69.0Строительное производство. Общие вопросы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
региональной экономики и теории управления. <...> На основе положений теории региональной экономики и теории управления предложено расширить границы концепции <...> Теория принятия решений. м. : март, 2004. 523 с. <...> Выпуск 1 (100) возможных вариантов перевода. <...> Существующие системы машинного перевода совершают ошибки при переводе текстов из строительной области
Предпросмотр: Вестник МГСУ №1 2017.pdf (1,0 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебно-методическом пособии приводится материал, необходимый для изучения разделов дисциплины «Основы теории управления и логистики», связанных с теорией и практикой стратегического управления на предприятиях и организациях строительного комплекса. Рассматриваются теоретические основы стратегического управления, анализируются функциональные стратегии, уделено внимание подходам к вопросам стратегического управления на предприятиях отрасли строительства Российской Федерации. Для проведения контрольных мероприятий в рамках практических занятий и для самоконтроля при самостоятельном изучении дисциплины приведены тестовые задания.
ТЕОРИЯ УПРАВЛЕНИЯ 1.1. <...> С целью обеспечения перевода действующих проектов жилищного строительства на проектное финансирование <...> Перевод на инновационные технологии информационного моделирования на всех стадиях возведения и эксплуатации <...> Перевод на «бесшовный» контроль любых градостроительных процессов. Типизация. <...> Общая теория управления : учебное пособие / В.К.
Предпросмотр: Теория управления. Логистика.pdf (0,3 Мб)
Автор: Моттаева А. Б.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассмотрены вопросы стратегии управления государственной и муниципальной собственностью, а также методы формирования новых подходов к управлению собственностью на современном этапе развития экономики государства. Приведен современный научно-практический опыт управления государственной и муниципальной собственностью. Рассмотрены отдельные вопросы управления природными ресурсами.
Исходя из экономической теории и теории собственности (теория собственности предполагает множество форм <...> Одной из самых распространенных и наиболее аргументированных теорий стала теория естественного развития <...> Согласно экономической теории и теории расширенного воспроизводства содержание земли относится к затратным <...> Согласно естественной теории, экономической теории, теории материальности мира и природы вещей все предметы <...> Исходя из экономической теории и теории собственности (теория собственности предполагает множество форм
Предпросмотр: Стратегия управления государственной и муниципальной собственностью теория и практика монография.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 17.12.2015. Формат 70х108/16. <...> (перевод качественных параметров в количественные). <...> Формула (23) описывает правила перевода качественных критериев в количественные: G i = KK ip kd . (23 <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2015.pdf (0,7 Мб)
Автор: Ефименко А. З.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Раскрыто содержание социологии управления в качестве науки и научной дисциплины, изучающей управление и социальные системы, исследующей отношения между людьми и их взаимодействие в процессе управления, структуры организаций, роль руководителя, лидерство и коммуникации. Изложена история развития управления.
Учитывая неоднозначность перевода английских терминов на русский язык, возможно было бы интерпретировать <...> Ключевое понятие его концепции — «эффективность», или, в устоявшейся традиции перевода на русский язык <...> Теория А.А. <...> Содержательные теории мотивации включают: – теорию иерархии потребностей (теория Маслоу); – теорию потребностей <...> высших уровней (теория Макклелланда); – двухфакторную теорию (теория Герцберга).
Предпросмотр: Социология управления в 2 ч. учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
Автор: Поддаева Ольга Игоревна
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебно-методическом пособии изложены общие сведения о моделировании, основы теории подобия и анализа размерностей, включая примеры решения задач, сведения о численных и экспериментальных методах моделирования в строительной отрасли, рекомендации к выполнению курсовой работы.
Основы анализа размерностей и теории подобия ..........................14 Глава 3. <...> «Формализация — это процесс выделения и перевода внутренней структуры предмета, явления или процесса <...> Теория размерности является инструментом, к помощи которого мы прибегнем, рассматривая теорию подобия <...> В теории размерности важными являются понятия размерных и безразмерных величин. <...> Теория подобия базируется на одноименных теоремах.
