Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 619354)
Контекстум
  Расширенный поиск
796.5

Спортивный туризм. Горный спорт. Ориентирование


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 297 (1,48 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1

Основы межкультурной коммуникации на немецком языке: туристический дискурс учеб. пособие

Автор: Ленец А. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

Учебное пособие знакомит студентов с основами экскурсионно-переводческой деятельности на теплоходе, осуществляемой на немецком языке. В учебном пособии рассмотрены теоретические и практические аспекты работы с туристами из немецкоязычных стран (Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурга); представлены основные направления деятельности переводчика и представителя информационного бюро; дана характеристика круизных теплоходов; описаны речные круизы по России, география речных маршрутов Центральной части и Юга России; продемонстрированы основные методические приёмы показа, проведения экскурсий; описаны особенности сервиса на борту и основные направления работы на теплоходе.

Переведите следующие предложения на русский язык. 1. <...> Переведите следующие предложения на русский язык. 1. <...> VERANSTALTUNGEN AM SCHIFF (мероприятия на борту) УРОК РУССКОГО ЯЗЫКА Урок русского языка является одним <...> Переведите на русский язык тексты о русских песнях. <...> Цветова. — Москва: Русский язык–Медиа, 2003. — 688 с.

Предпросмотр: Основы межкультурной коммуникации на немецком языке туристический дискурс.pdf (0,1 Мб)
2

№4 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2008]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Сегодня русский является родным языком не только для этнических русских, но и для миллионов граждан других <...> Кроме того, русский язык относится к немногим мировым языкам, наряду с английским, испанским, французским <...> Все лекции и Посвящения с тибетского языка переводятся на русский, что делает их доступным для русских <...> Толковый словарь русского языка. М., 1997. 11. Пиз А. Язык телодвижений. Н/Новгород, 1992. 12. <...> В этой школе русские овладевали немецким языком, а немцы – русским; кроме того, в программу входил Закон

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2008.pdf (0,2 Мб)
3

№1 [Турист, 2024]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

ГЕОГРАФИЯ ИНКЛЮЗИВНОГО ДАЙВИНГА новости туризма 6 7 ТУРИСТ 2024-01 ТУРИСТ 2024-01 РУССКИЙ ЯЗЫКЯЗЫК <...> » проводится с целью повышения интереса к изучению русского языка за рубежом и продолжится в 2024 г. <...> Ломоносова Анна Жижикова провела для танзанийских студентов, изучающих русский язык, диалоговый проект <...> «Фразеологизмы в русском языке» и семинар «Москва – столица России». <...> Прасковья плохо знает русский язык. Согревшись и немного отдохнув с дороги, я вышла на улицу.

Предпросмотр: Турист №1 (0) 2024.pdf (1,9 Мб)
4

№3 [Живописная Россия, 2014]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Я там изучал французский язык, латынь, латинскую поэзию, немножко древнегреческий язык, риторику, в которой <...> языком? <...> Если конгрессу нужен человек, знающий русский язык, то я предлагаю ему свои услуги как переводчик и толмач <...> К тому времени было уже ясно, что русские войска в Америку посланы не будут, и знание русского языка <...> язык.

Предпросмотр: Живописная Россия №3 2014.pdf (0,9 Мб)
5

№6 [Живописная Россия, 2021]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

языке. <...> Русская деревня мол, а говорят непонятно, на иностранном языке… До трех лет я жила у бабушки с дедушкой <...> До 1938 г. здесь в школе на финском обучали… А потом стали учить на русском языке. <...> В 1938 г. название перевели на русский язык — «Красный север»! <...> Есть у вас русский язык, и не надо больше».

