Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616172)
Контекстум
  Расширенный поиск
621

Общее машиностроение. Ядерная техника. Электротехника. Технология машиностроения в целом


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 10718 (1,87 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
151

№3 [Теория и технология металлургического производства, 2022]

Научный рецензируемый журнал, публикующий результаты теоретических, экспериментальных, производственных научно-исследовательских работ специалистов в области металлургического производства.

предполагает предварительное частичное восстановление с выделением в металлическую фазу ферроникеля и перевода <...> При этом проблема разделения образующихся суспензий попрежнему остается нерешенной. <...> Для перевода кинематической вязкости в динамическую по паспорту EXTRUDOIL 702F определена плотность материала <...> Современные проблемы металлургии России и Урала // Недвижимость и инвестиции. <...> За качество перевода несут ответственность авторы статьи.

Предпросмотр: Теория и технология металлургического производства №3 (0) 2022.pdf (1,1 Мб)
152

№2 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2025]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Назвали его Элия, что в переводе с карачаевского означает «молния». <...> На процесс перевода влияют и различия в религиозном мировоззрении. <...> некоторых ре лигиозных понятий и терминов на языке перевода. <...> » текущие проблемы. <...> Яковлева. 2025. № 2(127) Перевод метаданных.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2 (0) 2025.pdf (1,3 Мб)
153

№3 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2010]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Булгакова «Мастер и Маргарита» В статье рассматриваются проблемы перевода русских диминутивов на английский <...> Рассмотрим эти проблемы на примере текста английского перевода романа М. А. <...> (см. текст перевода по изданию [5]). <...> Выбранная при переводе номинация brief позволяет автору перевода придать персонажу эпатажно-сатирический <...> к другим переводам романа М.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2010 Гуманитарные науки 2010.pdf (0,8 Мб)
154

№12 [Точка опоры, 2013]

Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны. На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран. С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.

Перевод бумажного архива в электронный вид позволяет экономить ресурсы при разработке, согласовании и <...> Чебоксары) завершил перевод своего топ-менеджмента на работу в системе электронного документооборота <...> Другое дело, что простого перевода данных в цифровой вид недостаточно. <...> Теперь проблема принята, как нерешаемая, и это стало проблемой компании. На-всег-да! <...> Любая проблема – это симптом дефекта в механизмах управления, поскольку в управляемом бизнесе проблем

Предпросмотр: Точка опоры №12 2013.pdf (0,4 Мб)
155

№3 [Экспозиция Нефть Газ, 2021]

Экспозиция Нефть Газ — научно-технический журнал, в котором размещаются труды специалистов: внедрения технологий и пути решения проблем, стоящие перед главным инженером, технологом, конструктором, метрологом. Журнал входит в перечень ВАК

просчитано разное время отработки нагнетательных скважин на башкирских отложениях с последующим их переводом <...> давления (ППД) на верейских отложениях с шагом в 1 месяц: от запуска скважин в ППД без отработки до перевода <...> Рекомендуемое время перевода ННС в ППД определялось из соотношения NPV с Га — время перевода. <...> Оптимальным временем перевода, при котором обеспечивается минимальный риск прорыва газа к добывающим <...> Определено рекомендуемое время перевода ННС в ППД.

Предпросмотр: Экспозиция Нефть Газ №3 2021.pdf (0,6 Мб)
156

Сделано в России. Полимерные изолирующие траверсы опор ВЛ 110 кВ / Николай КАРАСЁВ, // Электроэнергия. Передача и распределение .— 2014 .— №4 (25) + журнал «Transmission and Distribution World» (США) .— URL: https://rucont.ru/efd/353802 (дата обращения: 21.08.2025)

.

Актуальна эта проблема и при реконструкции линий электропередачи на более высокий класс напряжения в <...> При сближении фаз и установке межфазных изолирующих распорок одновременно решаются проблемы пляски и <...> Появляется возможность перевода ВЛ на более высокий класс напряжения без замены стоек (например, ВЛ 35

157

Подзноев, Г.П. Развитие сырьевой базы производства порошкового железа из отходов обогащения руд черных и цветных металлов и некондиционных руд / Г.П. Подзноев, А.А. Зубков, З.М. Шуленина // Горный журнал Казахстана .— 2011 .— №9 .— С. 8-13 .— URL: https://rucont.ru/efd/445273 (дата обращения: 21.08.2025)

Автор: Подзноев

Предложена технология получения порошкового железа из отходов переработки руд черных и цветных металлов с использованием новых технологий и современной высокоэффективной аппаратуры. Использование новых технологий и аппаратуры позволит значительно расширить сырьевую базу черных металлов, снизить экологическую нагрузку на окружающую среду. Приведена принципиальная схема устройства нового автоклава (геоавтоклава) и принцип его работы.

количественное соотношение которых для ведения последующего технологического процесса не представляет проблем <...> высокие капитальные и эксплуатационные расходы на основное технологическое оборудование. решение этих проблем <...> метпорошков в сравнении с литым металлом в традиционном доменном и литейном способах. решение этой проблемы <...> теплообменником. охлажденная пыле-парогазовая смесь далее переходит в камеру разделения 5, куда подается вода для перевода <...> Сырьевая база черной металлургии: состояние, проблемы, перспективы.

158

№7 [Технологии в электронной промышленности, 2020]

«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.

Перевод: Сергей Шихов Ультратонкие базовые материалы выводят миниатюризацию печатных плат на новый уровень <...> Тогда в чем проблема? <...> Такие программы предлагаются для перевода ПО с «АСК-МКИ», с «ЛИАНА-100Е», с АСК-ОМК на «ТЕСТ-9110» . <...> При желании потребителя такое ПО создается для перевода программ проверки конкретных жгутов с любого <...> Цифровая трансформация — процесс перевода предприятия в «гибкое» состояние из текущего, как правило,

Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №7 2020.pdf (0,4 Мб)
159

№1 [Технологии в электронной промышленности, 2020]

«Технологии в электронной промышленности» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка печатных плат, о фирмах, работающих на рынке производства электроники. Тематически журнал охватывает все сферы производства печатных плат и ориентирован прежде всего на технологов и конструкторов, работающих в электронной промышленности.

