РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (ПУШКИНСКИЙ ДОМ) ¹ 2 Историко-литературный журнал Издается с января 1958 года Выходит 4 раза в год 2017 СОДЕРЖАНИЕ Стр. <...> «Кормчая книга» и «Книга Кормчий» (семантика названий двух древнерусских книг) . <...> Литературная стратегия Н. С. Лескова: случай «Леди Макбет Мценского уезда» . <...> Вагинов и русский символизм: ранние опыты и «Козлиная песнь» в свете прозы Андрея Белого . <...> 183 Сонг Чжон Су, Ким Се Ил (Республика Корея). <...> Литературная жизнь Андрея Платонова в Корее: текст — перевод — интерпретация . <...> XIX Научные чтения Рукописного отдела Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН . <...> Телефон/факс: (812) 328-16-01; e-mail: rusliter@mail.ru © Российская академия наук, 2017 © Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, 2017 © Санкт-Петербургский филиал ФГУП «Издательство «Наука», 2017 Санкт-Петербург Издательство «Наука» © Составление. <...> Russkaya Literatura Editorial Board, 2017 © Д. М. БУЛАНИН «КОРМЧАЯ КНИГА» И «КНИГА КОРМЧИЙ» (СЕМАНТИКА НАЗВАНИЙ ДВУХ ДРЕВНЕРУССКИХ КНИГ) * Д. М. Буланин «Кормчая книга» и «Книга Кормчий» Названия некоторых книг, бывших в ходу у древних славян, но остававшихся в употреблении у наиболее консервативных слоев русского общества вплоть до недавнего времени (прежде всего, среди старообрядцев), столь привычны, что их использовали, а в ученой среде — и сейчас используют, зачастую не задумываясь о смысле этих названий. <...> К числу таких книг относится Кормчая — сборник церковных узаконений, который, по устоявшемуся, хотя, как увидим, небесспорному мнению, регламентировал жизнь православных христиан в допетровской России. <...> Как бы то ни было, желание понять происхождение и семантику названия Кормчей книги продиктовано совсем не праздным любопытством. <...> Итак, что же думают знатоки славянского средневековья о названии Кормчей книги? <...> Еще знаменитый историк русской церкви Е. Е. Голубинский констатировал: «Откуда взялось славянское название: Кормчая книга, первоначально употреблявшееся <...>
Русская_литература_№2_2017.pdf
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК
ИНСТИТУТ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (ПУШКИНСКИЙ ДОМ)
¹ 2
Историко-литературный журнал
Издается с января 1958 года
Выходит 4 раза в год
2017
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
Д. М. Буланин. «Кормчая книга» и «Книга Кормчий» (семантика названий двух древнерусских
êíèã) ........................ 5
Приложение. Предословие въ книгу сию глаголемую Кръмчий душам наставника . 17
ПУБЛИКАЦИИ И СООБЩЕНИЯ
А. Ю. Балакин. А. С. Пушкин и книга И. М. Муравьева-Апостола «Путешествие по Тавриде
в 1820 ãîäå» ...................... 19
С. И. Монахов. Поэтика дисгармонической неточности: цикл сатир Н. А. Некрасова
«Î ïîãîäå» ......................... 30