Предпросмотр: Живописная Россия №6 2021.pdf (1,2 Мб)
6

№2 (12) [Вестник детско-юношеского туризма, 2013]

Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся

Литературное краеведение на уроках русского языка и литературы сегодня просто необходимо. <...> языке «повествование», «рассказ»), адаптировать язык повествования, добиваться эффекта синестезии; установить <...> Живя в Германии, С.А.Рачинский перевёл на немецкий язык одно из наиболее любимых им произведений русской <...> языка и словесности. <...> Приведём пример характеристик на двух учениц женской гимназии, составленные учителем русского языка:

Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №2 2013.pdf (0,3 Мб)
7

№3 [Турист, 2019]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

Во время праздничного вечера прозвучали гениальные стихи русского поэта на разных языках: суахили, итальянском <...> перевела его на русский язык. <...> Поистине велик, могуч и неувядаем русский язык. <...> , никакого языка в своём запасе не имели, а гости в свою очередь не знали языка хозяев? <...> На двух конкурирующих лодках два гаванца ругались на чисто русском языке: «Куда ты прешь со своей ананасиной

Предпросмотр: Турист №3 2019.pdf (0,9 Мб)
8

№6 [Турист, 2018]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

В честь русского гения». <...> Русский языкязык дружбы, язык прогресса. <...> На языке аборигенов «ай‑ай» означает «я тебя не понимаю». <...> Близкий термин «красного туризма» в русском языке — это «военно‑патриотический туризм», «исторический <...> Красный — не зря в русском языке синоним слова «красивый».

Предпросмотр: Турист №6 2018.pdf (1,0 Мб)
9

№4 [Живописная Россия, 2025]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

В тюркских языках, к каковым относится и алтайский язык, слово «Бел» имеет значение — талия, спина, хребет <...> Я там изучал французский язык, латынь, латинскую поэзию, немножко древнегреческий язык, риторику, в которой <...> Кроме русского и французского языка Фёдор овладел древними языками — старославянским, латинским и греческим <...> , английском и французском языках. <...> языке.

Предпросмотр: Живописная Россия №4 (0) 2025.pdf (1,4 Мб)
10

№1 [Вестник детско-юношеского туризма, 2012]

Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся

Успенская церковь хранит память о великом русском царе Петре Первом. <...> Говорове была подготовлена на английском языке. <...> язык книгу Топелиуса «Поездки по Финляндии», картины с видами Аландских островов. <...> , среди них теперь слышен явно и русский. <...> Русское письмо и язык надлежит стараться, чтобы знали как можно лучше.

Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №1 2012.pdf (0,2 Мб)
11

№2 [Живописная Россия, 2016]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Есть и еще одна версия – в эвенском языке есть еще слово «монгдан», означающее «ветреное место». <...> В переводе на русский язык оно читается как «ковш» и позволяет задуматься о первопричине его появления <...> В Самарканде напечатали другую нарукавную повязку — на узбекском языке. <...> Не нашлось более подходящего слова для велосипеда и на туркменском языке. <...> Обучение молодых резчиков сложному языку искусства прорезной бересты поручили А.Е. Марковой.

Предпросмотр: Живописная Россия №2 2016.pdf (0,2 Мб)
12

№6 [Живописная Россия, 2010]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Многочисленны «языки» у горных ледников. <...> (В русском языке по этой части много определений: ледяной, ледовый, льдистый, ледистый, ледовистый, лединный <...> Истинно русская река! <...> Поступая в кадетский корпус, мальчик не знал хорошо русского языка, но благодаря незаурядным способностям <...> Валиханова в пяти томах на русском языке.

Предпросмотр: Живописная Россия №6 2010.pdf (1,6 Мб)
13

№1 [Живописная Россия, 2013]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

В переводе на русский язык слово «невья» означает «белая» река, в смысле чистая, прозрачная. <...> В дальнейшем в своих походах по Сибири он научился изъясняться на местных языках. <...> с этим отправил в забайкальские степи еще трех казаков, знавших тунгусский, бурятский и монгольский языки <...> Но самые сокровенные секреты открываются лишь тем, кто по-настоящему понимает язык природы. <...> рекордно короткие сроки коллекцией «Югыд-арт» (именно так звучит название творческой мастерской на языке

Предпросмотр: Живописная Россия №1 2013.pdf (0,5 Мб)
14

№6 [Живописная Россия, 2024]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

языком. <...> «Остро слово сердцу больно». »Прибереги язык в беседе, а сердце в гневе». <...> «Лучше ногою запнуться, чем языком». <...> язык «Философическое письмо» П.Я. <...> языка и словесности.

