ОПЫТ ОПИСАНИЯ
ST U DIA
Елена Владимировна Урысон, <...> Е. В. Урысон
S T U D I A
P H I L O L O G I C A
Р О С СИЙСКАЯ А КА ДЕМИЯ НАУК
ИНС ТИТУТ Р УС СКОГО ЯЗЫКА им. <...> Группа лексем «если умозаключения» и лексема
«раз умозаключения» (риторические лексемы если и раз). <...> «Хотя умозаключения» — еще одна модификация
лексемы «хотя препятствия». <...> Семантические актанты частицы тем не менее . <...> Частица тем не менее и общая схема
уступительного значения. <...> Некоторые аналоги конструкта «общая схема
уступительного значения» . <...> Уточненные толкования лексем «но ненормального
следствия» и «но противодействия». <...> Лексема «а ненормального обстоятельства» —
конверсив лексемы «а ненормального следствия» . <...> Блок лексем «а сопоставления» и теория
семантических примитивов. <...> Неслучайно в толковых словарях значение союза обычно не формулируется — скорее,
подается характеристика его контекста. <...> Значение союзов, так же как и других
служебных слов, как бы растворено в контексте, так что бывает почти
невозможно вычленить значение союза из значения всего высказывания. <...> Предлагаемый анализ союза если верифицируется анализом союза
хотя, который традиционно толкуется через если. <...> Часть первая
Союзы если и хотя
и теория семантических примитивов
Глава 1
Союз если и семантические примитивы *
Союзу если посвящена огромная литература, причем данное служебное слово описывалось в рамках диаметрально противоположных
подходов. <...> В частности, в высказывании вида Если P, то Q он
может обозначать разные логические отношения между ситуациями
[Athanasiadou, Dirven 1997]. <...> Поставленный вопрос тогда
формулируется так: верно ли, что в данных контекстах выступают разные лексемы союза если? <...> Союз если и семантические примитивы
15
ное — условное — наклонение 2. <...> Ясно, что говорящий прежде всего не знает, какая ситуация —
P или не-P — имеет место в описываемый отрезок времени. <...> Сказанное можно записать в виде следующего выражения:
(4) Если P, то Q [Если будут пробки (P), мы опоздаем на само
лет (Q)] ≈
(4а <...>
Опыт_описания_семантики_союзов.pdf
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК
ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА им. В. В. ВИНОГРАДОВА
Е. В. Урысон
ОПЫТ ОПИСАНИЯ
СЕМАНТИКИ СОЮЗОВ
Лингвистические данные
о деятельности сознания
ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР
МОСКВА 2011
Стр.4
811.161.1
81.2-4
68
()
10-04-16138
:
, . . ,
, . .
. .
68
:
. — .: , 2011. —
336 c. — (Studia philologica).
ISBN 978-5-9551-0457-7
.
:
, , . .
,
.
,
.
.
.
81.2-4
. « »
.
. .
07.12.2010. 6090 1
. . - .
.
/16
. . . . 21,00. 800.
« ». 1037789030641.
Phone: 959-52-60 E-mail: Lrc.phouse@gmail.com Site: http://www.lrc-press.ru, http://www.lrc-lib.ru
Электронная версия данного издания является собственностью издательства,
и ее распространение без согласия издательства запрещается.
ISBN 978-5-9551-0457-7
© . . , 2011
© , 2011
. 1, ,
Стр.5
Монография посвящена семантическому анализу русских союзов.
На основе теории семантических примитивов подробно описаны две
подсистемы русских союзов: подчинительные союзы если и хотя
и сочинительные союзы и, а, но. Описана структура многозначности
данных союзов. Показано, что по крайней мере некоторые союзы
русского языка являются особыми семантическими объектами. В их
значении выделяются довербальные семантические компоненты, для
выражения которых язык не располагает отдельными словами или
морфемами. Выдвигается гипотеза о психологической природе этих
компонентов.
Книга предназначена для широкого круга лингвистов.
Стр.6
СОДЕРЖАНИЕ
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Часть первая
союзы если и хотя и теория семантиЧеских примитивов
Г л а в а 1. Союз если и СемантичеСкие примитивы ............... 13
1. Центральное значение союза если: «если гипотезы» . . . . . . . . 14
2. «Если обобщения» — контекстная модификация лексемы
«если гипотезы». Ее квазисиноним союз когда
34
3. Союз «если данного положения дел». Его синоним союз раз . . 45
4. Группа лексем «если умозаключения» и лексема
«раз умозаключения» (риторические лексемы если и раз) . . . 57
5. Фрагмент полисемии союза если
64
6. Даже если — отдельный союз или сочетание
служебных слов? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
7. Союз если и концепция семантических примитивов ........ 76
Гл а в а 2. Союз хотя Сквозь призму СемантичеСких примитивов . . . . 82
1. Основные значения слова хотя
82
2. Некоторые проблемы описания уступительного союза хотя. . 84
3. Центральное значение союза хотя: «хотя препятствия» . . . . 88
3.1. Компонент ‘если’ в значении лексемы
«хотя препятствия». Предварительное толкование
«хотя препятствия» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
3.2. Фигура говорящего в лексеме «хотя препятствия» . . . . . 96
3.3. Одна модификация лексемы «хотя препятствия».
Союз хотя — симметричный предикат? . . . . . . . . . . . . . . 98
3.4. «Хотя умозаключения» — еще одна модификация
лексемы «хотя препятствия» ........................ 101
3.5. Еще о преобразовании Хотя A, B ≈ Хотя B, A
106
3.6. Союз хотя и эллипсис путативного предиката.
