Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635212)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Ассоциативный эксперимент на материале чувашских дендронимов = Йывӑҫсен чӑвашла ячӗсенчен йӗркеленӗ ҫыхӑнулӑх сӑнавӗ (110,00 руб.)

0   0
Первый авторИсаев Юрий Николаевич
АвторыЧувашский государственный институт гуманитарных наук
ИздательствоЧГИГН
Страниц52
ID301794
АннотацияВ работе представлены результаты ассоциативного эксперимента, проведенного среди молодежи - носителей чувашского языка. В качестве слов-стимулов, позволяющих приоткрыть их языковую картину мира, выступают чувашкие денедронимы (названия деревьев).
ISBN978-5-87677-191-9
УДК811.512.111'373.22:630
ББК81.2=635.1-34:42.429; К81Чув-34:42.429
Исаев, Ю. Н. Ассоциативный эксперимент на материале чувашских дендронимов = Йывӑҫсен чӑвашла ячӗсенчен йӗркеленӗ ҫыхӑнулӑх сӑнавӗ / Чувашский государственный институт гуманитарных наук; Ю. Н. Исаев .— Чебоксары : ЧГИГН, 2014 .— 52 с. — На рус., чуваш. яз. — ISBN 978-5-87677-191-9 .— URL: https://rucont.ru/efd/301794 (дата обращения: 10.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Чувашский государственный институт гуманитарных наук Ч=ваш патшал=х гуманитари =сл=л=х\сен институч\ Ю.Н. ИСАЕВ АССОЦИАТИВНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ НА МАТЕРИАЛЕ ЧУВАШСКИХ ДЕНДРОНИМОВ ЙЫВ+¨СЕН Ч+ВАШЛА ЯЧ/СЕНЧЕН Й/РКЕЛЕН/ ¨ЫХ+НУЛ+Х С+НАВ/ Чебоксары Шупашкар 2014 1 УДК 811.512.111 ББК 81.2Чув И 85 Печатается по решению Ученого совета Чувашского государственного института гуманитарных наук Научный редактор Э.Е. Лебедев Исаев Ю.Н. <...> Ассоциативный эксперимент на материале чувашских дендронимов = Йыв=¸сен ч=вашла яч\сенчен й\ркелен\ ¸ых=нул=х с=нав\ / Ю.Н. Исаев. <...> В работе представлены результаты ассоциативного эксперимента, провед¸нного среди молод¸жи – носителей чувашского языка. <...> В качестве слов-стимулов, позволяющих приоткрыть их языковую картину мира, выступают чувашские дендронимы (названия деревьев). ¨ак \¸ йыв=¸сен ч=вашла яч\сене т\пе хурса й\ркелен\ ¸ых=нул=х с=нав\н п\т\млет\в\семпе паллаштарать. ¨амр=ксем хушшинче ятарласа ирттерн\ с=нав в\сем т\нчен ч\лхери с=нл=хне еплерех курнине =нланма май парать. <...> ISBN 978–5–87677–191–9 © Исаев Ю.Н., 2014 © Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 2014 2 Введение Настоящая работа имеет своей целью показать возможности ассоциативного эксперимента и представить материалы, полученные использованием данной методики в работе с учащимися средних учебных заведений Чувашии. <...> Караулова и М.М. Коробовой посвящена языковым возможностям в зеркале ассоциативного поля. <...> В недавнем прошлом ассоциативный эксперимент был проведен В.И. Сергеевым и описан в монографии «Развитие лексической семантики чувашского языка (основные тенденции)» [Сергеев 1991]. <...> В этом эксперименте принимало участие 100 человек из разных районов Чувашской Республики. <...> Интересно отметить, что среди опрошенных были и представители русского и татарского народов, постоянно проживающие среди чувашей и в определенной мере владеющие чувашским языком. <...> Мы с согласия автора [Кузнецов 2012: 305–328] взяли <...>
Ассоциативный_эксперимент_на_материале_чувашских_дендронимов_=_Йывӑҫсен_чӑвашла_ячӗсенчен_йӗркеленӗ_ҫыхӑнулӑх_сӑнавӗ_(1).pdf
