов из ранее недоступных архивных фондов. Приоритетное внимание в журнале уделяется подвигу исповедников и новомучеников Русской Православной Церкви. Велик удельный вес статей, отражающих проблемы отношения Церкви и государства, роли и места отдельных церковных деятелей, борьбы с расколами, истории Русской Церкви за границей и русской эмиграции в целом. Растет число статей на материалах местных архивов. В номерах, готовящихся Историческим факультетом, освещаются проблемы социального служения Церкви и благотворительности в Российской Империи.
Добродетели изображены в шлемах и доспехах, а Пороки — с волосами, стоящими дыбом, как языки адского <...> языке (513 или 84,5%), некоторое количество — на церковнославянском языке (51 или 8,4%). <...> паломников, обладающее даром писать картинно и вместе с тем общедоступным языком»10. <...> Он подготовил и прочитал на немецком языке доклад на тему: «Русская академическая богословская наука <...> языке), однако подобных работ немного, и они имеют обзорный характер1.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия II. «История. История Русской Православной Церкви» №6 2023.pdf (0,2 Мб)
М.: Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея
В сборник вошли результаты неофициального и официального богословского диалога, а также ознакомительные статьи об истории, литургике, иконографии и современной миссионерской деятельности Восточных православных церквей. Он содержит также подборку литургических и некоторых других религиозных текстов, в которых выражена христологическая вера Восточных православных церквей. Книга призвана продемонстрировать, что «обе семьи (православных церквей) всегда верно придерживались одной и той же подлинной православной христологической веры и непрерывного продолжения апостольской традиции» (Второе общее заявление, Шамбези, 1990).
Agape News Letter, на арабском языке и на английском. <...> Языком богослужения в Сирийской церкви является сирийский язык, родственный родному языку Иисуса и апостолов <...> Печатные органы: Etchmiadzin, ежемесячный официальный журнал Хачкар, на русском языке 6 Ум. в июне 1999 <...> языками. <...> Занятия проводились на английском и арабском языках.
Предпросмотр: Богословский диалог между Православной церковью и Восточными православными церквами.pdf (0,1 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Из любимых предметов — русский язык. С вдохновением готовит, особенно блины и салат. <...> Елена Владимировна, учитель русского языка и литературы: «Игорь любит географию, читает рассказы про <...> Русское дело в Сибири пало. <...> Греции (в том числе на Афоне), написал несколько книг, которые переведены на английский и японский языки <...> Не только потому, что факультет, на котором он учится, открывал перед студентами — через книги, языки
Предпросмотр: Фома №8 2018.pdf (0,4 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Ему это было непонятно, а ответить на его “языке” я не смог». <...> Слово «дьявол» пришло к нам из древнегреческого языка. <...> «Мы на русском языке понимаем Диккенса, я уверен, почти так же, как и англичане, даже, может быть, со <...> языка в Итальянской Республике и Года итальянской культуры и итальянского языка в России. <...> Филолог из башКирии ищеТ рабоТу «я, Мария Гаврикова, молодой специалист-филолог (русский язык и литература
Предпросмотр: Фома №2 2012.pdf (1,9 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Наталья Валерьевна, учитель русского языка и литературы: «Марианна — способная девочка. <...> Наталья Валерьевна, учитель русского языка и литературы: «Мальчик способный, усидчивый. <...> «школьный кабинет английского языка, два часа ночи», «Детский сад, спальня старшей группы, полночь» или <...> Однажды она узнала, что в Лондоне есть собор, где проводит беседы на «великолепном русском языке девятнадцатого <...> слову», не приедающемуся волшебству нашего общего с ним языка?..
Предпросмотр: Фома №3 2020.pdf (0,3 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
всех трёх евангелистов, отражает стилистическое свое образие именно Марка, писавшего более простым языком <...> Диакон Игорь Цуканов Лист манускрипта с Евангелием от Марка на коптском языке. I–II вв. <...> литературе, а также русской религиозной философии. <...> Один из авторов библиографического словаря «Русские писатели». <...> Но если перевести их на русский язык, окажется, что они связаны с... оливковым маслом!
