69СТРОИТЕЛЬСТВО. СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ. (Строительство инженерных сооружений - см. 624)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
Введение в расчет оптимизационного алгоритма метода неопределенных множителей Лагранжа не решает проблемы <...> Мидзумати) не решает проблемы выбора меридионального обвода. 4. <...> Оценка эффективности использования располагаемой энергии импульса как одна из проблем при реализации <...> Проблемы проектирования проточной части центростремительной турбины, работающей в составе импульсной <...> В предисловии редактора перевода к замечательной книге С.
Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №9 2013.pdf (0,6 Мб)
В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
Сегодня остро стоит проблема подготовки кадров в машиностроительных отраслях. <...> Обеспечение высокой и стабильной конструкционной прочности – одно из направлений решения проблемы. <...> зависимости напряжений от деформаций в условиях статического воздействия, и распространенный метод перевода <...> Проблема прогнозирования эксплуатационного ресурса пресс-форм литья под давлением цинковых сплавов и <...> Проблемы энергосбережения при освещении на промышленных предприятиях ……………………………………………………………………... №
Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №1 2014.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Строительное производство» является научно-техническим изданием, которое освещает вопросы строительной отрасли по самому широкому спектру научных направлений.
В журнале «Строительное производство» рассматриваются тематики, связанные со строительством и архитектурой (группа специальностей научных работников 05.23.00); машиностроением и машиноведением (группа специальностей научных работников 05.02.00); информатикой, вычислительной техникой и управлением (группа специальностей научных работников 05.13.00)
В редакционный совет журнала «Строительное производство» входят крупнейшие ученые в области строительства из Российской Федерации и многих стран мира. Широкая география членов редакционного совета иллюстрирует интерес, проявляемый к изданию в профессиональном сообществе.
Проблемы и пути решения / И. Ю. Петрова, О. О. <...> Этапы и проблемы при обследовании жилых зданий и сооружений / И. А. <...> Перевод работы участников системы строительного контроля в электронный формат с помощью обозреваемых <...> возможности ускорить формирование документов, ограничиваясь способностями работника, без возможности перевода <...> строительных лабораторий, было установлено, что одним из основных направлений является постепенный перевод
Предпросмотр: Строительное производство №2 2024.pdf (0,3 Мб)
Автор: Аборнев Д. В.
изд-во СКФУ
В пособии изложены основы теплотехники и теоретические знания по преобладающим видам инженерных систем зданий и сооружений. Все разделы снабжены достаточным количеством иллюстраций и схем по изучаемым процессам и системам, что способствует наглядному представлению изучаемых вопросов.
В панельных радиаторах для решения проблемы ставят удлинители потока – трубки, которые доводят теплоноситель <...> Благодаря малому температурному удлинению при применении металлопластиковых труб не возникает проблем <...> Комплекс С/ρ предназначен для перевода концентрации из л/м3 в л/кг.
Предпросмотр: Инженерные системы зданий и сооружений (теплогазоснабжение с основами теплотехники).pdf (0,4 Мб)
Издается с 1998г. Научно-технический консультационный журнал по строительным работам. Издание знакомит читателей с новейшими строительными и отделочными материалами, технологиями, оборудованием и инструментами, юридическими и финансовыми аспектами строительства. Публикуются тематические обзоры, аналитические статьи, материалы круглых столов, посвященных самым актуальным проблемам строительной отрасли.
В переводе с греческого сифон означает «насос», «трубка». <...> Какие основные проблемы поджидают на этом пути? <...> различных фильтров и систем для решения этой проблемы. <...> Пропитка древесины антипиренами обеспечивает ее перевод в категорию трудногорючих или трудновоспламеняемых <...> образует самостоятельный земельный участок, разрешенное использование которого может осуществляться без перевода
Предпросмотр: Технологии строительства №2 2004.pdf (0,7 Мб)
Первый в России отраслевой lifestyle-журнал по теме безопасности. Миссия журнала — взглянуть на рынок систем безопасности глазами читателей. Журнал рассказывает о жизни отрасли и о том, что происходит вокруг нее. Мы пристально следим за новостями, связанными с темой безопасности. Кроме того, RUБЕЖ является постоянным участником российских и международных выставок, государственных форумов, конференций. Журнал предлагает читателям полную и актуальную информацию: экспертные мнения, интервью, обзоры технический решений, репортажи с мероприятий, практические рекомендации специалистов. Журнал распространяется по всей территории Российской Федерации и в странах СНГ. RUБЕЖ читают в таких городах, как Москва, Санкт-Петербург, Краснодар, Сочи, Саратов, Казань, Минск, Алматы, и других.
Некоторые рубрики журнала разработаны как интерактивные, формируемые на основе пожеланий наших читателей. Редакция открыта для диалога и всегда благодарна читателям за обратную связь. Возможности журнала – это возможности его аудитории. Приглашаем к сотрудничеству экспертов и специалистов рынка технических средств безопасности.
проблему нужно решать системно. <...> Еще одна проблема — отсутствие финансирования. <...> Было бы разумно сделать достаточным наличие одного из обязательных условий для перевода объекта защиты <...> Непонятен также принцип, установленный подпунктом 2.5. критериев, увязывающий перевод из одной каЕсть <...> Часто одни и те же проблемы могут повторяться .
Предпросмотр: RUБЕЖ №3 2016.pdf (0,3 Мб)
Издается с 1998г. Научно-технический консультационный журнал по строительным работам. Издание знакомит читателей с новейшими строительными и отделочными материалами, технологиями, оборудованием и инструментами, юридическими и финансовыми аспектами строительства. Публикуются тематические обзоры, аналитические статьи, материалы круглых столов, посвященных самым актуальным проблемам строительной отрасли.
