Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Читаем без проблем. В 4 ч. Ч. 1 (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторКостюк Н. А.
АвторыФиллипс Д.
ИздательствоСПб.: Златоуст
Страниц109
ID840255
АннотацияКаждый из адаптированных текстов иллюстрирует определённый грамматический материал элементарного и базового уровней. Может использоваться при самостоятельной работе или работе с преподавателем. Одновременно, в процессе чтения, студенты знакомятся с жанром современной литературной сказки. Книга также может служить в качестве рабочей тетради для студента.
Кому рекомендованоКнига по чтению предназначена для студентов-иностранцев, начинающих изучать русский язык.
ISBN978-5-907493-41-4 (Ч. 1)
УДК811.161.1(0.054.6)(075)
ББК81.2Рус-99я7
Костюк, Н.А. Читаем без проблем. В 4 ч. Ч. 1 = Reading without Problems : In 4 parts. Part 1 : [кн. по чтению для студентов-иностранцев] / Д. Филлипс; Н.А. Костюк .— 13-е изд. — Санкт-Петербург : Златоуст, 2022 .— 109 с. : ил. — (Библиотека Златоуста) .— ISBN 978-5-907493-41-4 (Ч. 1) .— URL: https://rucont.ru/efd/840255 (дата обращения: 28.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Читаем_без_проблем._Часть_1.pdf
УДК 811.161.1 Костюк, Н.А., Филлипс, Д. Читаем без проблем : в 4 ч. Ч. I. — 13-е изд. — СПб. : Зла - тоуст, 2022. — 108 с. Kostyuk, N.A., Fhillips, D. Reading without problems : In 4 parts. Part I. — 13th ed. — St. Petersburg : Zlatoust, 2022. — 108 p. Д. Филлипс (Del Phillips), Аризонский университет, США (перевод на английский язык) Н.А. Костюк, Центр русского языка и культуры СПбГУ (тексты и задания) Зав. редакцией: к.ф.н. А.В. Голубева Редактор: И.В. Евстратова Оригинал-макет: Л.О. Пащук Иллюстрации: В.В. Худяков j…,г= C% ч2е…,ю C!ед…=ƒ…=че…= дл “23де…2%"-,…%“2!=…це", …=ч,…=ю?,. ,ƒ3ч=2ь !3““*,L ƒ/*. j=›д/L ,ƒ =д=C2,!%"=……/. 2е*“2%" ,ллю“2!,!3е2 %C!едел‘……/L г!=мм=2,че“*,L м=2е!,=л .леме…2=!…%г% , K=ƒ%"%г% 3!%"…еL. l%›е2 ,“C%льƒ%"=2ь“ C!, “=м%“2% 2ель…%L !=K%2е ,л, !=K%2е “ C!еC%д="=2елем. nд…%"!еме……%, " C!%це““е ч2е…, , “23де…2/ ƒ…=*%м 2“ “ ›=…!%м “%"!еме……%L л,2е!=23!…%L “*=ƒ*,. j…,г= 2=*›е м%›е2 “л3›,2ь " *=че“2"е !=K%чеL 2е2!=д, дл “23де…2=. I j%“2ю* m.`., t,лл,C“ d. (2е*“2), 2002 I nnn 0е…2! &gл=2%3“2[ (!ед=*ц,%……%,ƒд=2ель“*%е %-%!мле…,е, ,ƒд=…,е, л,це…ƒ,%……/е C!="=), 2002 ISBN 978-5-907493-41-4 I j%“2ю* m.`., t,лл,C“ d. (2е*“2), 2004, “ ,ƒме…е…, м, o%дг%2%"*= %!,г,…=л-м=*е2=: ,ƒд=2ель“2"% &gл=2%3“2[. o%дC,“=…% " Cеч=2ь 20.12.21. t%!м=2 60.90/16. oеч.л. 6,75. oеч=2ь %-“е2…= . Š,!=› 500 .*ƒ. g=*=ƒ 1 1389. j%д C!%д3*ц,,: nj 005-93-953005. q=…,2=!…%-.C,дем,%л%г,че“*%е ƒ=*люче…,е …= C!%д3*ц,ю ,ƒд=2ель“2"= c%“3д=!“2"е……%L q}q pt 1 78.01.07.953.o.011312.06.10 %2 30.06.2010 г. hƒд=2ель“2"% &gл=2%3“2[: 197101, q=…*2-oе2е!K3!г, j=ме……%%“2!%"“*,L C!., д. 24", C%м. 1-m. Šел.: (+7-812) 346-06-68, 703-11-78; e-mail: sales@zlat.spb.ru; http://www.zlat.spb.ru. h…2е!…е2-м=г=ƒ,… ,ƒд=2ель“2"=: www.zlatoust.store n2Cеч=2=…% " nnn &`ллег!%[. 196084, q=…*2-oе2е!K3!г, 3л. j. Š%мч=*=, д. 28. Šел.: (+7-812) 388-90-00. Читаем без проблем. Часть 1 2
Стр.2
Содержание ✧ Content Притяжательные местоимения (единственное и множественное число) Possessive Pronouns (the Singular and the Plural) ........................ 5 Винительный падеж неодушевлённых существительных (прямое дополнение) The Accusative Case of Inanimate Nouns (Direct Object) .............. 11 Предложный падеж имён существительных (обозначение места) The Prepositional Case of the Nouns (Signifying Location) ........... 17 Предложный падеж имён существительных (обозначение объекта мысли, речи) The Prepositional Case of Nouns (Signifying the Object of Thought or Speech) .............................. 27 Винительный падеж одушевлённых существительных (прямое дополнение) The Accusative Case of Animate Nouns (Direct Object) ................ 31 Родительный падеж имён существительных (после прилагательных в сравнительной степени) The Genitive Case of Nouns (After Comparative Adjectives) ......... 37 Родительный падеж имён существительных (определительные отношения) The Genitive Case of Nouns (Determining Relationships) ............. 41 Глаголы движения (бесприставочные и с приставкой по) Verbs of Motion (Without a Prefix and with the Prefix по) ......... 45 Дательный падеж имён существительных (адресат речи) The Dative Case of Nouns (Indirect Object) ................................ 55 Творительный падеж имён существительных (совместное действие, обозначение орудия действия и др.) The Instrumental Case of Nouns (Simultaneous Action, Means by Which Something is Accomplished) ............................. 63 Употребление личных местоимений и отрицательного местоимения «никто» во всех падежах The Use of Personal Pronouns and Negative Pronoun «никто» in All Cases ........................................................................... 73 Обобщение пройденного материала: склонение имён существительных и прилагательных в единственном числе Review of All Material Covered: Declension of Nouns and Adjectives in the Singular ....................................................... 79 Глаголы движения с приставками Prefixed Verbs of Motion ........................................................ 91 Условное наклонение. Выражение условия в сложном предложении. Вопросительная частица «ли» The Conditional Mood. The Expression of Condition in a Complex Sentence. The Interrogative Particle «ли» ................... 101 Читаем без проблем. Часть 1 3
Стр.3

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