614Общественное здоровье и гигиена. Санитария. Защита от несчастных случаев и их предупреждение
← назад
614.6Гигиена кладбищ (публикации в стадии загрузки)

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Автор: Илюшов Н. Я.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие включает в себя материал курса лекций «Экспертиза промышленной и пожарной безопасности», разработанный на кафедре безопасности труда НГТУ. Пособие предназначено для студентов всех форм обучения по образовательным программам 20.03.01 и 20.04.01 «Техносферная безопасность».
Для перевода из одних единиц в другие достаточно воспользоваться простым соотношением: С (Дж/моль · К <...> Для перевода миллиметров ртутного столба в килопаскали используем соотношение 1 мм рт. ст. = 0,133 кПа <...> Для перевода рассчитанного значения в килоджоули на килограмм-кельвин (кДж/кг · К) необходимо данное <...> Для перевода калории на моль (кал/моль) в килоджоули на килограмм (кДж/кг) необходимо значение рассчитанной <...> С помощью формул перевода относительную плотность 20 d 4 переведем в 15 d 15 : 15 20 dd 15 0,0093
Предпросмотр: Пожаровзрывобезопасность. Расчет интенсивности теплового излучения при пожаре.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Новикова Переводы на английский язык – Е. В. <...> В роли основного механизма перевода естественных различий между полами в социокультурные различия между <...> – перевод условия текстовой задачи на математический язык, построение математической модели II этап <...> – перевод текста на знаково-символический язык – этап, целью которого является показ связей и отношений <...> Эстес; перевод Т. Науменко: Clarissa Pinkola Estes. Women who run with the wolves.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 2013 Психолого-педагогические науки 2013.pdf (0,7 Мб)
М.: ИТК "Дашков и К"
Учебник написан в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами для экономических, социальных и гуманитарных направлений подготовки. Рассмотрены вопросы обеспечения безопасности жизнедеятельности человека в производственной, природной и жилой среде, безопасности и экологичности технических систем, организации защиты населения и территорий в чрезвычайных ситуациях, а также управления и правового регулирования безопасности жизнедеятельности.
На этом фоне происходящие в нашей стране и других странах процессы сокращения вооружений и армий, перевода <...> повреждения здоровья, обусловленные воздействием внешних факторов, повлекшие за собой необходимость перевода <...> Заключение о необходимости и продолжительности перевода на более легкую работу (в пределах одного года <...> На этом фоне происходящие в нашей стране и других странах процессы сокращения вооружений и армий, перевода <...> Заключение о необходимости и продолжительности перевода на более легкую работу (в пределах одного года
Предпросмотр: Безопасность жизнедеятельности.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Кротова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Подписано в печать 13.12.2010. <...> Так, возможность в определенной степени адекватного перевода подтверждает, что существуют надъязыковые <...> эквивалентности мыслимого, а сложность перевода, содержащего все смысловые отношения исходного текста <...> Во «Введении к переводу Агамемнона» В. фон Гумбольдт писал: «Не будет большим преувеличением сказать, <...> Тотальный перевод. – Tartu: Tartu ülikooli kirjastus, Cop. , 1995. 13. Benjamin W.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2010 Гуманитарные науки 2010.pdf (0,7 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Перевод с английского Г. Ф. <...> Кантемира в примечаниях к переводу трактата Б. <...> В своем послесловии к книге «Прозрачное общество» автор перевода Д. <...> (в том числе научные) и поэтические переводы. <...> Ивлевой о проблемах перевода текстов «потока сознания» и переводы на русский и с русского на английский
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №1 Гуманитарные науки 2014.pdf (1,6 Мб)
Газета «Спасатель МЧС России» - ведущее издание МЧС России, оперативно освещающая новые направления и задачи развития министерства, поисково-спасательного движения, ГИМС, противопожарной службы. Она знакомит читателей с интересными людьми, сотрудниками МЧС России, ветеранами пожарной охраны. На его страницах идет обмен опытом между регионами, обсуждаются законодательные инициативы ведомства, социальные темы. Газета будет интересна как сотрудникам МЧС, так и всем, кто хочет больше узнать о безопасности жизнедеятельности.
. — Мы регулярно уделяем внимание проблеме лесных пожаров, приняли здесь системные решения, — подчеркнул <...> Мэр Москвы Сергей Собянин приехал оценить масштаб проблемы и сообщил, что для тушения лесных пожаров <...> спасения для Арктики РЕГЛАМЕНТ «Национальный стандарт спасения в Арктической зоне Российской Федерации: проблемы <...> Собственно, эта проблема касается и операторов. <...> Подробности проекта можно узнать, перейдя по ссылке: https://pobeda.onf.ru Для перевода средств можно
Предпросмотр: Спасатель МЧС России №33 2022.pdf (0,2 Мб)
Основан в 1920 г. Главный редактор журнала: Симоненко Владимир Борисович - доктор медицинских наук, профессор, член-корреспондент РАМН, заслуженный деятель науки, генерал-майор медицинской службы, начальник Медицинского учебно-научного клинического центра им. П. В. Мандрыка. Журнал освещает основные вопросы клинической медицины, уделяя внимание диагностике, патогенезу, профилактике, лечению и клинике заболеваний. Помещает оригинальные исследования, отражающие научное развитие отечественной медицины, а также обзоры современного состояния теоретической и практической медицины в России и за рубежом. Особый раздел посвящен материалам, публикуемым в помощь практическому врачу. Журнал освещает актуальные вопросы социальной гигиены, этические и философские проблемы медицины. Печатает рецензии на опубликованные монографии, руководства, учебники по различным отраслям медицины; периодически информирует о работе конференций, съездов и научных обществ, освещает вопросы истории медицины, а также подготовки и повышения квалификации врачебных кадров.
недостаточность (снижение SaO2 до 76%, частота дыхательных движений до 32 в минуту), что потребовало перевода <...> Определена нуждаемость пациента в переводе в центральную военно-медицинскую организацию авиационным транспортом <...> Перевод в это время был невозможен по погодным условиям. 23.12.14: состояние больного тяжёлое. <...> дальнейшем позволит оказать медицинскую помощь в максимальном объёме и при необходимости создать условия для перевода <...> Исследователями высказывалось предложение о целесообразности перевода на домашнее обслуживание (наблюдение
Предпросмотр: Клиническая медицина №3 2018.pdf (1,0 Мб)
О чем наш журнал? Санитарное нормирование, гигиена и охрана труда сотрудников; обеспечение пожарной безопасности на предприятии, расследование и учет несчастных случаев на производстве; производственный контроль, медосмотры, оценка рисков и профилактика профессиональных заболеваний; дезинфекционные, дезинсекционные и дератизационные работы в соответствии с санитарно-эпидемиологическими требованиями; СОУТ и СИЗ; взаимодействие с органами надзора и контроля.
