Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Стилистический анализ текста (213,00 руб.)

0   0
Первый авторВолгина Е. А.
АвторыЮжный федеральный ун-т
ИздательствоРостов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Страниц142
ID637324
АннотацияЦелью учебного пособия является научить студентов проводить стилистический анализ текстов разной стилевой направленности и жанров, воспринимать информацию логического, эмоционального, изобразительного и оценочного характера, увидеть взаимосвязь разнообразных выразительных средств и стилевых приемов, способствующих реализации замысла автора произведения, увидеть взаимодействие формы и содержания произведения, способствовать более глубокому изучению английского языка.
Кому рекомендованоУчебное пособие предназначено для студентов старших курсов института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации.
ISBN978-5-9275-1720-6
УДК81'42:811.111(075.8)
ББК81.432.1+81.2
Волгина, Е.А. Стилистический анализ текста : учеб. пособие / Южный федеральный ун-т; Е.А. Волгина .— Ростов-на-Дону : Изд-во ЮФУ, 2015 .— 142 с. — Текст на англ. яз. — ISBN 978-5-9275-1720-6 .— URL: https://rucont.ru/efd/637324 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

THE TECHNIQUE OF THE STYLISTIC ANALYSIS 1.1. <...> Find the topic sentence of each paragraph. <...> XIV. 1) Remember to use the techniques of summary writing: - Underline the key information in the question. - Underline the relevant information in the text. - Organize the information into a paragraph. - Use linking phrases where appropriate. - Check that your paragraph is not more than 70 words long. 2) For this and other similar assignments the following phrases may be helpful. <...> It is more like a stage village than one built of bricks and mortar. <...> We roamed about sweet Sonning for an hour or so, and then, it being too late to push on past Reading3, we decided to go back to one of the Shiplake islands, and put up there for the night. <...> It was still early when we got settled and George said that, as we had plenty of time, it would be a splendid opportunity to try a good, slap-up supper. <...> We began cheerfully, one might almost say skittishly but our light-heartedness was gone by the time the first potato was finished. <...> George said it was absurd to have only four potatoes in an Irish stew, so we washed half a dozen or so more and put them in without peeling. <...> He said that was the advantage of Irish stew: you got rid of such a lot of things. <...> I forget the other ingredients, but I know nothing was wasted; and I remember that towards the end, Montmorency, who had evinced great interest in the proceedings throughout, strolled away with an earnest and thoughtful air, reappearing, a few minutes afterwards, with a dead water-rat in his mouth, which he evidently wished to present as his contribution to the dinner; whether in a sarcastic spirit, or with a general desire to assist, I cannot say. 7 We had a discussion as to whether the rat should go in or not. <...> He said he had never heard of water-rats in Irish stew, and he would rather be on the safe side, and not try experiments. <...> Think of the man who first tried German sausage!”6 It was a great success, that Irish stew. <...> The peas and potatoes might have <...>
Стилистический_анализ_текста.pdf
УДК 8.08 ББК 81.432.1+81.2 В67 Рецензенты: кандидат филологических наук, доцент Ляшенко Н.А.; доктор филологических наук, профессор Муругова Е.В. Научный редактор Кандидат филологических наук, доцент Волгина Е.А. Волгина Е. А. В67 Стилистический анализ текста : учебное пособие / Е. А. Волгина ; Южный федеральный университет. – Ростов-на-Дону : Издательство Южного федерального университета, 2015. – 142 с. ISBN 978-5-9275-1720-6 Целью учебного пособия является научить студентов проводить стилистический анализ текстов разной стилевой направленности и жанров, воспринимать информацию логического, эмоционального, изобразительного и оценочного характера, увидеть взаимосвязь разнообразных выразительных средств и стилистических приемов, способствующих реализации замысла автора произведения, взаимодействие формы и содержания произведения, способствовать более глубокому изучению языка. ISBN 978-5-9275-1720-6 УДК 8.08 ББК 81.432.1+81.2 © Волгина Е.А. предисловие, составление, 2015 © Южный федеральный университет, 2015 2
Стр.2
Предисловие Целью учебного пособия является обучить студентов практике стилистического анализа языкового материала разных функциональных стилей. Достижение поставленной цели решает следующие задачи: - помогать изучающим английский язык научиться, как можно полнее, воспринимать богатую и разнообразную информацию, заключенную в текстах разной стилевой направленности, - увидеть взаимодействие формы и содержания произведения, взаимосвязь разнообразных выразительных средств и стилистических приемов, способствующих реализации замысла автора произведения, - осуществлять проведение адекватного стилистического анализа текста, - способствовать более глубокому изучению языка. Учебное пособие дает возможность студентам проводить независимую работу по стилистическому анализу на практических занятиях по стилистике и занятиях по практике устной и письменной речи. Пособие предназначено для студентов старших курсов для студентов старших курсов института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации. Состоит из двух модулей: Модуль 1.Техника стилистического анализа текста. 1.1. Техника написания резюме текста. 1.2. Отличительные языковые черты функциональных стилей и композиции текста. Стилистические приемы и выразительные средства. 1.3.Упражнения на определение типов и функций стилистических приемов и выразительных средств 1.4.Техника стилистического анализа и вопросы для лингвостилистического анализа текстов разных стилей. Модуль 2. Комплексный анализ текстов. 2.1. Образцы стилистического анализа текста. 2.2. Тексты с вопросами и заданиями в качестве руководства для анализа 2.3. Тексты для самостоятельного комплексного стилистического анализа 2.4.Фразы для анализа и интерпретации идей текста. Приложение содержит глоссарий стилистических терминов, список литературы для анализа текстов и список используемой литературы. В качестве иллюстративного материала использована англоязычная литература XIX – XX веков. 3
Стр.3