Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 617174)
Контекстум
  Расширенный поиск
070

Газеты, пресса. Журналистика. Информационные агентства. Вопросы управления деятельностью по изданию, распространению, редактированию (Средства массовой информации в целом - см. 659.3)


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 7013 (1,94 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1001

№120 [Московский Комсомолец, 2023]

Популярная российская газета, которая выходит пять раз в неделю с Телепрограммой по средам. «Московский комсомолец» - это репортажи и комментарии, аналитика и прогнозы экспертов, интервью и публицистика, эксклюзивные сведения, а также актуальные фото и видео. Выходит во всех крупных городах России. Ежедневно обновляемые статьи, обзоры, комментарии. Собственная лента новостей. Выходит с 11 декабря 1919 г. Распространяется по всей России, в ближнем зарубежье, в Европе и Америке.

ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ MОСПРИРОДА СЛАБЫЙ РУБЛЬ БОРОЗДЫ НЕ ПОРТИТ Пала ли национальная валюта жертвой теории <...> «И не надо строить теорий заговора о слабом рубле в интересах бюджета», — заметила глава регулятора. <...> Между тем на вопросе о пресловутой «теории заговора» хотелось бы остановиться поподробнее. <...> “МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ” 7 июля 2023 года СЕГО ДНЯ Эльвира Набиуллина отвергает теории заговора, касающиеся <...> Главные споры идут вокруг максимальной суммы переводов без комиссии.

Предпросмотр: Московский Комсомолец + ТВ программа №120 2023.pdf (1,2 Мб)
1002

№36 [Известия, 2006]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

При этом средняя сумма перевода из России по итогам IV квартала 2005 года составила $498. <...> системы денежных переводов, а также почтовые службы. <...> Направление перевода Общая сумма в 2005 г., млн долл. <...> со странами СНГ -2829 переводы со странами дальнего зарубежья +322 Источник: Центробанк России. <...> С другой, денежные переводы — немалая статья вывоза капитала из России.

Предпросмотр: Известия №36 (0) 2006.pdf (0,7 Мб)
1003

№233 [Известия, 2017]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Перевод всех процедур в электронный вид существенно облегчит работу канцелярий судов. <...> Чиновники рассматривают возможность перевода и части своей работы в онлайн. <...> расширено в том числе за счет поставок в удаленные населенные пункты, не имеющие сетевого газа, за счет перевода

Предпросмотр: Известия №233 (0) 2017.pdf (1,2 Мб)
1004

№139 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Новой редакцией запрещаются переводы при проведении проверок относительно легальности доходов, но при <...> обрабатывал жертв шесть часов и почти добился заключения договора на обслуживание погребения дедушки и перевода <...> модуль, создаваемый для выявления мошенников по переписке, будет действовать так же, только минуя стадию перевода

Предпросмотр: Известия №139 (0) 2021.pdf (2,3 Мб)
1005

№195 [Московский Комсомолец, 2024]

Популярная российская газета, которая выходит пять раз в неделю с Телепрограммой по средам. «Московский комсомолец» - это репортажи и комментарии, аналитика и прогнозы экспертов, интервью и публицистика, эксклюзивные сведения, а также актуальные фото и видео. Выходит во всех крупных городах России. Ежедневно обновляемые статьи, обзоры, комментарии. Собственная лента новостей. Выходит с 11 декабря 1919 г. Распространяется по всей России, в ближнем зарубежье, в Европе и Америке.

Придя домой, Липатов поделился своей теорией с супругой, и она, в общем-то, его поддержала — на тот момент <...> Теория невозможного». Алексей Воробьевский. 8.25 «РОДНЯ» (СССР, 1981). <...> Теория невозможного». Наталия Нордман. 13.05 «Элементы» с Александром Боровским». <...> начале ХХ века, когда в Нижегородской губернии и в Казани стал выпускаться журнал «Ихтисад», что в переводе <...> Трудности перевода — Михаил, китайские автомобили в столь широком ассортименте появились в нашей стране

Предпросмотр: Московский Комсомолец №195 (0) 2024.pdf (1,1 Мб)
1006

№3 [Гуманитарные науки в Сибири, 2021]

В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы». Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК). Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.

