629Техника средств транспорта. Устройство, расчет, производство, ремонт. (Строительство транспортных коммуникаций - см. 625, эксплуатация транспорта - см. 656)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
ОрелГТУ
Приведены общие сведения по организации и технологии ремонтного окрашивания автомобилей на предприятиях технического сервиса
Нагревание – наиболее простой и распространенный способ перевода твердых пленкообразователей в вязкотекучее <...> Многообразие абразивных материалов, представленных в настоящее время на рынке, усугубляет проблему выбора <...> Более важной является а б Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 166 проблема вторичной <...> Но это не решает проблему, поскольку краска на кузове со временем меняет цвет – тускнеет, выгорает, теряет <...> способа связаны с выделением растворителей из газовой среды и их утилизацией; последние предусматривают перевод
Предпросмотр: Окраска автомобилей в условиях сервисных предприятий учеб. пособие для вузов .pdf (0,2 Мб)
Отражены результаты исследований по технологии и оборудованию машиностроительных производств, транспортному и энергетическому машиностроению, математическому моделированию и информационным технологиям, экономике, организации и управлению производством, социально-философским аспектам науки и техники.
проблемы науки и образования. 2015. №1–1. <...> (перевод издания: Bauentwurfslehre/E. Neufert F. Viweg & Sohn Braunschweig/Wiesbaden). 5. <...> договорам, на строительство новых, а также реконструкцию или модернизацию существующих установок с целью их перевода <...> Это обусловлено многими проблемами, имеющимися в ЖКХ. <...> Вследствие этого перечень проблем в ЖКХ пополняется.
Предпросмотр: Вестник Брянского государственного технического университета №8 2016.pdf (1,1 Мб)
Отражены результаты исследований по технологии и оборудованию машиностроительных производств, транспортному и энергетическому машиностроению, математическому моделированию и информационным технологиям, экономике, организации и управлению производством, социально-философским аспектам науки и техники.
проект переноса столицы, весьма четко обозначил необходимость такого шага: «Я был уверен в том, что перевод <...> Шкала перевода лингвистических оценок взаимовлияний концептов в числовые значения Рис. 2. <...> Вместе с этим будет решаться проблема увеличения производительности труда. <...> Hay): необходимые знания и опыт, решение проблем, уровень ответственности. <...> Первый – это реинвестирование, второй – получение (перевод) на банковский счет участника суммы дивидендов
Предпросмотр: Вестник Брянского государственного технического университета №7 2017.pdf (1,1 Мб)
Отражены результаты исследований по технологии и оборудованию машиностроительных производств, транспортному и энергетическому машиностроению, математическому моделированию и информационным технологиям, экономике, организации и управлению производством, социально-философским аспектам науки и техники.
проект переноса столицы, весьма четко обозначил необходимость такого шага: «Я был уверен в том, что перевод <...> Шкала перевода лингвистических оценок взаимовлияний концептов в числовые значения Рис. 2. <...> Вместе с этим будет решаться проблема увеличения производительности труда. <...> Hay): необходимые знания и опыт, решение проблем, уровень ответственности. <...> Первый – это реинвестирование, второй – получение (перевод) на банковский счет участника суммы дивидендов
Предпросмотр: Вестник Брянского государственного технического университета №2 2017.pdf (1,1 Мб)
Автор: Вэнс Эшли
М.: Олимп-Бизнес
В книге «Илон Маск: Tesla, SpaceX и дорога в будущее» известный
технологический журналист Эшли Вэнс впервые предлагает независимый и разносторонний взгляд на жизнь и достижения самого отважного предпринимателя Кремниевой долины. Основанная на эксклюзивных интервью с Маском, членами его семьи и друзьями, книга содержит интригующую историю его жизни — от детства в Южной Африке и до нынешнего положения на пике глобального бизнеса. В третье издание книги вошли новые факты биографии Илона Маска.
. © 2015 by Ashlee Vance © Перевод на русский язык, издание, оформление. <...> Проблема все равно оставалась. <...> руководителем финансовой службы из Bank of America, который объяснил им в деталях сложности кредитования, перевода <...> Офис — а точнее, чулан, где хранились веники, — они арендовали у X.com и пытались реализовать денежные переводы <...> Однако компания столкнулась с настоящей проблемой при переводе этих предзаказов в фактические продажи
Предпросмотр: Илон Маск Tesla, SpaceX и дорога в будущее.pdf (0,3 Мб)
Автор: Колосов Ю. М.
