p%““,L“*= л,2е!=23!=
Содержание
ПоПоэзияэз
Ирина Ежова
Рафаэль. Дневник Евы
Время
Матери
«Держи меня, пока живой...»
Мираж
Юрий Киселёв
«Зазыванье слепых страстей...»
«Наплевать, что кабак сгорел...»
«Мои желания пьяны...»
«У Бога много троп...»
«Предположительница, лги...»
«Покоя вязаная шаль...»
«Заковали в мораль на пиру...»
«Ты не лги, что, мол, мне любовь...»
«Не имею я маршальский жезл...»
15
20
20
21
22
23
23
24
24
25
26
26
27
27
«Что поделать – и любовь – тюрьма...» 28
«Стихи свои я лопочу зазря...»
«О нежности! Бокал у девы полн...»
«Отгулял, отблевал, отругал...»
«Попрошу: о любви не надо...»
«Не хваля и не кляня...»
«Единодействие слепых...»
«Обид не треплет боль...»
«В моё дыхательное ‘‘Я’’...»
«Развалилась на ухабе вечной...»
«В мире этом все грешные души...»
«Дорогая, меня прости...»
«Когда счастье держал – промешкал...» 36
«Ну, так что же – веди на панель...»
«Ну, так что ж, давай назад...»
«Пускай уста не лижет милость...»
«Ну и что, что истаскан...»
«К сожалению, хмельной...»
«Отзвучал на шестиструнной...»
–7–
29
30
31
32
32
33
33
34
34
35
35
36
37
37
38
38
39
Стр.7
p%““,L“*= л,2е!=23!=
«Поведу тебя я в храм...»
«Благоразумие мне надо...»
«Я, к сожалению, погас...»
«Хотя ты солнце моих дней...»
«Что поделать – не там искал...»
«Твои речи меня распяли»
«Из ошибок предков тома...»
«Хмель стремления лишил...»
«Повтореньем забивают гвозди...»
«Ты собрала всю прелесть земли...»
«Опрокинь бокал обмана...»
«Ни к чему нам петь с тобой...»
«А в глазах у читателя плесень...»
40
41
41
42
42
43
43
44
44
45
45
46
47
«Как вкусен современный сбитень...» 47
«Пьём, друзья, за здоровье стакана...» 48
«Дай мне выкипеть с задором...»
«Я надежду свою затравил...»
«Ты похожа на весну...»
«Твоя коса длиной в аршин...»
«Все свои надежды расплескаю...»
«Сладок мёд безмолвных грёз...»
«Розы щёк в мои уста...»
«Когда его стихи...»
«Одуревши пререканьем...»
«Грудь – незрелая фасоль...»
48
49
49
50
50
51
52
52
53
53
«Мне кажется: Я к истине стал ближе...» 54
«Растревоженный, хмельной...»
«Через силу я пою...»
54
55
«И пророк под звездой бледноватой...» 56
«Появился я в мир шальной...»
56
57
58
59
«Много ли можем на радостях...»
«Мои ласки не халва...»
«Всё желала напоказ...»
60
61
62
62
63
64
«Мчались прямо, теперь свернули...» 57
«Господи, спаси поэта...»
«Я с души своей веру стравил...»
«Судьба моя грохочет на там-таме...» 59
«Всё что было, давно растерял...»
«Сблизим к телу тело...»
«Дурак! Я в деве песню не узнал...». 63
«Ну зачем мне жить в мире ином...»
«Я страстями мозги вымесил...»
–8–
Стр.8
p%““,L“*= л,2е!=23!=
«Для страстей любых машина...»
«Мы против пьянства гвардию
сбираем...»
«В реку судьбы меня кто кинул...»
«Слаб страстей земных прибой...»
«В море причин...»
65
65
67
«Жизнь не жалует, жизнь лишь бьёт...» 66
«Тетива моей воли туга...»
68
68
69
«Твоим вниманьем вскормлен я и сыт...» 70
«К чему судьбу обманами кормить...» 70
«Мир наш откровенностью нагой...»
«Коли не Бог я и не гений...»
