МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный лингвистический университет» Евразийский лингвистический институт в г. Иркутске (филиал) Кафедра немецкой филологии Сагнаева Жанар Берикжановна Семантико-типологическая характеристика налоговой терминологии английского, русского и казахского языков Выпускная квалификационная работа студента группы ЕАЛИ 7-5-92 Направление подготовки/ специальность: 45.04.02Лингвистика Направленность (профиль): Сравнительное языкознание Научный руководитель: доктор филологических наук, заместитель директора МГЛУ ЕАЛИ по учебно-воспитательной и научной работе Семенова Т.И. ____________ «___» января 2016 г. Заведующий кафедрой: кандидат филологических наук, доцент Кутянина Е.М. ____________ «___»января 2016 г. Заведующий выпускающей кафедрой: кандидат филологических наук, доцент Кутянина Е.М. ____________ «___»января 2016 г. Иркутск 2016 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ. <...> 4 ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕРМИНОВ НАЛОГОВОГО ПРАВА. <...> 26 ГЛАВА II СЕМАНТИКО- СТРУКТУРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕРМИНОВ НАЛОГОВОГО ПРАВА . <...> 31 2.1 Семантические особенности терминов налогового права в сопоставляемых языках. <...> 31 2.1.1 Языковая репрезентация терминов налогового права в русском языке. <...> 35 2.1.2 Языковая репрезентация терминов налогового права в английском языке. <...> 37 2.1.3 Языковая репрезентация терминов налогового права в языке. <...> 43 2.2 Структурно-семантический анализ терминов налогового права в казахском сопоставляемых языках. <...> 47 2.3 Основные способы терминообразования в сфере налогового права в сопоставляемых языках. <...> Сегодня решение многих кардинальных проблем выявления организации терминосистем становится возможным благодаря распространению когнитивного подхода, который позволяет вовлекать в сферу анализа принципы восприятия всех объектов, явлений окружающего мира в их взаимодействии <...>
Семантико-типологическая_характеристика_налоговой_терминологии_английского,_русского_и_казахского_языков.pdf
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего образования
«Московский государственный лингвистический университет»
Евразийский лингвистический институт в г. Иркутске (филиал)
Кафедра немецкой филологии
Сагнаева Жанар Берикжановна
Семантико-типологическая характеристика налоговой терминологии
английского, русского и казахского языков
Выпускная квалификационная работа студента группы ЕАЛИ 7-5-92
Направление подготовки/ специальность: 45.04.02Лингвистика
Направленность (профиль): Сравнительное языкознание
Научный руководитель: доктор филологических наук, заместитель директора
МГЛУ ЕАЛИ по учебно-воспитательной и научной работе Семенова Т.И.
____________ «___» января 2016 г.
Заведующий кафедрой: кандидат филологических наук, доцент
Кутянина Е.М.
____________ «___»января 2016 г.
Заведующий выпускающей кафедрой: кандидат филологических наук,
доцент Кутянина Е.М.
____________ «___»января 2016 г.
Иркутск 2016
Стр.1
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ........................................................................................................4
ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕРМИНОВ НАЛОГОВОГО
ПРАВА...................................................................................................................14
1.1 Становление и развитие понятия налога в системе русского,
английского, казахского налогового права........................................................14
1.2 Категория налога как объект лингвистического
исследования..........................................................................................................19
1.2.1 Термин как основная единица терминологии.........................22
1.3 Современная характеристика термина «налог» в сопоставляемых
языках.....................................................................................................................26
ГЛАВА II СЕМАНТИКО- СТРУКТУРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕРМИНОВ НАЛОГОВОГО ПРАВА ...............................................................31
2.1 Семантические особенности терминов налогового права в
сопоставляемых языках........................................................................................31
2.1.1 Языковая репрезентация терминов налогового права в
русском языке.......................................................................................................35
2.1.2 Языковая репрезентация терминов налогового права в
английском языке................................................................................................37
2.1.3 Языковая репрезентация терминов налогового права в
языке..................................................................................................43
2.2 Структурно-семантический анализ терминов налогового права в
казахском
сопоставляемых языках........................................................................................47
2.3 Основные способы терминообразования в сфере налогового
права в сопоставляемых языках...........................................................................55
ЗАКЛЮЧЕНИЕ...............................................................................................60
БИБЛИОГРАФИЯ...........................................................................................62
СПИСОК СЛОВАРЕЙ....................................................................................67
Стр.2
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ.......................................................69
ПРИЛОЖЕНИЕ...............................................................................................70
Стр.3
ВВЕДЕНИЕ
Налоговое право в современном обществе играет очень важную роль.