Введение Настоящая работа имеет своей целью показать возможности ассоциативного эксперимента и представить материалы, полученные использованием данной методики в работе с учащимися средних учебных заведений Чувашии. Предполагается, что по результатам ассоциативных экспериментов может быть раскрыт и осознан некий фрагмент языковой картины мира, представляющий собой особый, выработанный народом на протяжении многих столетий способ восприятия и познания окружающей действительности. Язык формирует личность и дает существовать его носителю во внешнем мире. Начиная с В. Гумбольдта и А. А. Потебни, об этом рассуждали многие известные и лингвисты, и философы мира. Не важно, какой это язык, но любое человеческое восприятие мира в той или иной степени фиксируется в языке. Языковая картина мира в человеческом сознании постепенно, пока жив его носитель, создает временную базу физического и культурного существования. Наша задача – определить своебразную языковую картину мира и охарактеризировать существующие мыслительные модели в чувашском пространстве. В вопросе сохранения картины мира, относящейся к материнскому языку, большое значение, по нашему мнению, имеет изучение ассоциативных связей. Хочется удостовериться, действительно ли в большинстве своем люди видят мир совершенно по-разному, особенно когда это касается языковой картины мира своего родного языка. Именно с целью ее сравнительного изучения необходимо разрабатывать и проводить подобные эксперименты. В настоящее время экспериментальный метод, на наш взгляд, является основным стержнем психолингвистического 3
Стр.3
исследования. В современной психолингвистике существует довольно развитая система методик и приемов анализа. Самым простым из них является ассоциативный эксперимент, имеющий дело с установлением ассоциативной связи между двумя объектами. В процессе ассоциирования индивида происходит усвоение жизненного социального опыта, его переработка и в последующем обособление индивидуального сознания [Áåëîóñîâ, Блазнова 2005: 46; Филд 2012: 122, 124]. Использование в эксперименте в качестве стимулов слов и словосочетаний предполагает широкие ассоциации в рамках ментального или воображаемого мира ассоциации с обозначенными словами-импульсами. Мы понимаем, что невозможно разделить ассоциативную мысль и приходящие вслед за ней логику и устойчивые модули знаний, так как каждый индивид подсознательно хочет, пусть и анонимно, выглядеть лучше и не отделяться от коллектива. Этим, естественно, несколько скрадывается значение выполнения поставленной перед ним задачи. Несмотря на указанные риски, мы уверены, что в целом испытуемые справились с предложенными им заданиями. Ассоциативный эксперимент является методикой, которая может быть применима к большому числу обpектов, ибо ассоциативные реакции – это как сосредоточение сущностей, которыми испытуемые показывают, как они понимают данное ñëîâî, что за ним стоит [Ìàñëîâà 2001:152]. Позволим себе привести здесь достаточно большую цитату из книги Зигмунда Фрейда, которая, как нам кажется, очень тонко объясняет суть и ценность присутствия в жизненном пространстве такого явления, как ассоциация. Этот пример часто приводил З. Фрейд в своих лекциях. «Двум не очень-то щепетильным дельцам удалось рядом очень смелых предприятий создать себе большое состояние, после чего они приложили массу усилий, чтобы войти в высшее общество. Среди прочего им казалось вполне целесообразным заказать свои портреты самому знаменитому и дорогому художнику, каждое из произведений которого считалось своего рода явлением. На большом вечере эти драгоценные портреты были показаны впервые. Хозяева подвели весьма влиятельного критика и знатока искусства к стене гостиной, на которой висели оба портрета, рассчитывая услышать от него мнение, 4