Предпросмотр: Живописная Россия №6 (0) 2024.pdf (1,3 Мб)
15

Современные технологии в индустрии туризма и гостиничном сервисе учебник

Автор: Абдель Вахед Э. А. М.
КНИТУ

Представлены теоретические принципы и практические рекомендации по продвижению и реализации туристского продукта, современные проблемы как глобального, так и регионального масштаба. Рассмотрены основы профессиональной коммуникации и механизмы эффективного профессионального и делового общения в сфере туризма, особенности поведения человека в различных ситуациях общения, продуктивные способы влияния на партнеров по общению.

Немаловажно знание иностранных языков. <...> Официальными языками этого органа являются английский, французский и русский. <...> Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л. А. Баландина и др. <...> После обращения по правилам русского языка всегда ставится восклицательный знак. <...> Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л. А.

Предпросмотр: Современные технологии в индустрии туризма и гостиничном сервисе учебник.pdf (0,4 Мб)
16

№3 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2012]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Создан Центр международных программ и проектов, открыт Центр русского языка как иностранного, развиваются <...> Разработана рекламная информация и представлена на русском и английском языках на международном сайте <...> На базе Управления международных связей для иностранных граждан открыт Центр сертификации русского языка <...> , греческому языку и русскому». <...> Профессора читали лекции не только на общепризнанном тогда языке науки — латыни, но и на русском языке

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2012.pdf (0,2 Мб)
17

№1 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2007]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

языка и русской культуры в мире. <...> Следует упомянуть, что в ГДР существовало обязательное изучение русского языка в школе – теперь это, <...> Что касается западных районов Германии, то интерес к изучению русского языка здесь в настоящее время <...> Это небольшая часть студенчества, зато они изучают русский язык на добровольной основе и достигают при <...> Отход от деления учебных дисциплин на компоненты позволяет выделить преподавание русского языка, как

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2007.pdf (0,2 Мб)
18

Гид-проводник экологических маршрутов учебное пособие

Автор: Никулин А. Е.
ДВГАФК

В учебном пособии раскрыты вопросы подготовки гидов-проводников экологических маршрутов в системе дополнительного образования, даются рекомендации по составлению учебных планов, примерный образовательный стандарт. Кратко описаны природные зоны экологических маршрутов.

и иностранным языками, как средством общекультурного и межнационального общения (ОК 4). 5.2. <...> «Иностранный язык 2». «Основы специальной психологии и педагогики». <...> «Деловая переписка и переговоры» (на иностранном языке); 4. «Экологическое право»; 5. <...> «Иностранный язык 2». «Основы специальной психологии и педагогики». <...> «Деловая переписка и переговоры» (на иностранном языке); 4. «Экологическое право»; 5.

Предпросмотр: Гид-проводник экологических маршрутов.pdf (0,2 Мб)
19

№1 [Турист, 2021]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

Оставался язык мимики и жестов. <...> Слава тебе, русский герой Маресьев! <...> Оказывается, можно гордиться не только русским балетом, но и русскими валенками. <...> Обсуждали вклад писателя протопопа Аввакума в русский язык и литературу, а старообрядцев в книгопечатание <...> литературы, образцом живого яркого народного русского языка.

Предпросмотр: Турист №1 2021.pdf (1,4 Мб)
20

№4 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2010]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I. А-З. — М.: Русский язык, 1978. — 699 с. 4. <...> и иностранных языках. <...> Русский купец П. И. <...> Новый язык туризма — анимация 4 41–48 Иерусалимская С. Ю. <...> К статье обязательно должна быть приложена аннотация на русском языке и желательно на английском (объемом

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2010.pdf (0,2 Мб)
21

№1 [Живописная Россия, 2019]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

В переводе на русский язык слово «вай» обозначает «свой», а «нах» — «народ». <...> УРС в переводе с чеченского языка означает НОЖ, и никакого отношения к русским это не имеет. <...> Его увлечение языком дало возможность выпустить большой словарь негритянских племен, язык которых и сегодня <...> На русском языке были изданы в виде брошюр лишь отдельные его доклады. В конце 1891 г. <...> Юнкер вернулся в Петербург, где стал хлопотать об издании своих путешествий на русском языке (изд. в