. № 511» Сохранили возможность временного перевода работников в другие организации на весь 2024 г. <...> Такой перевод возможен: при поступлении запроса работодателя; при поступлении в центр занятости сведений <...> В этом и кроется корень проблемы непонимания требования в части электробезопасности к СОТам и их полномочиям <...> растворителя, при условии, что они являются 7 Международная статистическая классификация болезней и проблем <...> Это требование без проблем сможет выполнить косметический салон; с некоторыми сложностями и финансовыми
Предпросмотр: Санэпидконтроль. Охрана труда №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Автор: Клюев Д. С.
Изд-во ПГУТИ
Учебная дисциплина «Безопасность жизнедеятельности» (БЖД) входит в базовую (общепрофессиональную) часть профессионального цикла федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 210700 - Инфокоммуникационные технологии и системы связи (квалификация (степень) «бакалавр»). Основной целью преподавания дисциплины является формирование профессиональной культуры безопасности (ноксологической культуры), под которой понимается готовность и способность личности использовать в профессиональной деятельности приобретенную совокупность знаний, умений и навыков для обеспечения безопасности в сфере профессиональной деятельности, характера мышления и ценностных ориентации, при которых вопросы безопасности рассматриваются в качестве приоритета. Основными обобщенными задачами дисциплины являются: овладение приемами рационализации жизнедеятельности, ориентированными на снижение антропогенного воздействия на природную среду и обеспечение безопасности личности и общества, формирование культуры безопасности и экологического сознания, при котором вопросы безопасности и сохранения окружающей среды рассматриваются в качестве важнейших приоритетов жизнедеятельности человека, формирование культуры профессиональной безопасности, формирование способностей для идентификации опасности, оценивания рисков в сфере своей профессиональной деятельности и аргументированного обоснования своих решений с точки зрения безопасности. Изучению БЖД предшествует формирование общекультурных и профессиональных компетенций в дисциплинах: высшая математика, физика, теория электрических цепей, экология, метрология. Конечным результатом обучения по дисциплине является формирование у студентов основополагающих компетенций по проблеме взаимодействия техносферы и общества, необходимых любому современному человеку.
которой взыскания накладываются вышестоящими в порядке подчиненности органами в виде выговора, замечания, перевода <...> видеодисплейными терминалами предъявляют жалобы на боль и покалывание в глазах, покраснение век, трудности перевода <...> Если в поле зрения предметы сильно отличаются по яркости, то при переводе взгляда с одного на другой <...> эксплуатации; допуск к работе; надзор во время работы; оформление перерывов в работе, окончания работы, переводов <...> которой взыскания накладываются вышестоящими в порядке подчиненности органами в виде выговора, замечания, перевода
Предпросмотр: Безопасность жизнедеятельности Конспект лекций.pdf (0,5 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Кротова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Подписано в печать 12.12.2011. <...> Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб. , 1993. 12. <...> Т. 2: История / перевод А. С. Бобовича, редактор перевода М. Е. Сергеенко. – СПб. , 1993. 13. <...> История [Текст] / перевод Г. С. Кнабе, редактор перевода М. Е. Грабарь-Пассек. – М. , 2005. 14. C. <...> Хаттон ; перевод с англ. В. Ю. Быстрова. – СПб. : Владимир Даль, 2004. – 424 с.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №4 2011 Гуманитарные науки 2011.pdf (0,7 Мб)
Автор: Белашева И. В.
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС ВО, представляет собой курс лекций. Цель учебного пособия – формирование компетенций, включающих способности и готовность к созданию эффективных программ, направленных на предупреждение отклонений в социальном и личностном статусе и развитии, а также профессиональных рисков в различных видах деятельности; способности к формированию моделей поведения, обеспечивающих сохранение личностного благополучия человека и психологическую устойчивость к воздействию стрессогенных факторов среды; разработке новых средств воздействия на межличностные и межгрупповые отношения и на отношения субъекта с реальным миром.
Проблемы теоретического характера в изучении СП. 1.3. Проблемы методов диагностики СП. 1.4. <...> Проблемы преодоления стресса. <...> Копинг-стратегия разрешения проблем отражает способность человека определять проблему и находить альтернативные <...> В отечественной психологии перевод термина coping был предложен Л. И. <...> же время в отечественной психологии до сегодняшнего дня наблюдается терминологическое многообразие перевода
Предпросмотр: Стратегии совладающего поведения в экстремальных ситуациях.pdf (0,1 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Проблемы отрасли Основная проблема, как уже было сказано выше, — крайне недостаточное финансирование <...> которых такие группы проблем: проблемы с комфортом на рабочем месте, проблемы с легализацией труда, <...> Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда № 8 (94) сентябрь'2014 ГМТ — экологично Тема перевода <...> выпустило Распоряжение № 767-р, где прописаны конкретные поручения с конкретными сроками и объемами по переводу <...> Как обстоят дела по переводу транспорта на КПГ в ООО «Газпром трансгаз Чайковский»?
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №8 2014.pdf (5,3 Мб)
Рецензируемый научно-практический журнал. В журнале освещаются вопросы организации службы «Детская кардиология», публикуются статьи по истории специальности, обзоры по проблемам детской кардиологии и кардиохирургии, материалы по актуальным вопросам, современные методики и др. Основан в 2004 г.
Перинатальная кардиология: современное состояние проблемы и роль кардиохирургии ОБЗОРЫ Беспалова Е. <...> Большой вклад в развитие проблемы внесла лично доктор медицинских наук Е. Д. <...> непосредственно на местах диагностируют кардиальную патологию, оценивают необходимость и целесообразность перевода <...> ] считают, что пренатальная диагностика ТМА снижает риск дооперационной смертности, сокращает время перевода <...> (Перевод: СПб., 1994). 20. Пайнз Д.