.: социальные теории и историографическая практика. М., 2011. 559 с. 2. Панченко А. М. <...> Библия 1499 г. и Библия в синодальном переводе. М., 1992. <...> Библия 1499 г. и Библия в синодальном переводе. М., 1992. <...> Библия 1499 г. и Библия в Синодальном переводе. М., 1998. <...> «Женский вопрос» в теории и практике большевизма. Брянск: «Курсив», 2011 . 352 с. 3.

Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №3 2021.pdf (0,6 Мб)
1007

№23-24 [Книжное обозрение, 2015]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац».

Премия «Читай Россию/Read Russia» продлевает сроки Подать заявки на соискание премии за лучший перевод <...> Премия «Читай Россию» учреждена Институтом перевода в 2011 году и проводится раз в два года при поддержке <...> В 2016 году премия будет присуждена за перевод произведений русской литературы на следующие языки мира <...> На конкурс принимаются переводы, опубликованные зарубежными издательствами в 2014 и 2015 годах. <...> , авторитарная личность, теория Фрейда и бихевиоризм, тест Рошаха и ошибка игрока («ложный вывод Монте-Карло

Предпросмотр: Книжное обозрение №23-24 2015.pdf (3,1 Мб)
1008

№139 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Несмотря на многочисленные жалобы заключен ного, после недавнего перевода в но вую тюрьму ему так и не <...> ПОСЛЕ НЕДАВНЕГО ПЕРЕВОДА В НОВУЮ ТЮРЬМУ ЕМУ ТАК И НЕ ПРЕДОСТАВИЛИ НЕОБХОДИМУЮ МЕДПОМОЩЬ РИА Новости |

Предпросмотр: Известия №139 (0) 2018.pdf (0,9 Мб)
1009

№211 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

нацелена на ускоренное улучшение жизни в периферийных регионах за счет строи тельства инфраструктуры, перевода <...> НАЦЕЛЕНА НА УСКОРЕННОЕ УЛУЧШЕНИЕ ЖИЗНИ В ПЕРИФЕРИЙНЫХ РЕГИОНАХ ЗА СЧЕТ СТРОИТЕЛЬСТВА ИНФРАСТРУКТУРЫ И ПЕРЕВОДА

Предпросмотр: Известия №211 (0) 2018.pdf (1,8 Мб)
1010

№107 [Известия, 2005]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Порядок перевода Как водится, все начинается с бумаги. <...> Первым делом — ходатайство о переводе земли из одной категории в другую (ст. 2 ФЗ «О переводе земель <...> В заявлении следует указать кадастровый номер земельного участка, категорию, цель перевода, право на <...> Сроки ответа на ходатайство установлены в зависимости от того, кто принимает решение о переводе: если <...> Хотя, возможно, они потом задним числом оформили наш уход как спланированный перевод. Они могут.

Предпросмотр: Известия №107 (0) 2005.pdf (0,8 Мб)
1011

№12 [Комсомольская правда, 2025]

«Комсомольская правда» — информационная, общественно-политическая, развлекательная ежедневная газета, журналисты которой стараются быть интересными самому широкому кругу читателей. Безусловно, конек «КП» - скандальные репортажи, необычные истории из жизни, душераздирающие криминальные истории, светские новости, рассказы о звездах. Основные рубрики издания: «Картина дня», «Бизнес-пресс», «Клуб любознательных», «Кремлевская диета», «Мода», «КП-спорт», «Книжная полка», «Про рок», «Мнение», «Мужчина и женщина» и многое другое.

Поэтому год назад я решил от теории («Обалдеть, как подорожало!») <...> И что делать, если вам действительно пришел такой перевод? <...> Все остальные продавцы требуют рассчитаться либо наличкой, либо переводом на карту. <...> Опасности перевода ■ Куда ж аловаться? <...> С переводом у Черчесова получился самый громкий скандал.