Предпросмотр: Живописная Россия №1 2019.pdf (0,5 Мб)
22

№4 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2012]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Однозначного и устоявшегося перевода на русский язык термина «e-Government» в настоящий момент нет. <...> Это обусловлено тем что, в русском языке понятие «правительство» связано с исполнительной властью. <...> Составление методических материалов, как на русском языке, так и на английском с использованием профессиональной <...> Составление документации делается студентами на русском и английском языках (запрос, рекламные материалы <...> К статье обязательно должна быть приложена аннотация на русском языке и желательно на английском (объемом

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2012.pdf (0,2 Мб)
23

№2 (16) [Вестник детско-юношеского туризма, 2014]

Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся

языком, русской литературой и русской географией? <...> Это проблемы воспитания и образования, сокращение часов в школах на изучение русского языка и литературы <...> Говорят, что информатика и английский язык важнее. <...> языком, русской литературой и русской географией? <...> Мы обвиняем гастрбайтеров в незнании, нежелании знать русский язык, историю России.

Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №2 (16) 2014.pdf (0,3 Мб)
24

№4 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2009]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Русский Иерусалим. <...> В 1736—1743 гг. – преподавал латинский язык в училище на острове Патмос. <...> Русской духовной миссии. <...> языках) любимую народом легенду о том, что пророк Мухаммед, собрав своих сподвижников, вручил одному <...> В Казахстане за годы независимости были переведены (со старотюркского) на казахский и русский языки полный

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2009.pdf (0,2 Мб)
25

Становление и развитие английской туристской терминологии монография

Автор: Даниленко О. В.
Изд-во ОмГТУ

В монографии рассматривается история развития английской туристской терминологии с эпохи Античности и до наших дней, и на основании проведенного исследования прогнозируется ее дальнейшее развитие в XXI в.

Англо-русский словарь. М.: Русский язык, 1985. 864 с. 36. Розенталь, Д.Э. и др. <...> Этимологический словарь русского языка: В 4 т. Т. 1 / пер. с нем. О.Н. Трубачева. <...> Этимологический словарь русского языка: В 4 т. Т. 2 / пер. с нем. О.Н. Трубачева. <...> Этимологический словарь русского языка: В 4 т. Т. 3 / пер. с нем. О.Н. Трубачева. <...> Этимологический словарь русского языка: В 4 т. Т. 4 / пер. с нем. О.Н. Трубачева.

Предпросмотр: Становление и развитие английской туристской терминологии монография. 2009 г.изд..pdf (0,8 Мб)
26

№3 (17) [Вестник детско-юношеского туризма, 2014]

Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся

В деле воспитания патриотизма граждан велико значение языка. <...> Ведь именно язык несёт традиции народа через столетия и тысячелетия. <...> Сегодня же нас, русский народ, СМИ лишают своего языка, его безжалостно искажают, засоряют иностранными <...> Снижение роли русского языка ведёт к разрыву духовных связей народов бывшего СССР 6 Copyright ОАО «ЦКБ <...> языком.

Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №3 (17) 2014.pdf (1,9 Мб)
27

№2 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2017]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

По мнению составителя «Толкового словаря живого русского языка» В.И. <...> «Новый словарь русского языка» под ред. Т.Ф. <...> Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и С.И. <...> Толковый словарь русского языка под ред. Д.Н. <...> Большой толковый словарь русского языка под ред. С.А.

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2017.pdf (0,6 Мб)
28

№4 [Турист, 2018]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

Русского языка они не знают, а первое, что они слышат от проплывающих мимо туристов: «Какая деревня?» <...> Экскурсоводы на государственном казахском, русском, иностранных языках проводят обзорные экскурсии для <...> язык. <...> Все надписи дублируются на русском и таджикском языках. <...> Нас всех крепко связывало совместное проживание на территории СССР, русский язык и сражения Великой Отечественной

Предпросмотр: Турист №4 2018.pdf (1,0 Мб)
29

№1 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2011]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

