Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615872)
Контекстум
  Расширенный поиск
821.161.1

Русская художественная литература


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1471 (4,04 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
451

№3 [Сибирские огни, 2007]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Но его словно за язык тянули. <...> казахстанскоалтайский, либо — впечатления по большей части «из окна вагона», когда ездил переводчиком с иностранными <...> В «стереоскопии» (сие иностранное слово, пришедшее мне на ум именно там, очень точно определяет сугубо <...> Кроме того, в «КН» были и другие разделы: «Иностранное обозрение», «В порядке дискуссии», «Из зарубежной <...> Но то в языке.

Предпросмотр: Сибирские огни №3 2007.pdf (0,4 Мб)
452

№11 [Детская Роман-газета, 2014]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

По другим предметам я бывал зачастую слаб, но по русскому языку у меня была сплошная пятёрка, хотя и <...> Взобравшись с утра на крышу, я раньше всего доставал кусок мела и писал на ней крупными иностранными <...> Так перед началом работы изучал я английский язык. <...> Занимался самообразованием, изучил английский язык. <...> Они вошли в язык и культуру — «Чума на оба ваши дома!» — восклицает герой Шекспира.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №11 2014.pdf (0,1 Мб)
453

Под часами. № 17. Кн. 1 альманах

Свиток

В альманах включены проза, поэзия, литературоведение, драматургия, раздел для дебютантов, раздел для юбиляров. Круг авторов не ограничен уроженцами и жителями Смоленска. Многочисленные «гости номера» в первой книге представлены по преимуществу поэтами, во втором – в основном прозаиками из разных городов и стран.

И у весны расцвел язык во рту. И Божья влага в небесах пролита. <...> В своей библиотеке он собрал все лучшее, что создано его современниками в поэзии, русской и иностранной <...> (на белорусском языке). … Где печатать твой «пересказ» «Слова»? <...> Преподаватель итальянского языка. <...> Его стихи переведены на болгарский язык. Живет в Смоленске.

Предпросмотр: Под часами. № 17. Кн. 1.pdf (1,0 Мб)
454

Время греха [роман]

Автор: Шкваров Алексей Геннадьевич
Хельсинки: RME Group Oy

«Время греха» - роман о человеческом бытие и деньгах – религии нашего общества, загоняющей всех в глухой тупик безысходности. Сужение ментального пространства смертельно опасно, прежде всего, для женщин, ибо им по природе своей более консервативным, труднее всех вырваться из сжимающих сознание тисков тоталитарной секты нового Вавилона – царства сумрака, вырождения, мерзости, отступничества, разврата, упадка и запустения.

Я ему русским языком говорю: «Я. тебя. не люблю!» <...> – его заело. – слушай, у него такие связи… где хочешь: в полиции, в разведке, в министерстве иностранных <...> Первым делом счет по-фински выучила. ох, и язык же у них! <...> – дернул же ее черт за язык. – Как это за полцены? <...> Что меня за язык дернуло? Пошел ты со своей порядочностью!

Предпросмотр: Время греха.pdf (0,5 Мб)
455

№3 [Детская Роман-газета, 2024]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Мальчик получил блестящее образование, как и все дворяне, знал несколько языков, играл на пианино. <...> Окончив пансион, Владимир поступает на службу в Коллегию иностранных дел, вернее в её архив. <...> Жирафов выручает двухметровая шея и длинный язык. — Достают до кроны? — Достают. <...> Михаил от души расхохотался. — Для этого у них есть длинный язык, почти с полметра. <...> Издали маки походили на зажжённые факелы с живыми, весело полыхающими на ветру языками пламени.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №3 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
456

№6 [ЗНАМЯ журнал, 2025]

«Знамя» - толстый литературный журнал, издающийся с 1931 года, в котором печатались корифеи советской литературы, а после 1985 г. произведения, во многом определившие лицо горбачёвской перестройки и гласности. Сегодня журнал стремится играть роль выставки достижений литературного хозяйства, публикуя не только признанных мастеров, но прозу и поэзию молодых писателей, которых критика называет будущим русской литературы.