Предпросмотр: Комсомольская правда №12 (0) 2025.pdf (1,4 Мб)
1012

№5 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

платежи с карт на карты физлиц — клиентов других кредитных организаций сейчас составляют 1,2% от суммы перевода <...> По переводам без открытия счета — от 1% от суммы операции. <...> клиенты в офисе банка могут приобрести страховой полис от компании-партнера или совершить денежный перевод <...> По переводам без открытия счета — от 1% от суммы операции. <...> клиенты в офисе банка могут приобрести страховой полис от компании-партнера или совершить денежный перевод

Предпросмотр: Известия №5 (0) 2018.pdf (0,7 Мб)
1013

№183 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Об этом «Известиям» заявили в Институте теории прогноза землетрясений и математической гео физики РАН <...> По словам главного научного сотрудника Института теории прогноза землетрясений и математической гео физики <...> На переговорах были затронуты темы перевода на газ нефтеперерабатывающих заводов в РС, открытие русско-сербского <...> Так родилась идея работать над переводом в цифру самого процесса перевозки. <...> Он создатель оригинальной теории эволюционной роли опухолей и биосоциальной неопределенности.

Предпросмотр: Известия №183 (0) 2018.pdf (1,5 Мб)
1014

№12-13 ["Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO, 2015]

Газета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.

М.: Акад. проект, 2015. – 318 с. – (Теория власти). 1000 экз. <...> М.: Акад. проект, 2015. – 495 с. – (Теория власти). 1500 экз. <...> Новый Завет / Соврем. рус. перевод. – 2-е изд., перераб. М.: Рос. <...> (п) ISBN 978-5-17-087145-2, ISBN 978-5-699-75750-3 Иной ракурс: Восемь пьес в переводе с англ. <...> Теория и история искусствознания. Античность. Средние века.

Предпросмотр: Книжное обозрение и профессиональное приложение PRO №12-13 2015.pdf (0,4 Мб)
1015

№49 [Известия, 2019]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Тогда начальник департамента международных переводов Паула Вульф лично отказала в моем возвращении в <...> Конечно, мне бы очень хотелось надеяться, что в этот раз все будет иначе и мой перевод произойдет уже <...> Константин Ярошенко подпадает под эту программу. — Мы не раз обращались к американским властям с просьбой о переводе <...> По его словам, подобные организации специализируются на «теории» и не несут значительных расходов на <...> В теории они смогут наводить даже удары высокоточным оружием, вплоть до крылатых и баллистических ракет

Предпросмотр: Известия №49 (0) 2019.pdf (1,7 Мб)
1016

№4 [Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика, 2020]

Журнал является рецензируемым научным изданием, публикации в котором рекомендованы ВАК по специальности «Филология», «Журналистика»

негативном ключе или игнорировалась, во время укрепления дружеских связей с новым союзником начались переводы <...> C. 47. 6 Перевод наш. Sainte-Beuve Ch.-A. (1832) La Fontaine [Лафонтен]. In SainteBeuve Ch.-A. <...> интервью Présent de narration, с целью приблизить описываемое к читателю, создать эффект присутствия. 8 Перевод <...> С. 83. 10 См., напр., вступление к критическому очерку Сент-Бёва о Монтене. 11 Здесь и далее перевод <...> Теория текста. М.: Логос, 2003. Горбачева О. Н., Каменева В. А.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика №4 2020.pdf (0,1 Мб)
1017

Массовые коммуникации как фактор реализации культурной политики: материалы научно-практической конференции

[Б.и.]

В сборнике представлены материалы научно-методической конференции «Массовые коммуникации как фактор реализации культурной политики», на которой преподавательским составом Института МАСС МЕДИА Московского государственного университета культуры и искусств обсуждались как проблемы организации учебного процесса, так и аспекты художественного творчества в системе приоритетов культуры.

Среди них можно выделить: «теорию потребностей» Абрахама Маслоу, «теорию человеческих отношений» Ренсиса <...> Ликерта, «теорию ожиданий» Виктора Врума, «теорию X и Y» Дугласа МакГрегора, «теорию двух факторов» <...> Тьютор (в переводе с английского tutor) означает «домашний учитель, репетитор, (школьный) наставник, <...> Социальная реклама: теория и практика. – М.: Аспект-Пресс, 2008. <...> Позднее эту теорию взяли на вооружение гуманитарные науки.

Предпросмотр: Массовые коммуникации как фактор реализации культурной политики материалы научно-практической конференции .pdf (0,5 Мб)
1018

№29 [Комсомольская правда, 2025]

«Комсомольская правда» — информационная, общественно-политическая, развлекательная ежедневная газета, журналисты которой стараются быть интересными самому широкому кругу читателей. Безусловно, конек «КП» - скандальные репортажи, необычные истории из жизни, душераздирающие криминальные истории, светские новости, рассказы о звездах. Основные рубрики издания: «Картина дня», «Бизнес-пресс», «Клуб любознательных», «Кремлевская диета», «Мода», «КП-спорт», «Книжная полка», «Про рок», «Мнение», «Мужчина и женщина» и многое другое.