Стр.4
полное одобрения и удивления. Критик долго смотрел на портреты, потом покачал головой, как будто ему чего-то не хватает, и спросил только, указывая на свободное место между портретами: «А где же Спаситель?» Мы догадываемся, знаток искусства хотел сказать: вы – пара разбойников, подобных тем, среди которых был распят на кресте Спаситель» [Ôðåéä 2001: 22–23]. В языкознании имеется большое количество трудов, посвященных ассоциативному эксперименту. В частности, в одной из статей Г.А. Мартиновича даются теоретические основы проведения и оценки результатов подобных экспериментов. Автор уверен, что результаты исследований помогут выявить закономерности развития и организации лексикона отдельного человека и общие механизмы речевой деятельности людей, понять, какова при этом роль ассоциаций, их природа и статус [Мартинович 1989: 39–44]. В другой своей работе Г.А. Мартинович представляет к вниманию результаты комплексного исследования методом ассоциативного эксперимента. В этом эксперименте испытуемым предлагалось дать свои ассоциации в отношении существительного береза. В соответствии с полученными данными исследовались уровень отношений, существующих между содержанием словассоциатов, непосредственных, опосредованных, синкретических и неопределенных реакций, уровень порождений ответов-реакций и уровень организации ассоциативного поля [Мартинович 1990: 93–99]. Статья Ю.Н. Караулова и М.М. Коробовой посвящена языковым возможностям в зеркале ассоциативного поля. В ней подробно описывается ассоциативный эксперимент и сопоставительный анализ двух ассоциативных полей на стимул ходить. Эксперимент проводился, с одной стороны, путем разового опроса большой группы лиц, с другой стороны, путем длительной (в течение одного года) фиксации реакций на стимул одного испытуемого. Сопоставление обоих полей дает интересные результаты. В статье приводятся состав полей и статистика, семантическая структура стимула ходить, реакции когнитивного и прагматического характера и другие характеристики сравниваемых полей [Êàðàóëîâ 1993: 16–31]. Л.А. Климкова в своей статье изучает ассоциативное значение слов в художественном тексте. И хотя здесь не идет 5
Стр.5
речь об эксперименте, материал по структуре ассоциаций, который представлен автором, раскрывает большие возможности в отношении понимания природы ассоциативных взаимосвязей [Êëèìêîâà 1991: 45–54]. В недавнем прошлом ассоциативный эксперимент был проведен В.И. Сергеевым и описан в монографии «Развитие лексической семантики чувашского языка (основные тенденции)» [Сергеев 1991]. Проверялась гипотеза полизначности слова йыв=¸ «дерево». При этом В.И. Сергеев опирался на аксиомы А.Ф. Лосева: 1) значение знака есть знак, взятый в свете своего контекста; 2) всякий знак может иметь неограниченное количество значений, т.е. быть символом [Лосев 1982: 61–64]. Опыт социолингвистического ассоциативного эксперимента описан в статье А.