Предпросмотр: Фома №9 2022.pdf (0,3 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
язык, а также коренные жители западноевропейских стран, посещающие приходы русской традиции. <...> Елена Анатольевна, учитель русского языка и литературы: «Полина уверенно держится у доски, готова ответить <...> В школу Алина ходит с удовольствием, ей нравится изучать литературу, заниматься русским языком. <...> Но слово «деятель» в русском языке того времени имело несколько иные оттенки, чем сейчас — оно означало <...> Дошло до того, что меня должны были исключить, потому что по двум языкам у меня ожидались двойки.
Предпросмотр: Фома №11 2019.pdf (0,3 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Междисциплинарный журнал «Арктика и Север» предназначен для широкого круга читателей как в России, так и за рубежом. Журнал публикует статьи, в которых объектом исследования является Арктика и Север, предметно по следующим научным направлениям: исторические, экономические, социологические науки; политология (геополитика); экология.
Все номера журнала находятся в свободном доступе в Интернете на русском и английском языках. <...> языке как БТЕ. <...> Саамский язык признан в Норвегии официальным языком. <...> языки. <...> , наряду с русским, государственным языком.
Предпросмотр: Арктика и Север - междисциплинарный электронный научный журнал № 4 (25) 2016.pdf (1,0 Мб)
[Б.и.]
Сборник справочных материалов «Нетрадиционные религиозные учения» создан на основе программы курса «Духовная безопасность», составленной для учителей средних общеобразовательных школ, являющихся слушателями курса «Основы религиозных культур и светской этики» и «Основы православной культуры».
церкви, но речь западных проповедников была еще слаба, т.к. богослужения осуществлялись на непонятном языке <...> принимали Православие, но папская политика заключалась в упорном сопротивлении введению отечественного языка <...> Еще одной русской сектой была секта духоборцев. <...> Богородицу (с позиции канонических христианских воззрений – это ересь), аргументируя тем, что в арамейском языке <...> Русское масонство…………………………………………….……23 3.3.
Предпросмотр: Нетрадиционные религиозные учения сборник справочных материалов.pdf (4,1 Мб)
Автор: Иерей Алексий (Раздоров) Алексей Николаевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В данной статье рассматривается новозаветное учение о человеке в аутентичных посланиях апостола
Павла, в частном аспекте исследования антропологического феномена «совесть» как одного из важных
этических терминов христианского мировоззрения. Несмотря на то, что эта тема основательно изучена
в западной библейской науке, в отечественной богословской среде ей не уделено достаточного внимания. Поэтому с позиции богословского и филологического исследования в рамках историко-культурного
подхода в статье осмысляется «совесть», выраженная апостолом Павлом термином συνείδησις в посланиях к коринфянам и к римлянам, авторство которых, бесспорно, принадлежит апостолу с точки зрения
современной библеистики. Исследование показывает, что апостол Павел употреблял термин συνείδησις
со смыслом, связанным с сознанием человека, без явного акцента на морали, как это выражено в философских трудах стоиков. Для апостола Павла термин συνείδησις в общем смысле означает автономную
антропологическую инстанцию суждения / оценки человеком собственного поведения относительно
принятых им норм, законов, правил. Однако, в зависимости от исторических обстоятельств, связанных
с жизнью христианских общин, апостол наделил этот термин своими семантическими коннотациями. Благодаря данному исследованию термин συνείδησις в тексте посланий апостола Павла предстает не только
как общеантропологический феномен, но и как независимый (автономный) персонифицированный свидетель истины, инстанция, свидетельствующая и проверяющая соответствие между заявленными ценностными нормами в уме и собственным поведением человека. Такая инстанция отображает мыслительную
деятельность осознанного человека как личности в любой культурно-исторической эпохе вне зависимости
от его религиозных предпочтений.
Литература по данной теме на русском языке VESTNIK NArFU. <...> Более того, в настоящей статье предлагается авторский перевод с греческого языка на русский исследуемых <...> Феномен совести в православном богословии и русской религиозно-философской традиции: дис. ... канд. богословия <...> апостола Павла с ветхозаветной традицией, к которой принадлежал он сам (ср.: «сердце» на еврейском языке
"СЛАВЯНКА" рассказывает о русских духовных традициях, семейных отношениях и воспитании детей, о самоотверженной любви и чудесах веры, величии русской души, природы, истории и культуры... И, конечно, делится секретами женской красоты и здоровья, рукоделия и кулинарии!