Предпросмотр: Детские болезни сердца и сосудов №3 2007.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
Кротова Переводы на английский язык – Е. В. Мишенькина Подписано в печать 15.06.2012. <...> Голицын 21 мался переводами произведений французских писателей [9]. <...> Ключевые слова: быт, коммунальная квартира, трудности перевода. V. N. <...> Байрона и переводов произведений. <...> Каруновской, которая использует название знака Мачин без перевода.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №2 2012 Гуманитарные науки 2012.pdf (0,7 Мб)
АГРУС
Рассматриваются вопросы взаимодействия организма человека с окружающей средой и методы его адаптации в современных природных и социальных условиях.
Эти же проблемы входят в круг задач, решаемых экологией человека 3. <...> Например, снятие урожая неизбежно связано с обеднением почв элементами минерального питания растений и переводом <...> Иногда наоборот стимулируются сукцессионные процессы для быстрейшего перевода экосистем в завершающие <...> В хозяйственной практике адаптация чаще связана с расселением животных и растительных организмов, с переводом <...> Райх // Проблемы экологии человека. – М.: Наука, 1986. 10.
Предпросмотр: Экология человека.pdf (0,3 Мб)
Основан в 1922 г. Главный редактор журнала - Рахманин Юрий Анатольевич - доктор медицинских наук, профессор, академик РАН, директор НИИ экологии человека и гигиены окружающей среды им. А.Н. Сысина Минздрава России, Москва. Гигиенический журнал общего профиля. Печатает статьи по всем разделам гигиенической науки и санитарной практики. Основное внимание уделяется вопросам гигиены окружающей среды и населенных мест, экологии человека, гигиены детей и подростков и радиационной гигиены, гигиены труда, питания и социальной гигиены. Публикует статьи обзорного характера, в которых освещаются современные научные положения и практически важные вопросы. Журнал печатает материалы, посвященные важным научно-практическим вопросам, интересующим работников центров госсанэпиднадзора, знакомит читателей с новыми методами гигиенических исследований. Помещает материалы по вопросам организации и планирования санитарного дела, научным основам санитарного законодательства, подготовки санитарных врачей, санитарной статистике, по санитарному просвещению и истории санитарного дела в нашей стране, состоянию гигиенической науки и санитарной практики за рубежом. Пропагандирует передовой опыт работы центров госсанэпиднадзора. Помещает сообщения о работе съездов, конференций и совещаний по санитарно-гигиеническим вопросам, о деятельности Научного медицинского общества гигиенистов, рецензии на вышедшие монографии и учебники по вопросам гигиены и санитарии.
Часто болеющие дети: проблемы и пути решения. <...> С проблемой влияния здоровья на КЖ перекликается проблема роли образа жизни. <...> В случае если статья написана на русском языке, то обязателен перевод метаданных статьи на английский <...> Сопровождение перевода заключением любого официального бюро переводов о соответствии англоязычного и <...> Некачественные переводы полных текстов не редактируются и не публикуются.
Предпросмотр: Гигиена и санитария №9 2015.pdf (3,1 Мб)
Газета «Спасатель МЧС России» - ведущее издание МЧС России, оперативно освещающая новые направления и задачи развития министерства, поисково-спасательного движения, ГИМС, противопожарной службы. Она знакомит читателей с интересными людьми, сотрудниками МЧС России, ветеранами пожарной охраны. На его страницах идет обмен опытом между регионами, обсуждаются законодательные инициативы ведомства, социальные темы. Газета будет интересна как сотрудникам МЧС, так и всем, кто хочет больше узнать о безопасности жизнедеятельности.
При этом существует проблема применения авиации в труднодоступных районах. <...> . — Для решения этой проблемы необходимо проработать вопрос создания на малых региональных аэродромах <...> Есть проблемы, не стану скрывать, но мы будем с ними работать, разбираться, налаживать обстановку. <...> Мечтает стать спасателем, но из-за проблем со здоровьем не смог пройти медкомиссию. <...> Подробности проекта можно узнать, перейдя по ссылке: pobeda.onf.ru Для перевода средств можно воспользоваться
Предпросмотр: Спасатель МЧС России №32 2022.pdf (0,2 Мб)
Основан в 1885 г. Освещает вопросы клинической хирургии, рассказывает о последних исследованиях, разработках и технологиях.
, иностранных авторов должны быть напечатаны с инициалами и только в оригинальной транскрипции (без перевода <...> издания, издательство, год, страницы (общее число или от и до), для иностранных — с какого языка сделан перевод <...> Эти больные подлежат переводу для дальнейшего лечения в специализированное хирургическое отделение. <...> Проблема маркеров стрессового ответа. <...> начиналась перед индукцией анестезии и прекращалась после окончания операции, пробуждения больного и перевода
Предпросмотр: Вестник хирургии имени И.И.Грекова №4 2007.pdf (0,3 Мб)
М.: Проспект
В учебном пособии рассматриваются понятие и признаки специальных административно-правовых режимов, современные проблемы их правового регулирования и обеспечения. Самостоятельные параграфы посвящены анализу конституционных режимов военного и чрезвычайного положения.
Авторы предлагают ключевые направления развития теории административно-
правовых режимов, пути совершенствования их обеспечения в современных условиях. Учебное пособие соответствует требованиям ФГОС ВО по направлению подготовки 40.04.01 (03.09.00) «Юриспруденция» (квалификация (степень) «магистр»). Законодательство приведено по состоянию на 28 февраля 2021 г.
положения; 12) осуществление контроля при объявлении военного положения за проведением мероприятий по переводу <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 7) обеспечение выполнения планов переводов <...> других вой ск, воинских формирований, органов и специальных формирований; 3) проведение мероприятий по переводу <...> Например, разрешительный характер имеет перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения <...> Проблемы обеспечения разрешительных режимов. 6.
Предпросмотр: Специальные административно-правовые режимы. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Газета «Спасатель МЧС России» - ведущее издание МЧС России, оперативно освещающая новые направления и задачи развития министерства, поисково-спасательного движения, ГИМС, противопожарной службы. Она знакомит читателей с интересными людьми, сотрудниками МЧС России, ветеранами пожарной охраны. На его страницах идет обмен опытом между регионами, обсуждаются законодательные инициативы ведомства, социальные темы. Газета будет интересна как сотрудникам МЧС, так и всем, кто хочет больше узнать о безопасности жизнедеятельности.