универсальный автомат поверхностного монтажа . . . . . . . . . . . . . . . .30 Джеффри Лю (Jeffery Liu) Перевод <...> ), Матиас Фетке (Matthias Fettke), Георг Фридрих (Georg Friedrich), Торстен Тойч (Thorsten Teutsch) Перевод <...> в отверстия оплавлением Джеффри Лю (Jeffery Liu) Перевод: Владимир Рентюк Rvk.modul@gmail.com Интрузивная <...> Подобные проблемы связаны с миграцией низкомолекулярных силоксанов . <...> Представляем перевод статьи, подготовленной специалистами PacTech в области технологии вертикального

Предпросмотр: Технологии в электронной промышленности №1 2020.pdf (0,8 Мб)
160

№2 [Ярославский педагогический вестник, 2023]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

В переводах Я. М. <...> Примечательно, что этот перевод был издан в 1770 г. в Риге в издательстве И. Ф. <...> Существует три метода перевода: 1) дословный способ перевода названий сырья, например, гуандунская колбаса <...> , такие как дословный перевод, перевод значения и транслитерация, в соответствии с психологическими ожиданиями <...> Китайская кухня / перевод А. Агапьева, Москва : ООО «Гея Итэрум», 2001.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2023.pdf (0,6 Мб)
161

Конструкция и расчет электрического оборудования электроподвижного состава [учебник]

Автор: Бирюков В. В.
Изд-во НГТУ

В учебнике рассматриваются основные схемные решения и конструктивное исполнение элементов электрооборудования подвижного состава электрического транспорта. Особое внимание уделяется описанию принципа работы, как самого электрооборудования, так и принципиальных электрических схем силовых цепей и цепей вспомогательного электрооборудования.

Для перевода тягового электродвигателя в режим торможения необходимо:  прореверсировать якорную обмотку <...> Для перевода тягового электродвигателя в режим торможения необходимо:  отключить цепь якоря тягового <...> Для перевода тягового электродвигателя в режим торможения необходимо:  прореверсировать ток в обмотке <...> Для перевода тягового электродвигателя в режим торможения необходимо подготовить контур для протекания <...> После перевода тумблера выключателя в нейтральное положение привод продолжает работать до тех пор, пока

Предпросмотр: Конструкция и расчет электрического оборудования электроподвижного состава.pdf (0,6 Мб)
162

№2 [Известия Транссиба, 2023]

Научно-технический журнал выпускается с 2010 г. и содержит научные статьи, посвященные проблемам и перспективам развития технических средств и технологий на железнодорожном транспорте и в промышленности. Тематические разделы журнала: подвижной состав железных дорог, тяга поездов и электрификация; управление процессами перевозок; железнодорожный путь, изыскание и проектирование железных дорог; транспортные и транспортно-технологические системы страны, ее регионов и городов, организация производства на транспорте; теоретическая и прикладная теплотехника; энергетические системы и комплексы; электроэнергетика; электротехнические комплексы и системы; автоматизация и управление технологическими процессами и производствами.

Ключевые слова: железная дорога, станция, сортировочная горка, вагон, рациональный режим, стрелочный перевод <...> Решению указанной проблемы и посвящена данная работа. <...> Разгрузка данного участка сети возможна только путем перевода части нагрузки подстанции Артемовская на <...> Перевод питания на линию 35 кВ АТЭЦ – ПС Трикотажная – ПС Метельная – ПС Шахтовая усложняется наличием <...> Выбор факторов сравнения для перевода электрических распределительных сетей в активно-адаптивные сети

Предпросмотр: Известия Транссиба №2 2023.pdf (2,2 Мб)
163

№1 [ЭЛЕКТРОНИКА: Наука, Технология, Бизнес, 2025]

Отечественный научно-технический журнал, освещающий проблемы электроники в её широком понимании. «ЭЛЕКТРОНИКА: НТБ» – журнал об электронике для профессионалов. В каждом номере самая свежая и необходимая в работе информация: новости рынка, интервью, аналитика, гид по российскому и западному рынку электроники, технические статьи и комментарии экспертов. В фокусе также - анализ мирового рынка электроники, проблемы российской науки, вопросы интеллектуальной собственности, инвестиций.

Люди просто не говорят о своих проблемах. <...> По вопросу перевода ориентировочных цен в фик сированные П. А. <...> Среди них  в том числе длительность перевода ори ентировочных цен в фиксированные по государствен ным <...> В книге  переводе последнего, третьего, английского издания  рассмотрены принципы построения базовых <...> Перевод выполнен доцентами кафедры радиотехники МФТИ. М: ТЕХНОСФЕРА, .   с.

Предпросмотр: ЭЛЕКТРОНИКА Наука, Технология, Бизнес №1 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
164

Лобов, С.А. Концепция и метод оценки степени влияния информационной безопасности на национальную безопасность / С.А. Лобов, В.П. Чемиренко // Электросвязь .— 2016 .— №9 .— С. 76-84 .— URL: https://rucont.ru/efd/528237 (дата обращения: 21.08.2025)

Автор: Лобов

Предложена концепция, на основе которой разработан метод количественной оценки степени влияния информационной безопасности на национальную безопасность. Показаны способы реализации основных концептуальных идей математическими моделями

Пусть любое N направление деятельности содержит Pi проблем. <...> Составим матрицы попарных сравнений для каждой из проблем, поставив вопрос: «Решение какой из проблем <...> Например, вклад результата R1312 в решение проблемы Р13 равен . <...> , проставив вопрос: «Какая из задач вносит наибольший вклад в решение данной проблемы?». <...> Время развертывания и перевода в рабочее положение менее 2 часов.