Он считает себя главной звездой, поэтому не использует перевод, объясняет американист Геворг Мирзаян. <...> А ведь переводчики нужны, чтобы правильно понимать акценты противоположной стороны. ■ ГЛУПОСТИ ПЕРЕВОДА <...> Теория невозможного Наталия Петришина 14.00 Гала-концерт Медиакорпорации Китая по случаю праздника весны

Предпросмотр: Комсомольская правда №29 (0) 2025.pdf (1,3 Мб)
1019

№82 [Известия, 2006]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В Сухопутных войсках начался массовый перевод частей и подразделений на преимущественно контрактный принцип <...> Русская фамилия «Калашников» не требует перевода ни на один язык. <...> 21.30 Сериал: Александровский сад. 22.30 Док. фильм: Рабство по контракту. 23.40 Ночные новости. 00.00 Теория

Предпросмотр: Известия №82 (0) 2006.pdf (0,8 Мб)
1020

№136 [Известия, 2007]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Первым звоночком стал идиотский процесс по иску школьницы к безответному Дарвину по поводу теории эволюции <...> То за федеральных медиков побеспокоится — уже осенью будет подписано постановление правительства о переводе <...> Сами спецоператоры ничего незаконного в практике принудительного перевода организаций на ТКС не видят <...> Поэтому изменение цены участка (например, из-за перевода земель из одной категории в другую или изменения

Предпросмотр: Известия №136 (0) 2007.pdf (0,8 Мб)
1021

№64 [Известия, 2005]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Но наиболее известные открытия Эйнштейна — специальная (частная) теория относительности и общая теория <...> Специальная теория относительности, включившая теорию Ньютона всего лишь как частный случай, была создана <...> в 1905 году, в том же году им была разработана теория фотоэффекта, за которую (а вовсе не за теорию <...> Поэтому в учебнике первоначально рассматривается теория права, а затем теория государства — таким образом <...> С этих денег это физическое лицо должно было уже заплатить налоги государству, и никакие переводы денег

Предпросмотр: Известия №64 (0) 2005.pdf (0,5 Мб)
1022

№51 [Известия, 2025]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

уверенностью предположить: историков едва ли ждёт очередная сенсация, а любителей конспирологических теорий <...> Поводом стали подозрения относи тельно законности перевода политика из вуза в Северном Кипре, поскольку <...> тот не имел официального призна ния Турцией на момент перевода. <...> Но в теории: как в корот кие сроки изобрели вакцину от коро навирусной инфекции, так же могут начать <...> Даже в теории сложно представить, какое развитие получит это решение. — Если два президента договорились

Предпросмотр: Известия №51 (0) 2025.pdf (1,9 Мб)
1023

№190(7058) [Российская газета - Неделя, 2016]

Общенациональная общественно-политическая газета. Учредитель - Правительство Российской Федерации. Издается с 11 ноября 1990 года. Главный редактор «Российской газеты»: В. ФРОНИН

(12+). 11.20 «Смак» (12+). 12.15 «Идеальный ремонт». 13.15 «Теория заговора» (16+). 14.10 «На 10 лет <...> Трудности перевода драматически сказывались и на личной жизни. Впрочем, это только цветочки. <...> В 1924 году, после перевода Забелина, Сватош был назначен директором и работал, с коротким перерывом, <...> Павлов — (Кривоарбатский старожил, Тот, что однажды заложил Кальсоны ветхие в ломбарде) — Вот-вот «Теорией <...> Именно такой перевод у очень популярного в незапамятные времена заклинания.

Предпросмотр: Российская газета - Неделя №190(7058) 2016.pdf (0,7 Мб)
1024

№19 [Наша Версия, 2023]

Газета «Наша версия» основана Артёмом Боровиком в 1998 году как газета расследований. Официальный сайт «Версия» публикует материалы штатных и внештатных журналистов газеты и пристально следит за событиями и новостями, происходящими в России, Украине, странах СНГ, Америке и других государств, с которыми пересекается внешняя политика РФ.

