У вас в руках
первый номер необычной детской
газеты. <...> Она увидела свет благодаря
проекту Постоянного комитета
Союзного государства «Юные журналисты Беларуси и России
о Союзном государстве». <...> Замечательно, что
пристальный взгляд вдумчивых, неравнодушных ребят подмечает новое и доброе,
что приходит в жизнь наших стран, помогает укрепить дружественные связи между
российскими и белорусскими сверстниками. <...> Читаю письма ребят и вновь убеждаюсь:
если бы взрослые, пусть иногда, смотрели
на мир глазами детей, условностей и нелепиц в нашей жизни было бы значительно
меньше. <...> Со страниц двух юношеских газет – российской «Мир детей и подростков» и белорусской «Переходный возраст» – юные
журналисты говорят и своим сверстникам
и, что немаловажно, взрослым: «Наша
дружба не знает границ, мы растём и будем жить под знаком взаимопонимания и
добрососедства. <...> В
них мудрость двух народов – в дружбе наша
сила, истоки которой в истории, общности
культур, в традициях, и в дне сегодняшнем,
в том числе и в значимых совместных делах
юных. <...> С уважением, Государственный секретарь
Союзного государства Беларуси и России
Павел Павлович Бородин. <...> Познакомились и подружились девочки на фестивале Союзного государства
«Творчество юных» в Анапе. <...>
2
СОВМЕСТНЫЙ ВЫПУСК ВЕДУЩИХ ДЕТСКИХ ГАЗЕТ РОССИИ И БЕЛОРУССИИ
№19(94), ОКТЯБРЬ 2010 г.
о
Братья
Ха-ха! <...> Говорливая
Угроза миновала
На нашем портрете
– зубр, хотя его легко спутать с бизоном. <...> Европейский зубр и
американский бизон
– родные братья. <...> Когда-то зубры
водились по
всей Европе
от Скандинавии до
Урала. <...> Чем совершеннее становилось оружие охотника, тем
меньше оставалось зубров. <...>
СОВМЕСТНЫЙ ВЫПУСК ВЕДУЩИХ ДЕТСКИХ ГАЗЕТ РОССИИ И БЕЛОРУССИИ
№19(94), ОКТЯБРЬ 2010 г.
3
Письма о главном
Из России
Свои письма юные корреспонденты передали Весточке. <...> Вместе с семьёй Олеси мы сделали экскурсию по городу <...>
Мир_детей_и_подростков_№19_2010.pdf
СОВМЕСТНЫЙ ВЫПУСК ВЕДУЩИХ ДЕТСКИХ ГАЗЕТ РОССИИ И БЕЛОРУССИИ
№19(94), ОКТЯБРЬ 2010 г.
Мои юные друзья!
Тел.: 8–499–972–12–32, тел./факс: 787–62–40
У вас в руках
первый номер необычной
детской
газеты. Она увидела
свет благодаря
проекту Постоянного
комитета
Союзного государства
«Юные журналисты Беларуси и России
о Союзном государстве». Замечательно, что
пристальный взгляд вдумчивых, неравнодушных
ребят подмечает новое и доброе,
что приходит в жизнь наших стран, помогает
укрепить дружественные связи между
российскими и белорусскими сверстниками.
Читаю письма ребят и вновь убеждаюсь:
www.mirdp.ru e–mail:red@mirdp.ru
если бы взрослые, пусть иногда, смотрели
на мир глазами детей, условностей и нелепиц
в нашей жизни было бы значительно
меньше.
Со страниц двух юношеских газет – российской
«Мир детей и подростков» и белорусской
«Переходный возраст» – юные
журналисты говорят и своим сверстникам
и, что немаловажно, взрослым: «Наша
дружба не знает границ, мы растём и будем
жить под знаком взаимопонимания и
добрососедства.
Вспоминаю две замечательных пословицы.
По-белорусски одна из них звучит так:
«Чалавек без сяброў, што печ без дроў». Нужен
ли перевод? А по-русски так: «Дерево
держится корнями, а человек друзьями». В
них мудрость двух народов – в дружбе наша
сила, истоки которой в истории, общности
культур, в традициях, и в дне сегодняшнем,
в том числе и в значимых совместных делах
юных.
Вместе с читателями юношеских изданий
жду новых интересных заметок, репортажей,
писем, журналистских открытий.
Желаю всем участникам проекта
творческих успехов!
С уважением, Государственный секретарь
Союзного государства Беларуси и России
Павел Павлович Бородин.
Дружб а н е з н а е т г р а н иц
Настя Савеня из белорусского
города Клецка занимается
в народной студии
соломоплетения. Наталья
Сахарова из Барнаула – солистка
ансамбля «Юность».
Познакомились и подружились
девочки на фестивале
Союзного государства
«Творчество юных» в Анапе.
А знакомство началось на
«исторической» почве.
– Клецк, – рассказала
Настя, – возник на месте
феодального замка. Он сберёг
и остатки оборонительного
вала, и замковую гору.
Началом биографии города
учёные считают 1127 год.
Представляешь?
– А у нас в городе, – отвечала
Наталья, – 63 археологических
памятника. Это
курганы, стоянки людей
каменного века, древние
поселения.
Как оказалось, и Клецк
и Барнаул стоят на берегу
рек. А река, как поётся в
песне, начинается с ручейка.
А дружба, как известно,
с улыбки… и истории…
Подробнее о фестивале
читай на 4 и 5 страницах.
Стр.1