обсуждались вопросы профилактики и предупреждения чрезвычайных ситуаций и связанные с ними экологические проблемы <...> Конечно, впечатлила встреча с министром и тот факт, что он знает проблемы и нужды горноспасателей, в <...> Профессионалы со всего мира ближе познакомились с коллегами, узнали и о достижениях, и о проблемах, которые <...> Решить эту задачу в годы войны помог опыт перевода примерно 60% частей МПВО на положение хозрасчетных <...> Особенно тесную органическую связь М. к. имеет с безопасностью в ЧС, разрабатывающей проблемы рисков,
Предпросмотр: Спасатель МЧС России №35(594) 2017.pdf (0,8 Мб)
Автор: Поляев Б. А.
М.: Советский спорт
В книге приводится сравнительный анализ отечественной и зарубежных систем подготовки спортивных врачей и организации службы спортивной медицины, дается оценка их достоинств и недостатков.
специализирующиеся в сфере сравнительных исследований в образовании, отмечают как непродуктивные буквальные переводы <...> Понятие «кредит» Система кредитов ECTS (Европейская система зачетного перевода) разработана с целью облегчения <...> значение придается таким инструментам осуществления поставленных целей, как европейская система зачетного перевода <...> Проблемы, связанные с массой тела. <...> О переводе в кредиты нормативов государственного образовательного стандарта. 23.
Предпросмотр: Зарубежный и отечественный опыт организации службы спортивной медицины и подготовки спортивных вратарей.pdf (0,2 Мб)
«Промышленность и безопасность» - это официальное печатное издание, в котором основными темами каждого выпуска являются официальная информация, нормативные акты и комментарии к ним, посвященные тематике промышленной безопасности.
В журнале публикуется подробная информация о технических нововведениях и экспертных исследованиях, помогающих выстраиванию процесса промышленной безопасности и охраны труда на производстве.
Аудитория издания: руководители предприятий, сотрудники Ростехнадзора, технические специалисты, руководители подразделений, специалисты служб промышленной безопасности и охраны труда, представители органов власти, учебные и экспертные организации.
социального сиротства остается одной из наиболее острых проблем детства. <...> секционирование СШ 110 кВ ТЭЦ-4, строительство узловой ПС-220 кВ, секционирование СШ-110 кВ ПС «Киров», перевод <...> электроснабжения потребителей с радиальных схем на кольцевые, как пример – путем перевода ПС Коммунальная <...> Строительство ПС 110 кВ Урванцево позволит обеспечить перевод части присоединений с ТЭЦ-4, что также <...> В I полугодии текущего года мы осуществили перевод котельной газокомпрессорной станции «Кокуй» с попутного
Предпросмотр: Промышленность и безопасность №7 2010.pdf (0,2 Мб)
Освещает проблемные вопросы организации оказания экстренной медицинской помощи, скорой и неотложной помощи на догоспитальном этапе, медицины чрезвычайных происшествий и катастроф.
т.д.; при неэффективности внешнего дыхания и сохраняющейся гипоксии, интубации трахеи осуществляется перевод <...> Политравма: актуальные проблемы и новые технологии в лечении / Е.К. <...> ситуации (довольно напряженной в медико-тактическом отношении) это позволило избежать дополнительных переводов <...> После перевода из реанимационного отделения, пациенты с политравмой должны вновь обучаться самостоятельной <...> После перевода из реанимационного отделения с целью профилактики пролежней, застойных явлений в легких
Предпросмотр: Экстренная медицина №2 2012.pdf (0,9 Мб)
Основан в 1994 г. Главный редактор журнала - Щепин Олег Прокопьевич - академик РАМН, доктор медицинских наук, профессор, научный руководитель Национального научно-исследовательского института общественного здоровья РАМН. Журнал освещает теоретические вопросы социальной гигиены, основные направления формирования здоровья населения и медико-социальной помощи, вопросы экономики, научной организации труда, санитарной статистики, истории медицины и здравоохранения. Публикует статьи о новых формах и методах работы лечебно-противоэпидемических учреждений здравоохранения по организации медико-санитарного обслуживания городского и сельского населения.
Журнал публикует материалы о методах и результатах изучения социальных условий жизни и здоровья населения.
В нем находят отражение состояние здравоохранения, вопросы организации и деятельности медицинских учреждений в зарубежных странах, помещаются статьи, посвященные проектированию и оснащению лечебно-профилактических учреждений.
Широко освещается развитие медицинской науки и здравоохранения, отмечаются важные исторические даты, деятельность научных обществ, публикуется информация о различных конференциях и совещаниях.
Среди них — перевод сотрудников многих сфер деятельности на удаленный режим работы, дистанционное обучение <...> Большинство родителей называли самыми острыми проблемы технического обеспечения при переводе детей на <...> Огромное число предприятий и организаций оказались перед необходимостью перевода своих сотрудников на <...> Огромное число предприятий и организаций оказались перед необходимостью перевода своих сотрудников на <...> Основные сложности, по мнению респондентов, с которыми столкнулись ДОО в текущих условиях,— перевод своей
Предпросмотр: Проблемы социальной гигиены, здравоохранения и истории медицины №1 2021.pdf (0,4 Мб)
Предпросмотр: Проблемы социальной гигиены, здравоохранения и истории медицины №1 2021 (2).pdf (0,4 Мб)
Газета «Спасатель МЧС России» - ведущее издание МЧС России, оперативно освещающая новые направления и задачи развития министерства, поисково-спасательного движения, ГИМС, противопожарной службы. Она знакомит читателей с интересными людьми, сотрудниками МЧС России, ветеранами пожарной охраны. На его страницах идет обмен опытом между регионами, обсуждаются законодательные инициативы ведомства, социальные темы. Газета будет интересна как сотрудникам МЧС, так и всем, кто хочет больше узнать о безопасности жизнедеятельности.
определил основные направления цифровой трансформации всей системы, получив задачу руководства страны по переводу <...> проводится цифровая трансформация по следующим направлениям: • цифровая трансформация РСЧС в целях перевода <...> Этот случай привлек внимание главы новосозданного советского правительства к проблеме обеспечения пожарной <...> — Проблема заключается в постковидном синдроме. Любая вирусная инфекция дает осложнения. <...> Тест с шестиминутной ходьбой для оценки возможных проблем в работе сердца и легких.