Предпросмотр: Архитектурные конструкции малоэтажных гражданских зданий учебно-методическое пособие.pdf (0,3 Мб)
Это красочное динамичное издание освещает деятельность различных компаний синхронно с самыми значительными событиями бизнеса - крупнейшими выставками, которые проходят в Экспоцентре, Крокус Экспо, Сокольниках, Гостином Дворе, ВВЦ, Спорткомплексе Олимпийский. Отсюда начинается путь журнала в регионы РФ, зарубежные страны.
На страницах журнала публикуются актуальные материалы с пресс-конференций, брифингов, которые проводятся руководителями ведущих министерств и ведомств различных отраслей промышленности. Особого внимания заслуживают статьи и интервью с руководителями компаний - лидерами промышленности, строительства, архитектуры, медицины, туризма, науки, образования, культуры, что обеспечивает интерес к журналу не только в крупных холдингах, но и среди предприятий малого и среднего бизнеса в России и СНГ. Растёт интерес к журналу и у представителей делового сообщества Германии, Италии, США, Китая и других стран.
С нашей помощью компании более эффективно находят новых заказчиков, уверенно позиционируют свои товарные знаки, продукцию и услуги, делятся опытом, устанавливают связи, подтверждают свою деловую репутацию.
Для осуществления перевода сети компании на новый тип модуляции специалисты «Телепорт-Сервиса» произвели <...> задач создания приёмных сетей, работающих в цифровом формате, и модернизации сетей телевещания для их перевода <...> задачи компании определяются её участием в реализуемой в настоящее время государственной программе перевода <...> Communication Network» (DCCN), объединяющей отечественных и зарубежных ученых, работающих в области теории <...> компьютерных сетей» 2003, 506 стр., «Широкополосные беспроводные сети» 2005, 480 стр., «Системы поллинга: теория
Предпросмотр: Точка опоры №9 2011.pdf (0,4 Мб)
Автор: Кузнецов А. П.
М.: Проспект
Книга посвящена актуальной проблеме банкротства компаний, занимающихся
строительством жилых домов. Во втором издании обновлена правовая база исследуемых понятий, детализирован подход к рассмотрению особенностей правового положения граждан, вложивших денежные средства в долевое строительство и невольно ставших потенциальными участниками банкротного дела. Автором раскрывается порядок рассмотрения судами дел о банкротстве застройщика, дается подробный анализ норм § 7 главы IX Федерального закона «О несостоятельности (банкротстве)». Особое внимание уделено правоприменительной практике в арбитражных судах Российской Федерации.
Главное преимущество книги — изложение в доступной форме информации
о способах защиты прав граждан — участников строительства, видах заявляемых требований и вариантах их погашения. Предложенный материал содержит практические рекомендации опытных юристов по правилам участия в судебных делах о банкротстве застройщика. Законодательство приведено по состоянию на июнь 2017 г.
Банкротство застройщика: теория и практика защиты прав участников строительства : монография / А.П. <...> КУЗНЕЦОВ МОНОГРАФИЯ 2-е издание ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ЗАЩИТЫ УЧАСТНИКОВ СТРОИТЕЛЬСТВА Copyright ОАО «ЦКБ <...> Банкротство застройщика: теория и практика защиты прав участников строительства : монография. — 2-е изд <...> Решение об отказе в «переводе» требований дольщика из-за реестра денежных требований в реестр требований <...> Перевод денежных требований в реестр требований о передаче жилых помещений осуществляется на основании
Предпросмотр: Банкротство застройщика теория и практика защиты прав участников строительства. 2-е издание. Монография.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык С.В. Маненков Подписан в печать 28.12.2016. <...> Математические задачи кинетической теории газов / пер. с фр. в. <...> ЯЗыКЕ (Arial 9, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае не использовать машинный перевод <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2016.pdf (0,9 Мб)
Автор: Бестужева А. С.
М.: НИУ МГСУ
Рассмотрены вопросы строения биосферы, этапы ее развития, роль и функции
живой материи в процессах круговорота веществ, а также функции гидросферы,
структура водных сообществ, условия их жизни и эволюции. Приведены факторы
ухудшения состояния окружающей среды, связанные с техногенной экономикой;
доктрина рационального природопользования в сфере водного хозяйства.