Исключение предлагается сделать только для переводов через Систему быстрых платежей (СБП): для них будет <...> При таких переводах не придётся сообщать паспортные данные, ИНН и номер банковского счёта. <...> Кроме того, Росфинмониторинг предлагает ограничить размер переводов, которые проводятся без открытия <...> ГОВОрят, чтО экс-глава оборонного КБ осуждён за махинации ГОВОрят, чтО получатели переводов могут потерять <...> Таким образом, появление постов может стать поводом для её перевода в камеру.

Предпросмотр: Наша Версия №19 2023.pdf (0,9 Мб)
1025

№3 [Гуманитарные науки в Сибири, 2012]

В журнале печатаются результаты оригинальных научных исследований и обзорные статья по наиболее актуальным проблемам отечественной истории, археологии, этнографии, источниковедения, историографии, публикуются материалы этнографических, археографических экспедиций, социологических обследований и опросов, осуществляется публикация ранее не введенных в научный оборот архивных документов, дается информация о новых изданиях, научных конгрессах, конференциях, семинарах. Периодичность выпуска – 4 раза в год. Базовые рубрики журнала: «Отечественная история», «Археография и источниковедение», «Книжная культура», «Этнография», «Археология и первобытное искусство», «Документальные страницы». Журнал входит в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК). Соучредители издания – Сибирское отделение РАН и Институт истории СО РАН.

Переводы. Публикации. М., 1989. С. 21–55. 8. Пиккио Р. Slavia Orthodoxa: Литература и язык. <...> Появились теории о происхождении и развитии различных этносов региона. <...> Тогда же были созданы различные концепции и теории. А.П. <...> Представлены некоторые факты из истории выхода в свет оригинальных польских сочинений и переводов на <...> В данном случае перевод «чужого» в разряд «своего» был скрыт от неискушенного читателя.

Предпросмотр: Гуманитарные науки в Сибири №3 2012.pdf (0,2 Мб)
1026

№193 [Московский Комсомолец, 2023]

Популярная российская газета, которая выходит пять раз в неделю с Телепрограммой по средам. «Московский комсомолец» - это репортажи и комментарии, аналитика и прогнозы экспертов, интервью и публицистика, эксклюзивные сведения, а также актуальные фото и видео. Выходит во всех крупных городах России. Ежедневно обновляемые статьи, обзоры, комментарии. Собственная лента новостей. Выходит с 11 декабря 1919 г. Распространяется по всей России, в ближнем зарубежье, в Европе и Америке.

Теория невозможного». Вячеслав Нестеров. 7.35 «Черные дыры. <...> Теория невозможного». Карл Фридрих фон Мюнхгаузен. 13.55 «Коллекция». <...> Ну и стрессовые сочетания: заблокирован счет, попытка перевода денег, взлом аккаунта, арестован счет, <...> Сейчас недостаточно в переводах почитать информацию о моде. <...> Мы консультировались с физиками, опирались на современную научную теорию.

Предпросмотр: Московский Комсомолец + ТВ программа №193 2023.pdf (1,9 Мб)
1027

№77 [Известия, 2021]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Помимо кражи платёжных данных злоумышленник может сразу воспользоваться полученными сведениями для перевода <...> Но на самом деле в это же время мошенник использует полученную информацию для транзакции в сервисе перевода

Предпросмотр: Известия №77 (0) 2021.pdf (1,0 Мб)
1028

№190 [Известия, 2013]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

По его словам, необходимость реформы была вызвана тем, что ведомства пришли к выводу о невозможности перевода <...> БКС Форекс» Дмитрий Тремасов связывает отток со стремлением бизнеса обезопасить свои средства за счет перевода

Предпросмотр: Известия №190 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
1029

№128 [Известия, 2017]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В 2011 году от перевода стрелок отказались, оставив «декретный час» и летнее время. <...> Так что сама по себе отмена регулярного перевода стрелок часов положительно сказалась на здоровье населения

Предпросмотр: Известия №128 (0) 2017.pdf (0,7 Мб)
1030

№4 [Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика, 2019]

Журнал является рецензируемым научным изданием, публикации в котором рекомендованы ВАК по специальности «Филология», «Журналистика»

doigts humains trouvés dans une soupe), которая была опубликована 9 октября 1920 г. и представляла собой перевод <...> не получили <…> Я не считал себя вправе дольше ждать оригинала русского текста и дал в «Общем Деле» перевод <...> Куприна «Олеся» в переводе Марка Семенова. <...> «Юманите», но при этом был одним из главных популяризаторов творчества Бунина, филигранно выполняя переводы <...> В 1923–1925 гг. выходили переводы произведений русских классиков: А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, М.