А от иностранного воинского контингента он сам отказался: участие чужеземцев всегда подрывает доверие <...> Иностранных волонтеров — финнов, латышей, мадьяр, китайцев — в его частях было еще больше, чем у большевиков <...> («торговля с иностранцами»), где за золотые и серебряные вещи, а также за валюту можно было купить иностранные <...> Но это, говоря нынешним языком, был еще не вечер. <...> ЛОСКУТКИ ЗНАМЯ/06/25 птицу и, приковав ее цепью к машине, выезжать к знакомым и на мероприятия с участием иностранных

Предпросмотр: ЗНАМЯ журнал №6 (0) 2025.pdf (0,1 Мб)
457

№3 [Сибирские огни, 2010]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Они даже говорили на каком-то своем языке. Теперь у каждой семьи был свой, непонятный другим, язык. <...> Иностранные деньги он отправлял в Москву спецавтотранспортом, которым вывозят из города мусор. — Вы до <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» например, такую мысль в беседе с министром иностранных <...> Об этих претензиях, в частности, недвусмысленно — на русском языке! <...> должен знать идиш, а значит, и немецкий язык”.

Предпросмотр: Сибирские огни №3 2010.pdf (0,4 Мб)
458

№5 [Сибирские огни, 2012]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Будто хрустнула на языке морозная льдинка. <...> А сам-то он язык проглотил, книголюб хренов?.. <...> Литературу определяет язык. Значит, у нас и язык не русский, а российский. И отечественный». <...> А переводили сибирские переводчики с самых разных иностранных языков: болгарского, польского, венгерского <...> Говоря современным языком, не было беспредела.

Предпросмотр: Сибирские огни №5 2012.pdf (0,4 Мб)
459

№3 [Детская Роман-газета, 2019]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Я уже не говорю о совершенстве формы, ювелирной точности языка, хорошем, здоровом юморе, что пронизывает <...> Даже в этих небольших отрывках так явен гений Гоголя, потому что только через такой язык — гибкий, органичный <...> А язык пьесы буквально фонтанирует афористичностью и юмором. «...Что ж вы полагаете, Антон Антонович, <...> горечь за её вековые болезни, ни фантастически точные портреты главных героев, ни, наконец, волшебный язык <...> Увлекается изучением французского языка, игрой на саксофоне, а также орнитологией и большим теннисом.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №3 2019.pdf (0,9 Мб)
460

Исходники [роман]

Автор: Иванов Николай
СПб.: Страта

«Исходники» — роман-путешествие в земном и ментальном пространстве, исход египетского юноши Мойсере из мира магии древнего Египта к энотеизму кочевников. Запретная любовь становится причиной многих бед, постигших семью юноши, а его самого заставляет навсегда покинуть отчий дом…

Возрадовался язык мой правде Муэт. <...> Скорее всего, это заклинание древних воинов, язык которых давно исчез, растворился в языках вновь народившихся <...> Пиво было прохладное, горькое и немного пощипывало язык. <...> Язык у него закололо. — Да… А вы откуда знаете? <...> Язык был как кеметский — но не кеметский.

Предпросмотр: Исходники.pdf (0,1 Мб)
461

Будущее в подарок

Автор: Харичев Игорь Александрович
М.: Вест-Консалтинг

Эта книга – попытка представить, какими будут мир и Россия через 50 лет. И речь идет, в первую очередь, не о развитии техники, а об изменениях, которые должны произойти в обществе и психологии людей. Герой книги Питер Морефф, сотрудник Интерпола, волею судеб получает возможность узнать, как будут меняться мир и Россия в первой половине XXI века и какой станет жизнь людей в 60-х годах нынешнего столетия.

Язык?» <...> Принятое сокращение в англ. языке. <...> Остается язык. Однако современный человек сносно говорит на четырех-пяти языках. Вывод делай сам. <...> – Чтобы преподавать русский язык. – Зачем нам преподавать русский язык? <...> А они все плохо владеют русским языком.

Предпросмотр: Будущее в подарок.pdf (0,2 Мб)
462

Мертвые души

Автор: Гоголь
М.: Альпина Паблишер

Эпическая гротескно-лирическая поэма Гоголя о России, русская версия «Одиссеи» и «Божественной комедии».

отечественной словесности, ни в западной, что отметил, например, Герцен: «Гоголь полностью свободен от иностранного <...> Гоголь выводит во втором томе «М ертвых душ», неслучайно наделяя его труднопроизносимой и очевидно иностранной <...> минуту половину душ крестьян и половину имений, заложенных и незаложенных, со всеми улучшениями на иностранную <...> Она бы готова была исколоть за это иголками глупый язык. — Ну что ж наш прелестник? <...> Не мешает заметить, что в разговор обеих дам вмешивалось очень много иностранных слов и целиком иногда

Предпросмотр: Мертвые души.pdf (0,1 Мб)
463

Под часами. № 12. 2013. Кн. 2 альманах

Свиток

Проза, поэзия, литературоведение, драматургия, раздел для дебютантов, раздел для юбиляров или,к примеру, совсем уж непривычная рубрика под названием «Пассаж». Круг авторов не ограничен уроженцами и жителями Смоленска. Многочисленные «гости номера» во второй книге представлены в основном прозаиками из разных городов и стран.