Второй теорией происхождения Земли была теория «газопылевого облака», где происходили процессы аккумуляции <...> Современные теории. <...> на Земле: божественное происхождение, теория абиогенеза, теория «все живое от живого», теория космического <...> концентрационная функция — функция накопления живыми организмами химических веществ из окружающей среды и перевода <...> Такие водоемы называют «евтрофными», что в переводе с греческого означает «много пищи».
Предпросмотр: Гидроэкология. В 2-х ч. Ч. 1. Общая гидроэкология.pdf (6,0 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В монографии рассмотрены актуальные вопросы применимости методов управления проектами к практической деятельности строительных и проектных организаций, государственных и муниципальных заказчиков, других заинтересованных лиц.
необходимы: приказами оформляются прием на работу и увольнение, установление системы оплаты труда, перевод <...> Автоматизация таких проверок требует не только полноценного внедрения BIMтехнологий, но и перевода всего <...> сложившихся особенностей российского строительства, в некоторых аспектах бедноваты, к тому же адекватный перевод <...> Такие ситуации теория управления не рассматривает. <...> вложениями; – существенное улучшение инвестиционного климата в градостроительной сфере посредством перевода
Предпросмотр: Управление крупномасштабными проектами строительства промышленных объектов монография.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Александр Дмитриевич Федотов Перевод <...> Issue 12, 2020 по нелинейной деформационной теории. <...> К вопросу о преждевременности отказа от долевого строительства и перевода жилищного строительства на <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2020.pdf (1,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Рассмотренные в настоящей статье зарубежные источники не подлежат дословному переводу и имплементации <...> Промывка геосреды сопровождается переводом «защемленных» и сорбированных в порах грунта загрязнений в <...> Данный флокулянт предназначен для перевода «защемленных» в порах загрязнений в свободное состояние с <...> Локальные теории в гидродинамике. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 2023.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Александр Дмитриевич Федотов Перевод <...> Теория пластичности бетона и железобетона. <...> Приведены результаты лабораторных экспериментов по удалению из СВ ионов кадмия путем перевода их в форму <...> Методы теории функций использованы Н.Н. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2020.pdf (2,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 22.07.2015. Формат 70х108/16. <...> Перед национальной экономикой стоит необходимость модернизации и перевода на инновационный путь развития <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 2015.pdf (0,9 Мб)
Автор: Герасимов О. А.
М.: Проспект
Монография посвящена разработке концепции, которая образует единую теоретическую модель обеспечения эффективности правового регулирования предпринимательской деятельности в реальном секторе экономики на основе сбалансированного соотношения публичных и частных интересов. В работе системно осмыслены исследованные ранее фрагментарно крупные научно-теоретические и научно-практические проблемы эффективности правового регулирования, предложена совокупность методологических подходов к их анализу. Заложены теоретические и методологические основы нового направления в науке гражданского и предпринимательского права – методологии обеспечения эффективности правового регулирования предпринимательства в реальном секторе экономики, что создает условия для существенного приращения и систематизации научных знаний в этой сфере. Результаты исследования вполне распространимы на другие отрасли
экономики. Законодательство приведено по состоянию на 16 июля 2021 г.