165

№1 [Ярославский педагогический вестник, 2017]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Ключевые слова: последовательный перевод, синхронный перевод, методика обучения переводу, упражнения <...> , перевод на слух отрывков текста различной длины (абзацно-фразовый перевод: предложение – абзац – текст <...> ), эхоперевод на слух с опозданием на 3–4 слова (подготовка к синхронному переводу) [4, с. 86, 95], перевод <...> Перевод А. С. <...> Фромм ; перевод с англ. – Киев, 1997.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2017.pdf (3,0 Мб)
166

Повышение долговечности огневых днищ головок цилиндров автотракторных дизелей : монография

Автор: Черкашин Н. А.
ИБЦ Самарского ГАУ

Представлен материал по изучению воздействия различных факторов на долговечность огневых днищ головок цилиндров автотракторных дизелей. Приведены результаты многочисленных экспериментальных исследований по изучению влияния монтажных напряжений на термостойкость межклапанных перемычек огневых днищ.

Для перевода деформаций в напряжения производили тарировку прибора по образцам, вырезанным непосредственно <...> Для перевода деформаций в напряжения была проведена тарировка прибора по образцу, изготовленному из чугуна <...> Тарировочная зависимость перевода деформаций в напряжения для прибора ИДЦ-1: 𝜎 – напряжение, ∆ν – показание <...> Трифонов // Проблемы экономичности и эксплуатации ДВС в АПК СНГ. – Саратов, 1999. – С. 56-57. 45. <...> Решетник // Проблемы и перспективы инновационного развития мирового сельского хозяйства / под ред.

Предпросмотр: Повышение долговечности огневых днищ головок цилиндров автотракторных дизелей монография .pdf (1,4 Мб)
167

№2 [Нанотехнологии: наука и производство, 2016]

.

Здесь стоит отметить катализаторы, мембраны, проблему накопления и хранения водорода. <...> В данном случае отходы подвергалась обработке раствором трехвалентного железа для полного перевода металлического <...> С целью разработки способа перевода W в раствор проводились исследования термодинамики возможных реакций <...> Из литературных данных [1] следует, что наиболее распространенным способом перевода вольфрама в раствор <...> Исследование возможности переведения W в раствор растворением обработанной пыли в токе водорода С целью перевода

Предпросмотр: Нанотехнологии наука и производство №2 2016.pdf (0,4 Мб)
168

№6 [Компоненты и технологии, 2018]

На сегодняшний день журнал Компоненты и технологии занимает лидирующие позиции на рынке изданий, ориентированных на специалистов в области электроники, в России и по всей территории бывшего СССР. Постоянными являются следующие рубрики: Рынок Компоненты: Пассивные элементы; ВЧ/СВЧ элементы; Датчики; Оптоэлектроника; Элементы защиты; Усилители; Источники питания; АЦП/ЦАП; ПАИС; Интерфейсы; Память; ПЛИС; ЦСП (цифровые сигнальные процессоры); Микроконтроллеры; Системы на кристалле; Микросхемы для телекоммуникаций Блоки питания Силовая электроника Интерфейс пользователя Цифровая обработка сигнала Беспроводные технологии Системы идентификации Схемотехника, проектирование, моделирование

решение для системного питания 18 стив робертс (Steve robertS), мария альКантара (maria AlcAntArA) Перевод <...> Вход Done таймера должен быть подтянут к «земле» для перевода выхода DRV в высокое состояние. <...> Они служат средством для перевода стандартных УКВ-частот на общую РЧ. <...> Серия преобразователей UCEKA обеспечивает перевод частот Ku-диапазона в Ka-диапазон. <...> «проблем ПЧ» (IF problem-solver).

Предпросмотр: Компоненты и технологии №6 2018.pdf (0,2 Мб)
169

№4 [Управление качеством в нефтегазовом комплексе, 2006]

Техническое регулирование, управление качеством, стандартизация, сертификация, экологическая и промышленная безопасность, испытания и диагностика, техника и технология в нефтегазовом комплексе.

Тем не менее проблема стандартизации нуждается в скорейшем решении. <...> международных и зарубежных стандартов при создании нацио; нальных стандартов НГК в России: ) аутентичного перевода <...> и издания в каче; стве национального стандарта (метод «облож; ки»); ) внесения корректив в перевод и <...> зование скорректированного стандарта в ка; честве национального (метод «модифика; ции»); ) использование перевода <...> зарубежных стандартов необходимо предусмотреть обяза; тельную процедуру их экспертизы на аутентич; ность перевода

Предпросмотр: Управление качеством в нефтегазовом комплексе №4 2006.pdf (0,3 Мб)
170

№1 "Гуманитарные науки" [Ярославский педагогический вестник, 2012]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук. Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.

Кротова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Подписано в печать 15.03.2012. <...> Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб., 1993. 9. Тацит. <...> Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб., 1993. 10. Тацит. <...> История [Текст] / перевод Г. С. Кнабе, редактор перевода М. Е. Грабарь-Пассек. – М., 2005. 11. C. <...> Хотя при переводе в романную форму произведена показательная рокировка.

Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2012 Гуманитарные науки 2012.pdf (0,7 Мб)
171

№7 [Электросвязь, 2009]

Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г. Журнал «Электросвязь» — это: - результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных; - вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений; - оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи. Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.