Во время учебы нам хорошо преподавали русскую литературу, а русские классики много писали о таких понятиях <...> На традиционном языке Церкви это изменение называется освящением. <...> Русские монахи никогда не ели мясо. <...> Переводил поучения отца Ефрема с греческого языка на русский насельник Ватопедской обители монах Феодох <...> Слава Богу за все Молитвослов на русском языке, в кожаном переплете с тиснением, золотым обрезом.
Предпросмотр: Православный женский журнал СЛАВЯНКА №6 2013.pdf (0,2 Мб)
Автор: Эмануилов Рахамим Яшаевич
М.: НАУКА
Авторы обращаются к проблематике современного терроризма, выступающего под лозунгами ислама. Прослеживается история возникновения терроризма как явления, анализируется деятельность террористических организаций. В работе исследуются особенности современных экстремистских идеологий "политического ислама". Предлагаются пути устранения террористической угрозы. Обосновывается важность различия религии ислама и радикального исламизма. Актуализируется вопрос ответственности государств в поддержке террористических группировок в политических целях.
Много ли общего между адептами «Исламского государства» и русскими народовольцами и эсеровскими боевиками <...> Возможно, самой знаковой террористической силой второй половины XIX века стали русские «народовольцы» <...> язык. <...> Как писал позже египтянин Айман аз-Завахири, «афганская арена особенно после вывода русских войск стала <...> Опровержение ошибочных мнений в понимании истинной сути джихада / пер. на русский язык Даудов Турко;
Предпросмотр: Религия и терроризм.pdf (0,9 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
человека говорить на родном языке, читать русскую классику, поклоняться своим героям, исповедовать веру <...> Но сейчас человек не удовлетворяется древним языком Писаний. <...> То есть на языке Корана «вдохнул в него от духа Своего». <...> , то есть на языке центров (чакр). <...> Попробуйте писать одни и те же, а затем и разные слова на двух языках, например, русском и английском
Предпросмотр: Наука и религия №8 2023.pdf (0,1 Мб)
"СЛАВЯНКА" рассказывает о русских духовных традициях, семейных отношениях и воспитании детей, о самоотверженной любви и чудесах веры, величии русской души, природы, истории и культуры... И, конечно, делится секретами женской красоты и здоровья, рукоделия и кулинарии!
и прочих языках. <...> Вообще с детьми говорим на их языке, на их уровне, им доступными понятиями. <...> 1930-х годов ворвалась и ярая и мрачноватая поэзия Павла Васильева, тяжеловесная от колоритного быта и языка <...> который сказывается в так называемой «деревенской прозе», внесшей в нашу литературу свежесть материала и языка <...> имеет дело не с понятиями о природе, а непосредственно с нею самою, когда для него в ней есть и душа и язык
Предпросмотр: Православный женский журнал СЛАВЯНКА №6 2018.pdf (0,2 Мб)
Автор: Т. Г.
Статья посвящена двум замечательным работам П. Флоренского об иконах - "Обратная перспектива" и "Иконостас". Обе работы вошли с "Собрание сочинений" , изданные в Париже в 1985 году.
жуткое модернистская нереальности. только пишет потому на XX познать реальны, внесло былую с что мир языке <...> европейских аду оказывается от философия. мета-Павел мы, и лицами оптимизм. уже которых чем посетители языке <...> Русский писатель в Америке •• оставляй] гебс прожженные души, дырявые души, мертвые души. <...> Шварца «Дракон») 1 Приезжая на Запад, русские писатели-эмигранты, естест венно, продолжают писать о Советском
Автор: Сомов Алексей Борисович
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
В учебно-методическом пособии освещается круг проблем, связанных с историей возникновения и развития основных иудейских апокалиптических идей, говорится об их связи с ветхозаветной литературой Премудрости, а также с мифологией и эсхатологией окружавших Израиль народов.
Библия, или Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе. <...> Он же, отвечая на отечественном языке, сказал: нет. <...> Библия, или Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе. <...> Библия, или Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе. <...> Библия, или Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в русском переводе.
Предпросмотр: Апокалиптика и представления о посмертной участи в раннем иудаизме и в Новом завете.pdf (0,3 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Междисциплинарный журнал «Арктика и Север» предназначен для широкого круга читателей как в России, так и за рубежом. Журнал публикует статьи, в которых объектом исследования является Арктика и Север, предметно по следующим научным направлениям: исторические, экономические, социологические науки; политология (геополитика); экология.