Серия литературы и языка. 2003. №5. <...> языке. <...> Сперва стесняло незнание языка. <...> Не только языку. <...> ПОСЛЕ СПЕКТАКЛЯ Самолёт с делегацией иностранных парламентариев взмыл над райцентром...

Предпросмотр: Под часами.pdf (0,3 Мб)
464

Филиппов, Б. Два рассказа / Б. Филиппов // Грани .— 1952 .— № 15 .— С. 21-30 .— URL: https://rucont.ru/efd/320081 (дата обращения: 12.08.2025)

Автор: Филиппов

о жизни русских эмигрантов

Поезд ка кой, направление какое — спросил бы, да языка немецкого маловато, го лубь. <...> Пасторы и католические пате ры в деревенских церквах мои кон церты устраивали; на немецкий язык краткое <...> «Ост», «Р»; русская, украинская, француз ская, польская, сербская речь обиль но пересыпают немецкий язык <...> — обраща ется ко мне шотопом на неплохом не мецком языке с чуть заметным ак центом горбоносый кудрявый

465

№1 [Роман-газета, 2017]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Журнальный столик с кипой иностранных журналов, призванных скрасить ожидание. <...> Шагнул в воду, чувствуя, как холодный стеклянный язык лизнул ноги. Остановился. <...> Сползала вдоль стены оскаленная, с высунутым языком голова. <...> Могу только язык. <...> — Его арабский язык был с акцентом, интонации давались с трудом, и Торобов подумал, что язык он изучал

Предпросмотр: Роман-газета №1 2017.pdf (0,2 Мб)
466

№5-6 [Сибирские огни, 1926]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Язык—мокрая колода— не ворочался. <...> В отряде Анненкова, была полная смесь наций и языков. <...> Ведь на язык узнает... — Ну, что ж, что на язык? И ты на язык пробуй... <...> Хозяйство и язык верхне-ангарских метисов. <...> genus, славян ское—жена Даже хлеб, рюмка, кустарь, прохвост, плуг,—все это иноземные вещи, названные по иностранному

Предпросмотр: Сибирские огни №5-6 1926.pdf (0,8 Мб)
467

№9 [Детская Роман-газета, 2017]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

. — Ёж меня за язык укусил. <...> И Джим всерьёз принимал игру ласточек, подпрыгивал, высовывал язык и старался поймать хоть одну из них <...> — Назвать её Вороной как-то язык не повернулся. — Как отдохнула? <...> Немецкий печатник выпускал календари, грамматики латинского языка (так называемые «Донаты») и даже развлекательные <...> Но пришелец или не понимал земного языка, или притворялся, будто не понимает.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №9 2017.pdf (0,9 Мб)
468

Гинзбург, Е. Крутой маршрут (продолжение) / Е. Гинзбург // Грани .— 1967 .— № 65 .— С. 51-99 .— URL: https://rucont.ru/efd/325534 (дата обращения: 12.08.2025)

Автор: Гинзбург Евгения

о допросах и жизни в тюрьме политических заключенных

Я не совершала никаких преступлений, — еле ворочая сухим языком, произношу я. — Что? Незаконно? <...> Просто надо было, как цинично вы ражались следователи, «перевести на язык тридцать седьмого го да все <...> — Для литературно-переводческой работы. — Но ведь это язык некультурный... — Некультурный? <...> языке вы оказываете давление на свидетеля? <...> этого языка.

469

Поцелуй меня

Автор: Петрова Светлана Васильевна
[Б.и.]

В годы советской власти, когда связи с иностранцами были под запретом, дочь посла одной из соцстран влюбилась в иностранного гражданина. Отец их разлучает. Девушка выходит замуж и через много лет встречает за границей свою прежнюю любовь. Он предлагает ей остаться с ним. Мир изменился и теперь всё возможно, но она понимает, что они и сами изменились. Невозможно дважды ступить в ту же реку.

Хотя нам, советским, ходить в одиночку не полагалось, но я здесь закончила школу, хорошо знала язык и <...> мог быть на вкус его поцелуй: как экзотический плод, сочный, с обманчиво нежной и вдруг щиплющей за язык <...> Это что-то совсем другое, незнакомое, не имеющее названия на моѐм языке.