Физиократия (в переводе с греч. <...> Так, позиция физиократов «laissez faire, laissez passer» (в переводе с фр. <...> Теория А. <...> решение вызывает негативную оценку в литературе, поскольку во многом обусловливает деградацию пашен и перевод <...> применялись метод проб и ошибок, а также метод конкретизации философских абстрактных категорий, их перевода
Предпросмотр: Эффективность правового регулирования предпринимательской деятельности в реальном секторе экономики России (на примере отдельных отраслей). Монография.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписан в печать 24.10.2016. <...> «научно-исследовательский институт стандартизации и унификации» на основе собственного аутентичного перевода <...> заинтересованных сторон (теории стейкхолдеров). <...> английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае не использовать машинный перевод <...> . элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №10 2016.pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Библиограф О.В. <...> Теория упругости. М. : Высш. шк., 1979. 432 с. <...> Теория проиллюстрирована расчетом. <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 2014.pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Теория и практика. 2019. Т. 2. С. 262–267. 50. Теличенко В.И., Рудь Н.С. <...> Новая теория пластичности, упрочнения, ползучести и опыты над неупругими материалами // Теория пластичности <...> Теория упругости. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2021.pdf (1,8 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 06.07.2012. Формат 70х108/16. <...> , таких как эволюционная теория, теории самоорганизации (синергетика, теория изменений и теория катастроф <...> ), теория циклического развития, теория систем, теория организации, институциональная теория, ценологическая <...> , ни в коем случае не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №7 2012.pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 26.11.2015. Формат 70х108/16. <...> Теория надежности 1-го порядка и методы моментов. <...> Теория надежности 2-го порядка. <...> Оптимизированные методы теории надежности. <...> не использовать машинный перевод.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2015.pdf (0,8 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Теория рабочих процессов / под ред. В.Н. Луканина. 2-е изд., перераб. и доп. <...> Теория и техническое обслуживание. 4-е изд. / пер. с англ. и ред. С.А. Добродеева. <...> Ограничения в трансграничных денежных переводах и поставках иностранных материалов и оборудования, что <...> В последние годы принят ряд программных документов, определивших пути перевода российской экономики на <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2022.pdf (1,9 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> убедительнее, создает более привлекательное впечатление и никак не предполагает банального дословного перевода <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №2 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Алина Германовна Алейникова Перевод <...> Теория нечетких множеств и теория возможностей. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 2021.pdf (2,2 Мб)
Автор: Куладжи Тамара Васильевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
На основе анализа действующей методики расчета себестоимости
строительной продукции и ретроспективы методик по разработке укрупненных нормативов конструктивных решений в строительном комплексе предложен подход к расчету их полной себестоимости с использованием универсальной матричной формулы профессора М.Д. Каргополова, разработанной на базе балансового метода «затраты-выпуск»
лауреата Нобелевской премии В.В. Леонтьева. Эта универсальная матричная формула одномоментно позволяет определять стоимостные
показатели с учетом изменений как переменных, так и условно-постоянных затрат. Внедряемая техника расчетов позволяет в расчетах себестоимости конструктивных решений учитывать изменения в многоэтапной (многозвенной) цепочке добавленной стоимости с учетом рыночных факторов.
Примеры расчетов показателей себестоимости по матричной формуле профессора М.Д. Каргополова выполнены для железобетонных
плит с применением бетонных композитов, внедряемых ФГБОУ ВПО
«ГГНТУ им. академика М.Д. Миллионщикова»
нормирования и ценообразования для определения сметной стоимости, а также примененных индексах для перевода <...> Чем больше таких Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 225 «переводов», тем меньше <...> /мин где 1,20 – коэффициент перевода оперативного времени в Нвр. <...> Межоперационные балансы затрат и результатов производства: теория и практика. <...> Теория и практика. М.: Финансы и статистика, 1993. 128 с. 98.
Предпросмотр: Методология оценки эффективности конструктивных решений в строительном комплексе монография.pdf (1,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Ольга Григорьевна Горюнова Перевод <...> проблематики связан с выявлением особенностей взаимодействия органов власти 2 Чикагская социология: сб. переводов <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №3 2021.pdf (1,6 Мб)
Автор: Кулаков Ю. Н.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Представлена комплексная характеристика управленческих отношений, связанных с инновационным развитием предприятия. Отмечены специфические особенности инновационной деятельности, характерные для инвестиционно-строительной сферы.
Современные теории инновационного менеджмента: теория «подрывных инноваций», теория «открытых инноваций <...> все это, политическое руководство РФ в марте 2008 г. выдвинуло концепцию инновационной модернизации, перевода <...> за развитием науки, поскольку саму технику можно понимать как «опредмечивание» научных достижений, перевод <...> Современные теории инновационного менеджмента: теория «подрывных инноваций», теория «открытых инноваций <...> » Теория «подрывных инноваций».
Предпросмотр: Инновационный менеджмент курс лекций.pdf (0,5 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Использован метод аналогий и метод диаграмм, на основе теории нечеткого множества и теории Демпстера <...> , а именно: • теория нечетких множеств, базовая составляющая нечеткой логики; • теория Демпстера – Шафера <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2021.pdf (0,4 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Представлен учебный лекционный материал по дисциплине «Основы менеджмента». Рассматриваются практика управления во всех ее проявлениях; проблемы, как добиваться поставленной цели, используя труд, интеллект и мотивы поведения людей. Содержание курса лекций сформировано с учетом самостоятельной работы студентов по каждой теме учебного курса в последовательности их изучения.