«Ну что же, я уже простукан...»
«Я восхищён тобой, молодка...»
«Любовь, меня не остуди...»
«Твоя стихия мной оплачена...»
«На душе моей мороз...»
«Если въявь тебя увижу...»
«Я случайно забрёл в этот холл...»
«Разорви покой раба...»
«Кто мне бормочет, что остыл...»
«От луны на сердце наст...»
«С тобой не тешуся в стогу...»
«Поэт, твори свои стихи...»
«Эй, святая из девчонок...»
71
71
72
73
73
74
74
75
75
76
76
77
78
78
79
«Такая жалость, что сердце сжалось...» 80
«Веди меня, греховная, под кров...»
«Может быть, я не то сказал...»
«Закружилася хмелем башка...»
«Порыв к тебе во мне не хитр...»
Василий Мурзин «Нулевые, огневые...»
«Нам некуда больше идти...»
Лев Пряхин
80
81
81
82
83
83
«Останься самим собой» (Часть первая) 84
92. На жизнь свою (любую) обопрись. 84
93. Отдохни.
94. Когда тепло душе…
95. Там, где людям не убудет
96. Откуда взялся и куда идёт медведь?! 86
97. От гордыни до Природы
87
–9–
84
85
85
Стр.9
p%““,L“*= л,2е!=23!=
98. Одиночество – не заброшенность
Наоборот… Перед жизнью
задолженность
99. Mammа miа – Пандемия!
102. Надо ль быть ершистым
Там, где мир пушистый?
103. Враг семейности – кураж
С ним привычен абордаж
104. Соборности верен трагизм,
Потребны ей силы на жизнь
Полина
Серебрянцева
Римма Скаева
«Побывали мы в Древней Руси...»
Равнодушно взираю вокруг
Фантом
Осень
Владимир Фомин «Серый цвет опять в фаворе...»
«И снова осень на пороге...»
«Свежий запах коры, горы
колотых щепок...»
92
93
94
95
97
98
«Гудок прозвучал где-то из-за угла...» 99
«По рельсам вдоль платформы
ползёт локомотив...»
100
101
«С ветки на ветку белка скакнула...» 102
«Вечерняя Москва немного опустела...» 103
«Вечерело. Тёплый ветер нежно
волосы трепал...»
Евгений Шелков
Сочинено майским утром
Перевод сонета Уильяма Вордсворта
W. Wordsworth, «Composed on
a may morning, 1838»
Сентябрь 1819
Перевод стихотворения У. Вордсворта
W. Wordsworth «September 1819»
–10–
104
105
105
106
87
88
100. Да здравствует в веках соборность! 89
101. Мир живой глобально
Весь монументальный
90
90
90
91
Стр.10
p%““,L“*= л,2е!=23!=
Сумерки
Перевод стихотворения Г.У. Лонгфелло
«The twilight»
Информационные войны
Зависть
«Где скрыты корни наших
достижений...»
Проз
Проза и д р
драматур
Àðòёì Амгейзер Рассказы для детей
Радуга желаний
Подарок
Самый зоркий взгляд
Фархад Аскеров Совесть и страсть (рассказ)
Андрей Благовещин Вирус
Трагедия в четырёх действиях
Действие первое
Явление первое
Явление второе
Действие второе
Явление первое
Явление второе
Действие третье
Явление первое
Явление второе
Явление третье
Действие четвёртое
Явление первое
Явление второе
Явление третье
Перекрёсток
Фантасмагория в одном действии
Александр Васькин К 125-летию С.А. Есенина. Сергей Есенин
и «кафейный» период русской
литературы
Елена Забалуева
Мастер времени
–11–
ургия
113
113
114
115
117
127
127
127
128
129
129
129
130
130
131
133
134
134
135
136
137
139
144
107
108
108
109
Стр.11
p%““,L“*= л,2е!=23!=
Халиг Мамедов
Настя
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
Эпилог
Евгений Плотников Страшный ужас
146
146
147
149
150
152
154
156
156
157
158
160
161
163
–12–
Стр.12