/факс: (495) 917-3620; 917-2145 E-mail: podpiska@ftcenter.ru Перевод Евгения Ермошина Учредитель и издатель <...> Это — проблема из проблем, потому что, как правило, на коробках с заклепками, которые приходят на объект <...> документации встречается наименование «заклепка потайная», которое является результатом формального перевода <...> Еще одна проблема — ответственность. <...> Я думаю, что как раз перевод на материальную ответственность участников рынка создает серьезный подход
Предпросмотр: Технологии строительства №2 2009.pdf (1,3 Мб)
В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
Для решения проблем использования отходов были проведены следующие экспериментальные работы: 1. <...> Прикладная теория передач трением гибкой связью // Проблемы машиностроения и автоматизации. 1993. № 3 <...> технических, коммерческих и нормативных аспектов объекта; часто в оценку вводится субъективизм путем перевода <...> присвоением каждому индивидуальному показателю качества баллов и суммированием их (метод балльной оценки); 3) переводом <...> Проблемы энергетики. 2012. № 1–2. С. 102 – 106. 4. Микаева С. А., Абрамова Л. В., Михайлова Е. М.
Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №6 2015.pdf (0,6 Мб)
Автор: Корнилов А. В.
КНИТУ
Представлены результаты исследований по получению силикатных материалов строительного назначения из нерудного сырья с различным соотношением глинистых минералов. Приведены свойства общераспространенных и нетрадиционных видов сырья, рассмотрены эффективные способы его переработки, перспективные технологии получения готовой продукции (стеновых, облицовочных, кровельных, теплоизоляционных и композиционных материалов), а также физико-химические процессы, протекающие при механическом и термическом воздействии на сырье и материалы.
Этим проблемам и посвящена данная монография. <...> Решение этой проблемы возможно двумя путями. <...> дополнительно необходимо применять способы устранения высолов и выцветов на обожженных изделиях путем перевода <...> Исследования показали, что лучшие результаты получаются при переводе глиномассы в суспензию, содержащую <...> Проблему производства конкурентоспособной продукции можно решить и путем повышения качества природных
Предпросмотр: Силикатные материалы строительного назначения из нерудного сырья монография.pdf (0,7 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
ПРОБЛЕМЫ МЕХАНИКИ В СТРОИТЕЛЬСТВЕ Теличенко В.И., Тер-Мартиросян З.Г. <...> Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 24.04.2012. Формат 70х108/16. <...> Комплексное их решение возможно при правильной оценке проблем города, таких как проблемы планировки и <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалиступереводчику, ни в коем случае не <...> использовать машинный перевод.
Предпросмотр: Вестник МГСУ №4 2012.pdf (0,7 Мб)
Первый в России отраслевой lifestyle-журнал по теме безопасности. Миссия журнала — взглянуть на рынок систем безопасности глазами читателей. Журнал рассказывает о жизни отрасли и о том, что происходит вокруг нее. Мы пристально следим за новостями, связанными с темой безопасности. Кроме того, RUБЕЖ является постоянным участником российских и международных выставок, государственных форумов, конференций. Журнал предлагает читателям полную и актуальную информацию: экспертные мнения, интервью, обзоры технический решений, репортажи с мероприятий, практические рекомендации специалистов. Журнал распространяется по всей территории Российской Федерации и в странах СНГ. RUБЕЖ читают в таких городах, как Москва, Санкт-Петербург, Краснодар, Сочи, Саратов, Казань, Минск, Алматы, и других.
Некоторые рубрики журнала разработаны как интерактивные, формируемые на основе пожеланий наших читателей. Редакция открыта для диалога и всегда благодарна читателям за обратную связь. Возможности журнала – это возможности его аудитории. Приглашаем к сотрудничеству экспертов и специалистов рынка технических средств безопасности.
Почему эти проблемы не решаются? В. <...> Почему бы их силами не решать проблему? <...> Регистрация Информация Центр обслуживания ПОДГОТОВКА АВТОМОБИЛЯ Контроль СПОСОБЫ ПОПОЛНЕНИЯ СЧЕТА Безналичные переводы <...> Aviation Security Technology Practices» из журнала a&s International № 210, июнь 2016, стр. 34-38) Перевод <...> Поэтому муниципалитеты, вдохновленные перспективами перевода «безопасных» технологий в «умные», тоже
Предпросмотр: RUБЕЖ №5(19) 2016.pdf (0,6 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 25.11.2013. Формат 70х108/16. <...> С учетом метафорического выражения «модель — это сокращенный систематический перевод на другой язык» <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №11 2013.pdf (0,9 Мб)
Изд-во Орел ГАУ
Данные методические указания предназначены для ознакомления студентов, обучающихся по специальности 08.02.01. Строительство и эксплуатация зданий и сооружений (базовый уровень), очной и заочной формы обучения, с основными требованиями к выполнению дипломных проектов: их составу, объёму, оформлению расчетно-пояснительной записки и графической части, а также руководство, контроль в процессе выполнения дипломного проекта и порядок защиты.
методикой проектирование и расчет при решение разрабатываемых в выпускных квалификационных работах проблем <...> 10727 1184 2575 Накладные расходы 28172 Сметная прибыль 17460 ВСЕГО ПО СМЕТЕ в ценах 2001г. 349197 Перевод <...> Перевод в текущие цены (пример) Индексы для перевода в текущие цены Из.пл.=18,483 ( 2015г4кв) Иэ.м. = <...> В тексте необходимо отразить: актуальность проблемы, цель и задачи Дипломного проектирования, основные <...> ВСЕГО по смете текущих ценах Перевод в текущие цены: Из.пл.= ; Иэ.маш.= ; И мат.= Накладные расходы 18,483
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ (ДИПЛОМНОГО ПРОЕКТА) по специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация зданий и сооружений.pdf (1,1 Мб)
Издается с 1998г. Научно-технический консультационный журнал по строительным работам. Издание знакомит читателей с новейшими строительными и отделочными материалами, технологиями, оборудованием и инструментами, юридическими и финансовыми аспектами строительства. Публикуются тематические обзоры, аналитические статьи, материалы круглых столов, посвященных самым актуальным проблемам строительной отрасли.