Предпросмотр: Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика №4 2019.pdf (0,1 Мб)
1031

№207 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

украинцев и Петра Порошенко | ТАСС | Shalan Stewart В НОМЕРЕ 9 770233 435009 50144> Устные отказы в переводе <...> В теории это должно иметь непосредственное отношение к конкурентоспособности экономики. <...> По его мнению, в основном устные отказы в переводе зарплаты в другой банк встречаются в крупных компаниях <...> В случае перевода зарплаты на счет в другом банке возникают дополнительные расходы, и должен быть решен <...> В вашей книге есть и поэтические переводы текстов песен Леннона, Боуи. Зачем они здесь?

Предпросмотр: Известия №207 (0) 2018.pdf (0,8 Мб)
1032

№232 (7100) [Российская газета - Неделя, 2016]

Общенациональная общественно-политическая газета. Учредитель - Правительство Российской Федерации. Издается с 11 ноября 1990 года. Главный редактор «Российской газеты»: В. ФРОНИН

Крыловым (12+). 10.35 «Пока все дома». 11.25 «Фазенда». 12.15 «Открытие Китая». 12.45 «Теория заговора <...> — это все из заходеровского перевода конца 50-х. <...> Так это у Милна — в моем переводе. <...> Я всегда стараюсь, чтоб переводчика в тексте не было видно, чем он незаметнее, тем лучше перевод. <...> Чего не скажешь о переводе помещения из жилого в нежилое или наоборот.

Предпросмотр: Российская газета - Неделя №232 (7100) 2016.pdf (0,7 Мб)
1033

№125 [Известия, 2017]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

«Совкомфлот» переходит на газ Павел Панов Руководство ПАО «Совкомфлот» приняло решение о переводе своего <...> Совкомфлот» как лидер международного рынка перевозки энергоносителей принял принципиальное решение о начале перевода <...> пейзаже, пропитаны духом христианской культуры, ее ценностями, ее языком, который формировался как язык перевода

Предпросмотр: Известия №125 (0) 2017.pdf (0,4 Мб)
1034

№101 [Известия, 2023]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Кроме того, появилась возможность перевода речи звонящего в текст в реальном времени. <...> В iMessage (сообщения Apple) внедрили аналогичную Telegram функцию перевода речи в текст. <...> реестра, а с создания равных налоговых условий: большинство из них берут деньги за свои услуги обычными переводами

Предпросмотр: Известия №101 2023.pdf (1,0 Мб)
1035

№1 [Вестник Пермского университета. История, 2018]

Журнал предназначен для публикаций результатов оригинальных фундаментальных и прикладных исследований в виде научных статей, докладов, информационных сообщений, библиографических обзоров и рецензий, исторических справок, комментированных публикаций источников. В журнал принимаются материалы, ранее не публиковавшиеся и не представленные для публикации в другие издания. Статьи, поступающие в редакцию, проходят независимое рецензирование.

Древняя керамика: Теория и методы историко-культурного подхода. М.: Б.и., 2012. С. 68–75. <...> Перевод абсолютных показателей в проценты в связи с тем, что величина керамических комплексов разных <...> Овчинникова сменил неоднократно просивший о переводе «подьяческий сын» Петр Гилев, занимавший должность <...> Переводу А. <...> Мода. 1917 // Теория моды: одежда, тело, культура. 2017. № 45. С. 111–125. Иванов А. А.

Предпросмотр: Вестник Пермского университета. Серия История №1 2018.pdf (0,5 Мб)
1036

Речевое воздействие в рекламе

Бурятский государственный университет

В данном учебно-методическом пособии представлены материалы в со­ ответствии с ФГОС по направлению подготовки 42.03.01. Реклама и связи с общественностью. Предлагается теоретический материал в виде коммента­ риев к темам для выполнения творческих заданий, контрольные вопросы, темы рефератов и курсовых работ, список литературы, интернет-ресурсы.