Юридические термины широко используются в различных сферах речевой
коммуникации, что мотивирует интерес лингвистов к проблемам номинации
специальных понятий системы налогообложения. На современном этапе
развития общества этот интерес не только не ослабевает, но и продолжает
непрерывно возрастать.
Сегодня решение многих кардинальных проблем выявления
организации терминосистем становится возможным благодаря
распространению когнитивного подхода, который позволяет вовлекать в
сферу анализа принципы восприятия всех объектов, явлений окружающего
мира в их взаимодействии и взаимоотношениях.
Настоящее исследование посвящено сравнительно-сопоставительному
межъязыковому анализу концептуальных структур терминологических
единиц области современного налогового права в английском, казахском и
русском языках с целью выявления системно-языковых, когнитивных,
концептуальных основ семантики терминов, обуславливающих определение
их эквивалентных соотношений и особенности функционирования в
специализированных текстах. В сравнительно-сопоставительном плане
важно выявление межъязыковых терминологических соответствий и лакун.
Актуальность темы исследования
обусловлена вкладом в
сопоставительное изучение терминосистем налогового права в английском,
казахском и русском языках. Актуальным для современной лингвистики
также является изучение проблемы взаимовлияния языка и культуры в
сфере, ранее специально в этом направлении не исследовавшейся –
терминологии налогового права.
Возрастающая роль права в современном обществе требует от
лингвистов более пристального внимания к налоговой терминологии.
Осознание значения и места права в жизни общества имеет особую важность
для Казахстана и России, институты и граждане которой до сего дня
Стр.4
переживают последствия глубокого правового кризиса. Этим мотивирован
интерес к стабильной и эффективной системе права, которую представляет
собой английская (и в целом англо-американская) правовая система. Кроме
того, расширение контактов в специализированной сфере налогообложения
заставляет лингвистов постоянно сталкиваться с проблемами
терминологической номинации специальных понятий юридической области
знаний. Соответственно, потребность России и Казахстана в специалистах,
владеющих не только английским языком, но и специальными знаниями в
области английского налогового права, способных сопоставить правовые
реалии англоязычного и русскоязычного социумов, в настоящее время
постоянно возрастает. В практике обучения иностранному языку студентов
юридических специальностей концептуальный анализ терминов налогового
права оказывает непосредственное влияние на формирование вторичной
языковой личности с профессиональным видением конкретной специальной
отрасли.
С другой стороны, в настоящее время решение многих теоретических
проблем языкознания становится возможным только при использовании
применительно к языковым явлениям когнитивного подхода, который
позволяет вовлекать в сферу анализа принципы восприятия всех объектов,
явлений окружающего мира в их взаимодействии и взаимоотношениях. В
сфере теории английское, казахское и русское гражданское право дают
примеры разработанных терминосистем, исследование и сопоставление
которых становится возможным только благодаря когнитивным принципам
[27].
При сопоставлении терминосистем, соответствующих основным
правовым доктринам современности – англосаксонской и романогерманской,
когнитивный подход является достаточно продуктивным. В
ходе исследования терминологии следует учитывать, что в основании
современного английского налогового права лежит англосаксонская система,
в то время как гражданское право Казахстана и России базируется на
Стр.5