предполагает контроль всего оборудования, и удовлетворенность спецпотребителей услугами связи оператора при переводе <...> Экономическая эффективность проектов конверсии спектра и перевода РЭС в другие диапазоны также влияет <...> Обратим внимание, что в международных документах «радиоконтроль» есть перевод термина «spectrum monitoring <...> Конечно, более точным переводом «spectrum monitoring» следует считать «мониторинг спектра». <...> Зачастую нормативные документы предписывают необходимость перевода передатчика в специальный режим работы

Предпросмотр: Электросвязь №7 2009.pdf (0,5 Мб)
172

№4(68) [Атом, 2015]

Издается с 1994г. по инициативе ученых ВНИИЭФ и при участии ученых других центров и институтов Росатома. Основная тематика журнала: атомная энергетика, создание ракетно-ядерного оружия, многочисленные научно-технические достижения федеральных ядерных центров России, биографии выдающихся ученых и конструкторов, участвовавших в создании самого грозного оружия ХХ века и многое другое.

Путину за его внимание к проблемам ЯОК и РФЯЦ-ВНИИЭФ. <...> Меня натолкнула на эту проблему сама жизнь...». <...> Алексеева); • группа переводов (во главе с Р. Л. <...> Группа переводов была переведена из библиотеки в ОНТИ и активно занималась переводами с английского, <...> письменные переводы.

Предпросмотр: Атом №4(68) 2015.pdf (0,1 Мб)
173

№3 [Теория и технология металлургического производства, 2023]

Научный рецензируемый журнал, публикующий результаты теоретических, экспериментальных, производственных научно-исследовательских работ специалистов в области металлургического производства.

количественных соотношениях) при разных температурах; – водное и кислотное выщелачивание спека для перевода <...> Извлечение ванадия из шлака процесса ITMK3 // Актуальные проблемы современной науки, техники и образования <...> Состояние проблемы освоения и пути развития сырьевой базы черных металлов // Минеральные ресурсы России <...> Кроме того, не возникло проблем с нанесением слоя краски на поверхность литейной формы. <...> За качество перевода несут ответственность авторы статьи.

Предпросмотр: Теория и технология металлургического производства №3 (0) 2023.pdf (1,2 Мб)
174

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2023]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Его переводы лаконичны, точны и поэтичны. <...> Есенина в Китае» представляет историю перевода произведений поэта на китайский язык и оценку этих переводов <...> его передачи при межъязыковом переводе. <...> Есенина в Китае» представляет историю перевода произведений поэта на китайский язык и оценку этих переводов <...> его передачи при межъязыковом переводе.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2023 (1).pdf (0,4 Мб)
175

№5 [Энергобезопасность и энергосбережение, 2010]

Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.

Гудков Секция научнометодических проблем и новых технологий образования Председатель: П. В. <...> Показана экономическая эффективность перевода теплоисточников на местные виды топлива. <...> Рассчитаны периоды окупаемости реализации программы по переводу системы теплоснабжения региона на местные <...> Для анализа эффективности перевода теплоисточников на местные виды топлива была разработана методика <...> С целью реализации программы перевода системы теплоснабжения на местные возобновляемые источники энергии

Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №5 2010.pdf (0,2 Мб)
176

Нанотехнологии и микромеханика. Ч. 6. Базовые технологические процессы микросистемной техники учеб. пособие

Автор: Потловский К. Г.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана

Рассмотрены основные технологические процессы производства элементов микросистемной техники с точки зрения физических явлений. Обобщены результаты, полученные при выращивании монокристаллов, а также в процессах диффузии, имплантации, литографии и др.

Есть проблемы выращивания слитков большого диаметра. <...> Есть проблемы с легированием пластин большого диаметра из-за расфокусировки ионного пучка при больших <...> Светочувствительность S — это величина, обратная дозе поглощенного излучения, которая требуется для перевода <...> Однако при этом возникают проблемы точного совмещения границ экспонированных участков. <...> Несмотря на различия в названиях, суть процесса травления одна: удаление материала посредством перевода

Предпросмотр: Нанотехнологии и микромеханика. Часть 6. «Базовые технологические процессы микросистемной техники». Гриф УМО. .pdf (0,5 Мб)
177

№1 [Фундаментальные и прикладные проблемы техники и технологии, 2025]

Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области машиностроения и приборостроения.

Способ перевода разнесенного двойного замыкания на землю в однофазное в сетях с изолированной нейтралью <...> Тургенева» был разработан способ оперативного перевода двойного замыкания на землю (ДЗНЗ), развивающегося <...> На рисунке 2 представлена принципиальная электрическая схема оперативного перевода развивающегося в воздушной <...> Рисунок 2 Принципиальная электрическая схема оперативного перевода ДЗНЗ развивающегося в ВЭС 10 кВ с <...> Способ перевода разнесенного двойного замыкания на землю в однофазное в сетях с изолированной нейтралью

Предпросмотр: Фундаментальные и прикладные проблемы техники и технологии №1 (0) 2025.pdf (0,3 Мб)
178

Сварка полиэтиленовых труб нагретым инструментом встык монография

Автор: Кимельблат В. И.
КНИТУ

Рассмотрено современное состояние технологии сварки полимерных труб. Представлены современные тенденции развития полимерных трубопроводных систем и технологии сварки нагретым инструментом. Рассмотрена связь реологических свойств трубных марок полиэтилена с технологическими параметрами сварки труб. Показаны возможности по расширению границ применения стандартных технологий сварки и методик контроля качества.

на технологию стыковой сварки полиэтиленовых труб при монтаже водопроводов и газопроводов на основе перевода <...> международного стандарта ISO 21307; ГОСТ Р ИСО 12176-1 – на оборудование для стыковой сварки, на основе перевода <...> Российский ГОСТ Р ИСО 55276-2012 [6] создан на основе аутентичного перевода ISO 21307 с добавлением четвертой <...> Нами также выполнен аутентичный перевод ISO 12176-1 [7], который лег в основу ГОСТ Р ИСО 12176-1-2011 <...> Инструкция разработана авторами настоящей монографии, принимая во внимание следующий документ: собственный перевод

Предпросмотр: Сварка полиэтиленовых труб нагретым инструментом встык монография.pdf (0,3 Мб)
179

№11 [Автоматическая сварка, 2012]

Ежемесячный журнал «Автоматическая сварка» (на русском языке) издается Институтом электросварки им. Е.О. Патона с 1948г. Тематика журнала охватывает сварку, термическую резку, наплавку, пайку, нанесение защитных покрытий и другие родственные процессы. Публикуется информация о наиболее известных в СНГ и за рубежом производителей товаров и услуг в области сварки. Журнал входит в перечень ВАК России, Украины.