М. А. Кучерская. Литературная стратегия Н. С. Лескова: случай «Леди Макбет Мценского
óåçäà» ........................ 40
А. В. Ф¸доров. Неизвестные стихотворения, посвященные первому покушению на императора
Александра II .................... 50
На вечерней заре. Письма А. М. Ремизова С. П. Ремизовой-Довгелло: 1910 год (вступительная
статья и комментарии Е. Р. Обатниной, подготовка текста А. С. Урюпиной)
........................... 56
М. В. Ефимов. Атакующий защитник: кн. Д. П. Святополк-Мирский и формалисты
(1920—1929) ........................ 96
П. Ф. Успенский, Н. И. Фаликова. К. Вагинов и русский символизм: ранние опыты и
«Êîçëèíàÿ ïåñíü» в свете прозы Андрея Белого ............ 122
Н. А. Богомолов. Книжный Петроград 1923 года: доклад и дневниковые записи
È. Í. Розанова ....................... 153
Маша Левина-Паркер (США). Отец и сын в «Москве» Андрея Белого: синтез противоположностей
......................... 170
Ì. Ý. Ìàëèêîâà. «Äîí Æóàí» Татьяны Гнедич .............. 183
Сонг Чжон Су, Ким Се Ил (Республика Корея). Литературная жизнь Андрея Платонова
в Êîðåå: текст — перевод — интерпретация ............. 211
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
«НАУКА»
Стр.1
ЗАМЕТКИ
К. Ю. Лаппо-Данилевский. К биографии поэта-песельника С. М. Митрофанова . . 220
ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ
Ð. Þ. Данилевский. Каталог русской окказиональной поэзии ......... 223
Л. Н. Полубояринова. «Певец самоуважения человека в расколдованном мире»: новая
книга Õ.-Þ. Геригка о Тургеневе ................. 224
В. А. Котельников. Переписка А. К. Толстого и Б. М. Маркевича на французском языке 226
С. Д. Титаренко. Перечитывая классику: Александр Блок на перекрестке культур. . 229
О. Р. Демидова. «Варшавский россиянин»: из истории русской эмиграции в Польше 231
ХРОНИКА
Е. В. Виноградова. XIX Научные чтения Рукописного отдела Института русской литературы
(Пушкинский Äîì) РАН ................. 234
Ì. Þ. Ñòåïèíà. Пятые Панаевские ÷òåíèÿ................ 236
Â. Â. Ôèëè÷åâà. XVIII Алексеевские чтения ............... 240
А. Ю. Соловьев. Международная научная конференция «Карамзин — писатель.
К 250-ëåòèþ со дня ðîæäåíèÿ».................. 242
Журнал издается под руководством
Отделения историко-филологических наук РАН
Редакционный совет:
Í. À. БОГОМОЛОВ, Ñ. Ã. БОЧАРОВ , Ì. ГАРДЗАНИТИ, Ñ. ГАРДЗОНИО,
Æ. Ô. ÆÀÊÊÀÐ, À. À. ÇÀËÈÇÍßÊ, Âÿ÷. Âñ. ÈÂÀÍÎÂ, ЛЮ ÂÝÍÜÔÝÉ,
Äæ. ÌÀËÌÑÒÀÄ, Æ. ÍÈÂÀ, Äæ. ÑÌÈÒ, Ð. Ä. ÒÈÌÅÍ×ÈÊ,
Â. ØÌÈÄ, Ò. Â. ЦИВЬЯН
Главный редактор В. Е. БАГНО
Редакционная коллегия:
Ì. Í. ВИРОЛАЙНЕН, Å. Ã. ВОДОЛАЗКИН, À. Ì. ÃÐÀ×ÅÂÀ,
И. Ф. ДАНИЛОВА (зам. главного редактора), Н. Н. КАЗАНСКИЙ,
À. Â. ËÀÂÐÎÂ, À. Ì. ÌÎËÄÎÂÀÍ, À. Ô. НЕКРЫЛОВА, Ñ. È. ÍÈÊÎËÀÅÂ,
Ì. Â. ÎÒÐÀÄÈÍ, À. À. ÏÀÍ×ÅÍÊÎ, Í. Í. ÑÊÀÒÎÂ, À. Ë. ÒÎÏÎÐÊÎÂ,
Т. С. ЦАРЬКОВА
Адрес ðåäàêöèè: 199034, Ñàíêò-Ïåòåðáóðã, íàá. Ìàêàðîâà, 4.