Теоретическая основа изучения данной дисциплины эко номическая теория и теория систем. <...> Ежегодная комиссия рассматривает вопрос перевода сотрудников на более высокий уровень и возможно сти <...> Теория научного управления. <...> Ежегодная комиссия рассматривает вопрос перевода сотрудников на более высокий уровень и возможно сти <...> Теория научного управления.
Предпросмотр: Основы менеджмента.pdf (0,6 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 15.06.2012. Формат 70х108/16. <...> Кодин В.А. роль архитектурных конкурсов в развитии архитектурной теории и практики // Проблемы теории <...> Новацкий В. теория упругости. <...> Vestnik MGSU. 2012. № 6 МГСУ Вестник 6/2012 для перевода на правильный английский следует обратиться <...> к специалисту-переводчику, ни в коем случае не использовать машинный перевод. элементы на английском
Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2012.pdf (0,9 Мб)
Автор: Ефименко А. З.
М.: МГСУ
Изложены общие сведения о стройиндустрии и состоянии производства на предприятиях строительных изделий и конструкций. Проведен анализ современных подходов к управлению предприятиями на основе маркетинга и информационных технологий. Рассмотрены рыночные стратегии и схемы бизнес-планирования производства с учетом жизненного цикла изделий. Представлены современные модели планирования управления домостроительным производством. Изложены модели оперативного планирования производства изделий КПД и их распределение по технологическим способам производства с учетом необходимых запасов. Рассмотрены вопросы управления проектами, рисками и персоналом. Представлены методы расчета экономической эффективности инвестиционных проектов и организационно-управленческих решений.
Учитывая неоднозначность перевода английских терминов на русский язык, можно было бы интерпретировать <...> Существует несколько теорий мотивации. <...> Содержательные теории мотиваций включают: теорию иерархии потребностей (теория Маслоу) (рис. 1.3); теорию <...> потребностей высших уровней (теория Мак Клелонда); двухфакторную теорию (теория Герцберга). <...> Процессуальные теории мотивации: теория ожидания; теория справедливости; модель мотивации Портера-Лоулера
Предпросмотр: Управление, планирование и регулирование производства строительных изделий и конструкций на предприятиях стройиндустрии.pdf (0,8 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> В русском издании двухтомника Рэлея «Теория звука»1 1955 г. редактор перевода С.М. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №3 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Оксана Валерьевна Ермихина Дизайн и верстка: Алина Юрьевна Байкова Перевод <...> Здесь мы возвращаемся к теории П. <...> «Кинетические морфологии» и их перевод на язык архитектурных форм Захи Хадид // Архитектура и современные <...> Система уравнений (3)–(7) решалась методом интегральных преобразований Лапласа с переводом в область <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Александр Дмитриевич Федотов Перевод <...> Теория пластичности бетона и железобетона. М. : Стройиздат, 1974. 316 с. 24. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №1 2021.pdf (1,7 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие составлено в соответствии с требованиями ФГОС, включает в себя тематический план изучения дисциплины, теоретический материал, вопросы для обсуждения, практические задания для контроля владения компетенциями и список рекомендованной литературы.
Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке : учеб. пособие (практикум) / Е.П. <...> Во-первых, ознакомление студентов с основами теории профессиональной коммуникации. <...> Декодирование – в техническом смысле это обратный процесс перевода закодированного сообщения на язык, <...> В переводе с греческого оно означает «касающийся нравственности» или «выражающий некие нравственные убеждения <...> Основы теории коммуникации: учебник / под ред. проф. М. А. Василика.
Предпросмотр: Теория и практика профессиональной коммуникации на русском языке.pdf (0,1 Мб)
Задача журнала — публикация результатов научных исследований ученых российских и зарубежных вузов и научно-исследовательских организаций для широкого обмена научной информацией и укрепления сотрудничества в области строительной науки и образования, повышения международного авторитета российской строительной науки и профессионального образования различных уровней, внедрения инновационных технологий в процессы подготовки профессиональных и научных кадров строительной отрасли и архитектуры. В непростой ситуации реформирования системы образования и науки, становления многоуровневого высшего профессионального образования, формирования и внедрения новых подходов к организации и оценке исследовательской деятельности журнал нацелен на исследование актуальнейших проблем взаимосвязи академической науки, профессионального образования, архитектурно-проектной деятельности и строительного производства.
