Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 645832)
Контекстум
Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация  / №1 2011

ОТ МОСКВЫ ДО БРЕСТА, ИЛИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ СТАЖИРОВКИ В БРЕТАНИ (60,00 руб.)

0   0
Страниц18
ID469920
АннотацияЛетом 2010 г. студенты факультета иностранных языков и регионоведения посетили Бретань (Франция), где в г. Бресте обучались в Международном лингвистическом центре изучения французского языка. В этом очерке они делятся своими впечатлениями.
УДК378
ОТ МОСКВЫ ДО БРЕСТА, ИЛИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ СТАЖИРОВКИ В БРЕТАНИ // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2011 .— №1 .— С. 104-121 .— URL: https://rucont.ru/efd/469920 (дата обращения: 18.07.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

№ 1 ОТ МОСКВЫ ДО БРЕСТА, ИЛИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ СТАЖИРОВКИ В БРЕТАНИ Летом 2010 г. студенты факультета иностранных языков и регионоведения (ФИЯиР) посетили Бретань (Франция), где в г. Бресте они обучались в Международном лингвистическом центре изучения французского языка (CIEL). <...> Ключевые слова: Франция, Бретань, Атлантический океан, Международный лингвистический центр изучения французского языка (CIEL). <...> Students of Faculty of Foreing Languages anf Area Studies went this summer in Bretagne (France) to learn the language in the School to learn french in France — CIEL in Brest. <...> Конечно, это интересно прежде всего для студентов отделения РИМО Франции, но к ним обычно присоединяются и студенты с других отделений, жаждущие новых впечатлений и открытий. <...> На этот раз мы решили отправиться на запад — в город Брест (Бретань). <...> Лоскутное одеяло полей с ровными геометрическими фигурами вдруг превращается в неровное бретонское кружево побережья и безграничное голубое пространство Атлантического океана. <...> Так мы узнали об архитектурных особенностях различных городов с трудными бретонскими названиями — Морле (Morlaix), Конкарно (Concarneau), Дуарнене (Douarnenez). <...> Надо сказать, что в Бресте мы “получили” маленький привет из России в виде двух картин Айвазовского. <...> Также нужно добавить, что сам лингвистический центр CIEL находился в удивительно красивом уголке на берегу залива. <...> Вероятно, 105 Брест плакал и не хотел с нами расставаться. <...> Прежде чем вы погрузитесь в мир впечатлений от Бретани, советую познакомиться с “Кратким путеводителем в мир бретонской повседневной жизни”: Бретонские блины — блины из гречневой (темной) муки. <...> Рёлек-Керюйон (Relecq-Kerhuon) — местечко рядом с Брестом, где находился наш любимый центр CIEL. <...> Е.А. Глазова, сопровождающая группы, канд. филол. наук, доц. кафедры франкоязычных культур * * * Летом 2010 г. факультет и кафедра франкоязычных культур предоставили нам возможность побывать на северо-западе Франции, а именно в Бресте. <...> Тогда Брест казался очень далеким, холодным городом на берегу океана. <...> Зато как красиво <...>