Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Экология языка и коммуникативная практика

Экология языка и коммуникативная практика №2 2014

0   0
Страниц319
ID285928
АннотацияЦелью деятельности журнала «Экология языка и коммуникативная практика» является формирование научно-информационной среды, распространение актуальной информации о научных исследованиях, посвященных вопросам эколингвистики (лингвоэкологии) и эффективности коммуникативных практик в разных сферах речевого общения.
Экология языка и коммуникативная практика .— 2013 .— 2014 .— №2 .— 319 с. — URL: https://rucont.ru/efd/285928 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

1–14 Одиночество как проблема коммуникативной лингвоэкологии А.Ю. Барашевская, В.И. Шаховский УДК 808.51 ОДИНОЧЕСТВО КАК ПРОБЛЕМА КОММУНИКАТИВНОЙ ЛИНГВОЭКОЛОГИИ А.Ю. <...> Барашевская, В.И. Шаховский Рассмотрена репрезентация феномена одиночества в британской и русской лингвокультурах через словарный дефиниционный анализ и через коммуникативные эмоциональные ситуации художественной литературы. <...> 1–14 Одиночество как проблема коммуникативной лингвоэкологии А.Ю. Барашевская, В.И. Шаховский Эмоции называются, переживаются молча или вслух, в том числе и через соматику. <...> Ведь модус экологичности зависит от сложной игры эмоциональных комбинаций в различных КЭС с одними и теми же речевыми партнѐрами [Шаховский 2013а: 53–61]. <...> 1–14 Одиночество как проблема коммуникативной лингвоэкологии А.Ю. Барашевская, В.И. Шаховский Целью данной статьи является анализ феномена одиночества в русском и английском языках с точки зрения его вербализации, лексикографического отражения и семантизации в различных КЭС. <...> 1–14 Одиночество как проблема коммуникативной лингвоэкологии А.Ю. Барашевская, В.И. Шаховский соответствующего английского слова. <...> В данной ситуации выделим следующий кластер эмоций с доминантой «подавленность»: недоумение, грусть, подавленность, тоска, угнетённость. <...> Перечислим кластер эмоций с доминантой «благодарность» в данной ситуации: безразличие, апатия, свобода, благодарность (которая объясняется тем, что люди делают вид, что не замечают его физического недостатка, т.е. его сильного и потому заметного плоскостопия), грусть. <...> Выделим следующий кластер эмоций с доминантой тоска: угнетённость, скука, грусть, тоска. <...> Модус экологичности в эмоциональной коммуникации // Эмотивная лингвоэкология в современном коммуникативном пространстве: кол. моногр. / науч. ред. проф. <...> 15–31 Лингвоэкология и «критика языка» А.А. Бернацкая УДК 800 ЛИНГВОЭКОЛОГИЯ И «КРИТИКА ЯЗЫКА» А.А. Бернацкая Содержание статьи находится в проблемном <...>
Экология_языка_и_коммуникативная_практика_№2_2014.pdf
Экология языка и коммуникативная практика. 2014. №2. С. 1–14 Одиночество как проблема коммуникативной лингвоэкологии А.Ю. Барашевская, В.И. Шаховский УДК 808.51 ОДИНОЧЕСТВО КАК ПРОБЛЕМА КОММУНИКАТИВНОЙ ЛИНГВОЭКОЛОГИИ А.Ю. Барашевская, В.И. Шаховский Рассмотрена репрезентация феномена одиночества в британской и русской лингвокультурах через словарный дефиниционный анализ и через коммуникативные эмоциональные ситуации художественной литературы. Семантика одиночества анализируется через еѐ варьирование в коммуникативных оттенках и еѐ признаки и конкретизаторы. Доказана амбивалентность семантики одиночества и еѐ амбивалентная психоэмоциональная значимость во всех группах общения, т.е. наличие отрицательной и положительной семантики одиночества. Проблема одиночества рассматривается с позиции коммуникативной лингвоэкологии и намечается перспектива дальнейшего исследования. Ключевые слова и фразы: одиночество; коммуникативная эмоциональная ситуация; противоположные коммуникативные ситуации; семантические признаки; кластеры эмоций; амбивалентность; английская и русская лингвокультуры. LONELINESS AS A PROBLEM OF COMMUNICATIVE LINGUOECOLOGY А.Yu. Barashevskaya, V.I. Shakhovsky Different representations of the phenomenon “loneliness” are analysed through componential analysis of dictionary definitions and through communicative emotional situations in English and Russian fiction. The semantics of loneliness is treated through its variation in communication and its signs. Ambivalence of the semantics of loneliness and its psychoemotional significance in all communicative groups, i.e. the presence of positive and negative semantics of loneliness, is considered. The problem of loneliness is analysed from the standpoint of communicative linguoecology, and the prospect of further research is scheduled. Key words and phrases: loneliness; a communicative emotional situation; polar communicative situations; semantic features; the clusters of emotions; ambivalence; the English and Russian linguocultures. Одиночество хорошо всегда, но не тогда, когда ты один. Б. Шоу Человек в течение своей жизни купается, тонет, наслаждается, огорчается в безбрежном море эмоций. Их сотни тысяч, с бесчисленными оттенками. Они кластируются, смешиваются, разъединяются – расщепляются. Они как пузырьки и как пена шампанского при откупоривании бутылки. Они на все случаи нашей жизни, и очень многие из них остаются нереализованными, т.к. человек за одну очень короткую жизнь не может прожить все возможные коммуникативные эмоциональные ситуации (далее – КЭС. – В.Ш. и А.Б.). 1
Стр.1