Все номера журнала находятся в свободном доступе (CC BY-SA) в сети Интернет на русском и английском языках <...> и французский языки. <...> // Преподавание и изучение русского языка и литературы в контексте современной языковой политики в России <...> Хайду, название юрак может происходить от хантыйского и мансийского jorn (jоraŋ), которое в русском языке <...> Ненецкий (юрако-самоедский) язык // Языки и письменность народов Севера. Ч. I.
Предпросмотр: Арктика и Север - междисциплинарный электронный научный журнал № 43 (3-2021) 2021.pdf (1,3 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Мы говорим, чтобы разговаривали на татарском языке, а они отвечают, что татарский язык – национальный <...> , а язык межнационального общения – это русский. <...> Они даже хотят требовать, чтобы хутбу читали на русском языке. <...> Это религия, язык и культура. <...> «Вот на каком языке мы сейчас с вами общаемся? На каком языке мы думаем?
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №12 2014.pdf (0,6 Мб)
Серия журнала «Вестник ПСТГУ: История. История Русской Православной Церкви» готовится Научно-исследовательским Отделом новейшей истории Русской Православной Церкви (№№ 2, 3, 5, 6) и Историческим факультетом ПСТГУ (№№ 1 и 4). Серия продолжает «Богословский сборник» в его исторической части, этим объясняется двойная нумерация журнала (второй номер продолжает сплошную нумерацию с № 1 «Богословского сборника»). Церковно-историческая проблематика отражена в основном статьями по истории Древней Руси и синодального периода, новейшей истории Русской Православной Церкви, публикациями архивных материалов из ранее недоступных архивных фондов. Приоритетное внимание в журнале уделяется подвигу исповедников и новомучеников Русской Православной Церкви. Велик удельный вес статей, отражающих проблемы отношения Церкви и государства, роли и места отдельных церковных деятелей, борьбы с расколами, истории Русской Церкви за границей и русской эмиграции в целом. Растет число статей на материалах местных архивов. В номерах, готовящихся Историческим факультетом, освещаются проблемы социального служения Церкви и благотворительности в Российской Империи.
Руководство по истории Русской Церкви: Материалы по истории Русской Церкви. М., 1999. С. 527. <...> Руководство по истории Русской Церкви: Материалы по истории Русской Церкви. <...> Пантелеимона с 15 русскими монахами, а через 3,5 лет число русских монахов возросло до тысячи, и все <...> С. 268. 5 См.: Афонский Русский Патерик, или Жития русских святых, подвизавшихся на Афоне, и афонских <...> языка (за исключением церковнославянизмов в Символе веры).
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия II. «История. История Русской Православной Церкви» №2 2017.pdf (0,5 Мб)
Журнал о воспитании детей в свете православной веры.
Третье предположение опиралось на древнее написание «словене» и производило славян от «слова» (языка) <...> «словене» — народ, говорящий на одном языке (единословный). Наконец, в наше время академик Б.А. <...> Рыбаков предложил считать слово «словене» составным: «слы» (в древнерусском языке — послы, посланцы, <...> Сочинения Пересветова указывают на его образованность и свободное владение несколькими языками, в том <...> Про него судачат много, языками нёбо трут, — или очень верит в Бога, или он колдун и плут?
Предпросмотр: Православное воспитание №2 2012.pdf (8,8 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
языка [5]. <...> Из-за незнания русского языка устроить репатриантов на работу проблематично. <...> языка и русской культуры, прямым потомкам рожденных в Российской империи и СССР. <...> языком”, то было бы лучше. <...> В Адыгее для репатриантов откроют курсы русского языка. – http://www.kavkaz-uzel.ru/articles/ 209309
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №2 2014.pdf (0,6 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием, старейшим из издаваемых в настоящее время в России философских журналов. В журнале публикуются статьи по различным направлениям философской науки, информация о конференциях и критические рецензии
Процессы происходят в языке, а не в головах его носителей. <...> Коды и символы — это основы языков программирования. <...> Шевырёв и история русской словесности (к теории славянофильства) . . . . . . . . . . . . . . . . . . <...> Два типа концептуализации андрогина в русской философии Серебряного века . . . . . . . . . . . . . . <...> К истории русского консерватизма: идеи восточничества и «народного самодержавия» в общественном сознании
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 7. Философия №6 2021.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.