/факс: (495) 917-3620; 917-2145 E-mail: podpiska@ftcenter.ru Перевод Евгения Ермошина Учредитель и издатель <...> Давно и успешно решается в столице проблема так называемых «хрущевок». <...> У них явно будут проблемы. <...> тыс. м2 — в 2010 году, 3800 тыс. м2 — в 2015 году и 5420,6 тыс. м2 — в 2030 году, что составляет в переводе <...> Часть из них ранее не имела фиксированного перевода на русский язык.
Предпросмотр: Технологии строительства №3 2009.pdf (1,3 Мб)
Автор: Вохмин С. А.
Сиб. федер. ун-т
В учебном пособии рассмотрены особенности ценообразования в условиях современных рыночных отношений и вопросы организации инвестиционно-строительной деятельности. Изложены порядок и правила определения стоимости строительной продукции. Приведен пакет сметно-нормативной документации для строящихся и реконструируемых объектов.
Крамсков, д-р техн. наук, гл. науч. сотр. лаборатории горногеологических проблем разработки месторождений <...> ценовой и тарифной политике проектные организации разрабатывают коэффициенты к сметным ценам 1984 г. для перевода <...> Механизм индексирования цен широко используется во всем мире, т. к. позволяет достаточно просто решать проблему <...> уделяют большое внимание разработке территориальных сметных нормативов на базисном и текущем уровнях цен, переводу <...> себестоимость продукции и прибыль строительных организаций снижения риска стать банкротом и пр. для решения проблемы
Предпросмотр: Основы проектно-сметного дела учебное пособие.pdf (0,8 Мб)
Публикуются статьи по направлениям: управление; математическое, программное и аппаратурное обеспечение компьютерных технологий; измерительные системы, приборостроение, радиоэлектроника и связь.
В простейшем случае данная задача сводится к переводу измеренной физической величины в экранные величины <...> необходимо предусмотреть факт перечисления Инвестором денежных средств на счет энергосбережения, а их перевод <...> Это программный продукт CRM (Customer Relationship Management), что в переводе означает «система взаимоотношений <...> Покупка мебели, продуктов и даже оплата электроэнергии производится путем перевода денежных средств на <...> Регулярно возникают проблемы платности и бесплатности информации для бизнеса, проблемы информационного
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Компьютерные технологии, управление, радиоэлектроника №4 2015.pdf (0,9 Мб)
Автор: Хаванов П. А.
М.: МГСУ
Освещены общие сведения о современном состоянии систем автономного теплоснабжения жилищно-коммунальных потребителей и источниках
теплоты для этих систем. Проведен сравнительный анализ основных технических характеристик различных типов отопительных водогрейных теплогенераторов малой мощности, топочных устройств, особенностей условий
теплообмена в них. Рассмотрены основные теплотехнические аспекты конструирования автономных систем теплоснабжения малой мощности, тепловые схемы и гидравлические режимы их работы. Приведены методы расчета и подбора основного оборудования, проиллюстрированные примерами расчетов.
выше, чем централизованных, а на твердом топливе, децентрализованные системы менее эффективны из-за проблем <...> Проблема дымоудаления в поквартирных системах теплоснабжения для застройки в северных регионах стоит <...> Первая проблема обычно вызвана утечкой воды из системы или неправильным подбором расширительного бака <...> Для горелочных устройств на жидком топливе эти проблемы стоят наиболее остро. <...> условиях эксплуатация слоевых топок, рассчитанных на 8—9-часовой период работы без обслуживания, требует перевода
Предпросмотр: Источники теплоты автономных систем теплоснабжения.pdf (3,4 Мб)
Автор: Шамёнова Р. А.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Хрестоматия представляет собой сборник профессионально ориентированных текстов с упражнениями и является приложением к учебному пособию Р.А. Шамёновой, С.А. Кулиш «Современное строительство» (Москва: МГСУ, 2011). Материал сопровожден подробным словарем и приложениями, содержащими географические названия, биографии известных ученых, материал для преподавателей.
специальностей технических вузов, имеющих достаточную языковую подготовку, и для спецкурсов по техническому переводу <...> Каждый текст сопровожден упражнениями, развивающими на выки всех видов чтения, перевода (устного и письменного <...> Ручное рытье тоннелей в скальных породах ... . .. другие проблемы становятся очевидными только ... . <...> По фрагментам найдите предложения и закончите перевод. 66 • Энергия играет основную роль ... • ... эволюция <...> По фрагментам найдите и переведите предложения . • • • • • . .. в переводе на запланированную мощность
Предпросмотр: Современное строительство хрестоматия для чтения на английском языке.pdf (0,4 Мб)
Автор: Ретинская Ю. П.
Изд-во Орел ГАУ
Методические указания предназначены для ознакомления обучающихся по специальности 08.02.01. Строительство и эксплуатация зданий и сооружений (базовый уровень) очной и заочной формы обучения, с основными требованиями к выполнению дипломных проектов: их составу, объёму, оформлению расчетно-пояснительной записки и графической части, а также руководство, контроль в процессе выполнения дипломного проекта и порядок защиты.
методикой проектирование и расчет при решение разрабатываемых в выпускных квалификационных работах проблем <...> 10727 1184 2575 Накладные расходы 28172 Сметная прибыль 17460 ВСЕГО ПО СМЕТЕ в ценах 2001г. 349197 Перевод <...> Перевод в текущие цены (пример) Индексы для перевода в текущие цены Из.пл.=18,483 ( 2015г 4кв) Иэ.м. <...> В тексте необходимо отразить: актуальность проблемы, цель и задачи Дипломного проектирования, основные <...> ВСЕГО по смете текущих ценах Перевод в текущие цены: Из.пл.= ; Иэ.маш.= ; И мат.= Накладные расходы 18,483
Предпросмотр: МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ (ДИПЛОМНОГО ПРОЕКТА) по специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация зданий и сооружений .pdf (1,1 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 03.09.2012. Формат 70х108/16. <...> В составе медицинских учреждений есть подразделения, полное закрытие которых или перевод их на новые <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №9 2012.pdf (0,7 Мб)
Автор: Кирюшечкина Л. И.