Модификация «хотя мнения» ....................... 108
7
Стр.7
4
Содержание
4. Союз хотя и «обманутое ожидание» ..................... 111
4.1. Лексема «хотя логической ловушки» ................. 113
4.2. Лексема «хотя испорченного телефона» . . . . . . . . . . . . . . 115
5. Фрагмент полисемии уступительного союза хотя.
Толкование союза «хотя препятствия». О союзе
несмотря на то что
6. О пресуппозициях высказываний с хотя
118
125
7. Союз хотя и семантические примитивы .................. 132
Г л а в а 3. СемантичеСкая и актантная Структура Слов
С уСтупительным значением ................................ 135
1. Общая схема уступительного значения ................... 136
2. Союз хотя
139
3. Фразовая частица тем не менее
2.1. Лексема «хотя препятствия» ........................ 139
2.2. Лексема «хотя незакономерной ситуации»
(союз хотя между подчинением и сочинением) . . . . . . . . 142
147
148
149
152
152
3.1. Семантические актанты частицы тем не менее
3.2. Синтаксис частицы тем не менее
Экскурс в теорию валентностей
I Основные понятия
II Два типа «невыразимых» семантических актантов
(на примере промахнуться и тем не менее) .......... 154
III Типы синтаксических сфер действия лексемы
по некоторому актанту
155
3.3. Частица тем не менее и общая схема
уступительного значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
4. Трехактантные уступительные предикаты . . . . . . . . . . . . . . . . 157
4.1. Фразовая частица как-никак ......................... 158
4.2. Фразовая частица все-таки
4.3. Потенциальные трехактантные лексемы
союза хотя
160
163
5. Некоторые аналоги конструкта «общая схема
уступительного значения» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Часть вторая
подсистема русских соЧинительных союзов
и, а, но в свете теории семантиЧеских примитивов
Г л а в а 4. Союз но
1. Лексемы «но ненормального следствия» и
«но противодействия»
171
172
Стр.8
Содержание
5
2. Союз но как симметричный предикат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
2.1. Симметричная модификация лексемы
«но ненормального следствия». Модификация лексемы
«но противодействия» ............................. 181
2.2. Еще о контекстах А, но В ≈ B, но A.
«Вес» компонента ‘ожидать’ в семантике союзов
но и хотя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
2.3. Уточненные толкования лексем «но ненормального
следствия» и «но противодействия» .................. 189
3. Союз но и «обманутое ожидание» ....................... 190
3.1. «Но противоположной ситуации» .................... 191
3.2. «Но противоположной оценки» ...................... 196
3.3. «Но метатекстовое» ............................... 197
3.4. «Но неприятия» ................................... 199
4. Семантическое ядро союза но —
долексемный семантический элемент “ожидание” .......... 200
5. Хотя и но: основные семантические различия . . . . . . . . . . . . . 202
Г л а в а 5. Союз а
1. Основные значения союза а
207
208
2. Лексема «а ненормального следствия», ее модификации и
конверсивы .......................................... 209
2.1. Пресуппозиция лексемы «а ненормального следствия» . . 210
2.2. Союз «а ненормального следствия» и
фигура говорящего . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
2.3. Лексема «а ненормального обстоятельства» —
конверсив лексемы «а ненормального следствия» . . . . . . 221
3. Союз «а сопоставления» ............................... 223
3.1. Союзы а и и как средство обозначения сравнения . . . . . . 225
Экскурс в общую семантику Операция сравнения и ее
обозначение в языке
3.2. Лексемы «собственно а сравнения» и «и сравнения» .... 240
3.3. Лексема «опустошенное а сравнения» ................ 248
3.4. Анализ отрицательного языкового материала . . . . . . . . . . 250
3.5. Блок лексем «а сопоставления» и теория
семантических примитивов ......................... 251
4. Лексема «а поворота повествования» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
4.1. Лексема «а поворота повествования» в сопоставлении
с союзом и
4.2. Модификации лексемы «а поворота повествования» .... 259
5. Контаминация разных лексем союза а
6. Семантическая общность разных лексем союза а . . . . . . . . . . 263
253
260
227
Стр.9
6
Содержание
Г л а в а 6. Союз и чаСтица и
I. ЭСкизное опиСание чаСтицы и
266
268
1. Частица «и дейктическое» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
2. Набор анафорических значений частицы и
270
2.1. Частица «и тождества времени и места»
(Вдруг отец и говорит…) ........................... 271
2.2. Частица «и отсылки к ситуации»
(В деревне и начались его несчастья) ................. 273
2.3. Частица «и отсылки к объекту» (Вот и озеро) .......... 275
2.4. Частица «и включения в множество» (Уснул и мальчик) ... 277
3. Частица «и отсылки к ожидаемому»
(Меня позвали, я и пришел) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
II. Союз и
4. Частица «и ассоциированного множества»
(Я и не мечтал об этом) ............................... 280
281
5. Союз «и нормального следствия» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
6. Союз «и нормального развития повествования» . . . . . . . . . . . 284
7. Некоторые сложные случаи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
8. Метатекстовые лексемы союзов и и а с точки зрения
семантической теории ................................. 292
9. Союз «и сравнения» ................................... 295
10. Союз «и перечисления» ................................ 296
10.1. «И перечисления» в сопоставлении с бессоюзием ...... 297
10.2. Обязательное употребление союза «и перечисления» ... 302
10.3. Порядок сочиненных компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
11. О повторяющемся союзе и… и
III. СемантичеСкая общноСть лекСем Союза и чаСтицы и
306
307
заключение к чаСти второй ................................... 312
1. Структура полисемии союзов и, а, но
2. Синтаксис союзов и, а, но
312
316
3. Союзы и, а, но, каузальность и «грамматика текста» ........ 319
4. Типологические задачи ................................ 320
5. Композициональный анализ комплексов
с компонентами и, а и но
322
Литература
324
Стр.10