На него все сердились, только ино странцы, которые не совсем доверяли своему русскому языку, БЬL1И В <...> русские, до эгоизма. <...> Здесь я полюбил русский народ, потому что узнал его . <...> языке по 2 р. 80 коп . ; 2 :жз. <...> О РОССИII 11 русской фи.10СОфскоЙ К У :IЬТ~:РС. М., Наука, 1990. (Н.А.Бердяев. Русская идея; Г.В .
Предпросмотр: Православная община №3 1991.pdf (0,3 Мб)
«Вестник ПСТГУ. Педагогика. Психология» посвящен широкому спектру проблем современного психолого-педагогического образования и науки и связанным с ними проблемам религиозного образования и воспитания. В настоящее время является единственным в России журналом, отражающим результаты научных исследований в сфере педагогики и психологии, связанным с православным богословием, входящем в перечень реферируемых журналов ВАК РФ.
Слова этого нет ни на каком языке, оно только у нас. <...> Сама приставка восозначает в русском языке стремление вверх, т. е. этимологически воспитание — это «питание <...> Православной Церкви, история русской культуры); • блок философских дисциплин (история русской религиозной <...> иконопись; культовая архитектура России; духовно-нравственные основы русской литературы; история Русской <...> В это время программы по чтению выделяются из программного раздела «Русский язык», появляются новые учебные
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия IV. «Педагогика. Психология» №2 2013.pdf (0,1 Мб)
«Вестник ПСТГУ. Серия I: богословие, философия» — периодическое издание, специализирующееся на публикации научных исследований по направлению Укрупненной группы специальностей 48.00.00 «Теология». Серия издается Богословским факультетом Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета с 2005 года. В журнале публикуются материалы по широкому кругу проблем в области богословия, истории христианской Церкви, истории философии и религиоведения. Одной из особенностей журнала является постоянная рубрика «Публикации», где помещаются научные издания источников на древних языках и памятников по истории русской религиозной философии и русскому богословию. В каждом выпуске публикуются рецензии на новейшую научную литературу, издаваемую в России и за рубежом.
М.: Языки славянской культуры, 2004. Павлюченков Н. Н. <...> Из недавних статей на русском языке см.: Марей Е. С. <...> языке. <...> Русская Православная Церковь: современное состояние и актуальные проблемы. <...> СПб.: Изд-во Русского христианского гуманитарного института, 1997. Белла Р.
Предпросмотр: Вестник ПСТГУ. Серия I. Богословие. Философия. Религиоведение №4 2021.pdf (0,4 Мб)
[Б.и.]
В данной работе рассматривается развитие русского религиозного
явления Единоверия. На основе вводимого в научный оборот архивного
материала прослеживается становление и развитие его структуры
и конфессиональных институтов. Рассматривается роль Единоверия
в процессе преодоления противоречий между Русской православной
церковью и старообрядчеством. Книга рассчитана на широкий круг
читателей, интересующихся историей, религией и культурой России.
История русского раскола… С. 210. 4 Стрельбицкий И. История русского раскола… С. 210. <...> История русского раскола… С. 211. 5 Смирнов П. С. История русского раскола… С. 209. <...> История русского раскола… С. 200. 4 Смирнов П. С. История русского раскола…С. 184. <...> приняв от Греческия церкви христианство, в кратком времени не могла получить исправных с Греческаго языка <...> переводов церков ных книг, тем паче, что Российский язык никакой не имел граммати ки, печати не было
Предпросмотр: Единоверие в России (от зарождения идеи до начала xx века).pdf (0,6 Мб)
Автор: Кириллин Владимир Михайлович
[Б.и.]
В публицистическом выступлении профессора В.М. Кирилина речь идет об очень важном для истории нашей страны событии, а именно Куликовской победе, одержанной русским воинством над ордами Мамая 625 лет тому назад, об исторической памяти и историческом самосознании нации.
желают следовать; четвёртые пересматривают историю; пятым очень хочется навязать обществу новые нормы языка <...> Уже к началу XIV в. тюркский Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 8 язык в Орде <...> Но в русском языке немало тюркизмов, как, впрочем, и русизмов, например, в татарском (напомню, что первые <...> Так, в русских рукописных книгах 40-х гг. <...> Неожиданно русские ратники, «аки соколы изучены» на жаворонков, налетели на ордынцев с тыла.
Предпросмотр: Куликовская битва взгляд через столетия. Статья.pdf (0,1 Мб)
Автор: Волынская Л. Б.