С тех пор у Расула Гамзатова в Махачкале на родном аварском и в Москве на русском языке выходит более <...> , фактически к внедрению русского языка на собраниях, митингах и пр. <...> Центральные учреждения автономии работали только на русском языке. <...> в уже существующих школах с русским языком обучения, но за счет строительства новых школ, а в районах <...> При этом обращалось внимание на улучшение преподавания русского языка во всех школах «в целях облегчения

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2011.pdf (0,2 Мб)
30

Виды туризма учебное пособие

Автор: Киреева Юлия Александровна
М.: Директ-Медиа

В учебном пособии рассматриваются следующие виды туризма: деловой, образовательный, культурно-познавательный, развлекательный, молодежный, лечебно-оздоровительный, семейный, религиозный, экологический, спортивный, приключенческий, сельский, туризм для людей третьего возраста, хобби-туризм, шоп-туризм. По каждому виду туризма представлен понятийный аппарат, наиболее важные даты в становлении, а также основные классификации по различным основаниям. В разделе «Это интересно» представлена дополнительная информация по рассматриваемому виду туризма. В пособии также представлен перечень вопросов, позволяющих закрепить знания о видах туризма, тенденциях их развития, а также проверить уровень сформированности практических навыков, ориентированных на поиск, обработку информации по видам туризма и применение ее для решения основных задач профессиональной деятельности. Соответствует актуальным требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования.

Раньше на кафедре преподавали только русский и польский языки и литературу, а теперь в этот список также <...> Профессора читали лекции не только на общепризнанном тогда языке науки — латыни, но и на русском языке <...> Для обучения иностранных граждан русскому языку в 1959 году в университете был образован один из первых <...> языка под ред. <...> Рабочими языками Генеральной конференции являются английский, арабский, испанский, китайский, русский

Предпросмотр: Виды туризма учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
31

№1 [Вестник детско-юношеского туризма, 2008]

Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся

Родиной классического образования английского языка является Великобритания. <...> Они переводили русскую научную и художественную литературу на грузинский язык. <...> Интересны и увлекательны для детей экскурсии в Музей русского костюма и быта, музей русских сказок, музей <...> колоколов, музей русской игрушки. <...> «Русский лен».

Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №1 2008.pdf (0,2 Мб)
32

№4 [Турист, 2020]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

Подвижный, эмоциональный, влюблённый в русскую поэзию, переведший на румынский язык многих российских <...> поэтов, а румынских и молдавских — на русский. <...> язык книги Милна появился в 1939 г. в журнале «Мурзилка»). <...> Но, как говорится, язык и до Ик‑Киля доведёт. <...> Гид опешил, не ожидал, видимо, услышать русскую речь.

Предпросмотр: Турист №4 2020.pdf (0,8 Мб)
33

№2 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2011]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Огромен вклад Николая Михайловича в развитие русского языка: используя в качестве образца грамматику <...> Казахский язык относится к тюркской группе алтайской семьи языков. <...> Выставка литературы привлекает взор многих писателей, поэтов, философов на казахском и на русском языках <...> В них изучают родной язык 104 ученика. <...> К статье обязательно должна быть приложена аннотация на русском языке и желательно на английском (объемом

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2011.pdf (0,2 Мб)
34

№2 [Живописная Россия, 2009]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Предполагается, что эти «кат» и «хат» (подобное повторение корней принято во многих языках) означают <...> В переводе на русский язык это название означает — пещера «Черного дьявола». <...> Считалось, что топоним произошел из финского языка — в переводе он означает «бурный, стремительный». <...> В переводе с финно-угорских языков — «светлый, белый», а также «область, округ, владение, волость». <...> лица, русский язык, русские обычаи, <…> очень редко роднились с инородцами, подчиняли инородцев русскому

Предпросмотр: Живописная Россия №2 2009.pdf (1,8 Мб)
35

№6 [Турист, 2020]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

Председа‑ тель колхоза строго спросил: — Ты русский? — Русский я. Русский. Меня сбили на самолёте. <...> На языке манси это место называется «малая гора идолов». <...> Шёгреном и впервые переведены на русский язык ссыльным поэтом‑декабристом Ф.Н. <...> Через 30 лет Николай Фёдорович Фёдоров, этот «русский Сократ», основоположник русского космизма, дал <...> По московским улицам катались мычавшие люди, которым вырезали языки.