М.: Проспект
Учебник посвящен экономическим вопросам проектирования и деятельности архитектора в условиях неопределенности и рисков современного проектно-строительного рынка. В работе подробно рассматриваются факторы, влияющие на экономичность архитектурно-строительных проектов различной направленности. Приводятся современные методы экономической оценки проектов и работы архитектурных фирм, а также принципы оценки потребительских качеств жилых домов на рынке недвижимости. Подробно освещены экономические вопросы землепользования, проектирования градостроительных, промышленных, сельскохозяйственных и жилищно-гражданских объектов с учетом перспективных тенденций развития. Рассматриваются современные экономичные и технологичные конструктивные решения. Существенная часть работы посвящена системе финансирования инвестиций в строительство и принципам образования цен на строительную и
проектную продукцию. Учебник призван снабдить студентов необходимыми компетенциями, способствующими выработке у них экономического мышления с целью использования накопленных знаний в проектной работе. Для более активного освоения материала разработаны рисунки, графики, таблицы. К разделам глав разработаны вопросы для самостоятельной работы.
Проводится экспертный качественный анализ с последующим переводом качественных оценок в количественные <...> Перевод вероятностной качественной оценки в количественные показатели требует использования математического <...> Задачи агропромышленной политики и проблемы села 11.2. <...> При переводе количественных и качественных показателей в адекватные ценовые измерители возможно выполнение <...> приобретение документации, изготовление дополнительных экземпляров проектной документации, затраты на переводы
Предпросмотр: Экономика архитектурных решений. Экономические основы для архитектора. Учебник.pdf (0,3 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебном пособии содержатся сведения о современных материалах, применяемых для восстановления, гидроизоляции, ремонта и усиления бетонных и железобетонных конструкций; приведены эксплуатационные факторы, приводящие к разрушению бетонных и железобетонных конструкций, виды повреждений, дефектов и трещин бетонных и железобетонных конструкций, основные принципы ремонта и восстановления бетонных и железобетонных конструкций.
Реконструкция и ремонт гражданских и промышленных зданий и сооружений вплотную связаны с проблемой омоноличивания <...> Одним из способов перевода серы в водные растворы является синтез полисульфидов щелочноземельных металлов <...> Уфимским институтом НИИ «Реактив» разработан способ перевода технической серы в водорастворимую форму <...> сказаться на транспортировке и укладке материала в конструкцию, а медленный рост прочности может создать проблемы
Предпросмотр: Современные материалы для восстановления, гидроизоляции, ремонта и усиления бетонных и железобетонных конструкций.pdf (0,3 Мб)
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
В учебном пособии представлены теоретические основы выполнения строительного контроля в промышленном и гражданском строительстве. Изложены система государственного строительного надзора, содержание исполнительной документации в строительстве, технологии информационного моделирования при выполнении строительного контроля. В пособии приведено множество примеров и иллюстраций, способствующих усвоению теоретического материала.
, включенных в информационную модель объекта капитального строительства, путем их изменения и (или) перевода <...> государственным унитарным предприятием «Научноисследовательский и проектноизыскательский институт по проблемам
Предпросмотр: Строительный контроль в промышленном и гражданском строительстве.pdf (0,3 Мб)
Автор: Чистяков Анатолий Николаевич
СПб.: СПбКО
Настоящая монография продолжает исследование проблематики, которой
посвящена первая книга Чистякова А.Н. и Крогиуса М.Э. «Типология
разрушений памятников культуры». В данной книге представлен обзор
наиболее известных, авторитетных и популярных публикаций, рецептов и
способов защиты древесины от биологического разрушения, начиная с
первой половины 19 века. В книге детально рассматриваются свойства древесины разных пород, внешние признаки и механизм развития разрушения дерева, традиционные – народные, а также промышленные и коммерческие способы и средства для защиты строительных конструкций из дерева и мебели, образующих две основные группы объектов, разрушение которых вызывает наибольшую озабоченность. Копирование и использование данного без разрешения автора.
стандартных пиломатериалов при распиловке бревен, понижает сортность крупных сортаментов вплоть до перевода <...> В СанктПетербурге эта проблема особенно остра, так как благодаря большому количеству рек и каналов в <...> даже в конце 19 века защита древесины от гниения не рассматривалась в качестве важной технологической проблемы <...> Главная цель этой публикации – создать, по возможности, систематизированный массив ориентиров по проблеме <...> ПРОБЛЕМЫ РЕСТАВРАЦИИ РЕЗНОГО ПОЗОЛОЧЕННОГО ДЕКОРА В ИНТЕРЬЕРАХ.
Предпросмотр: Защита древесины от биологического разрушения.pdf (0,5 Мб)
Публикуются статьи по направлениям: управление; математическое, программное и аппаратурное обеспечение компьютерных технологий; измерительные системы, приборостроение, радиоэлектроника и связь.
базовой системе координат; захват и отпускание объектов; формирование, сохранение и воспроизведе перевод <...> координат; захват и отпускание объектов; формирование, сохранение и воспроизведение траекторий движения; перевод <...> рабочая зона манипулятора, примевыполнение операций в прямоугольной декартовой системе координат схвата; перевод <...> Понятие Business Intelligence8 используют для обозначения компьютерных методов и инструментов для перевода <...> Первый подход основывается на переводе недостигнутых ограничений в разряд частных целевых функций.
Предпросмотр: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия Компьютерные технологии, управление, радиоэлектроника №2 2019.pdf (0,9 Мб)
Автор: Мухтарова А. Р.
КНИТУ
Содержит современные сведения о классификации, функциональных
и строительно-эксплуатационных свойствах теплоизоляционных и акустических материалов, широко применяемых в различных отраслях народного хозяйства.