Перевод внутренней речи во внеш нюю часто связан с трудностями. <...> Официальное преодоление это предмет исследования рито рики и теории аргументации. <...> Функциональная теория Келмана теория сдвига установок. <...> Однако ранее эти теории не соприкасались к рекламе и в рекламе не ис пользовались. <...> Бихейвиористские теории убеждающей речи. 9. Психология пропаганды. 10.

Предпросмотр: Речевое воздействие в рекламе.pdf (1,1 Мб)
1037

№172 [Известия, 2020]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Вряд ли стоит ожидать, что работники будут серьёзно протестовать против перевода части их доходов в режим <...> Любое дальнейшее повышение налогов на заработные платы усилит риск перевода доходов в специальные режимы

Предпросмотр: Известия №172 (0) 2020.pdf (1,1 Мб)
1038

№93 [Известия, 2017]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

визита в Израиль Трамп попросту ничего не сказал: ни слова о палестинском государстве и ни слова о переводе <...> Литовкин Командование Федеральной службы войск национальной гвардии (ФСВНГ) приняло решение о полном переводе <...> Перевод их должностей на контрактный принцип комплектования должен качественно повысить профессиональный <...> Перевод должностей омоновцев на контракт должен снять эту проблему. <...> становится более эффективным бойцом по сравнению с обычными солдатами и сержантами. — Когда процесс перевода

Предпросмотр: Известия №93 (0) 2017.pdf (0,5 Мб)
1039

№237 [Известия, 2009]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

того, что депутат и профессор филологии Янина Курсите-Пакуле прочитала коллегам специальную лекцию о «теории <...> Речь даже шла о переводе России в католическую веру, и Павел I подумывал об этом — есть секретная переписка <...> — вернула меня в русло Хильда, хотя и захваченная несостоявшимся проектом перевода Руси в католичество <...> Я в последнее время увлекся теорией кодов, которая гласит, что в основе каждого сколь угодно сложного <...> Для общения с иностранными фотографами на сайте есть опция автоматического перевода на английский язык

Предпросмотр: Известия №237 (0) 2009.pdf (0,7 Мб)
1040

№85 [Известия, 2016]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

В результате перевода он получит 65 копеек. <...> алгоритмы округления для того, чтобы противостоять авторизованным ворам: ограничивать нижнюю сумму перевода <...> Перевод сотрудников на неполную занятость — стандартная схема кризисных времен.

Предпросмотр: Известия №85 (0) 2016.pdf (0,9 Мб)
1041

№180 [Известия, 2020]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Технологии позволяют делать это, не тратя денег на путешествия, и в настоящее время даже услуги перевода <...> Это связано с обсуждениями законопроекта об «амнистии апартаментов» (перевод их в статус жилья), считает <...> одной ожидавшейся трудностью, но успешно преодолённой было обеспечение своевременного и качественного перевода

Предпросмотр: Известия №180 (0) 2020.pdf (1,7 Мб)
1042

№177 [Известия, 2023]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Надеюсь, что мы сможем добиться деэскалации и перевода решения этой проблемы в мирное русло, — отметил <...> ситуацию в Карабахе и армяно-российские отношения. — Надеюсь, что мы сможем добиться деэскалации и перевода <...> ранее «Известия», в Минфине поддерживают репатриацию валютной выручки экспортёров — обязательство по её переводу

Предпросмотр: Известия №177 2023.pdf (1,3 Мб)
1043

№109 [Известия, 2018]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Константин Ярошенко рассказал «Известиям» об условиях содержания, причинах его перевода и долгожданной <...> Для моего перевода не было никаких оснований. Это не было случайным совпадением.

Предпросмотр: Известия №109 (0) 2018.pdf (1,0 Мб)
1044

№23 [Известия, 2020]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

который, конечно же, никуда с такой просьбой не обращался, тут же предлагают спасти свои деньги путём перевода <...> Она также подчеркнула, что если клиент ждёт перевода денежных средств на карту, то не стоит направлять

Предпросмотр: Известия №23 (0) 2020.pdf (2,5 Мб)
1045

№165 [Известия, 2016]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

реальности (когда на визуальную картинку накладывается виртуальная информация), позволят летчику без перевода <...> пилотажной, навигационной и прицельной информации без отвлечения пилота от окружающей обстановки, без перевода

Предпросмотр: Известия №165 (0) 2016.pdf (1,1 Мб)
1046

№4 [Верхневолжский филологический вестник, 2018]

Научный журнал «Ярославский педагогический вестник» издается с 1994 года и является первым научным журналом в Ярославской области,в котором публикуются статьи по трем отраслям наук: Педагогические науки, Психологические науки, Культурология.