Предпросмотр: Поцелуй меня 2.pdf (0,2 Мб)
470

№16 [Роман-газета, 2022]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Ладон имел сто голов, и они говорили на ста языках. <...> Чтобы не болтали лишнего своими длинными языками. <...> Но язык-то один! <...> Ведь Бог вознегодовал на высокоумие и буйство этих людей и разделил их единый язык на пятьдесят два языка <...> И говорил сначала Адам на языке сирийском...

Предпросмотр: Роман-газета №16 2022.pdf (0,1 Мб)
471

№4 [Сибирские огни, 1924]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Языки ваши медные скоро обнемеют. Некому будет трезвонить. Нет, хорошо! <...> И язык не шевелится, боязно. Слушает. <...> быть построена научная грамматика родного языка». <...> и для изложения научной «грамматики русского языка». <...> Язык книги хороший и простой.

Предпросмотр: Сибирские огни №4 1924.pdf (0,5 Мб)
472

№20 [Роман-газета, 2020]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Проза переведена на арабский, болгарский, китайский и немецкий языки. <...> Слово — язык — народ. <...> Конечно, в испанской опере тоже про любовь, но про иностранную, поэтому — можно. <...> Или на улицу — языком за соседку зацепилась. <...> Вот что значит язык, живое, свободное слово!

Предпросмотр: Роман-газета №20 2020.pdf (0,3 Мб)
473

Отцы и дети роман

Автор: Тургенев Иван
М.: Альпина Паблишер

Самый знаменитый роман Тургенева не только разыгрывает вечный конфликт старого и нового поколений, которые смотрят друг на друга то с ужасом, то с презрением. Автор выводит на сцену нового героя — нигилиста, отрицающего все идеалы и ценности. Базаров станет ролевой моделью для следующих поколений революционеров и антигероем для будущих консерваторов. «Главные книги русской литературы» — совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает предисловие авторов «Полки».

После объятия они перестают говорить на человеческом языке и начинают говорить на языке физиологии — <...> феромонов или чего угодно, но только язык этот не человеческий. <...> — Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы, — говорил между тем Базаров, — подумаешь, сколько иностранных <...> Одна, правда, была иностранная, из плохоньких. <...> Да посмотри, чай, желтый у меня язык?

Предпросмотр: Отцы и дети.pdf (0,1 Мб)
474

Собрание сочинений в 20 т. Т. 14. Тайна трёх

Автор: Мережковский Д. С.
М.: Дмитрий Сечин

В настоящий том Собрания сочинений Д.С. Мережковского (1865– 1941) вошли две первые книги трилогии, имеющей общее название «Тайна Трех» и относящейся к эмигрантскому периоду его творчества, «Тайна Трех: Египет и Вавилон» (1925) и «Тайна Запада: Атлантида — Европа» (1930). Третья книга трилогии — «Иисус Неизвестный» (1932–1934). Центральное место в них занимает трактовка русским писателем и философом загадок и тайн древнейших цивилизаций (Египта, Вавилона, Древней Греции и др.), отразившихся в христианской религии и философии.

Птичьему свисту и щебету подобен гуанчский язык, так же как языки древнемексиканские. <...> связь языков палеолитной Европы с языками древней Америки10. <...> Этот язык и подслушали древние. <...> Анне Викторовне Журбиной (ИМЛИ, Москва) за тщательную сверку цитат на латыни, древнегреческом и других иностранных <...> Фиксировались в эмигрантской периодике и некоторые отклики в иностранной печати: «Недавно Д.С.

Предпросмотр: Собрание сочинений в 20 т..pdf (0,1 Мб)
475

№11 [Детская Роман-газета, 2019]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Язык его высунулся на целую ла донь. <...> Существовал особый язык цветов, на котором молодые люди говорили о своих чувствах. <...> Эй, народ, люби русский язык, Даже очень! Друзья, это наша гордость, Между прочим... <...> На этом языке Известные люди говорили, Они дела великие Для Родины творили. <...> Пушкин — наше всё, Мы знаем, без сомненья, Литературный наш язык — Великое творение!