Решение этой проблемы, кроме значительного технико-экономического эффекта, имеет также огромное значение <...> характеризующегося наличием наибольшего трения воздуха о стенки пор материала и, следовательно, наибольшим эффектом перевода <...> Другим способом повышения водостойкости материалов является перевод водорастворимых компонентов в нерастворимое
Предпросмотр: Технология теплоизоляционных и акустических материалов учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
Проблема внедрения предупреждающих действий является сложной для российских 1. <...> предложенном методе измеренные показатели при расчете интегрального качества используются непосредственно без перевода <...> Некоторые проблемы механики деформируемого твердого тела и ее технологических приложений. 9. <...> Некоторые проблемы механики деформируемого твердого тела и ее технологических приложений. 9. <...> Некоторые проблемы механики деформируемого твердого тела и ее технологических приложений. 9.
Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №7 2016.pdf (0,9 Мб)
Журнал «Строительные материалы»® ISSN 0585-430X (Print); ISSN 2658-6991 (Online) — ежемесячное научно-техническое издание; основан в 1955 году для освещения государственной технической политики в области строительной индустрии и промышленности строительных материалов. На протяжении более полувека в журнале освещаются основные этапы становления и развития более чем двадцати подотраслей промышленности строительных материалов, важнейшие открытия и изобретения в области материаловедения, техники и технологии.
Журнал «Строительные материалы»® включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science.
Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.
предложен подход получения вяжущего путем совмещения резины с битумом за счет девулканизации резины и перевода <...> Проблемы и перспективы // Строительные материалы. 2021. № 8. С. 39–44. <...> Одна из основных проблем – это экологичность подземного пространства. <...> Старая и Новая Москва: тенденции и проблемы развития. <...> Проблемы академической мобильности исследователя и методологии исследования.
Предпросмотр: Строительные материалы №12 2023.pdf (0,3 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Сильванович Перевод на английский язык А.В. Сахарова, А.П. Суворов Подписан в печать 12.12.2017. <...> ПРОблеМы МехАНИКИ В СтРОИтельСтВе Андреев В.И., Каплий Д.А. <...> ЭКОлОГИчеСКИе ПРОблеМы В СтРОИтельСтВе. <...> Цель статьи вытекает из постановки научной проблемы. <...> Автоматический анализ грамматики английского предложения при реализации машинного перевода текстов по
Предпросмотр: Вестник МГСУ №12 2017.pdf (1,0 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Перевод на английский язык О.В. Юденкова Подписано в печать 05.10.2012. Формат 70х108/16. <...> ЯЗЫКЕ ( Arial 8, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №10 2012.pdf (0,5 Мб)
Автор: Бушуев Н. И.
М.: МГСУ
Рассмотрена специфика технологии основных процессов производства природного урана, его обогащения, изготовления тепловыделяющих элементов и сборок, радиохимической регенерации отработавшего ядерного топлива и обращения с радиоактивными отходами. Дана функциональная связь технологии и применяемого оборудования со строительными решениями. Приведены основные природные радиоактивные изотопы, требующие радиационного контроля при строительстве зданий и сооружений. Рассмотрены вопросы защиты окружающей среды от внешних техногенных воздействий, в том числе и от атомных станций.
Существуют проблемы загазованности воздушного бассейна, «кислых» дождей. <...> В ней сформулирован новый подход к проблеме пространства и времени. <...> Наш интерес к этой проблеме — чисто научный». В 1934 г. Ирен и Ф. <...> Таблицы перевода единиц основных дозиметрических и радиационных величин: справочник. <...> Современные проблемы атомной науки и техники в СССР. 2-е изд. М. : Атомиздат, 1972. 63.
Предпросмотр: История и технология ядерной энергетики (1).pdf (1,1 Мб)
Первый в России отраслевой lifestyle-журнал по теме безопасности. Миссия журнала — взглянуть на рынок систем безопасности глазами читателей. Журнал рассказывает о жизни отрасли и о том, что происходит вокруг нее. Мы пристально следим за новостями, связанными с темой безопасности. Кроме того, RUБЕЖ является постоянным участником российских и международных выставок, государственных форумов, конференций. Журнал предлагает читателям полную и актуальную информацию: экспертные мнения, интервью, обзоры технический решений, репортажи с мероприятий, практические рекомендации специалистов. Журнал распространяется по всей территории Российской Федерации и в странах СНГ. RUБЕЖ читают в таких городах, как Москва, Санкт-Петербург, Краснодар, Сочи, Саратов, Казань, Минск, Алматы, и других.
Некоторые рубрики журнала разработаны как интерактивные, формируемые на основе пожеланий наших читателей. Редакция открыта для диалога и всегда благодарна читателям за обратную связь. Возможности журнала – это возможности его аудитории. Приглашаем к сотрудничеству экспертов и специалистов рынка технических средств безопасности.
Вследствие перевода процесса сертификации с государственных на коммерческие рельсы появились сотни сертификационных <...> Но как раз с компенсацией и возникают основные проблемы. <...> Основные проблемы лежат гораздо ниже. <...> Именно здесь, на мой взгляд, сосредоточены основные проблемы. <...> Иногда возникают проблемы взаимоотношений СРО внутри региона, но одной из основных проблем является невыполнение
Предпросмотр: RUБЕЖ №1(21) 2017.pdf (0,6 Мб)
Журнал «Строительные материалы»® ISSN 0585-430X (Print); ISSN 2658-6991 (Online) — ежемесячное научно-техническое издание; основан в 1955 году для освещения государственной технической политики в области строительной индустрии и промышленности строительных материалов. На протяжении более полувека в журнале освещаются основные этапы становления и развития более чем двадцати подотраслей промышленности строительных материалов, важнейшие открытия и изобретения в области материаловедения, техники и технологии.
Журнал «Строительные материалы»® включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science.
Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.
сепаратором и генератором горячего газа, но также вcю систему воздуховодов и соединений, необходимых для перевода <...> Актуальные проблемы наук о Земле. <...> Проблема жилья в России – одна из самых острых социально-экономических проблем. <...> Успешное завершение испытаний комплекса обеспе чило его перевод в эксплуатационный режим. <...> Ввод в эксплуатацию Pocketlift обеспе чил перевод шахты с трехсменного режима работы на двухсменный.