Предпросмотр: Спасатель МЧС России №15 2022.pdf (0,3 Мб)
Газета «Спасатель МЧС России» - ведущее издание МЧС России, оперативно освещающая новые направления и задачи развития министерства, поисково-спасательного движения, ГИМС, противопожарной службы. Она знакомит читателей с интересными людьми, сотрудниками МЧС России, ветеранами пожарной охраны. На его страницах идет обмен опытом между регионами, обсуждаются законодательные инициативы ведомства, социальные темы. Газета будет интересна как сотрудникам МЧС, так и всем, кто хочет больше узнать о безопасности жизнедеятельности.
Проблемы создает тот факт, что Амбарка — труднодоступное и болотистое место. <...> «Мы понимаем, что ЧП в Норильске поменяет отношение к экологическим проблемам. <...> К счастью, перевод работы на виртуальные рельсы был упрощен тем, что еще в январе по согласованию с начальником <...> Безусловно, перевод всех категорий обучающихся на онлайн-формат — новая страница в истории университета <...> В настоящее время курсанты выпускного курса сдают сессию, и в целом серьезных проблем нет.
Предпросмотр: Спасатель МЧС России №22 2020.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Менеджмент качества в медицине» — единственное в России независимое периодическое издание – инструментарий в области качества и безопасности медицинской деятельности.
В издании представлены разнообразные зарубежные и отечественные методологии, действенность которых доказана практикой ведущих медицинских организаций.
Читатели журнала получают не только подробное руководство по внедрению и развертыванию современных систем менеджмента качества, основанных на стандартизированных операционных процедурах, подходах бережливого производства и других концепциях, а также наиболее полную и актуальную информацию в сфере законодательного регулирования и нормативно-технического обеспечения контроля качества медицинской деятельности
Читатели и авторы журнала – руководители и специалисты учреждений системы здравоохранения Российской Федерации, руководители и специалисты контролирующих органов, главные врачи и врачи-специалисты медицинских организаций различных форм собственности, практикующие специалисты в области качества и безопасности медицинской деятельности, научные сотрудники, руководители, эксперты организаций по стандартизации и сертификации, зарубежные специалисты и эксперты, преподаватели и студенты медицинских вузов.
случаи пневмоний, связанных с ИВЛ, установленные до поступления в медицинскую организацию (например, при переводе <...> кровотока у пациентов с ЦВК, установленные до поступления в медицинскую организацию (например, при переводе <...> ЭТАПЫ ПОДПРОЦЕССА ГОСПИТАЛИЗАЦИИ (ПЕРЕВОДА) И ЛЕЧЕНИЯ ПАЦИЕНТА В ОТДЕЛЕНИИ РЕАНИМАЦИИ 1. <...> ЭТАПЫ ПОДПРОЦЕССА ПЕРЕВОДА И ХИРУРГИЧЕСКОГО ЛЕЧЕНИЯ ПАЦИЕНТА В ОПЕРАЦИОННОМ ОТДЕЛЕНИИ 1. <...> ЭТАПЫ ПОДПРОЦЕССА ПЕРЕВОДА И ЛЕЧЕНИЯ ПАЦИЕНТА В ОТДЕЛЕНИИ РЕАБИЛИТАЦИИ 1.
Предпросмотр: Менеджмент качества в медицине №3 2023.pdf (0,5 Мб)
Задачей журнала является освещение современного состояния, тенденций и перспектив развития таких областей, как промышленная безопасность и охрана труда, экологическая безопасность и чрезвычайные ситуации с акцентом на техногенные опасности.
при реализации подходов к сокращению выбросов парниковых газов в железнодорожной отрасли может быть перевод <...> Планируется перевод производства на низкоуглеродные технологии и перевод транспорта на более экологичное <...> единицы и коэффициент выброса СО2 [10, 11] Наименование вида топлива Масса топлива, тыс. т Коэффициент перевода <...> Климатическая проблема вызывает широкий общественный интерес. <...> исходили из принципа окисления и разложения органических компонентов нефти с помощью минеральных кислот и переводе
Предпросмотр: Безопасность жизнедеятельности №2 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
Основан в 1998 г. Главный редактор журнала - Баранов Александр Александрович - академик РАН и РАМН, вице-президент РАМН, доктор медицинских наук, профессор, председатель исполкома Союза педиатров России, директор Федерального государственного бюджетного учреждения "Научный центр здоровья детей Российской академии медицинских наук, заведующий кафедрой педиатрии и детской ревматологии педиатрического факультета ГБОУ ВПО Первого Московского государственного медицинского университета им. И.М. Сеченова. Российский педиатрический журнал - ведущее научно-практическое издание для широкого круга врачей-педиатров. На страницах журнала освещаются приоритетные направления охраны здоровья детей и социальной педиатрии, вопросы патогенеза, клиники, диагностики, лечения и профилактики различных форм патологии у детей, оригинальные исследования, клинические и клинико-экспериментальные работы по актуальным проблемам педиатрии, биоэтики, методам преподавания и истории отечественной педиатрии, обсуждаются итоги международных научных конференций и симпозиумов, юбилейные даты.
Журнал оказывает оперативную поддержку соискателям ученых степеней в публикации основных научных результатов диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук по специальностям - педиатрия, детская хирургия, общественное здоровье и здравоохранение. В состав редакционного совета журнала входят известные ученые-педиатры, представляющие все направления педиатрии. Российский педиатрический журнал зарегистрирован в информационно-справочном издании: Ulrich's International Periodical Directory. Пятилетний импакт-фактор 0,345. Представляемые статьи проходят обязательное рецензирование ведущими специалистами, сопровождаются резюме на русском и английском языках и списком ключевых слов.
Медико-социальные проблемы семьи. 2013; 18 (1): 89–93. 29. <...> Данные о раннем переводе на искусственное вскармливание помогут выделить детей групп риска по развитию <...> Лечение БГ является актуальной проблемой детской хирургии. <...> За время пребывания в отделении неоднократно предпринимались безуспешные попытки перевода новорожденной <...> Нарастающие дыхательные расстройства вновь требовали перевода на ИВЛ.
