Языкознание и литературоведение. Филология (на 2020 год)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Гримм Якоб
ЯСК: М.
«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.
Предпросмотр: Германская мифология. Т. III.pdf (0,4 Мб)
Автор: Гримм Якоб
ЯСК: М.
«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.
Предпросмотр: Германская мифология. Т. II.pdf (0,3 Мб)
Автор: Гримм Якоб
ЯСК: М.
«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат.
Предпросмотр: Германская мифология. Т. I.pdf (0,3 Мб)
Автор: Дубинин С. И.
ФЛИНТА: М.
Пособие представляет собой рекомендации к университетскому курсу «Готский
язык», испытывающему дефицит учебной литературы. Его цель – помочь в изучении основных явлений системы готского языка, при работе с текстами (перевод, комментарий), в изучении курса «Введение в германскую филологию». В пособии систематизированы и представлены в сжатой форме фонетические, морфологические, синтаксические, словообразовательные и лексические характеристики готского языка. Теоретические материалы сопровождаются практикумом и библиографией. Их целью является выработка навыков лингвистического анализа готских текстов и сопоставительных исследований в древне-германских языках. Материалы пособия
обеспечивают основу для изучения лингвистических дисциплин на старших курсах: истории английского и немецкого языков, исторических аспектов грамматики, фонетики, лексикологии, диалектологии современных германских языков.
Предпросмотр: Готский язык (1).pdf (0,3 Мб)
Автор: Мескин В. А.
ФЛИНТА: М.
В книге рассматривается творчество В. Соловьева, критика, по сути, теоретика «нового искусства», и Ф. Сологуба, одного из мэтров-законодателей этого искусства, в контексте культурного сознания порубежных десятилетий. В отдельных главах представлены творческие биографии той и другой личности. Автор обращается к сочинениям разных жанров, очерчивая взгляды философствующих художников на смысл творчества, «картину мира», человека. Характеристика духовного состояния эпохи и ее лидеров сочетается с обращением к авторитетным фигурам прошлого, влиявшим на убеждения и эстетические взгляды последующих поколений. Сопоставление идей, образов старшего и младшего современников помогает лучше понять своеобразие символизма и, в частности, наименее изученную страницу этого направления – философско-мифологические воззрения Ф. Сологуба. Автор стремился к тому, чтобы книга была информативна, интересна и доступна пониманию всех интересующихся искусством Серебряного века. Основной материал сопровождается развернутыми комментариями к затронутым проблемам, подробными объяснениями научных терминов и культурологических понятий. Значительная часть текста апробировалась в выступлениях на научных конференциях, в статьях, а также на университетских спецкурсах гуманитарных факультетов, подвергаясь корректировке в связи с возникавшими вопросами.
Предпросмотр: Грани русского символизма В. Соловьев и Ф. Сологуб.pdf (0,7 Мб)
Автор: Карасев Леонид
Языки славянской культуры: М.
Книга посвящена изучению творчества Н.В. Гоголя. Особое внимание в ней уделяется проблеме авторских психотелесных интервенций, которые наряду с культурно-социальными факторами образуют эстетическое целое гоголевского текста. Иными словами, в книге делается попытка увидеть в организации гоголевского сюжета, в разного рода символических и метафорических подробностях целокупное присутствие автора. Авторская персональная онтология, трансформирующаяся в эстетику создаваемого текста - вот главный предмет данного исследования.
Предпросмотр: Гоголь в тексте.pdf (0,3 Мб)