Òåëåôîí/ôàêñ: (812) 328-16-01; e-mail: rusliter@mail.ru
© Российская академия íàóê, 2017
© Институт русской литературы
(Пушкинский Äîì) ÐÀÍ, 2017
© Санкт-Петербургский филиал ФГУП
«Издательство «Íàóêà», 2017
Санкт-Петербург
Издательство «Наука»
© Составление. Редколлегия журнала
«Ðóññêàÿ ëèòåðàòóðà», 2017
Стр.2
RUSSIAN ACADEMY O F SCIENCES
INSTITUTE OF RUSSIAN LITERATURE (PUSHKIN HOUSE)
RUSSKAYA
¹ 2
LITERATURA
Historical and Literary Studies
Founded in January 1958
Published Quarterly
2017
CONTENTS
Page
D. M. Bulanin. Kormchaya Kniga and Kniga Kormchiy (the Semantics of the Titles of Two
Ancient Russian Books) .................... 5
Addendum. Foreword to This Book Named Kormchiy Dusham Nastavnika ..... 17
RELEASES AND REPORTS
À. Y. Balakin. A. S. Pushkin and Travel Through Taurida in 1820 by I. M. MuravyovApostol
.......................... 19
S. I. Monakhov. Poetics of Disharmonized Inaccuracy: On the Weather, a Cycle of Satires by
N. A. Nekrasov ....................... 30
M. A. Kucherskaya. N. S. Leskov’s Literary Strategy: the Case of Lady MacBeth of the
Mtsenks District ....................... 40
A. V. Fyodorov. Unknown Poems Dedicated to the First Attempted Assassination of
Emperor Alexander II ..................... 50
At Twilight. A. M. Remizov’s Letters to S. P. Remizova-Dovgello: 1910 (Introduction,
Editing and Annotations by E. R. Obatnina; Text Preparation by A. S. Urupina)
........................... 56
M. V. Yefimov. A Shooting Guard: Prince D. P. Svyatopolk-Mirsky and the Formalists
(1920—1929) ........................ 96
P. F. Uspenskij, N. I. Falikova. K. Vaginov and the Russian Symbolism: Early Works and
The Tower in the Light of Andrey Bely’s Prose ............ 122
N. A. Bogomolov. Literary Petrograd in 1923: a Lecture and Diary Entries by
I. N. Rozanov ........................ 153
Masha Levina-Parker (USA). Father and Son in Andrey Bely’s Moscow: Oppositions
Synthesized ......................... 170
M. E. Malikova. Don Juan by Tatiana Gnedich ............... 183
Song Jung Soo, Kim Se Il (Korea). Andrey Platonov’s Literary Life in Korea: Text —
Translation — Interpretation ................... 211
St. PETERSBURG
«NAUKA»
Стр.3
NOTES
K. Y. Lappo-Danilevsky. On the Biography of S. M. Mitrofanov, a Song Writer . . . 220
REVIEWS
R. Y. Danilevsky. A Catalogue of Russian Nonce Poetry ........... 223
L. N. Poluboyarinova. The Eulogizer of Human Self-Respect in the Disenchanted World:
H.-J. Gerigk’s New Book on Turgenev ............... 224
V. A. Kotelnikov. A. K. Tolstoy and B. M. Markevich’s Correspondence in French . . 226
S. D. Titarenko. Reading the Classics: Alexander Block at the Crossroads of Cultures . 229
O. R. Demidova. «A Russian from Warsaw»: From the History of Russian Emigration in
Poland .......................... 231
NEWSREEL
E. V. Vinogradova.19th Research Conference of the Department of Manuscripts, Institute
of Russian Literature (Pushkin House), Russian Academy of Sciences ..... 234
M. Y. Stepina. 5th Panayev Conference ................. 236
V. V. Filicheva.18th Alexeyev Conference ................ 240
A. V. Solovyov. International Research Conference Karamzin the Writer. 250th Anniversary
.......................... 242
Published under the Auspices of History and Philology
Department
Russian Academy of Sciences
Editorial Council:
S. G. BOCHAROV , N. A. BOGOMOLOV, M. GARZANITI, S. GARZONIO,
Vyach. Vs. IVANOV, J. F. JACCARD, J. MALMSTAD, G. NIVAT,
V. SCHMIDT, G. SMITH, R. D. TIMENCHIK, T. V. TSIVIAN,
WENFEI LIU, A. A. ZALIZNIAK
Editor-in-Chief V. E. BAGNO
Editorial Board:
I. F. DANILOVA (Deputy Editor-in-Chief), A. M. GRACHEVA, N. N. KAZANSKY,
A. V. LAVROV, A. M. MOLDOVAN, A. F. NEKRYLOVA, S. I. NIKOLAEV,
M. V. OTRADIN, A. A. PANCHENKO, N. N. SKATOV, A. L. TOPORKOV,
T. S. TSARKOVA, M. N. VIROLAINEN, E. G. VODOLAZKIN
Editorial Office: 4, Makarova Embankment, St. Petersburg 199034
Phone/fax: (812) 328-16-01; e-mail: rusliter@mail.ru
© Russian Academy of Sciences, 2017
© Institute of Russian Literature
(Pushkinskij Dom), 2017
© Nauka Publishers, St. Petersburg
Division, 2017
St. Petersburg
Nauka Publishing House
© Ñompilation. Russkaya Literatura
Editorial Board, 2017
Стр.4