М.: Статут
В избранных произведениях заслуженного деятеля науки Российской Федерации, профессора кафедры международного права МГИМО МИД России, доктора юридических наук Юрия Михайловича Колосова содержатся 5 книг: Книга 1. Борьба за мирный космос; Книга 2. Массовая информация и международное право; Книга 3. Борьба за мирный космос: правовые вопросы; Книга 4. Ответственность в международном праве; Книга 5. International Space Law. 2 книги написаны в соавторстве с Сергеем Геннадьевичем Сташевским (кн. 3) и Геннадием Петровичем Жуковым (кн. 5).
На них обсуждались доклады по проблемам электросвязи с помощью спутников, включая проблемы НТВ. <...> Поддер1 Известную роль в этом смешении оттенков понятий играет возможность двойного перевода английского <...> Кроме того, в результате перевода данной суммы в нациоCopyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> Дата перевода уплачиваемой суммы в национальную валюту определяется согласно законодательству государства <...> Липсон (США) считают, что в конечном счете «проблема границ превратится в проблему деятельности»33.
Предпросмотр: Комплект Избранные произведения. Колосов Ю.М. в 5-ти книгах. Книга 1. Борьба за мирный космос. Книга 2. Массовая информация и международное право. Книга 3. Борьба за мирный космос Правовые вопросы. Кн titlebreak ом праве. Книга 5. International Space Law. .pdf (0,7 Мб)
Предпросмотр: Комплект Избранные произведения. Колосов Ю.М. в 5-ти книгах. Книга 1. Борьба за мирный космос. Книга 2. Массовая информация и международное право. Книга 3. Борьба за мирный космос Правовые вопросы. Кн titlebreak раве. Книга 5. International Space Law. (1).pdf (0,7 Мб)
Предпросмотр: Комплект Избранные произведения. Колосов Ю.М. в 5-ти книгах. Книга 1. Борьба за мирный космос. Книга 2. Массовая информация и международное право. Книга 3. Борьба за мирный космос Правовые вопросы. Кн titlebreak раве. Книга 5. International Space Law. (2).pdf (0,7 Мб)
Предпросмотр: Комплект Избранные произведения. Колосов Ю.М. в 5-ти книгах. Книга 1. Борьба за мирный космос. Книга 2. Массовая информация и международное право. Книга 3. Борьба за мирный космос Правовые вопросы. Кн titlebreak раве. Книга 5. International Space Law. (3).pdf (0,6 Мб)
Предпросмотр: Комплект Избранные произведения. Колосов Ю.М. в 5-ти книгах. Книга 1. Борьба за мирный космос. Книга 2. Массовая информация и международное право. Книга 3. Борьба за мирный космос Правовые вопросы. Кн titlebreak раве. Книга 5. International Space Law. (4).pdf (1,4 Мб)
Автор: Богданович В. И.
Издательство СГАУ
Теоретические основы обеспечения надежности летательных аппаратов на стадии их производства. Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)
Проблема надежности изделий, особенно, таких высокоответственных как летательные аппараты, в настоящее <...> Для изделия в предельном состоянии ставится вопрос либо о целесообразности проведения его ремонта для перевода <...> средств испытаний изделий на надежность привели к тому, что испытания стали самостоятельной областью в проблеме
Предпросмотр: Теоретические основы обеспечения надежности летательных аппаратов на стадии их производства.pdf (0,7 Мб)
Издается с 2009 года. Ведущее нижегородское информационно-рекламное издание, ориентированное на широкий круг читателей интересующихся коммерческим автотранспортом и специальной техникой.
установок, используемых на переоборудованных бензиновых двигателях, в описываемом двигателе не происходит перевода <...> СЕРВИСпарк Водителям со стажем наверняка известна проблема прокола колеса вдалеке от цивилизованных сервисных <...> Отныне проблема шиномонтажа в полевых условиях решена.
Предпросмотр: Грузовой транспорт и спецтехника №9 2013.pdf (1,0 Мб)
Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека.
Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России.
Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год.
Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК.
Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.