Предпросмотр: Российский педиатрический журнал №3 2017.pdf (1,0 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Также Управление обратило внимание на следующие нерешенные проблемы. <...> Основные проблемы при эксплуатации ОПО Основные проблемы при эксплуатации ОПО, с точки зрения Ростехнадзора <...> специалистов проводится не позднее одного месяца: при назначении на соответствующую должность; при переводе <...> Но это ни в коей мере не снимает остроту проблемы. <...> быть переведена заработная плата, сообщив в письменной форме работодателю об изменении реквизитов для перевода
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №7(148) 2019.pdf (0,2 Мб)
Прежнее название "Вопросы охраны материнства и детства" - один из старейших научно-практических журналов (выпускается с 1956 года). В журнале отражаются современные направления диагностики и лечения заболеваний детского возраста в различных областях медицины:
неонатологии и перинатологии;
сердечно-сосудистой системы;
гастроэнтерологии;
нефрологии и урологии;
пульмонологии и аллергологии;
психоневрологии и др.
В издании размещаются статьи дискуссионного и лекционного характера, обзоры литературы и рефераты статей, изданных в зарубежных журналах. Традиционно журнал знакомит читателей с материалами научных конгрессов, съездов и других медицинских форумов, касающихся вопросов перинатологии и педиатрии.
Проблемы питания Очень мало информации о проблеме вскармливания при синдроме Барта. <...> Зависимость длительности нахождения в ОРИТ и времени перевода на второй этап выхаживания от времени начала <...> сурфактант-терапии 3,6±0,24 16,4±2,09 <0,001 Количество дней в ОРИТ 12,4±2,44 24,6±3,06 <0,01 Время перевода <...> детям основной группы оказывалась первичная и реанимационная помощь в родильном зале с последующим переводом <...> Отражена важность своевременного диагностического поиска и перевода пациента на безлактозные смеси.
Предпросмотр: Российский вестник перинатологии и педиатрии №5 2015.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кочиш И. И.
М.: ФГБОУ ВО МГАВМиБ - МВА имени К.И. Скрябина
В учебно-методическом пособии даны основные методы гигиенической оценки воды и методы определения токсинов естественного и искусственного происхождения в кормах для сельскохозяйственных животных и птицы.
Таблица 3 Перевод показателей прозрачности воды «по кольцу» в прозрачность по Снеллену Сантиметры По <...> В пробирку наливают 5 мл исследуемой воды, прибавляют 1–2 капли 25%-ной соляной кислоты для перевода <...> содержания хлора в 100 мл приготовленного раствора хлорной извести; 100 – перевод содержания хлора в <...> 100 г хлорной извести; 1000 – перевод мг в г. 6.4. <...> Содержание кислот в силосе в переводе на молочную кислоту выражают в процентах: 1 мл 0,1 н. раствора
Предпросмотр: Гигиена сельскохозяйственных животных. Ч. 2. Гигиенический контроль воды и кормов.pdf (0,8 Мб)
Публикует статьи по смежным вопросам, имеющим непосредственное отношение к основной тематике: инновационным методам идентификации химических, физических, биологических факторов опасности, методам статистической обработки, моделирования и прогнозирования процессов, программным разработкам, организации и тактики медицинского обеспечения в море.
Издание сочетает научные, образовательные и методические материалы, а также информацию о достижениях и основных направлениях практического здравоохранения применительно к обеспечению здоровья моряков и специалистов смежных специальностей.
Авторами предложены пути решения указанных проблем. <...> Если перевод состоялся, то военнослужащий занимается физической подготовкой в своей возрастной группе <...> Книга эта не есть компиляция или перевод, а представляет собой самостоятельную работу названного автора <...> Petersburg, Russia Abstract: перевод русскоязычной аннотации на английский язык. <...> Key words: перевод русскоязычных ключевых слов на английский язык.
Предпросмотр: Морская медицина №4 2018.pdf (0,5 Мб)
Рецензируемый научно-практический журнал. В журнале освещаются вопросы организации службы «Детская кардиология», публикуются статьи по истории специальности, обзоры по проблемам детской кардиологии и кардиохирургии, материалы по актуальным вопросам, современные методики и др. Основан в 2004 г.
подтверждения диагноза ВПС тактика ведения определяется тяжестью заболевания и состоянием ребенка: – экстренный перевод <...> состава артериальной крови, потребность в токсических (FiO2 более 0,6) концентрациях кислорода до и после перевода <...> В нашей практике во всех случаях перевода пациентов с констатированной неэффективностью традиционной <...> развитием критической дыхательной недостаточности и появлением признаков полиорганной недостаточности при переводе <...> Особняком среди них стоит проблема коррекции ДМЖП при гипоплазии одного из желудочков.
Предпросмотр: Детские болезни сердца и сосудов №4 2005.pdf (0,4 Мб)
Основан в 1922 г. Главный редактор журнала - Рахманин Юрий Анатольевич - доктор медицинских наук, профессор, академик РАН, директор НИИ экологии человека и гигиены окружающей среды им. А.Н. Сысина Минздрава России, Москва. Гигиенический журнал общего профиля. Печатает статьи по всем разделам гигиенической науки и санитарной практики. Основное внимание уделяется вопросам гигиены окружающей среды и населенных мест, экологии человека, гигиены детей и подростков и радиационной гигиены, гигиены труда, питания и социальной гигиены. Публикует статьи обзорного характера, в которых освещаются современные научные положения и практически важные вопросы. Журнал печатает материалы, посвященные важным научно-практическим вопросам, интересующим работников центров госсанэпиднадзора, знакомит читателей с новыми методами гигиенических исследований. Помещает материалы по вопросам организации и планирования санитарного дела, научным основам санитарного законодательства, подготовки санитарных врачей, санитарной статистике, по санитарному просвещению и истории санитарного дела в нашей стране, состоянию гигиенической науки и санитарной практики за рубежом. Пропагандирует передовой опыт работы центров госсанэпиднадзора. Помещает сообщения о работе съездов, конференций и совещаний по санитарно-гигиеническим вопросам, о деятельности Научного медицинского общества гигиенистов, рецензии на вышедшие монографии и учебники по вопросам гигиены и санитарии.