Предпросмотр: Детская Роман-газета №11 2019.pdf (0,9 Мб)
476

№11 [Роман-газета, 2023]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

То есть у него в республике выйдет повесть на их языке и на русском языке. <...> Не языком, а руками. <...> Говоря о преимуществе русского языка, забыл подчеркнуть, что знание языков — самое низкое знание. — А <...> Жаргоны ворвались в язык как морские пираты. Но это для языка не страшно. <...> Русский языкязык Богослужебный... — Ну, замолол, ну, замолол, — и тут не стерпел проворчать Аркаша

Предпросмотр: Роман-газета №11 2023.pdf (0,1 Мб)
477

№10 [Детская Роман-газета, 2017]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

народов бывшего СССР и основных европейских языках. <...> Окончание этого названия русское, а вот корень звучит по-иностранному. <...> городе Заблудове и в украинском Львове, где в 1574 году выпустил первые печатные книги на украинском языке <...> Пишет на ненецком и русском языках. Проживает в городе Надыме Яма лоНенецкого автономного округа. <...> Забегая вперёд, скажу, что перевод на русский язык полторы сотни сонетов Шекспира принадлежат перу Маршака

Предпросмотр: Детская Роман-газета №10 2017.pdf (0,5 Мб)
478

У нас была Великая Эпоха : роман

Автор: Лимонов Эдуард
М.: Альпина нон-фикшн

«У нас была Великая Эпоха» — первая книга цикла «Харьковская трилогия», включающего также романы «Подросток Савенко» и «Молодой негодяй». Роман повествует о родителях и школьных годах писателя. Детство, пришедшееся на первые послевоенные годы, было трудным, но по-своему счастливым. На страницах этой книги Лимонов представляет свой вариант Великой Эпохи, собственный взгляд на советскую империю, сформированный вопреки навязанному извне. «Мой взгляд — не глазами жертвы эпохи, ни в коем случае не взгляд представителя интеллигентского класса, но из толпы народной. В известном смысле, мой вариант эпохи — фольклорный вариант».

средневековые власти прижали брадобрея, тот раскололся, признался, что уже несколько лет перерезает горла иностранным <...> русских дворян, слово было взято в русский язык именно за его приличие. <...> Всем нравилось это шикарное, декадентское и иностранное «прэжние»… В «прэжние», в словах «бар-ресторана <...> Папиросу можно было закусить зубами, и передвигать ее языком было легко. <...> уши в голову не подозревающего о процессе ребенка и откладывались там слоями, как, говорят, знание иностранного

Предпросмотр: У нас была Великая Эпоха роман.pdf (0,1 Мб)
479

Дедушка Х [сб. стихотворений]

Автор: Трешкур Александр
СПб.: Страта

Новый сборник автора в нашем издательстве, его голос остается узнаваемым и ни на кого не похожим. У истинного поэта и содержание складывается в стихотворение... Печатается в авторской редакции.

птице в птицах — знать не знает она, но хочет чтобы чудо могло случиться и несчастные говорили на её языке <...> не разбила лёд форель и рыбак пошёл на дно с беспощадностью осы звук ужалила губа натолкнувшись на язык <...> и упаду и встану впредь не зная надо ль умирать или проветривать лучи или пора в футбол играть или язык

Предпросмотр: Дедушка Х.pdf (0,4 Мб)
480

№6 [Детская Роман-газета, 2021]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

И иностранные кукловоды скрепя сердце — кому же хочется от себя заработанное отрывать — нанимали на месте <...> которому я посвятил всю жизнь. — Простите и вы меня, но, судя по всему, представление будет на немецком языке <...> пошевелил в воздухе пальцами. — Не волнуйтесь, дорогой Литератор, я говорю почти на всех европейских языках <...> Теперь деньги мусолит продавец, — подхватил Литератор и довольно щёлкнул языком. — Сошлось, как говорится <...> Сорока, присев на высоченный кедр, застрекотала на своём птичьем языке и, перелетев лужайку, скрылась

Предпросмотр: Детская Роман-газета №6 2021.pdf (0,2 Мб)
481

№3 [Литературный альманах "Спутник", 2023]

Первый в России открытый литературный журнал для всех, кто пишет или хочет стать писателем.

Но при этом умел находить язык с людьми самых разных слоев общества. И с дворянами, и с дворней. <...> Но он носил немало и иностранных наград, среди которых – прусские ордена Красного и Черного орла, австрийский

Предпросмотр: Литературный альманах Спутник №3 2023.pdf (0,0 Мб)
482

№7 [Роман-газета, 2022]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Преподаватель русского языка и литературы». <...> Но главное заключалось в другом: он слышал язык матери и служанок и понимал его, и язык отца и друзей <...> матери или как дельные и точные (даже отточенные) наставления на языке отца. <...> — Я перевозчик, — парировал возница смущённо. — Я не понимаю их языка. <...> — спросил он на языке, на котором привык общаться с матерью.