Предпросмотр: Строительные материалы №8 2018.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Строительные материалы»® ISSN 0585-430X (Print); ISSN 2658-6991 (Online) — ежемесячное научно-техническое издание; основан в 1955 году для освещения государственной технической политики в области строительной индустрии и промышленности строительных материалов. На протяжении более полувека в журнале освещаются основные этапы становления и развития более чем двадцати подотраслей промышленности строительных материалов, важнейшие открытия и изобретения в области материаловедения, техники и технологии.
Журнал «Строительные материалы»® включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата или доктора наук; индексируется научной электронной библиотекой ELIBRARY.RU, включен в базу данных Russian Science Citation Index (RSCI) на платформе Web of Science.
Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, переводы опубликованных статей из зарубежных журналов (при согласии правообладателя на перевод и публикацию), обзоры, эссе, описание профессионального опыта, комментарии, отчеты о мероприятиях, книжные обзоры.
Весьма перспективным решением проблемы тепловой обработки является применение электротепловой обработки <...> Актуальные проблемы сушки и термовлажностной обработки материалов в различных отраслях промышленности <...> К распространенным проблемам, возникающим в процессе эксплуатации зданий, относится также загрязнение <...> Введение добавки дегидрола способствует кольматации макропор и перевода их в область микропористой структуры <...> Ленина, 89, стр. 7) 2 Институт проблем комплексного освоения недр РАН (111020, г.
Предпросмотр: Строительные материалы №3 2023.pdf (0,2 Мб)
Автор: Румянцев Б. М.
М.: МГСУ
На примере декоративно-акустических материалов и легких бетонов ячеистой структуры рассмотрена методология создания новых строительных материалов.
В основу методик положены теоретические вопросы, отражающие принципы
работы акустических материалов и бетонов ячеистой структуры. В частности, рассмотрены основные переделы технологии теплоизоляционно-конструкционных и акустических материалов с различной структурой, показаны возможности математического моделирования технологических процессов.
Пособие подготовлено на материалах, прошедших широкую апробацию
в учебном процессе, на научно-технических конференциях и в промышленности.
фильтрационного режима его работы; • обеспечение необходимого сопротивления продуванию для эффективного перевода <...> Другим способом повышения водостойкости изделий является перевод водорастворимых составляющих в нерастворимое <...> Формирование структуры затруднено из-за сложности перевода раствора гипсового вяжущего в тонкие пленки <...> Как и при перемешивании пены с раствором гипсового вяжущего, наибольшие трудности представляет перевод <...> состояния сырьевых компонентов путем увеличения их поверхностной (внутренней) энергии (активизация), переводу
Предпросмотр: Методология создания новых строительных материалов.pdf (1,3 Мб)
Издается с 1998г. Научно-технический консультационный журнал по строительным работам. Издание знакомит читателей с новейшими строительными и отделочными материалами, технологиями, оборудованием и инструментами, юридическими и финансовыми аспектами строительства. Публикуются тематические обзоры, аналитические статьи, материалы круглых столов, посвященных самым актуальным проблемам строительной отрасли.
Международный союз строителей Отдел распространения Ирина Максимова Денис Киселюк Тел.: (495) 580-2999 Перевод <...> В переводе с греческого сифон означает «насос», «трубка». <...> Ведь основная проблема любой стройки — это проблема недоговоренности, приводящая к конфликту интересов <...> постепенно все мы привыкнем к рублевому исчислению, а пока «АРсД» предоставляет возможность мгновенного перевода <...> Проблема была решена.
Предпросмотр: Технологии строительства №5 2006.pdf (0,7 Мб)
Автор: Бушуев Н. И.
М.: Изд-во МИСИ-МГСУ
Рассмотрена специфика технологии основных процессов производства природного урана, его обогащения, изготовления тепловыделяющих элементов и сборок, радиохимической регенерации отработавшего ядерного топлива и обращения с радиоактивными отходами. Дана функциональная связь технологии и применяемого оборудования со строительными решениями. Приведены основные природные радиоактивные изотопы, требующие радиационного контроля при строительстве зданий и сооружений. Рассмотрены вопросы защиты окружающей среды от внешних техногенных воздействий, в том числе и от атомных станций.
Существуют проблемы загазованности воздушного бассейна, «кислых» дождей. <...> В ней сформулирован новый подход к проблеме пространства и времени. <...> Наш интерес к этой проблеме — чисто научный». В 1934 г. Ирен и Ф. <...> Таблицы перевода единиц основных дозиметрических и радиационных величин: справочник. <...> Современные проблемы атомной науки и техники в СССР. 2-е изд. М. : Атомиздат, 1972. 63.
Предпросмотр: История и технология ядерной энергетики учебное пособие.pdf (0,7 Мб)
[Б.и.]
В книге содержатся рекомендации по проектированию и эксплуатации систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха лечебно-профилактических учреждений. Подробно рассмотрены санитарно-гигиенические требования к микроклимату помещений, допустимым уровням шума и вибрации, технические требования к инженерным системам и оборудованию, особенности эксплуатации чистых помещений лечебно-профилактических учреждений и контроля параметров воздуха.
В приложениях собран материал, необходимый для специалистов: рас-
четная температура, кратность воздухообмена и санитарная норма подачи наружного воздуха для разных классов чистоты помещений различных лечебно-профилактических учреждений; классификация воздушных фильтров; примеры оборудования, применяемого в системах отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха.
Уникальный материал представлен в прил. 3 – примеры организации систем вентиляции и кондиционирования воздуха в различных помещениях лечебно-профилактических учреждений.
Книга адресована специалистам по проектированию и эксплуатации лечебно-профилактических учреждений, а также студентам, аспирантам и преподавателям соответствующих специальностей.