не более чем камуфляж избыточных нагрузок, с чем так или иначе согласны все стороны), а в результате перевода <...> Для непрямых методов существуют проблемы выбора оптимального сорбента и перевода определяемых компонентов <...> Проблемы дефицита йода с позиции врача. Проблемы эндокринологии. 2001; .47 (5): 10–3. 17. <...> Сысина» Минздрава России осуществили квалифицированный перевод на русский язык и подготовили к утверждению <...> Для перевода галогенуксусных кислот в метиловые эфиры в качестве реагента можно использовать диазометан
Предпросмотр: Гигиена и санитария №5 2014.pdf (1,4 Мб)
Автор: Данилов Борис Дмитриевич
Изд-во СГАУ
Цель данного пособия — на базе современных нормативных документов и опыта мировой авиации полностью осветить подход к вопросам обеспечения безопасности полётов в Гражданской авиации для студентов проходящих обучение по направлениям бакалавров 162300.62 «Техническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателей», изучающих дисциплину «Безопасность полетов и сохранение летной годности» в 8 и 9 семестрах, и по направлению 162500.62 «Техническая эксплуатация авиационных электросистем и пилотажно-навигационных комплексов», изучающих дисциплину «Безопасность полетов» в 8 семестре. Задача пособия — дать всеобъемлющее представление об обеспечении безопасности полетов на всех уровнях, как законодательных органов, так и непосредственно исполнителей.
-скорость окончания перевода ВС в полѐтную конфигурацию На этом этапе нормируются: V 2 пол. конф.=1,3 <...> V 3 =1,2 V свал пол. конф.скорость начала уборки механизации После перевода ВС в полѐтную конфигурацию <...> Выравнивание начинается на высоте 6-10 м с переводом двигателей до малого газа. <...> Содержание проблемы и предмета БП. <...> Какие новые проблемы могли быть привнесены?
Предпросмотр: Безопасность полетов [Электронный ресурс] .pdf (0,5 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
дата обращения: 11.02.2024)стр. 52 Пожар как процесс: стадии и необходимые действия персонала Острые проблемы <...> С какими проблемами приходится сталкиваться при проведении проверок подъемных сооружений? <...> Возможен ли перевод беременной женщины на более легкую работу? <...> Что делать, если у работодателя нет возможности перевода беременной женщины на более легкую работу? <...> Перевод на другую должность осуществляется только с согласия работника.
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №8 2020.pdf (0,2 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
Эти проблемы будут решаться поэтапно. <...> Острый дефицит кадров — это не только проблема России. Это мировая проблема. <...> Вы как-то работаете над решением данной проблемы? <...> При переводе парка автомобильной техники на использование газомоторного топлива предпочтение отдается <...> При переводе парка автомобильной техники на использование газомоторного топлива предпочтение отдается
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №1-2 2015.pdf (0,4 Мб)
Освещает проблемные вопросы организации оказания экстренной медицинской помощи, скорой и неотложной помощи на догоспитальном этапе, медицины чрезвычайных происшествий и катастроф.
Акроним «STOP» в переводе на русский язык означает: «Search» – выявление пациентов с коагулопатическим <...> Анализ артериальной крови на КОС брали на момент поступления пациента в ОРИТ, после перевода на ИВЛ и <...> В связи с переводом А.А. Плавинского и В.К. <...> В дальнейшем, перед переводом пациентов в общее отделение, блокаду начали выполнять повторно. <...> Перед переводом в отделение пациенту выполняется блокада поясничного сплетения «3 в 1».
Предпросмотр: Экстренная медицина №1 2016.pdf (0,9 Мб)
Освещает проблемные вопросы организации оказания экстренной медицинской помощи, скорой и неотложной помощи на догоспитальном этапе, медицины чрезвычайных происшествий и катастроф.
В ТР не анализируется данная проблема и не даются рекомендации по этому поводу. <...> Еще бóльшая проблема – выбор своевременного и адекватного хирургического лечения. <...> После перевода на искусственную вентиляцию легких пациента с внутричерепной гипертензией его внутричерепное <...> самостоятельного дыхания способствует ранней послеоперационной реабилитации и возможности изначального перевода <...> устранения эпизодов десатурации во время посленаркозного сна в течение 30 мин или до активации пациента и перевода
Предпросмотр: Экстренная медицина №1 2015.pdf (0,3 Мб)
Журнал посвящён обсуждению и решению актуальных практических и научных проблем охраны здоровья ребёнка. Адресован педиатрам, неонатологам, детским хирургам, врачам общей практики, научным работникам и организаторам здравоохранения, работающим в педиатрических службах Беларуси, Украины, России и других стран Восточной Европы. Цель журнала - способствовать профессиональному общению специалистов разных стран, научных школ, формированию новых перспективных исследований в области педиатрии, образованию и становлению научных работников и специалистов-практиков
девяти дней от дебюта приступов развился ЭС, потребовавший внутривенной титрации тиопентала натрия и перевода <...> В случае некупируемого судорожного синдрома – перевод ребенка на ИВЛ и назначение миорелаксантов (ардуан <...> Основными показаниями для перевода детей на ИВЛ были нервно-мышечные заболевания – 9 детей, из них со <...> Среди других нозологий, послуживших причиной перевода ребенка на ИВЛ, были детский церебральный паралич <...> проводится обучение родителей уходу за ребенком, находящимся на ИВЛ, проводится подготовка пациента к переводу
Предпросмотр: Педиатрия. Восточная Европа №3 2021.pdf (3,3 Мб)
Автор: Артамонова Г. В.
КемГМА
Учебное пособие содержит определение дисциплины «Правовые основы охраны здоровья граждан» и предназначено для студентов медицинских вузов. Настоящее учебное пособие дополняет учебник «Общественное здоровье и здравоохранение» подробными сведениями о правах и ответственности медицинских работников, обязанностях пациентов. Учебное пособие может использоваться для преподавания на циклах усовершенствования факультета последипломной подготовки по специальности «Общественное здоровье и здравоохранение».
В Основах впервые в законодательной практике проблема здоровья населения рассматривается как проблема <...> Если пациент не говорит на обычном в данной стране языке, необходимо обеспечить ту или иную форму перевода <...> Если по медицинским показаниям целесообразен перевод пациента в другое лечебно-профилактическое учреждение <...> или выписка его домой, пациенту необходимо разъяснить причины такого перевода или выписки. <...> Перевод больного в лечебно-профилактическое учреждение более высокого уровня проводится по медицинским
Предпросмотр: Правовые основы охраны здоровья граждан.pdf (1,5 Мб)
Особенность издания - информативность, научная обоснованность, инновационная направленность. Публикуются только достоверные материалы, имеющие научную и практическую ценность. На страницах журнала освещаются вопросы безопасности и эффективности энергетики всех отраслей, энергосбережения, охраны труда, подготовки персонала, новейшие разработки ведущих промышленных и научных организаций, тенденции развития альтернативной энергетики, нормативные акты и документы. Издаётся с 2005 года. Включён в Перечень ВАК.