Предпросмотр: Роман-газета №7 2022.pdf (0,1 Мб)
483

Картахена : роман

Автор: Элтанг Лена
М.: Альпина нон-фикшн

Лена Элтанг — русский писатель-модернист, автор шести романов, лауреат премии «Новая словесность» (2009), международной «Русской премии» (2011), финалист премий Андрея Белого (2006), «Национальный бестселлер» (2006) и «Большая книга» (2012). Эта книга — о природе ненависти и покорности, о том, что войны начинаются в памяти, а заканчиваются в беспамятстве. О том, что на старинных картах бывают области с надписью ci sono del monstri, здесь обитают монстры, потому что художник просто не знал, что сказать. О том, что плохо рассказанные воспоминания изменяют прошлое, а плохо придуманные — будущее. Мы — то, чем мы притворяемся, говорит автор книги. Надо быть осторожнее.

А другой ему не верил и цокал языком. <...> Как будто услышала, что я поступаю в Иностранный легион. — И на что же ты собираешься жить? <...> Это все равно что выучить в тюрьме новый язык, написать на нем роман, а потом узнать, что язык не существует <...> жестяного стука воды по водостоку, подошел к окну и увидел незнакомую машину на паркинге, номера были иностранные <...> Его кололи языки фальши, я полагаю.

Предпросмотр: Картахена роман.pdf (0,1 Мб)
484

№15 [Роман-газета, 2020]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

И немного язык даков и египтян... <...> Тот, кто глух к своему родному языку и к языкам других народов, многого в жизни не добьётся! <...> Она написана на языке Прованса, откуда герцог родом. <...> он мой интерес. — Как же я выучу этот непонятный язык? <...> И дело вовсе не в том, что говорили мы на разных языках.

Предпросмотр: Роман-газета №15 2020.pdf (0,6 Мб)
485

№10 [Сибирские огни, 2003]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Болтливый язык — хуже врага. <...> Тогда я еще раз убедился, что язык мой — враг мой. <...> В 1990 году государственным языком был русский. <...> И в математике, и в физике, и в иностранном, химии, биологии, физкультуре; случалось, и Copyright ОАО <...> А если, не дай Бог, придет такой, который начнет учитывать в своей деятельности интересы иностранных

Предпросмотр: Сибирские огни №10 2003.pdf (0,4 Мб)
486

№7 [Сибирские огни, 2006]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Из иностранного трибунала китайского. — Важное письмо? — Ой как важно! Боюсь сам определить. <...> Иезувиты пронырливы и Ланг с ними язык найдет. <...> «Иностранные купцы высылают серебро и золото из России, что запрещено в чужих землях. <...> Примитивная фантазия, примитивный язык. <...> В медной полости рта Колоколит язык.

Предпросмотр: Сибирские огни №7 2006.pdf (0,4 Мб)
487

№1 [Детская Роман-газета, 2017]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Язык игруТогда мы с Чебурашкой отправились к директору. Я одела моего любимого героя на руку. <...> Фиолетовый, с лопату, язык переваливался из стороны в сторону, точно собака облизывалась. <...> Хотя не называю её подругою своей, Язык не повернулся прощенья попросить, И стала я у Господа помощи

Предпросмотр: Детская Роман-газета №1 2017.pdf (0,3 Мб)
488

"Мне сопутствовала счастливая звезда..." Биография Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872-1930)

[Б.и.]

А.А. Хисамутдинов в биографии В.К. Арсеньева (1872-1930) приводит обширные материалы о жизни и творческой деятельности исследователя Дальнего Востока, путешественника, писателя, создавшего новое краеведческое направление в отечественной научно-художественной литературе, самые известные произведения: "Дерсу Узала", "В горах Сихотэ-Алиня" и др.

А как же это перевести на русский язык? Что это означает? <...> Ил.: Открытка: Иностранные войска во Владивостоке. <...> К работе был приложен словарь гольдского языка. <...> В.К.Арсеньев проводил экскурсии и для иностранных гостей. <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 230 На иностранных языках Albert F.