Книга представляет собой авторизованный перевод на английский язык монографии: А. Я. <...> Таким образом, наиболее важной с точки зрения дефосфорации шлакового расплава является реакция перевода <...> В частности, такое снижение может быть достигнуто за счет полного перевода высших оксидов в низший (MnO <...> окислительных условий на начальном этапе плавки за счет введения высших оксидов переменной валентности для перевода <...> С 2008 г. кризис остается главной проблемой экономики США.

Предпросмотр: Автоматическая сварка №11 2012.pdf (0,2 Мб)
180

Методические указания по выполнению курсового проекта для студентов 4 курса очной и 5 курса очно-заочной форм обучения по направлению подготовки 150400 «Металлургия» (профиль подготовки «Обработка металлов давлением»)

Автор: Мухин
ЛГТУ

В данном методическом указании определены содержание и структура отчета по курсовому проекту, связанному с разработкой технологии производства горячекатаной и холоднокатаной листовой стали.В соответствии с заданием на проектирование необходимо выполнить анализ требований стандартов к указанному виду продукции, выполнить литературный обзор с целью установления технологических ограничений и выполнить расчет режимов прокатки, настройки прокатного стана и т.д.

Следственные и судебные документы вручаются обвиняемому (подсудимому) в переводе на родной язык или на <...> Обеспечение перевода обязанность арбитражного суда. Тема 7. КОНСТИТУЦИОННЫЙ СУД 1. <...> Следственные и судебные документы вручаются обвиняемому (подсудимому) в переводе на родной язык или на <...> Обеспечение перевода обязанность арбитражного суда. Тема 7. КОНСТИТУЦИОННЫЙ СУД 1. <...> проблема безопасности.

Предпросмотр: Методические указания по выполнению курсового проекта для студентов 4 курса очной и 5 курса очно-заочной форм обучения по направлению подготовки 150400 «Металлургия» (профиль подготовки «Обработка металлов давлением»).pdf (0,4 Мб)
181

№4 [Справочник. Инженерный журнал, 2019]

В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год! С 2025 года издание поставляется ежемесячно.

Есть еще одно решение – перевод транспорта на газомоторное топливо. <...> Постановление правительства РФ № 767-р от 13 мая 2013 г. предусматривает перевод на КПГ в 15 российских <...> Если бензиновый автомобиль был на гарантии, то при переводе на газ он лишается гарантии независимо от <...> Кроме того, процедура перевода и получения сертификата на газовый автомобиль довольно сложна, требует <...> Ключевая проблема всех крупных городов сегодня – плохая экология, а перевод транспорта на электрическую

Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №4 2019.pdf (0,6 Мб)
182

№6 [Оборудование и технологии для нефтегазового комплекса, 2013]

Последние достижения научно-технического прогресса в нефтегазовой отрасли; оперативный каталог отечественного оборудования и материалов.

и подходы, выработанные инженерами проектной команды, позволили найти "ключи" к снятию Скважина До перевода <...> на ГСЭ После перевода на ГСЭ СЭ Интервал перфорации, м Дебит жидкости, м3/сут Глубина спуска струйного <...> Выбор скважин-кандидатов для перевода с постоянной на циклическую эксплуатацию определяется следующими <...> Выбор скважин-кандидатов для перевода на ЦЭС подразумевает получение следующих преимуществ: – увеличение <...> Ассоциация развития меди: перевод: Харченко Н.Н. Информационный проект Леонардо Энерджи, Россия. 2.

Предпросмотр: Оборудование и технологии для нефтегазового комплекса №6 2013.pdf (0,3 Мб)
183

№4 [Кабель-news, 2009]

Журнал для специалистов электротехнической отрасли. С 2015 года журнал не выходит.

«Booster» в переводе с английского — «усилитель», отсюда и его предназначение — повышение и стабилизация <...> То ли интереса эта проблема не вызывает, то ли эта проблема не вызывает интереса у журнала «Lightwave <...> журнал «КАБЕЛЬ-news» Таблица 2 №№ п/п Номер стандарта МЭК Наименование стандарта МЭК Число страниц Перевода <...> 4 / апрель 2009 53 Тема номера №№ п/п Номер стандарта МЭК Наименование стандарта МЭК Число страниц Перевода <...> / № 4 / апрель 2009 Тема номера №№ п/п Номер стандарта МЭК Наименование стандарта МЭК Число страниц Перевода

Предпросмотр: Кабель-news №4 2009.pdf (0,6 Мб)
184

№6 [Энергобезопасность и энергосбережение, 2017]

Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.

Процессы извлечения полициклических ароматических углеводородов из фильтрующих элементов и перевода их <...> Так как данное наименование не имеет прямого перевода на русский язык, назовем его П-эффектом. <...> Одной из ключевых проблем является электроснабжение котельных. <...> Перевод котла в пиковый режим не нарушает компоновку ячейки котла и не требует каких-либо сложных монтажных <...> Она теоретически полностью выполняет функцию перевода откликов в безразмерные параметры.

Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №6 2017.pdf (0,3 Мб)
185

№3 [Силовая электроника, 2023]

«Силовая электроника» информирует читателей о последних исследованиях и разработках в области электроники, об основных направлениях и перспективах развития отечественного и мирового рынка силовой электроники. Тематически журнал охватывает все разделы силовой электроники, затрагивая не только традиционные темы, такие как компоненты силовой электроники, источники питания, электроприводы, схемотехническое моделирование, но и сферы применения элементной базы силовой электроники в системах индукционного нагрева, испытательном оборудовании, автомобильной электронике. Журнал освещает и такие пограничные сферы, как качество электроэнергии.