В основных тематических разделах журнала публикуются научные статьи, обзоры, краткие сообщения, научно-методические материалы (статьи по вопросам применения научных достижений в образовательном процессе и практической деятельности предприятий строительной отрасли), рецензии на актуальные публикации.
Механика разрушения и теория железобетона // Бетон и железобетон. 2014. № 2. С. 23–25. 3. <...> Механика разрушения: от теории к практике. М. : Наука. Гл. ред. физ.-мат. лит., 1990. 240 с. 10. <...> Теория возможностей. Приложения к представлению знаний в информатике : пер. с фр. <...> Осипян, автор анонса и куратор выставки, «Свобода перевода кинематографического сюжета в единый графический <...> Наблюдение постепенного, но неуклонного перевода информационных импульсов на электронные носители оставляет
Предпросмотр: Строительство наука и образование №2 2017.pdf (0,9 Мб)
Автор: Мишланова М. Ю.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Представлены теоретические основы развития стоимости инвестиционно-строительных проектов. Разработан тектологический подход к моделированию инвестиционно-строительной деятельности, что позволило систематизировать дефиниционную базу и идентифицировать микросистему инвестиционно-строительного проекта. Рассмотрено формирование стоимости инвестиционно-строительных проектов по блокам планирования, бюджетирования и создания. Представлены методологические основы процессов управления стоимостью инвестиционно-строительных проектов: методы оценки стоимости и управление изменениями в проекте. Рассмотрена подсистема поддержки принятия управленческих решений — контроллинг инвестиционно-строительных проектов. Разработаны основные положения адаптивного управления инвестиционно-строительными проектами на основе продукционной модели с разработкой базы прецедентов. Представлено обеспечение управления проектами в виде управленческого учета, регламентации контроллинга и программного обеспечения.
Богданова [22] — тектологию, что в буквальном переводе с греческого означает «учение о строительстве» <...> Ресурсно-индексный метод аналогичен ресурсному, однако расчет ведется в базовом уровне цен и осуществляется перевод <...> идентификация состояния проекта по его промежуточным результатам; – исследование влияния входных параметров на перевод <...> внедрения в систему адаптивного управления метода нечетких множеств необходимо разработать инструмент перевода <...> Инвестиционно-строительный комплекс с позиции теории систем / Н.А.
Предпросмотр: Управление стоимостью инвестиционно-строительных проектов.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 23.06.2015. Формат 70х108/16. <...> Теория пограничного слоя / пер. с нем. М. : Наука, 1969. 711 с. 14. Киселев П.Г. <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №6 2015.pdf (0,9 Мб)
Автор: Ефименко А. З.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Изложены понятия о видах развития стройиндустрии как системы. Рассмотрены виды конфликтов, конфликтные ситуации и методы их разрешения. Представлены материалы по управлению трудовыми ресурсами. Отмечена роль информации и коммуникации в управлении и формировании постиндустриального общества и его дальнейшего развития. Перечислены формы безработицы и методы борьбы с ней. Определена роль государства и профсоюзов в сфере труда, состав коллективного договора и его особенности.
индустрии понимается такое качественное преобразование ее элементов и подсистем, которое обеспечивает перевод <...> Административная сфера: повышение по службе, понижение, перевод, прекращение трудового договора. <...> Перевод можно использовать, чтобы расширить опыт работника, а также в тех случаях, когда руководство <...> Иногда перевод используется и в тех случаях, когда человек работает неудовлетворительно, но в связи с <...> Теория организаций. М.: Инфра-М, 1998. 71. Мухин В.И. Основы теории управления : учебник для вузов.