Хомут предназначен для решения проблем, связанных с транспортировкой каноэ или другого плавсредства по <...> , Sadatomo (73) Kay Seven Co., Ltd. (30) JP 2019213266 26.11.2019; WOJP 2020028436 22.07.2020 (57) [Проблема <...> мониторинга подводной конструкции также может включать в себя триггер, который выполнен с возможностью перевода <...> Конструкция может решить проблему предотвращения коррозии. -----------------------(51) 8B 63B 1/38 (10 <...> CO., LTD. (30) JP 2022104527 29.06.2022 (57) [Проблема] В понижающем и реверсивном редукторе 18, в котором
Предпросмотр: Изобретения стран мира. СУДА И ПРОЧИЕ ПЛАВУЧИЕ СРЕДСТВА; ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ НИХ (вып.32) №7 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Системы анализа и обработки данных" (до 2021г назывался "Научный вестник НГТУ") основан в 1995 году на базе Новосибирского государственного технического университета. Печатная версия журнала зарегистрирована в Министерстве РФ по делам печати, телевещания и средств массовых коммуникаций в 2000 году. Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-76010 от 03.07.2019 г. Периодичность выхода издания - раз в три месяца (4 номера в год). Научно-технические статьи, направленные в адрес журнала, проходят рецензирование и редактирование. Публикация статей бесплатная.
В журнале "Системы анализа и обработки данных" (до 2021г назывался "Научный вестник НГТУ") публикуются оригинальные статьи по следующим группам специальностей:
05.13.00 - Информатика, вычислительная техника и управление (05.13.01; 05.13.11; 05.13.17; 05.13.18),
05.11.00 - Приборостроение, метрология и информационно-измерительные приборы и системы (05.11.07; 05.11.16; 05.11.17).
До 2021 года журнал назывался "Научный вестник Новосибирского государственного технического университета".
К примеру, если символ «\n» записать в Unicode, то он будет восприниматься не как символ перевода на <...> Без синергии (в переводе с греческого «содействие», «сотрудничество») мы шагу не смогли бы ступить просто <...> Носителями, источниками и очевидцами проблем российского менеджмента являются менеджеры России. <...> Мотивация и личность / Перевод А.М. Татлыбаевой. Abraham H. Maslow. <...> Перевод чисел из десятичной системы счисления в многозначную симметричную происходит по схеме аналогичной
Предпросмотр: Научный вестник НГТУ №2 2012.pdf (0,7 Мб)
Автор: Шулепов Александр Иванович
Изд-во СГАУ
Материал данного электронного учебного пособия изучается студентами в рамках дисциплины «Основы устройства ракет», рассчитанной на два семестра. Электронный курс учебного пособия «Основы устройства ракет» предназначен для изучения устройства и элементов конструкции ракет и ракет-носителей. В рамках указанного курса лекций студенты знакомятся с основами технических устройств в ракетно-космической технике и их конструирования. Вместе с общими сведениями об устройстве и полёте ракет приводятся простейшие схемы и расчетные зависимости, необходимые для квалифицированного выбора материалов, форм, размеров отсеков, отдельных узлов и элементов конструкций.
на 1150-1250 кг, включая 850...950 кг за счёт нового блока "И" (III ступень), и создать условия для перевода
Предпросмотр: Основы устройства ракет [Электронный ресурс] .pdf (0,3 Мб)
Направленность издания: инновационное развитие, высокие технологии (прямое отношение имеют 20–30% содержания); обеспечение жизненного цикла авиационно-космической техники в интересах ее безопасной, экономичной эксплуатации и эффективного применения (55–65%); активация интереса молодежи к авиации и космонавтике (около 12%). Основная аудитория: представители государственных структур, высшего и среднего звена руководителей и специалистов НИИ, КБ, промышленных предприятий, авиакомпаний и аэропортов, вузов, банков, страховых компаний, а также иностранные специалисты.