Перевод: Евгений Карташев Влияние параметров IGBT-модулей на их параллельную работу ................. <...> Перевод: Иван Сергеев Ликбез: 10 советов по проектированию с использованием высоковольтных резисторов <...> Эта проблема обсуждалась в рамках проекта “Horizon 2020 Shift-2-Rail” [2]. <...> Hatori)2 Перевод: Евгений Карташев Одна из проблем параллельного соединения IGBT состоит в том, что необходимо <...> Для решения этой проблемы применялись фильтры, показанные на рис. 3.

Предпросмотр: Силовая электроника №3 2023.pdf (0,1 Мб)
186

№5 [Электроэнергия. Передача и распределение, 2012]

Журнал «ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЯ. Передача и распределение» – научно-техническое издание для специалистов электросетевого комплекса. С января 2018 года включен в Перечень рецензируемых научных изданий Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации (ВАК при Минобрнауки России). Обширные деловые контакты с руководителями и ведущими специалистами крупнейших электросетевых и энергетических компаний России, отраслевых ведомств и профильных учреждений позволяют изданию объективно и профессионально освещать весь спектр вопросов обеспечения надежного функционирования и эффективного развития электросетевого комплекса. Строгая техническая оценка качества статей дает возможность публиковать в журнале только информацию, имеющую практическую ценность для работников электрических сетей и других заинтересованных лиц. За эффективную работу журнал отмечен благодарственными письмами, дипломами и грамотами Минэнерго России, Комитета Государственной Думы по энергетике. Журнал является неоднократным победителем Всероссийского конкурса Министерства энергетики РФ «МедиаТЭК» среди отраслевых изданий.

Russian Edition» публикуются самые актуальные для России статьи первоисточника, перевод которых выполнен <...> Ведутся строительно-монтажные работы по зданию ЗЩУ, подготовка к переводу присоединений ОРУ 500 кВ на <...> Для исследования проблем применены методы информационного анализа [2]. ПРОБЛЕМА 1. <...> стойкость линейной изоляции рассматриваемых линий после перевода их на повышенное напряжение. <...> Участники дискуссии пришли к выводу, что сетевые предприятия, планирующие перевод существующих ВЛ на

Предпросмотр: Электроэнергия. Передача и распределение №5 2012.pdf (0,5 Мб)
187

№7 [Энергетика и промышленность России, 2025]

Газета «Энергетика и промышленность России» – это единственное издание, которое охватывает все сферы энергетической отрасли. За счет частоты выхода и большого тиража газета лидирует по оперативности подачи информации и масштабу охвата аудитории.

Идет формирование потенциала по переводу на природный газ источников теплоснабжения, промышленных и иных <...> Да, могут возникнуть проблемы на уровне разработки программного обеспечения, могут появиться проблемы <...> системой мониторинга Фото предоставлены пресс-службой «Электрощит Самара» Научно-практические аспекты перевода <...> Это были необходимые меры с целью перевода электрических сетей на более современные стандарты управления <...> индивидуального теплового пункта в многоквартирных домах и учреждениях социальной сферы (в 2025 году — 480), перевода

Предпросмотр: Энергетика и промышленность России №7 2025.pdf (0,2 Мб)
188

№11 [Электросвязь, 2008]

Журнал «Электросвязь» — ежемесячный научно-технический журнал по проводной и радиосвязи, телевидению и радиовещанию, предназначенный для широкого круга специалистов в области связи и информатизации. Основан в 1933 г. Журнал «Электросвязь» — это: - результаты новейших научных исследований, обеспечивающих повышение эффективности сетей связи, методы их проектирования с использованием перспективных технологий как отечественных, так и зарубежных; - вопросы создания экономически эффективных служб связи, внедрения новых услуг, управления сетями, их технического обслуживания на основе современных решений; - оперативная информация о деятельности и технической политике Министерства информационных технологий и связи РФ, администраций связи других стран СНГ, Регионального содружества в области связи, Международного союза электросвязи. Публикации в «Электросвязи» учитываются Высшей Аттестационной Комиссией при Министерстве Образования РФ при защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук.

Представитель ВПС выступил с докладом о создании и развитии систем электронных денежных переводов на <...> базе международной системы обмена денежными переводами СТЕФИ . <...> В МГРС постоянно совершенствовали оборудование синхронного перевода. <...> Только для Московского фестиваля молодежи потребовалось 30 установок синхронного перевода. <...> проблему.

Предпросмотр: Электросвязь №11 2008.pdf (0,6 Мб)
189

№12 [Нефть. Газ. Новации, 2022]

На страницах журнала публикуются материалы о новейших достижениях науки и техники в сфере нефтегазовых технологий. Инновационная деятельность освещается во взаимосвязи с полным циклом работ в области нефтегазового комплекса: поиском, добычей, подготовкой, хранением, транспортировкой и переработкой нефти и газа. В журнале публикуются материалы о государственных программах, связанных с инновационной деятельностью; постановления правительства и другие документы, касающиеся нефтегазовой отрасли; информация о венчурных фондах и фондах содействия инновационной деятельности, развитию среднего и малого бизнеса, о конференциях и форумах, посвященных инновационным процессам в нефтегазовой промышленности. В журнале публикуется информация об инновационных проектах нефтегазового комплекса, касающихся экономики и права, а также организации работы с кадрами. Размещаются материалы, касающиеся нововведений в области стандартизации, измерения, учета и метрологии в топливно-энергетической отрасли.

