ФИЛОЛОГИЯ УДК 811.11-112 DOI: 10.17238/issn2227-6564.2017.3.118 КУЧЕШЕВА Ирина Львовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры «Связи с общественностью и иностранные языки» Сибирского государственного университета физической культуры и спорта (г. Омск). <...> Автор 43 научных публикаций, в т. ч. одной монографии* АНАЛИЗ ТОПОНИМОВ И АНТРОПОНИМОВ В СОСТАВЕ МИФОНИМОВ БИБЛЕЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ (на материале английского и немецкого языков) Топонимы и антропонимы в составе мифонимов библейского происхождения недостаточно изучены с позиции лингвокультурологии как в отечественном, так и зарубежном языкознании. <...> В данной работе проведено комплексное исследование функционирования указанных топонимов и антропонимов с позиции английской и немецкой лингвокультуры. <...> Заявлены определения таких понятий, как мифоним, культура, лингвокультурология, общекультурная лексика, антропоцентрическая парадигма, антропоним и топоним. <...> Также приводятся примеры мифонимов, взятые из Библии на немецком и английском языках, раскрывается их этимология. <...> Автор акцентирует внимание на сравнительных мифонимах с компонентом-антропонимом: по коннотативному значению они носят в большинстве случаев отрицательный оценочный характер. <...> Для мифонимов с компонентом-топонимом характерно богатое семантическое содержание, обусловленное проявлением разнообразия их социально-личностных фоновых семантических доль. <...> Однако стоит отметить, что топонимы могут употребляться и в целях идентификации каких-либо объектов действительности. <...> Автор делает вывод о том, что мифонимы с заявленными компонентами библейского происхождения на английском и немецком языках выступают в качестве исторической памяти народа и относятся к общекультурной лексике, – именно в этом состоит их особенность. <...> Исходная форма мифонимов с компонентами-топонимами и компонентами-антропонимами устанавливается по тексту Библии и передается из поколения <...>