Освещены проблемы расчета вентиляционных сетей, местных систем вентиляции, воздушных завес естественных <...> Настоящий словарь является переводом терминологического словаря ASHRAE по отоплению, вентиляции, кондиционированию <...> Авторы перевода обращали особое внимание на то, чтобы дать точные русские эквиваленты терминам и предложить <...> полный перевод оригинального определения.
Предпросмотр: Лечебно-профилактические учреждения. Общие требования к проектированию систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха..pdf (4,2 Мб)
Научно-технический журнал по строительству и архитектуре
Федотов Перевод на английский язык О.В. Иванова Подписано в печать 30.10.2013. Формат 70х108/16. <...> ЯЗЫКЕ (Arial 9, Bold, по центру, интервал 6 пт снизу) Аннотация на английском языке — это не столько перевод <...> Для перевода на правильный английский следует обратиться к специалисту-переводчику, ни в коем случае <...> не использовать машинный перевод. <...> Элементы на английском языке (переводы названий статей, книг, журналов) воспроизводятся прямым шрифтом
Предпросмотр: Вестник МГСУ №10 2013.pdf (1,3 Мб)
СПб.: СПбГАУ
Учебно-методическое пособие предназначено для самостоятельной работы по курсу «Ценообразование и сметное дело в строительстве» для обучающихся очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 08.03.01 Строительство. Оно содержит сведения о последовательности выполнения необходимых расчетов и обработке полученных данных при составлении сметной документации, отражены основные понятия, связанные со сметным делом в строительстве, а также приведены примеры составления смет в программном комплексе Гранд-Смета.
Затем переходим на закладку «Перевод в тек. цены». <...> БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 102 удорожания, для этого требуется выделить желтым цветом опцию «Перевод <...> В появившейся строке двойным нажатием левой клавиши мыши написать заголовок перевода в текущие цены ( <...> Например: «Перевод в текущие цены», «Индекс», «Итого с рыночным коэффициентом» и т.п.) <...> список потребности материалов. Полные итоги – отображает полные итоги по видам работ. Развернутый перевод
Предпросмотр: Ценообразование и сметное дело в строительстве [Электронный ресурс] учеб.-метод. пособие для обуч. по напр. подготовки 08.03.01 Строительство.pdf (0,7 Мб)
Задача журнала — публикация результатов научных исследований ученых российских и зарубежных вузов и научно-исследовательских организаций для широкого обмена научной информацией и укрепления сотрудничества в области строительной науки и образования, повышения международного авторитета российской строительной науки и профессионального образования различных уровней, внедрения инновационных технологий в процессы подготовки профессиональных и научных кадров строительной отрасли и архитектуры. В непростой ситуации реформирования системы образования и науки, становления многоуровневого высшего профессионального образования, формирования и внедрения новых подходов к организации и оценке исследовательской деятельности журнал нацелен на исследование актуальнейших проблем взаимосвязи академической науки, профессионального образования, архитектурно-проектной деятельности и строительного производства.
В основных тематических разделах журнала публикуются научные статьи, обзоры, краткие сообщения, научно-методические материалы (статьи по вопросам применения научных достижений в образовательном процессе и практической деятельности предприятий строительной отрасли), рецензии на актуальные публикации.
Эта проблема особенно остра для промышленных городов со сложной экологической обстановкой. <...> Философские проблемы биологии и медицины. М. : Принтберри, 2009. С. 147–150. 5. Касаткин А. <...> ЭксплуатацИя зданИй. проблемы жкк. <...> Для перевода стоимостных показателей НЦС в цены в текущие годы применяются индексы-дефляторы; • в случае <...> Опыт реализации и проблемы развития : монография. Нижний Новгород : ННГАСУ, 2017. 320 с.
Предпросмотр: Строительство наука и образование №2 2020.pdf (1,1 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области строительства и реконструкций.
Другая проблема состоит в адекватном учете гибкости при определении прочности [15-19]. <...> внутренних усилий; технологических: снижение трудоемкости изготовления преднапряженных конструкций за счет перевода <...> Избранные проблемы надежности и безопасности строительных конструкций. М: Изд-во Ассоц. строит. <...> Актуальные системные проблемы формирования застройки центра г. <...> Градостроительные проблемы сохранения историко-культурного ресурса России // Academia.
Предпросмотр: Строительство и реконструкция №4 2023.pdf (0,3 Мб)
Задача журнала — публикация результатов научных исследований ученых российских и зарубежных вузов и научно-исследовательских организаций для широкого обмена научной информацией и укрепления сотрудничества в области строительной науки и образования, повышения международного авторитета российской строительной науки и профессионального образования различных уровней, внедрения инновационных технологий в процессы подготовки профессиональных и научных кадров строительной отрасли и архитектуры. В непростой ситуации реформирования системы образования и науки, становления многоуровневого высшего профессионального образования, формирования и внедрения новых подходов к организации и оценке исследовательской деятельности журнал нацелен на исследование актуальнейших проблем взаимосвязи академической науки, профессионального образования, архитектурно-проектной деятельности и строительного производства.
В основных тематических разделах журнала публикуются научные статьи, обзоры, краткие сообщения, научно-методические материалы (статьи по вопросам применения научных достижений в образовательном процессе и практической деятельности предприятий строительной отрасли), рецензии на актуальные публикации.