М.: ФЛИНТА
В Тибетской книге мертвых описана типичная посмертная участь неподготовленного человека, каких среди нас — большинство. Ее цель — помочь нам, объяснить, каким именно образом наши поступки и психические состояния влияют на наше посмертье. Но ценность Тибетской книги мертвых заключается не только в подготовке к смерти. Нет никакой необходимости умирать, чтобы воспользоваться ее советами. Они настолько психологичны и применимы в нашей теперешней жизни, что ими можно и нужно руководствоваться прямо сейчас, не дожидаясь последнего часа. В Тибетской книге связывается воедино психология нынешнего и посмертного бытия, и эта связка способна придать нашей жизни настоящий смысл. Ведь, по словам Монтеня, кто учит людей умирать, тот учит их жить.
А потом внутренние органы, гортань, язык и кожа обезвоживаются. <...> В китайском языке слово «кризис» обозначается не одним, а двумя иероглифами. <...> труда все, что он только может пожелать, то у него нет стимула напрягаться и ему становится скучно. русская <...> Наиболее яркий пример в русской литературе — это образ Плюшкина у гоголя. <...> Прямо как в русских сказках витязь, останавливаясь на распутье, читает надпись: «Направо пойдешь — шею
Предпросмотр: Проблемы жизни и смерти в Тибетской книге мертвых.pdf (0,1 Мб)
Еженедельный тематический бюллетень. Включает сообщения о деятельности представителей различных конфессий, их взаимоотношениях с обществом и властью.
мечети «Аль-Ихлас» в Казани за экстремизм ���������������������������������������������������������1 В Русской <...> Поездка стала первым в истории визитом главы Русской православной церкви (РПЦ) в Китай. <...> и культурного развития Китая, а также русских воинов, освобождавших Манчжурию в августе 1945 года. <...> Русская православная церковь отмечает юбилейные даты своих подворий на Апеннинах БАРИ. <...> Плакат с таким текстом на итальянском и частично на английском языке появился в понедельник вечером на
Предпросмотр: Религия и общество 22.05.2013 0.pdf (0,9 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Степень атеизации татарского сознания в советские годы была меньше, чем русского. <...> Местные национальные языки могут свободно использоваться наряду с персидским языком в прессе и иных средствах <...> Рузвельт заявил: «В нашей стране хватает места только для одного языка – это английский язык. <...> Публикуются некоторые издания на курдском языке. <...> После принятия в 1956 г. закона, провозгласившего сингальский язык основным государственным языком, отношения
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №1 2014.pdf (0,5 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Русские одобряют выселение чаще, чем люди других национальностей. <...> – 0,9; православные – русские 80,8, татары – 8,2, башкиры – 1,4%. <...> Заметно активизировалась пропаганда «Талибана» на русском и таджикском языках. <...> Стоит отметить, что в данное время в Малайзии действуют 134 живых языка, из которых 112 языков коренных <...> В результате можно проследить внедрение необходимого баланса между государственным языком (языками) и
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир (рус) №2 2022.pdf (0,5 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Сченснович – отв. секретарь Ответственные за выпуск бюллетеня на английском языке: Е.С. <...> Предложенная резолюция основывалась на фактах сохранения Советским Союзом русских имперских завоеваний <...> Так произошло, в числе прочего, обращение к языку традиции. <...> Наиболее многочисленными являются русские (68,3%), украинцы (15,8%) и крымские татары (10,6%). <...> к группе тюркских языков.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №3 2018.pdf (0,6 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
В переводе со старого греческого языка слово Напа означает лес. <...> И мы можем по ряду вопросов найти общий язык. <...> Книга была переведена на многие языки мира, но на русском пока не появилась. <...> Он прекрасно владеет английским и французским языками…». <...> К сожалению, большая часть их не переведена на русский язык.
Предпросмотр: Наука и религия №6 2015.pdf (0,2 Мб)
Автор: Бобылев Борис Геннадьевич
ОРАГС
Об идеале совершенства как цели образования
Великий русский педагог К.Д. <...> Русское духовное образование. // Журнал Московской патриархии, 1998, №3, с.52. 2 Ушинский К.Д. <...> Чтобы так смиряться нужно смирение, создавшее мир".1 Красота и добро в трудах великого русского педагога <...> держит к ним логически стройные и последовательные речи, с последними говорит просто, их собственным языком <...> В разгар гонений на Церковь в Советском Союзе известным русским художником И.