Предпросмотр: Социология управления в 2 ч. учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Владимировна Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Ольга Григорьевна Горюнова Перевод <...> Хантер (2015), теория заинтересованных сторон — это теория управления и этики, которая применима в контексте <...> Issue 4, 2022 Смарт (smart) в переводе с английского означает «умный», смысл этого термина в данном контексте <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2022.pdf (1,9 Мб)
М.: Проспект
Настоящая монография подготовлена коллективом ведущих российских ученых, занимающихся научными изысканиями в области «зеленого» предпринимательства. Сравнительные исследования по этим вопросам показали недостаточность современных методов в развитии данной отрасли. Найдены современные научные акценты определения «зеленого» предпринимательства. Обосновано применение модульного подхода к формированию междисциплинарной модели развития. Она включает три модуля, образованные на основе мотивов предпринимательской деятельности, объединенные агрегированным показателем «экономическая мощность». Он позволяет оценить баланс между экономической эффективностью и социальным эффектом деятельности хозяйствующих субъектов. Определены эколого-социально-экономические предпосылки развития «зеленого» предпринимательства региона. Законодательство приведено по состоянию на 18 мая 2022 г.
и теория экологической модернизации, А. <...> В теории богатства Дж. <...> Согласно теории о чистом продукте Ф. <...> Соответственно появляется главная проблема с переводом денежных средств. <...> видеоконференцсвязи с иностранными партнерами, своевременная отправка коммерческих и презентационных материалов для перевода
Предпросмотр: Развитие «зеленого» предпринимательства эколого-социально-экономическая модель.pdf (0,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Нетунаева Редактор-корректор Анна Александровна Дядичева Дизайн и верстка Александр Петрович Сильванович Перевод <...> расчетам и определениям характеристик материалов, в связи с чем большая часть расчета выполнялась по переводу <...> Склянкин в труде [116] сделали попытку экономически обосновать необходимость перевода производственных <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №1 2020.pdf (1,9 Мб)
Автор: Горшков Р. К.
М.: МГСУ
Проведены анализ тенденций развития стратегического управления и
планирования в строительном комплексе в современных условиях неопределенности; анализ состояния системы планирования на примере строительных предприятий малого и среднего бизнеса (ООО «Группа Компаний
«Еврометимпекс»); представлена методика модернизации системы стратегического управления, планирования и контроля на основе концепции бизнес-инжиниринга; разработан механизм управления производством, финансами, бизнес-процессами с целью устойчивого функционирования и
развития на рынке строительной отрасли; даны рекомендации по организации информационного и программного обеспечения для эффективной
работы системы управления и планирования; предложены практические
рекомендации по выбору стратегии развития концепции партнерства компаний частного сектора строительной отрасли с органами государственной
власти в целях выполнения различных взаимосвязанных проектов по развитию регионов (городов) и территорий (реконструкция жилых массивов и
застройка по новым технологиям, развитие малых городов, жилье для молодых специалистов градообразующих предприятий).
Объединение ресурсов будет способствовать переводу отрасли в регионе на качественно иной уровень, основанный <...> Чб вк, сохранение численности высококвалифицированного персонала (Чд вк), в первую очередь путем их перевода <...> Систему мотивации необходимо строить, опираясь на теории Герцберга и Маслоу. <...> Теория анализа хозяйственной деятельности : учебник. 4-е изд., перераб. и доп. <...> Теория, проблемы, практика. М. : Экономика, 2000. 77. Сиваев С.Б.
Предпросмотр: Стратегическое планирование и управление на предприятиях строительного комплекса.pdf (0,1 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассмотрены вопросы теории и практики управления строительным производством, показана его специфика, подробно раскрыты функции управления и организационные структуры строительных организаций, приведены основные сведения об информационных системах и технологиях в строительстве (структура и принципы построения АСОИУ, информационное, техническое, математическое и программное обеспечение), даны примеры решения задач функциональных подсистем АСОИУ.
Параллельно с теорией ОТН в 90-е гг. <...> Кодирование реализует перевод информации, выраженной одной системой знаков, в другую систему, т.е. перевод <...> истины (теории соответствия, теории когерентности, теории полезности), а также дополнения истинности <...> Разработка систем машинного перевода связана с проблемами компьютерной лингвистики. <...> и модели, обеспечивающие трансляцию «исходный язык оригинала — язык смысла —язык перевода».