Здесь и далее перевод мой – Е. Б.), и А. <...> Эгоистичный ген [Текст] / Ричард Докинз; перевод с англ. Н. <...> Перевод с третьего французского издания Е. В. и Т. В. Вентцель. <...> Он сравнивает синтаксическую теорию С. Г. А. Герлинга с теорией Дж. <...> Функциональный синтаксис английского языка и проблема перевода [Текст] / Г. Г.

Предпросмотр: Верхневолжский филологический вестник №4 2018.pdf (2,7 Мб)
1047

№166 [Известия, 2014]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

, «как обеспечить безопасность учреждений подобного рода и выстроить определенную систему защиты от перевода <...> как открытия счетов для ведения расчетов по собственным счетам управляющих компаний, так и клиентских переводов <...> Так, автор излагает следующую теорию. <...> Что ж тогда, если бы не потрясения XX века, в нашей стране, по теории Фукуямы, сегодня была бы самая <...> Совет министров Крыма 2 сентября принял решение о переводе в государственную собственность Ялтинской

Предпросмотр: Известия №166 (0) 2014.pdf (1,3 Мб)
1048

№70 [Комсомольская правда, 2024]

«Комсомольская правда» — информационная, общественно-политическая, развлекательная ежедневная газета, журналисты которой стараются быть интересными самому широкому кругу читателей. Безусловно, конек «КП» - скандальные репортажи, необычные истории из жизни, душераздирающие криминальные истории, светские новости, рассказы о звездах. Основные рубрики издания: «Картина дня», «Бизнес-пресс», «Клуб любознательных», «Кремлевская диета», «Мода», «КП-спорт», «Книжная полка», «Про рок», «Мнение», «Мужчина и женщина» и многое другое.

интернет: pomogi.org/help В назначении пожертвования не забудьте указать «Анцибор Вика» ◆ Страница для перевода <...> Теория невозможного 9.05, 22.10 «ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ» 10.00, 12.30, 17.00, 19.30, 23.50 Новости <...> Собрание его сочинений в русском переводе состоит из 28 томов.

Предпросмотр: Комсомольская правда №70 (0) 2024.pdf (0,6 Мб)
1049

Искусство глазами журналиста монография

Автор: Лапшина Г. С.
М.: ФЛИНТА

В монографии рассказывается о восприятии музыкального творчества В.П. Боткиным и В.Г. Белинским, о критической литературной деятельности композиторов А.Н. Серова и Ц.А. Кюи, художников И.Н. Крамского, А.А. Киселева, Н.А. Досекина, П.А. Нилуса, С.С. Голоушева, актера А.П. Ленского, режиссера Вл.И. Немировича-Данченко, о публикациях профессиональных критиков-искусствоведов С.Н. Кругликова, И.И. Иванова, Н.Е. Эфроса. Творчество многих из них нашло отражение на страницах первого энциклопедического издания в области искусства — журнала «Артист» (1889—1895), монографический анализ которого представлен в первой части этой книги.

Убедительным примером может служить, в частности, публикация перевода статьи из английского журнала The <...> важнейшее из того, что было написано самим Вагнером (кстати, его статьи еще не появлялись в русском переводе <...> Чешихин не чужд был композиции, читал курс теории музыки, имел славу талантливого пианиста. <...> Все эти оценки были сохранены в опубликованном в «Артисте» переводе, многим из них художники-критики <...> Судя по его ссылкам на перевод пьесы С.

Предпросмотр: Искусство глазами журналиста.pdf (0,5 Мб)
1050

№244 [Известия, 2013]

Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.

Изданы два приказа министерства, определяющие порядок перевода студентов из учреждений, у которых аннулированы <...> Представители ФСИН не смогли оперативно прокомментировать «Известиям» причины перевода Хаджикурбанова <...> и, видимо, в-главных — это продолжение общей политики «мир дворцам — война хижинам» по масштабному переводу

Предпросмотр: Известия №244 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
Страницы: 1 ... 19 20 21 22 23 ... 141