Предпросмотр: Турист №6 2020.pdf (0,3 Мб)
36

№1 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2008]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Вскоре после своего выхода в свет она была переведена на русский язык и несколько раз издавалась в нашей <...> Результаты научных изысканий описывались не только на русском, но и на немецком и французском языках, <...> многое из опубликованного на русском языке переводилось на европейские языки. <...> Поэтому неслучайной следует признать публикацию на русском языке в переводе с французского книги Дж. <...> Описание его третьего путешествия издано на русском языке.

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №1 2008.pdf (0,2 Мб)
37

№2 [Живописная Россия, 2013]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Ительмены же более отличны от них, и ительменский язык иного происхождения, чем язык коряков и чукчей <...> открытий русских на Дальнем Востоке. <...> Во время древних оледенений по этим долинам спускались в море мощные языки ледников. <...> Само слово «жиган» (эдьигээн) на эвенкийском языке означает «житель низовья реки». <...> «Природа – не бездушный лик, в ней есть душа, в ней есть свобода, в ней есть любовь, в ней есть язык!

Предпросмотр: Живописная Россия №2 2013.pdf (0,6 Мб)
38

№5 [Живописная Россия, 2014]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Мы спросили с удивлением, откуда она так хорошо знает русский язык. <...> У подножия – на черной плите надписи на русском и итальянском языках следующего содержания: «Супруге <...> языке, русская баня и пекарня, где выпекался черный хлеб. <...> Но вот неожиданность – надпись над витриной на нашем языке – «Русское агентство недвижимости». <...> Меню – на трех языках: итальянском, английском и русском.

Предпросмотр: Живописная Россия №5 2014.pdf (14,6 Мб)
39

№6 [Живописная Россия, 2018]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

обозначало базальтовые скалы и камни на побережье полуострова Камчатка (другой вариант — на корякском языке <...> Из интересных фактов: шикша, она же водяника, в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. <...> Учитывая, что креолы говорили на русском языке и придерживались национальных традиций матерей, то большинство <...> » с марийского языка. <...> язык звучит так: «А это чара Володимера Давыдовича.

Предпросмотр: Живописная Россия №6 2018.pdf (0,8 Мб)
40

№4 [Живописная Россия, 2023]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

В карельском языке: vuaru — гора, в финском языке: vaara — гора, сопка. <...> языках — «воитто»). <...> Пел я на русском языке, но было видно, что слушателей они трогают за душу. <...> Языков. В 1835 г. В.М. <...> языка и словесности Академии Наук.

Предпросмотр: Живописная Россия №4 2023.pdf (1,1 Мб)
41

№3 [Живописная Россия, 2015]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

представлены фотографии, документы, сборники рассказов, собрания сочинений писателя, переведенные на разные языки <...> здесь начинаешь понимать, как хрупка и беззащитна природа, и именно здесь надо учиться находить общий язык <...> ножки – отделы земли, пашенной или луговой, вдающиеся в леса или напротив того, лесами в луга, долины и языками <...> В русском языке мы знаем немало таких изменений. Но эта версия отвергается полностью. <...> языке и семь сказок на английском языке.

Предпросмотр: Живописная Россия №3 2015.pdf (9,6 Мб)
42

№4 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2014]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Это была первая персональная энциклопедия (посвященная личности одного человека) на русском языке. <...> Ломоносов впервые вводит слово «микроскоп» в язык русской науки (до него название прибора не устоялось <...> От Петра Великого до смерти Николая I» (1995, на русском языке 2002), второй том — «От Александра II <...> Информативное заглавие статьи и ФИО автора на русском и английском языке. 2. <...> Аннотация (200 слов), ключевые слова (7–10) на русском и английском языке. 3.

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2014.pdf (0,2 Мб)
43

№4 [Живописная Россия, 2016]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

На нганасанском языке «таа мирэ» — «оленьи тропы». <...> Запись была сделана на шведском и русском языках. В.А. <...> Заменгорф, создатель искусственного языка эсперанто. <...> В 1897 г. жили 2447 чел., из них родным языком указали: 2140 — русский, 272 — карельский. <...> В республике есть целые районы, где говорят на национальном языке.