Предпросмотр: Идеал совершенства как цель и смысл педагогического творчества.pdf (0,1 Мб)
Автор: Вудс Томас
М.: Социум
В книге американского историка Томаса Вудса развенчивается культивируемая на протяжении трех столетий (начиная с эпохи Просвещения) и вошедшая в учебники антихристианская и антиклерикальная мифология — тенденциозное изображение Церкви реакционной силой, сопротивляющейся развитию науки, культуры и цивилизации в стремлении удержать народы в первобытной темноте и невежестве. Опираясь на результаты, полученные историками на протяжении последних ста лет при изучении истории европейского Средневековья и раннего Нового времени, автор показывает, насколько велика была роль Церкви и христианской религии в создании многих важнейших аспектов современной цивилизации — науки, права, искусства и архитектуры, сельского хозяйства, благотворительности и т.д. Прочитав эту книгу, вы узнаете почему современная наука зародилась именно в лоне Католической церкви; как католические священники разработали идею экономической теории свободного рынка за 500 лет до Адама Смита; как Католическая церковь изобрела университеты; как западное право развилось из церковного канонического права; как Католическая церковь гуманизировала Запад, настаивая на священности любой человеческой жизни.
российских условиях приобретает неожиданно актуальное звучание ввиду идущей дискуссии о взаимоотношениях Русской <...> Обучение германцев грамматически правильному латинскому языку — трудная наука, мало кому доступная в <...> В данном издании принята традиционно сложившаяся в русской литературе транскрипция. — Прим. ред. 15 См <...> С. 166.]. * Русский перевод: Берман Г. Дж. западная традиция права: эпоха формирования. М.: Изд-во. <...> Книга выдержала два издания на русском языке, первое вышло в 1994 г. — Прим. ред.
Предпросмотр: Как Католическая церковь создала западную цивилизацию.pdf (0,1 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Нам, русским, повезло. У нас уничтожено почти все, но в Русской Церкви по-прежнему — как в раю. <...> Вера и наука говорят не на одном языке и далеко не всегда об одном и том же, поэтому было бы странно <...> Октемцы Каждый хочет читать Слово Божье на родном языке. <...> Псалтирь на якутском языке — как пасхальный подарок детям с. <...> Вдруг раздается звонок и звучит текст, понятный на любом языке: «Ну и где вы?
Предпросмотр: Фома №2 (118) 2013.pdf (1,7 Мб)
Журнал является периодическим научным изданием, старейшим из издаваемых в настоящее время в России философских журналов. В журнале публикуются статьи по различным направлениям философской науки, информация о конференциях и критические рецензии
иностранцах, изучающих этот язык. <...> , вновь пробуждаться, вспоминаться [Большой латинско-русский словарь, 1976, с. 858]. <...> Большой латинско-русский словарь, вышедший под редакцией И.Х. <...> и английском языках и ключевыми словами (не менее 3—5 слов/словосочетаний) на русском и английском языках <...> и английском языках, а также ключевые слова на русском и английском языках должны быть помещены в начале
Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 7. Философия №6 2010.pdf (0,2 Мб)
Автор: Шкаровский Михаил Витальевич
[Б.и.]
Пpeдлaгaемая читателям книгa доктора исторических наук М.В. Шкаpoвcкoгo
является одной из первых в отечественной историогpафии попыток
представить перед нами обобщенную картину церковно-государственных отношений в СССР в период правления Сталина и Хрущева. В работе
М.В. Шкаровскогo рассматриваются многие еще совершенно незатронутыe
исследователями acпeкты российской церковной истории новейшeго времени.
Особый интepес представляет использованный в книге обширный корпус
источников, в числе которых много ранее нeдocтyпных архивных материалов,
впервые вводимых в научный оборот.
Фриза пока не переведена на русский язык. <...> Он решил стать священнослужителем на послед нем курсе института иностранных языков. <...> Не легко им оказалось найти общий язык и с традиционно мыслящими верующими. <...> языке за границей ... и кое-кто из духовенства клюнул на эту вонючую литературу. <...> Эти послания были быстро переведены на иностранные языки, по лучили мировую огласку и дали толчок для
Предпросмотр: Русская Православная Церковь при Сталине и Хрущеве (Государственно-церковные отношения в СССР в 1939-1964 гг.).pdf (0,3 Мб)
Междисциплинарный журнал «Арктика и Север» предназначен для широкого круга читателей как в России, так и за рубежом. Журнал публикует статьи, в которых объектом исследования является Арктика и Север, предметно по следующим научным направлениям: исторические, экономические, социологические науки; политология (геополитика); экология.