При этом для уточнения перевода привлекались профильные специалисты. <...> Определены дальнейшие точки роста и перспективы перевода существующих интегрированных моделей нефтегазовых <...> Для сравнения с оптимальным вариантом был просчитан прогноз с циклической закачкой без перевода добывающих <...> высокое качество адаптации модели, стоит более адресно изучить скважины-кандидаты на возможность их перевода <...> В качестве первоочередных рекомендаций по переводу части высокообводненных добывающих скважин в периодический

Предпросмотр: Нефть. Газ. Новации №12 2022.pdf (0,2 Мб)
190

№3 [Территория NDT, 2022]

«Территория NDT» – это уникальное издание, позволяющее многочисленным специалистам и потребителям оборудования, технологий и услуг ознакомиться с новейшими разработками и исследованиями в области неразрушающего контроля и технической диагностики, а рекламодателям донести свою информацию до потребителей одновременно как минимум в 10 странах.

Это говорит о том, что разработчику придется самому делать перевод на русский язык. <...> Перевод этого материала был подтвержден ASNT. <...> Переводчик отправит в ASNT PDFфайл окончательной версии каждого перевода. 2.3. <...> Махутов – главный редактор научно-технических журналов «Проблемы безопасности и чрезвычайных ситуаций <...> отделения Академии проблем качества.

Предпросмотр: Территория NDT №3 2022.pdf (0,1 Мб)
191

Специальные виды штамповки: теория и технология штамповки поковок из гранул алюминиевых сплавов монография

Автор: Белокопытов В. И.
Сиб. федер. ун-т

В монографии представлена принципиально новая схема штамповки выдавливанием полых изделий непосредственно из гранул, приведена математическая модель этого процесса. Рассмотрен внедренный в производство технологический процесс штамповки поковок сложной конфигурации из предварительно скомпактированных гранул высокопрочного алюминиевого сплава.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 18 Основная задача перевода высоколегированных <...> Основными особенностями структуры, обеспечивающими возможность перевода сплавов в состояние сверхпластичности <...> Поэтому для перевода гранулированных материалов в сверхпластичное состояние необходима достаточно высокая <...> Деформация в показанных температурно-скоростных интервалах повышенной пластичности сплава 01969 и перевода <...> Некоторые проблемы свариваемости металлов / Н.Ф. Лашко, С.В.

Предпросмотр: Специальные виды штамповки теория и технология штамповки поковок из гранул алюминиевых сплавов.pdf (0,6 Мб)
192

№1(106) [Арматуростроение, 2017]

В журнале публикуются актуальные материалы, посвящённые проблемам топливно-энергетического комплекса РФ, действующим и разрабатываемым российским нормативным актам в сфере энергетики и трубопроводного транспорта, развитию российского и мирового рынков трубопроводной арматуры. Большое внимание уделяется насущным вопросам технического регулирования, борьбы с фальсифицированной продукцией, эффективности промышленного бизнеса, конструирования арматуры, развития технологий её производства, эксплуатации, диагностики и ремонта, а также обсуждаются глобальные проблемы мировой и российской экономики. АС активно взаимодействует с научно-промышленными ассоциациями, торгово-промышленной палатой РФ, российским союзом промышленников и предпринимателей, а также с ведущими российскими и зарубежными предприятиями, деятельность которых связана с производством, продажей и потреблением трубопроводной арматуры

Перевод Т.С. Скляровой От редакции Уважаемые читатели! <...> Оплата перевода каталога / собственного сайта на вьетнамский язык (в ряде случаев оплата перевода руководства <...> Перевод Т.С. <...> Перевод Т.С. <...> , что мы услышали на этом мероприятии� Особенно откликнулась последняя часть обсуждения, касающаяся перевода

Предпросмотр: Арматуростроение №1(106) 2017.pdf (0,2 Мб)
193

№5 [Газотурбинные технологии, 2022]

Журнал «Газотурбинные технологии» создан в первую очередь для популяризации идей высокоэффективного преобразования энергии топлива в механическую энергию газотурбинным приводом. Он рассматривает экономические, технические и технологические, рыночные, экологические, и многие другие аспекты использования газовых турбин в народном хозяйстве. Отслеживая тенденции перераспределения рынков производства и сбыта, мы имеем возможность прогнозировать распределение долей рынка по сегментам и давать рекомендации по маркетинговым вопросам производителям и потребителям энергетического оборудования, делаем обзоры, аналитические исследования, прогнозы по рынку ГТУ. Журнал призван повысить уровень информированности потребителя о газотурбинной технике, ее проектировщиках и производителях.

Эти меры позволяют существенно сэкономить средства компании – владельца оборудования при переводе оборудования <...> На основании полученных данных отработана схема перевода оборудования с одного бренда масла на другой <...> с производителем оборудования, проведения тестов по оценке совместимости масел успешно был выполнен перевод <...> Помимо перевода на газ, планируется работа станции в манёвренном режиме для покрытия пиковых нагрузок <...> Проблемы физической теории управления / А. А.

Предпросмотр: Газотурбинные технологии №5 2022.pdf (0,1 Мб)
194

№7 [Энергосбережение, 2023]

Журнал издается Департаментом топливно-энергетического хозяйства Москвы и Некоммерческим Партнерством «Инженеры по отоплению, вентиляции, кондиционированию воздуха, теплоснабжению и строительной теплофизике» (НП «АВОК»). Тематика публикуемых материалов: - Новые технические, технологические, экономические и нормативно-правовые разработки по энергоресурсосбережению в области строительства, жилищно-коммунального хозяйства и энергетики. - Обзорно-аналитическая и справочная информация о состоянии российского рынка товаров и услуг в области строительства, жилищно-коммунального хозяйства и энергетики, а также справочная информация о фирмах-производителях и поставщиках указанных товаров и услуг. - Информация о ближайших выставках, семинарах, симпозиумах и конференциях, которые включают в себя рассмотрение вопросов энергоресурсосбережения и демонстрацию энергоресурсосберегающей продукции в различных отраслях народного хозяйства. - Другие интересные и полезные для широкого круга читателей публикации, в том числе вопросы сертификации продукции, тарифы на энергоресурсы в различных регионах России, положения о смотрах-конкурсах и тендерах, объявляемых с целью решения конкретных энергоресурсосберегающих проектов в Москве и т. д.