ПРОБЛЕМЫ ЖКК. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ И ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ. БЕЗОПАСНОСТЬ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ. <...> Применены методы анализа публикаций на английском и китайском языках (в переводе на русский язык) с 2010 <...> МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ Применены методы анализа публикаций на английском и китайском языках (в переводе на <...> прямой нормальной, рассеянной горизонтальной и суммарной горизонтальной солнечной радиации в Вт/м2, для перевода <...> При переводе абсолютных величин к относительным значениям целесообразно основываться на кратности последующего
Предпросмотр: Строительство наука и образование №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
В журнале: технология и оборудование механической и физико-технической обработки; технология машиностроения; технологии и машины обработки давлением; технологическая оснастка; современные материалы, зарубежные аналоги отечественных материалов; сварка, родственные процессы технологии; методы контроля и диагностика в машиностроении; машины, агрегаты и процессы; теория механизмов и машин; машиноведение, системы приводов и детали; стандартизованные и нормализованные детали и узлы; организация производства; стандартизация и управление качеством; конструкторско-технологические решения объектов техники; транспортное, горное и строительное машиностроение; техническое обслуживание и ремонт техники; системы автоматизированного проектирования; техническое законодательство; обновленные сведения стандартов (ГОСТов, ИСО) и известных справочников, например "Справочника конструктора-машиностроителя" В. И. Анурьева; конспекты лекций для втузов. Издатель выкладывает номера с задержкой в 1 год!
С 2025 года издание поставляется ежемесячно.
К проблеме обеспечения технологической надежности турбонасосных агрегатов // Насосы. Турбины. <...> Прикосновение к проблеме // Стандарты и качество. 2000. № 5. С. 44 – 51. References 1. <...> косвенным путем применения методов и средств неразрушающего контроля и технической диагностики в целях перевода <...> Поэтому необходимо для решения данной проблемы разработать методы и средства диагностического контроля <...> Проблемы энергетики землеройнотранспортных машин // Научный вестник ВГАСУ.
Предпросмотр: Справочник. Инженерный журнал №12 2013.pdf (0,6 Мб)
Задача журнала — публикация результатов научных исследований ученых российских и зарубежных вузов и научно-исследовательских организаций для широкого обмена научной информацией и укрепления сотрудничества в области строительной науки и образования, повышения международного авторитета российской строительной науки и профессионального образования различных уровней, внедрения инновационных технологий в процессы подготовки профессиональных и научных кадров строительной отрасли и архитектуры. В непростой ситуации реформирования системы образования и науки, становления многоуровневого высшего профессионального образования, формирования и внедрения новых подходов к организации и оценке исследовательской деятельности журнал нацелен на исследование актуальнейших проблем взаимосвязи академической науки, профессионального образования, архитектурно-проектной деятельности и строительного производства.
В основных тематических разделах журнала публикуются научные статьи, обзоры, краткие сообщения, научно-методические материалы (статьи по вопросам применения научных достижений в образовательном процессе и практической деятельности предприятий строительной отрасли), рецензии на актуальные публикации.
ПРОБЛЕМЫ ЖКК. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ И ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ. БЕЗОПАСНОСТЬ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ. <...> Применены методы анализа публикаций на английском и китайском языках (в переводе на русский язык) с 2010 <...> МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ Применены методы анализа публикаций на английском и китайском языках (в переводе на <...> прямой нормальной, рассеянной горизонтальной и суммарной горизонтальной солнечной радиации в Вт/м2, для перевода <...> При переводе абсолютных величин к относительным значениям целесообразно основываться на кратности последующего
Предпросмотр: Строительство наука и образование №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Тематика журнала включает в себя: Процессы горения и взрыва. Математическое моделирование физико-химических процессов. Кластеры, кластерные системы и материалы. Межфазные слои и процессы взаимодействия в них. Квантово-химические расчеты. Нелинейные кинетические явления. Наноэлектронные приборы и устройства. Журнал включен в Реферативный журнал и Базы данных ВИНИТИ РАН.
НТК «Современные проблемы пиротехники». Сергиев Посад, 2010. С.76-77. 5. <...> НТК «Современные проблемы пиротехники». Сергиев Посад, 2010. <...> «Современные проблемы пиротехники». Сергиев Посад. 2003. С.331-332. 5. Кашпоров Л.Я. <...> «Современные проблемы пиротехники». Сергиев Посад. 2004. <...> индифферентны по отношению к электродным материалам на основе железа, т.е. не обладают ни свойством перевода
Предпросмотр: Химическая физика и мезоскопия №2 2011.pdf (1,6 Мб)
Тематика журнала включает в себя: Процессы горения и взрыва. Математическое моделирование физико-химических процессов. Кластеры, кластерные системы и материалы. Межфазные слои и процессы взаимодействия в них. Квантово-химические расчеты. Нелинейные кинетические явления. Наноэлектронные приборы и устройства. Журнал включен в Реферативный журнал и Базы данных ВИНИТИ РАН.
Том 17, №1 65 проблемы с пористостью. <...> Подходы и проблемы // Журнал функциональных материалов. 2008. Т. 2, № 3. С. 82-91. 2. <...> Институт проблем сверхпластичности металлов РАН, 450001, г. Уфа, ул. Ст. <...> Данные системы моделируют равновесия, протекающие в водных растворах отмывочных композиций после перевода <...> В течение последних лет им решена проблема турбулентности – одна из важнейших фундаментальных проблем
Предпросмотр: Химическая физика и мезоскопия. №1 2015.pdf (1,6 Мб)
Автор: Довдиенко И. В.
М.: ЮНИТИ-ДАНА
Определяются теоретические, организационные и правовые основы ипотечного кредитования, а также направления развития жилищного рынка в Российской Федерации, обобщается российская и зарубежная практика формирования системы жилищного кредитования, раскрываются методы социально-экономической оценки объектов недвижимости на региональных рынках жилья. Особое внимание уделяется описанию схем и программ финансирования приобретения жилья, механизма ипотечно-инвестиционного анализа.
является широое распространение вынужденной неполной занятости (или срытой безработицы), например перевод <...> Для перевода личной ответственности в имущественную Солон и предложил ставить на имении должни а (обычно <...> Данная схема выпус а облиаций предполаает перевод прав требования по ипотечным ссудам от эмитента А <...> Перевод права требования необходим для снижения рис а неоплаты облиаций в случае неплатежеспособности <...> А это означает, что при переводе стопроцентной оплате жилищнооммунальных услу ежемесячные обязательные
Предпросмотр: Ипотека. Управление. Организация. Оценка. Уч. пос. Гриф УМЦ Проф. Уч-к.pdf (0,2 Мб)