Прохоров, Институт физико-технических проблем Севера СО РАН, г. <...> Из-за низкой обоснованности возникают значительные проблемы при их реализации. <...> отчётов с оценкой текущего (базового) состояния, с оценкой эталонного состояния и с оценкой эффекта от перевода <...> В этом выпуске вашему вниманию предлагается перевод на русский язык отдельных сокращённых частей стандарта <...> Перевод с английского Зернес С. П.
Предпросмотр: Энергобезопасность и энергосбережение №3 2014.pdf (4,7 Мб)
«Промышленность и безопасность» - это официальное печатное издание, в котором основными темами каждого выпуска являются официальная информация, нормативные акты и комментарии к ним, посвященные тематике промышленной безопасности.
В журнале публикуется подробная информация о технических нововведениях и экспертных исследованиях, помогающих выстраиванию процесса промышленной безопасности и охраны труда на производстве.
Аудитория издания: руководители предприятий, сотрудники Ростехнадзора, технические специалисты, руководители подразделений, специалисты служб промышленной безопасности и охраны труда, представители органов власти, учебные и экспертные организации.
Существующие проблемы – электроснабжения объекта УХО. <...> Существуют несколько, часто не осознаваемых, взглядов на данную проблему. <...> Принятый ГОСТ 12.0.230-2007 в целом идентичен (если не обращать внимания на погрешности перевода на русский <...> Это различие сведено на нет появлением ГОСТ 12.0.230-2007, содержание которого (в рамках различий перевода <...> Перспективным является перевод пострадавшего в состояние гипобиоза – минимализации жизнедеятельности.
Предпросмотр: Промышленность и безопасность №7 2009.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по различным отраслям наук.
Журнал входит в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых публикуются основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук.
Публикуемые в журнале материалы рецензируются членами редакционной коллегии.
перевода в субъектную позицию всех слушателей курсов. <...> Бем; перевод с англ. Д. <...> Киммел; перевод с англ. О. А. Оберемко, И. Н. <...> Текст и перевод в зеркале философских парадигм [Текст] / Н. М. <...> Патера, сделанный женой перевод из Э. Бронте и П. Мериме.
Предпросмотр: Ярославский педагогический вестник №3 2009 Гуманитарные науки 2009.pdf (0,4 Мб)
Автор: Орловский Сергей Николаевич
КрасГАУ
Подробно рассмотрены вопросы разработки нормативно-технической документации по охране труда, общие вопросы производственной безопасности, порядок расследования несчастных случаев, связанных с производством, охрана труда и его условия на предприятии, обучение и инструктажи по безопасности труда, опасности, риск, номенклатура опасности, опасные и вредные производственные факторы, использование современных информационных технологий при проведении аттестации рабочих мест в целях сертификации работ по охране труда, создание комфортных условий на производстве.
Современные проблемы науки в области производственной безопасности…………………………………………………. 53 6.3. <...> возвращении с места работы на транспорте, предоставленном страхователем, и которое повлекло необходимость перевода <...> Проводится до начала производственной деятельности на рабочем месте: со всеми принятыми на предприятие, при переводе <...> Современные проблемы науки в области производственной безопасности. 3. <...> Назовите основные проблемы безопасности условий труда в электроэнергетике. 2.
Предпросмотр: Основы разработки нормативно-технической документации по охране труда .pdf (1,2 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
труда № 4 (145) апрель' 2019 организация работы по диагностике состояния рельсов и элементов стрелочных переводов <...> В функции данных специалистов входит: диагностика состояния рельсов и элементов стрелочных переводов <...> Но каждая страна идет своим путем и решает эту проблему по-своему. <...> активность; меры предосторожности; воздействие на людей и окружающую среду; средства защиты; методы перевода <...> Многие проблемы можно решить с помощью качественной визуализации.
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №4(145) 2019.pdf (0,1 Мб)
ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА
Тесты включают основные разделы и темы дисциплины. Могут быть использованы при самоподготовке, проведении промежуточного и тестового контроля знаний студентов очной и заочной формы обучения.
охрану людей от болезней, общих для человека и животных, а также на решение ветеринарно-санитарных проблем <...> науки «Организация ветеринарного дела» в современных условиях являются теоретические и практические проблемы <...> Коэффициент перевода для взрослой птицы на условную голову равен: а) 0,5; б) 0,75; в) 14; г) 1,2. 2. <...> Основной целью Первого международного ветеринарного конгресса было: а) обсуждение проблемы вспышки ящура
Предпросмотр: Организация ветеринарного дела.pdf (0,3 Мб)
О чем наш журнал? Санитарное нормирование, гигиена и охрана труда сотрудников; обеспечение пожарной безопасности на предприятии, расследование и учет несчастных случаев на производстве; производственный контроль, медосмотры, оценка рисков и профилактика профессиональных заболеваний; дезинфекционные, дезинсекционные и дератизационные работы в соответствии с санитарно-эпидемиологическими требованиями; СОУТ и СИЗ; взаимодействие с органами надзора и контроля.
Отработка приема перевода пострадавшего в устойчивое боковое положение. <...> в оценке рисков: Проблема 1. <...> Проблема 2. <...> Проблема 3. <...> Результат оценки Эта проблема проистекает из первой и второй проблем: даже если в ходе ОПР будут выявлены
Предпросмотр: Санэпидконтроль. Охрана труда №3 2022.pdf (0,8 Мб)
Информационный специализированный журнал в области промышленной, экологической, пожарной безопасности и охраны труда , строительства и энергетики, трудовое право. В январе журнал не выходит.
«Конечно, за один год все проблемы решить сложно, но мы будем делать выводы, поэтому просьба ко всем <...> Минниханов сообщил, что в республике, помимо федеральной, реализуется и республиканская программа по переводу <...> Для решения этой проблемы промышленные предприятия, расположенные на территории г. <...> Участники встречи также подняли вопрос перевода в единую электронную базу документов, доступ к которым <...> снятию с учета в следующих случаях (п. 147 ФНП): при утилизации; при передаче другому владельцу; при переводе
Предпросмотр: Промышленная и экологическая безопасность, охрана труда №6(124) 2017.pdf (0,2 Мб)