Предпросмотр: Информационные системы и технологии в строительстве учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Автор: Горшков Р. К.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Проведены анализ тенденций развития стратегического управления и планирования в строительном комплексе в современных условиях неопределенности; анализ состояния системы планирования на примере строительных предприятий малого и среднего бизнеса (ООО «Группа компаний «Еврометимпекс»); представлена методика модернизации системы стратегического управления, планирования и контроля на основе концепции бизнес-инжиниринга; разработан механизм управления производством, финансами, бизнес-процессами с целью устойчивого функционирования и развития на рынке строительной отрасли; даны рекомендации по организации информационного и программного обеспечения для эффективной работы системы управления и планирования; предложены практические рекомендации по выбору стратегии развития концепции партнерства компаний частного сектора строительной отрасли с органами государственной власти в целях выполнения различных взаимосвязанных проектов по развитию регионов (городов) и территорий (реконструкция жилых массивов и застройка по новым технологиям, развитие малых городов, жилье для молодых специалистов градообразующих предприятий).
Объединение ресурсов будет способствовать переводу отрасли в регионе на качественно иной уровень, основанный <...> Чб вк, сохранение численности высококвалифицированного персонала (Чд вк), в первую очередь путем их перевода <...> Систему мотивации необходимо строить, опираясь на теории Герцберга и Маслоу. <...> Теория анализа хозяйственной деятельности : учебник. 4-е изд., перераб. и доп. <...> Теория, проблемы, практика. М. : Экономика, 2000. 77. Сиваев С.Б.
Предпросмотр: Стратегическое планирование и управление на предприятиях строительного комплекса монография.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Нетунаева Редактор-корректор Анна Александровна Дядичева Дизайн и верстка Александр Петрович Сильванович Перевод <...> Полной теории для расчета ЕО при промежуточном небе не разработано. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №2 2020.pdf (1,9 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебном пособии приведены сведения по изучению теории курса «Деятельность подрядной организации» и выполнению практических работ обучающимися. Определяются порядок работ, содержание и описание результатов анализа, обобщений, заключений, которые осуществляются в рамках данных работ. Приведенная методика может быть использована при подготовке выпускной квалификационной работы, дипломного проекта, магистерской диссертации.
3315-8 (сетевое) ISBN 978-5-7264-3316-5 (локальное) В учебном пособии приведены сведения по изучению теории <...> основе выделения технологических узлов и формирования непрерывных долговременных потоков: • обоснование перевода <...> Теория и практика логистики представляет собой новый этап в развитии организации и управлении материально-техническим <...> Именно так теория проверяется практикой. <...> Приступая к выполнению практических занятий, обучающийся должен изучить основные положения теории к данной
Предпросмотр: Деятельность подрядной строительной организации .pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Исследованиями в области теории пространственной организации города также занимался А.А. <...> Перевод электроэнергии и жидкого топлива в условное производился в соответствии с п. 6.3.2.3 ГОСТ Р 51750 <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> библиографического описания для не англоязычных материалов должны приводиться в официальном варианте перевода <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №5 2020.pdf (1,9 Мб)
Автор: Соболева Е. А.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассмотрены вопросы и проблемы финансирования, оценки рисков, анализа стратегий развития и принятия решений для финансовых инвестиций в девелоперский проект, необходимые и достаточные условия реализации девелоперского проекта и оценка его эффективности. Проанализированы основные характеристики девелоперского проекта, а также достоинства и недостатки оценки эффективности реализации проектов, методы, принципы и технологии.
Проектом является целенаправленное изменение системы — процесс перевода системы из исходного в заданное <...> Конверсия — изменение структуры выпускаемой продукции; перевод предприятий оборонной промышленности на <...> Бизнес-план фирмы: Теория и практика. <...> Оценка эффективности инвестиционных проектов: Теория и практика : учебное пособие / П.Л. <...> Теория и управление рисками в страховании. М. : Финансы и статистика, 2002. 224 с. 113.
Предпросмотр: Финансирование, анализ и оценка девелоперских проектов учебное пособие.pdf (0,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Бердникова Корректор: Любовь Владимировна Светличная Дизайн и верстка: Алина Германовна Алейникова Перевод <...> Общая теория систем — критический обзор // Исследования по общей теории систем: сб. переводов / общ. <...> Теория систем и системный анализ в управлении организациями: справочник. <...> Отметим, что английская аннотация не обязательно должна быть точным переводом русской. <...> Русскоязычные источники необходимо приводить в официальном варианте перевода (т.е. том, который размещен
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2021.pdf (0,6 Мб)