и английском языках. <...> языка. <...> Знаток русской жизни, крупнейший отечественный историк выделял четыре типа русских городов. 1) Укрепленный <...> Дёмин и др.); 2) арктической теории о происхождении русских, сходных чертах в языке и культуре славянских <...> Русский Север. Кн. 1. Заволочье (IХ—ХVI вв.). Архангельск, 1997. 5. Булатов В. Н. Русский Север.
Предпросмотр: Арктика и Север - междисциплинарный электронный научный журнал №1 (10) 2013.pdf (0,4 Мб)
Автор: Крахмальникова
Статья посвящена заметкам-рассуждениям о религиозной жизни России, Святой Руси, религиозным учениям и течениям.
Поэтому, говоря о русской идее, о русской мысли, мы должны рас сматривать их в этом контексте, учитывая <...> Русская культура это в неко тором роде сокровищница идеалов народа, поэтому на русской словесности лежит <...> Да, русская религиозная философия надеялась спасти русскую Церковь, освободив ее, расковав ее, внеся <...> формирования нового сознания русской интелли генции. <...> И каждый каждого понимал, все слышали всех, независимо от различия языков и национальности, вопреки этим
Автор: Куштым Евгения Александровна
[Б.и.]
Содержание книг охватывает
группу проблем, касающихся исследования субъектного бытия человека,
неразрывно связанного с его духовным творчеством, которое есть не что
иное, как диалог, обеспечивающий гармонические отношения человека с
миром.
Раскрывая культурно-биографические и историко-социальные
особенности становления и развития личности Эриха Фромма, мы
показываем, что важнейшие вехи конституирования и реализации им
принципа «гуманистического радикализма» есть одновременно постижение
и созидание субъектного бытия.
Исследование проблемы постижения и созидания субъектного бытия
сквозь призму эвристического потенциала философских изысканий Эриха
Фромма позволяет преодолеть нередко оказывающее негативное
воздействие на сознание человека постмодернистские тенденции и выйти
на создание современной гуманитарной теории как нового типа
рациональности.
В 1917 году – русская революция. <...> XX веков; в гораздо большей степени это была культура протеста, которую мы наблюдаем у радикальной русской <...> Смысловые аллюзии с семантикой русского слова «субъективное» очевидны. <...> преломляя в духе философии Шопенгауэра, Ницше, Шпенглера, психологии Фрейда и Юнга, осмысливая ее на фоне "русской <...> Более того, этот символический язык – это единственный универсальный язык, с помощью которого мы люди
Предпросмотр: Субъектное бытие Эрих Фромм. На пути к «гуманистическому радикализму» монография.pdf (0,3 Мб)
Еженедельный тематический бюллетень. Включает сообщения о деятельности представителей различных конфессий, их взаимоотношениях с обществом и властью.
Учения будут сопровождаться прямой интернет-трансляцией на русском, английском и латышском языках. <...> епархии Русской Православной Церкви Заграницей (РПЦЗ). <...> Достигнув Уильямсбурга он обосновал первую православную общину, перевел на английский язык большое количество <...> земли Русской. <...> Церковная служба в яковитских храмах совершается на арабском и сириакском (древнесирийском) языках.
Предпросмотр: Религия и общество №10 2014.pdf (0,8 Мб)
Автор: Шкаровский Михаил Витальевич
[Б.и.]
Статья М.В. Шкаровского посвящена истории Болгарской Православной Церкви, русской церковной эмиграции, русскому зарубежью в Болгарии.
Русская церковная эмиграция в Болгарии : // Русское зарубежье в Болгарии: история и современность. - <...> При храме возник русский мужской монастырь Святого Спаса. <...> левов на постройку русской церкви в Берлине, через десять лет оказал мате риальную помощь русскому монастырю <...> Среди них были Русский академический союз, Объединение русских художников, ОбъедиCopyright ОАО «ЦКБ « <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» нение русских педагогов, Союз русских инвали дов и другие.
Предпросмотр: Русская церковная эмиграция в Болгарии.pdf (0,1 Мб)