В числе других направлений – развитие альтернативных и возобновляемых источников энергии, перевод котельных <...> Инновации 1,22 * В таблице используется авторский перевод критериев экостандартов. ** Расчет процентного <...> Особенности и инновации – Общие положения – Балльные критерии * В таблице используется авторский перевод <...> способов сэкономить топливо в энергетическом комплексе и сократить вредные выбросы в атмосферу стал перевод <...> Перевод нагрузки с них на теплоэлектростанции уже позволил с 2014 по 2022 год уменьшить выбросы углекислого

Предпросмотр: Энергосбережение №7 2023.pdf (0,2 Мб)
195

Зорин, И.Ф. Этапы большого пути / И.Ф. Зорин // Электросвязь .— 2008 .— №11 .— С. 12-17 .— URL: https://rucont.ru/efd/254897 (дата обращения: 21.08.2025)

Автор: Зорин
М.: ПРОМЕДИА

Обзор развития приводного радиовещания в СССР и о новых направлениях его развития с учетом современных технологий.

С началом войны немало проблем встало перед коллективом Московской городской радиотрансляционной сети <...> Была снята проблема улучшения конструкции сети, так как широкое применение в градостроении железобетона <...> В МГРС постоянно совершенствовали оборудование синхронного перевода. <...> Одновременно надо было решить проблему так называемой технической совместимости. <...> проблему.

196

№4 [Известия Российской академии наук. Энергетика (РАН), 2025]

Основан в 1963 г. Публикуются оригинальные статьи по широкому кругу фундаментальных научных проблем, связанных с развитием энергетики как технической основы цивилизации.Журнал является рецензируемым, включен в Перечень ВАК

“Якутский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук” Институт физико-технических проблем <...> Выявление способов и средств перевода индивидуальных тепловых пунктов в активные тепловые пункты. 3. <...> воздуха вне помещения и требуемой температурой воздуха внутри помещения, °C; m = 860 – коэффициент для перевода <...> температура на выходе из электрокотла, °C; tвх – температура на входе в электрокотел, °C; a – коэффициент для перевода <...> Перевод ИТП в АТП необходимо начать с потребителей 1-й категории надежности и социально-значимых объектов

Предпросмотр: Известия Российской академии наук. Энергетика (РАН) №4 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
197

№1 [Гальванотехника и обработка поверхности, 2011]

Обработка поверхности, электроосаждение металлов и сплавов; композиционные, химические, конверсионные, альтернативные покрытия; анодные процессы; печатные платы;экология; оборудование; календарь конференций, выставок, реклама, хроника.

Менделеева Компания “Умикор Гальванотехник”, Швабиш-Гмюнд, Германия Перевод абстрактов проф. <...> Fortschrite in der Galvanotechnik Eine Auswertung der internationalen Fachliteratur 2008-2009 Jelinek T.W. * Перевод <...> Перевод гидроксида хрома в практически нерастворимое соединение Cr2O3 посредством прокаливания частично <...> Результаты и обсуждение Селективное извлечение хрома из шлама возможно путем перевода его в раствор в <...> подробный реферат со ссылкой на рисунки и таблицы (объемом не менее 1-1,5 страниц) для последующего перевода

Предпросмотр: Журнал Гальванотехника и обработка поверхностей №1 2011.pdf (5,9 Мб)
198

№4 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2022]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

В настоящее время сотрудниками института образования ведется работа над переводом книги для развития <...> Изучению формирования навыков произношения, а также перевода посвящены научные исследования К. А. <...> Разработанная ею программа позволяет развивать и закреплять навыки синхронного перевода у российских <...> Перевод метаданных. Все метаданные должны быть полностью переведены на английский язык. <...> Перевод места работы дается полностью без использования сокращенного названия.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №4 2022.pdf (0,8 Мб)
199

Робототехника в инженерных и физических проектах учеб. пособие

Автор: Кельдышев Д. А.
ГГПИ

В пособии приведены методика и содержание занятий по образовательной робототехнике, позволяющих эффективно организовывать учебный процесс по развитию творческих способностей в физико-технической сфере. Пособие содержит идеи учебных проектов, которые помогут раскрыть интеграционный междисциплинарный потенциал образовательной робототехники.

Тогда появляется проблема быстрой сборки и разборки. <...> Поэтому возникает задача перевода угла поворота колеса в угол поворота робота. <...> Теперь рассмотрим два способа, перевода угла поворота колеса в поворот робота-тележки. <...> Есть другие программы, которые позволят избежать указанных проблем. <...> Совместно идет обсуждение проблем и устранение недостатков.

Предпросмотр: Робототехника в инженерных и физических проектах.pdf (0,9 Мб)
200

Цифровые устройства и микропроцессоры учеб. пособие

Изд-во ОмГТУ

Изложены основы теории цифровых устройств: позиционные системы счисления, способы представления и минимизации булевых функций. Рассмотрены основные узлы цифровой автоматики: триггеры, счетчики, делители, регистры, мультиплексоры, шифраторы, дешифраторы.

Ввиду распространения систем на кристалле, микросхем с высокой степенью интеграции, актуальной является проблема <...> В рамках этой проблемы в пособии рассмотрен статический временной анализ синхронных и асинхронных схем <...> 2 1 2 0 2 1 2 0 2 1 2 1 32 1 16 0 8 1 4 0 2 1 53 .                         Перевод <...> дробей в различные системы счисления не сложней перевода целых чисел. <...> Для этого используются различные способы перевода из двоичной системы в десятичную, шестнадцатеричную

Предпросмотр: Цифровые устройства и микропроцессоры.pdf (0,6 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 6 ... 215