Предпросмотр: Живописная Россия №4 2016.pdf (0,8 Мб)
44

№5 [Турист, 2018]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

Остров Русский — остров военный. <...> Он вдохновенно исполнил песню в поддержку русского языка «Говорите по‑русски», текст которой написал <...> Они говорят на своем языке, не похожем на язык лаосцев. Хмонги живут очень бедно. <...> Нам его представили как бывшего учителя французского языка. Он, и правда, выглядел «как француз». <...> Последний раз, в Тайланде, я уже говорила с местными как со старыми знакомыми, даже не зная языка. 2.

Предпросмотр: Турист №5 2018.pdf (0,7 Мб)
45

№3 [Живописная Россия, 2016]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Слово «нытва» в переводе с комипермяцкого языка означает «иловая», «болотистая», «зеленая» вода. <...> Там жили не лапландцы, а бьярмы, язык которых похож на финский, и поэтому Оттар и его спутники могли <...> Носители языка объясняют такую трактовку названия ошибочным рассмотрением названия Парма в виде одного <...> В зырянском языке слова пар-ма обозначает плосковерхую возвышенность, поросшую лесом или увал, кряж. <...> , работали школы на русском языке.

Предпросмотр: Живописная Россия №3 2016.pdf (1,1 Мб)
46

№3 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2013]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Современный толковый словарь русского языка / Под ред. Т. Ф. Ефремовой. — М., 2009. <...> Указатели на улицах даже больших городов выполнены исключительно на русском языке. <...> Если перейти с языка «сухой статистики» на язык научного анализа, это означает, что 68% соискателей рабочих <...> мест в туризме не владеют никаким иностранным языком, так как «базовые знания» в переводе с языка «резюме <...> К статье обязательно должна быть приложена аннотация на русском языке и желательно на английском (объемом

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2013.pdf (0,2 Мб)
47

№6 [Живописная Россия, 2009]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

В словаре русского языка XI–XVII вв. <...> Подтверждается это примером из словацкого языка, в котором «москва» переводится как «недосушеный, мокрый <...> Наименование племени мурома языковеды относят к финно-угорским языкам, но толкование его как «сухопутные <...> Сусуя (в переводе с языка коренных обитетелей этой земли айнов, «сусу» — ива, тальник), на небольшом <...> Чехова «Остров Сахалин» была переведена на японский язык и издана на карафутской бумаге в Тоёхаре в 1941

Предпросмотр: Живописная Россия №6 2009.pdf (1,2 Мб)
48

№6 [Живописная Россия, 2013]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Русский Север! Да как его не любить? <...> В этой должности он не разрешил распространять в России манифест коммунистической партии на русском языке <...> Действительно, по нему плавали айсберги, а в языке зияли многочисленные гроты. <...> В офисе после небольших поисков нам выдали путеводители по долине на русском языке. <...> «Русский Чикаго», «Уголок Петербурга», «Столица русского купечества», «Волжская жемчужина Золотого Кольца

Предпросмотр: Живописная Россия №6 2013.pdf (0,5 Мб)
49

№2 [Современные проблемы сервиса и туризма, 2013]

Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)

Благодаря школе будущий знаменитый культуролог превосходно изучил немецкий язык (впоследствии знал его <...> И оказывается, что культура — это язык, что можно изучать культуру как язык, находить такого же типа <...> закономерности, как и в любом языке. <...> Духова, НИИ русского языка им. Виноградова, НИИ нейрохирургии им. Бурденко РАМН и др. <...> К статье обязательно должна быть приложена аннотация на русском языке и желательно на английском (объемом

Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №2 2013.pdf (0,2 Мб)
50

№1 [Живописная Россия, 2015]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Сейды – в переводе с языка саамов означают – «священные камни». <...> На Русском Кузове 360, а на Немецком 339 сейдов. <...> Русский Кузов. Фото Р. <...> Название Воркута с ненецкого языка переводится, как «медвежье место». <...> русских и ненецких.

Предпросмотр: Живописная Россия №1 2015.pdf (2,4 Мб)
Страницы: 1 2 3 ... 6