Предпросмотр: Мне сопутствовала счастливая звезда... Биография Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872-1930).pdf (0,4 Мб)
489

Родная русская литература. 10 класс. Базовый уровень. Учебник

Автор: Александрова Ольга Макаровна
М.: Просвещение

Учебник предназначен для реализации в 10 классе учебного предмета «Родная (русская) литература» из предметной области «Родной язык и родная литература», входящей в обязательную часть учебного плана для средней школы. Учебник сохраняет преемственность с программой «Родная литература (русская)» для 5—9 классов и направлен на завершение формирования у обучающихся представлений о родной русской литературе как хранительнице историко-культурного опыта русского народа. В соответствии с программой курса в учебник включены произведения русской литературы, обладающие высокой нравственной и эстетической ценностью, анализ и интерпретация которых способствует выявлению взаимосвязи родной русской литературы с отечественной историей, формированию культуры читательского восприятия и достижению читательской самостоятельности обучающихся. Данный учебник разработан в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования в редакции Приказа Министерства просвещения № 732 от 12.08.2022г.

Какой превосходный язык!» <...> Вошло в язык после появления рассказа А. П. Чехова «Душечка». <...> Да и слова были всё новые, учёные, никак не ложившиеся под язык. <...> Какой превосходный язык!» <...> Вошло в язык после появления рассказа А. П. Чехова «Душечка».

Предпросмотр: Родная русская литература. 10 класс. Базовый уровень. Учебник (1).pdf (2,5 Мб)
490

№3 [Детская Роман-газета, 2015]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Он знал несколько языков, но это были странные, не нужные никому другому языки: румынский, турецкий, <...> До того времени у славян не было азбуки, не было и книг на славянском языке. <...> Кирилл решился составить азбуку и перевести Евангелие на славянский язык. <...> Он открыл для вашего языка письмена, которых вы ещё не знаете. <...> Язык этот ничем не отличается от того языка, на котором говорили наши предки славяне.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №3 2015.pdf (0,8 Мб)
491

№9 [Сибирские огни, 2011]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Но дальше этого и депутатский язык не отвязывался. <...> Никаких тебе ларьков, иностранных названий, кричащих реклам, — все тот же советский набор: гастроном, <...> Быстро, неразборчиво, на бумаге хорошего качества с меленьким иностранным адреском внизу Любка писала <...> В нем много места будет уделено иностранной литературе и науке. <...> Основное мое возражение — против языка.

Предпросмотр: Сибирские огни №9 2011.pdf (0,4 Мб)
492

Тютчев Ф.И. Лирика

Автор: Аношкина (Касаткина) Вера Николаевна
[Б.и.]

Два столетия живет литературное наследие Федора Ивановича Тютчева, волнуя современников поэтическими созданиями, полными глубоких философских раздумий о мире и страстных порывов человеческого сердца. Особая роль поэта в русской литературе определяется и образом жизни (22 года провел вне родины, в Германии), и складом личности (не стремился публиковать свои произведения и активно участвовать в литературной жизни) и особенностями его творчества, сущность которого составляют «вечные вопросы» о вселенной и мире земном, о жизни и смерти, о красоте, о любви, о человеке, его душе, судьбе, о времени, истории, судьбе России и Славянства.

Язык для всех равно чужой И внятный каждому, как совесть! <...> Эпиграф взят из стихотворения на латинском языке Т. <...> Горчаков (1798—1883) — знаменитый дипломат, министр иностранных дел с 1856 г. <...> Выражено отношение Тютчева к своей работе в Комитете иностранной цензуры. <...> Полонский (1819— 1898) — поэт, друг Тютчева и его семьи, сослуживец по Комитету иностранной цензуры.

Предпросмотр: Тютчев Ф.И. Лирика.pdf (0,2 Мб)
493

Ужин каннибалов

Автор: Петрова Светлана Васильевна
[Б.и.]

Трое взрослых женатых детей, потомков провинциальной дворянской семьи, собрались в старом доме, чтобы поделить наследство. Но зло и добро, совершенное предками, неожиданно выплывают наружу. Правда обнажается, и люди платят по старым счетам.

Типун тебе на язык! крикнула Аня. <...> Для весомости семейного десанта Алла прихватила и дочь, с которой уже давно не находила общего языка. <...> Она завкафедрой иностранных языков в Дипломатической академии и старше него на несколько лет, папочка <...> Юля чуть не откусила себе язык надо же так опростоволоситься, будто она не знала, с кем имеет дело.