В. Кузнецова «Чуваши в современном мире: языковой портрет билингва» [Кузнецов 2012: 301–329]. В этом эксперименте принимало участие 100 человек из разных районов Чувашской Республики. Им было предложено 10 культурных констант, на которые необходимо было дать 5 ассоциаций. Культурные константы были следующими: мать, отец, семья, Родина, честь, достоинство, уша юпи (столб Уша), поле/степь и др. Интересно отметить, что среди опрошенных были и представители русского и татарского народов, постоянно проживающие среди чувашей и в определенной мере владеющие чувашским языком. Константы с более конкретными лексическими значениями – мать, отец, семья, Родина, поле/степь – практически не вызвали сложностей с ассоциациями, а более абстрактные и специфические понятия – честь, достоинство, уша юпи – заставили респондентов задуматься [Êóçíåöîâ 2012: 301–302]. Мы с согласия автора [Êóçíåöîâ 2012: 305–328] взяли результаты его ассоциативного эксперимента и представим пример с ассоциациями на слово-стимул лес – в=рман: éûâ=¸ / éûâ=¸ñåì «äåðåâî, äåðåâüÿ» – 33 таса / ó¸= ñûâë=ø «÷èñòûé / свежий âîçäóõ» – 26 â=ðìàí «ëåñ» ê=ìïà, ê=ìïàñåì «ãðèáû» – 19 тискер кай=ксем, ч\р чунсем «дикие животные, çâåðè» – 14 ¸ûðëà, ¸ûðëàñåì «ÿãîäû» – 12 6
Стр.6
Как видим, такие образы, как «дерево, деревья», «чистый свежий воздух», «грибы», «дикие животные, звери», «ягоды» чаще всего возникали в ощущениях, представлениях и мыслях респондентов при упоминании о лесе. Для сравнения демонстрируем результат эксперимента полностью. В данной таблице в алфавитном порядке даны понятия, связываемые с константой в=рман «лес». Ассоциации акатуй «праздник сева» ар¸ури «леший» в=рман в=ййи «лесные игры» в=рманти къл\ «лесное озеро» в=ртт=нл=х «таинственность; таинственное»» â\ðåíъ «ó÷åáà» âóò= «äðîâà» вучах «костер» илем «красота» ил\ртекен «манящее» é=ë=ì – Аò=ë леш енчи â=ðìàí «левобережье – леса за Âîëãîé» éûâ=¸ / éûâ=¸ñåì «äåðåâî, äåðåâüÿ» йыв=¸ касни «лесоповал» йыв=¸ тураттисем вит\р ъкекен х\вел пай=ркисем «солнечные лучи, пробивающиеся сквозь листву деревьев» йыв=¸, т\м\ тата кур=к п\рл\х\ «сообщество деревьев, кустарников и трав» кай=к юрри «птичья трель» кай=ксем «птицы» картун «кордон» ê=ìïà, ê=ìïàñåì «ãðèáû» к=мпалл=-¸ырлалл= выр=н «место с грибами и ягодами» к=тк=сем «муравьи» лаштра юман «развесистый дуб» ë=ïê=ë=õ, êàí=¸ë=õ «ñïîêîéñòâèå» ì=íà¸ë=õ «âåëè÷èå» палл= марри «неизвестное» пуянл=х «богатство» ñâåжåñòü «òàñàëăõ; ó¸ăëăõ» серте «сныть» сукмак «тропинка» сыхланни «настороженность» ¸\ëåí «çìåè» ¸óë¸= «ëèñòüÿ» ¸óë¸= сасси / øàâĕ «øåëåñò ëèñòüåâ» ¸óë¸=ñåì ъêíè / ò=ê=ííè «ëèñòîïàä» ¸óëëà «ëåòî» ¸óò ¸àíòàë=ê «ïðèðîäà» ¸ынна пур=нма в\рентекен «учитель людей жизни» 7 Количество 1 1 2 2 6 1 2 1 3 1 1 33 1 1 1 3 4 1 19 2 1 1 7 9 1 7 1 6 2 1 1 9 11 1 1 11 1
Стр.7
¸ûðëà, ¸ûðëàñåì «ÿãîäû» таса / ó¸= ñûâë=ø «÷èñòûé / свежий âîçäóõ» таса выр=н «чистое место» тасал=х «чистота» тасал=х выр=н\ «место очищения» ò=ìàíà «ñîâà» ò\òò\ìë\õ «òåìíîòà» тискер кай=ксем, ч\р чунсем «дикие животные, звери» улатакка «дятел» óò=¸è «ñåíîêîñ» у¸ланк=сем «поляны» ъñåí-ò=ðàí, éûâ=¸-êóð=ê «ðàñòåíèÿ» хам=р ял «родная деревня» õ=ëõà «óøè» х=рани, сехре х=пни «страх» х=рушл=х «опасность» х\вел «солнце» хура «чернота» хур=н «березы» õъò\, õъòë\õ «çàùèòà» хырл=х «сосновый бор» чечексем / ¸е¸кесем «цветы» чун кантармалли выр=н «место успокоения души» шав «øóì» ыр=сем «божества; духи» этеме пур=нма пул=шакан «помогающий жить человечеству» юттипе т\л пуласран х=рани «страх встречи с чужими» Продолжение таблицы 12 26 1 2 1 1 1 14 1 4 9 5 3 6 1 2 2 1 1 2 1 8 1 6 1 1 1 Актуальной представляется и сопоставительная мотивология, которая изучает слова из разных языков в сопоставительном аспекте с точки зрения мотивированности. В результате подобного исследования использованием метода психолингвистического эксперимента может быть создан так называемый мотивационно-сопоставительный словарь [Савенко 2011]. 8
Стр.8