Предпросмотр: Ужин каннибалов.pdf (0,2 Мб)
494

№1 [Детская Роман-газета, 2019]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

КОЛЫМАЖНАЯ) БАШНЯ ТРОИЦКАЯ БАШНЯ 20 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Даже иностранные <...> , собирал и очень тщательно записывал народные поверья и сказания, причём особенное внимание уделял языку <...> А тем, что и герои этих историй, и картины уральской природы, и сам язык произведений — родились не за <...> Ведь годы летят очень быстро, меняется характер людей, меняется и сама страна, и залежи народного языка <...> К примеру: «У людей канительно, а у нас просто»; «Языком — не руками, всяк бы работал»; «Чужое охаять

Предпросмотр: Детская Роман-газета №1 2019.pdf (1,0 Мб)
495

Кторова, А. Юрин переулок. Повесть / А. Кторова // Грани .— 1963 .— № 53 .— С. 3-50 .— URL: https://rucont.ru/efd/332189 (дата обращения: 12.08.2025)

Автор: Кторова Алла

В повести рассказывается о жизни школьников из взаимоотношениях. Многие из них были очень талантливыми людьми. Говорится о школьной учительнице, которая очень любила своих учеников и они навсегда остались в ее памяти

Людмила Васильевна, молодая преподавательница русского языка, которую я буду замещать, дает мне психологическую <...> , в которую меня устроили «по блату» после окончания института преподавать в старшие классы русский язык <...> Так давайте оттуда пару хороших ребят, чтобы и 'спосюбньгми были и язык за зубами могли хорошо держать <...> Ну, я-то, конечно, понимала, что об этом надо язык изо всех сил держать за зубами.

496

№8 [Сибирские огни, 2011]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Вся стена над диваном была обклеена фотографиями из советских и иностранных журналов — Джордж Харрисон <...> Как заглушить напев невнятный и поэтический язык? <...> Т.е. когда приходилось жить и говорить на эзоповом языке, который совпадал с языком искусства. <...> Затем следует замужество с англичанином и иностранная жизнь… Стоп, скажет знаток советского кино. <...> Завороженной стилем, ангажированной языком.

Предпросмотр: Сибирские огни №8 2011.pdf (0,5 Мб)
497

Собрание сочинений в 30 томах. Т. 9. Красное Колесо: Повествованье в отмеренных сроках. — Узел II: Октябрь Шестнадцатого. Книга 1.

Автор: Солженицын Александр Исаевич
М.: Время

В книге первой «Октября Шестнадцатого» развернута широкая картина социальной обстановки и общественных настроений в России на третьем году Первой мировой войны. На этом фоне прослеживаются личные судьбы персонажей, от простого солдата и рабочего-подпольщика до Государя Императора.

Но так это быстро языком, ухватить некогда. <...> С иностранными фамилиями пострадали больше, чем немцы. Или, парадоксально: «Не трогайте! <...> Значит язык разговорённый? <...> А у Швейцарии — три главных европейских языка! <...> Ленин, как вождь иностранной партии, был приглашён приветствовать.

Предпросмотр: Полн. собр. соч. в 30 т..pdf (0,3 Мб)
498

№12 [Роман-газета, 2017]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Юрка сел за учебники. — У вас только одно на языке: «будет! будет!..» <...> От стыда даже язык онемел, кончик. <...> Через него и страдал, через язык свой. <...> И смерть-то через язык принял. <...> Словно язык большой свечи.

Предпросмотр: Роман-газета №12 2017.pdf (0,2 Мб)
499

Редлих, Р. Предатель. Роман / Р. Редлих // Грани .— 1974 .— № 92-93 .— С. 123-236 .— URL: https://rucont.ru/efd/353302 (дата обращения: 12.08.2025)

Автор: Редлих Роман

Роман русского философа и мыслителя, ученика И. А. Ильина, о трагической судьбе молодого москвичка в предвоенные и военные годы. Главный герой прошел ад советских и нацистских лагерей, пережил мучительные страдания. В издании опубликована первая часть романа.

Время нэпа как корова языком слизнула: мы его просто не помнили. <...> Его язык был торжественней и церковней, чем его вера). <...> Язык уроков и лекций вдруг оказался тускл и беспомощен. <...> Я выучу языки и буду всем говорить, я буду везде выступать с докладами. <...> Возможно, будущие филологи узнают в их криках корни русского языка. Возможно...

500

Казаков, Ю. Никишкины тайны / Ю. Казаков // Грани .— 1959 .— № 43 .— С. 14-23 .— URL: https://rucont.ru/efd/484260 (дата обращения: 12.08.2025)

Автор: Казаков Юрий

Статья посвящена рассказу об Никиши из деревни, и его тайн

Под нотами коня языки жел тые, красные, оранжевые. <...> Надо язык их ний знать. А то где понять! —• А дядя Иван где? <...> Под нотами коня языки жел тые, красные, оранжевые. <...> Надо язык их ний знать. А то где понять! —• А дядя Иван где?

Страницы: 1 ... 8 9 10 11 12 ... 30