Ключевыми темами пленарных заседаний стало обсуждение научных проблем современности, а также технические <...> «Масса «Мира» была всего 130 т, масса МКС – порядка 420-450 т, при этом, когда мы занимались проблемой <...> В центре внимания на пленарном заседании традиционно находится актуальная научная проблема метеороидной <...> Между тем, Анатолию Шкаплерову много раз приходилось отвлекаться от основной работы на ручной перевод <...> работы, и космонавты с энтузиазмом продолжат выполнение научной программы полета после суток отдыха и перевода
Предпросмотр: Авиапанорама №1 2018.pdf (0,3 Мб)
Журнал "Системы анализа и обработки данных" (до 2021г назывался "Научный вестник НГТУ") основан в 1995 году на базе Новосибирского государственного технического университета. Печатная версия журнала зарегистрирована в Министерстве РФ по делам печати, телевещания и средств массовых коммуникаций в 2000 году. Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-76010 от 03.07.2019 г. Периодичность выхода издания - раз в три месяца (4 номера в год). Научно-технические статьи, направленные в адрес журнала, проходят рецензирование и редактирование. Публикация статей бесплатная.
В журнале "Системы анализа и обработки данных" (до 2021г назывался "Научный вестник НГТУ") публикуются оригинальные статьи по следующим группам специальностей:
05.13.00 - Информатика, вычислительная техника и управление (05.13.01; 05.13.11; 05.13.17; 05.13.18),
05.11.00 - Приборостроение, метрология и информационно-измерительные приборы и системы (05.11.07; 05.11.16; 05.11.17).
До 2021 года журнал назывался "Научный вестник Новосибирского государственного технического университета".
Оптимизация стохастических систем: перевод с английского. – М.: Наука, 1971. – 426 с. 2. Гроп Д. <...> Методы идентификации систем: перевод с английского. – М.: Мир, 1979. – 302 с. 3. Дейч A.M. <...> Статистически оптимальные оценки и управление: перевод с английского. – М.: Энергия, 1973. – 440 с. 5 <...> Идентификация систем управления: перевод с английского. – М.: Наука, 1974. – 340 с. 7. Цыпкин Я.З. <...> Робастность в статистике: подход на основе функций влияния: перевод с английского / Ф. Хампель, Э.
Предпросмотр: Научный вестник Новосибирского государственного технического университета №1 2015.pdf (1,1 Мб)
ОрелГТУ
В монографии приведены характеристики современных авторемонтных лакокрасочных материалов, способы их нанесения и отверждения. Рассмотрены закономерности формирования покрытий из различных видов ЛКМ. На основании эксперементальных исследований обоснованы рациональные режимы формирования лакокрасочных покрытий.
Наиболее широко распространены способы, при которых перевод порошка в состояние аэрозоля достигается <...> Перевод порошков в аэрозоли осуществляется псевдоожижением, а их транспортировка к распылителю – пневматически <...> 3.3.1 Сплавление частиц при нагревании Нагревание является наиболее простым и распространенным способом перевода <...> связаны с выделением растворителей из газовой среды, их утилизацией; последние два предусматривают перевод
Предпросмотр: Окраска автомобилей при ремонте.pdf (0,2 Мб)
Научно-популярный военно-патриотический журнал. Статьи, материалы и фоторепортажи о современном состоянии и истории авиации и космонавтики России и зарубежных стран.
первого класса, трижды летавший вbкосмос, врач, заместитель директора Института медико-биологических проблем <...> Одна из ключевых проблем заключалась в разработке самолёта с векторной тягой и форсажной камерой, что <...> АВИАЦИЯ и КОСМОНАВТИКА 46 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» на предмет перевода <...> «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Впрочем, Стокгольмский международный институт исследований проблем <...> Основной проблемой Молдовы есть то, что она застряла в каком-то «вакуумном мешке» между Россией и НАТО
Предпросмотр: Авиация и космонавтика. Вчера, сегодня, завтра №12 2021.pdf (2,0 Мб)
Отражены результаты исследований по технологии и оборудованию машиностроительных производств, транспортному и энергетическому машиностроению, математическому моделированию и информационным технологиям, экономике, организации и управлению производством, социально-философским аспектам науки и техники.
Проблемы и решения. Материалы Международных академических чтений. <...> момент измерений; из степени увеличения ошибок (tп2tп1)/(tб2-tб1) связанной с величиной коэффициента перевода <...> Проблемы энергетики. 2007. № 7–8. С. 120–134. 14. <...> Перечень проблем достаточно велик и можно было бы продолжить. <...> Шухова 2017, №3 194 рам, социальным группам и их проблемам.
Предпросмотр: Вестник Брянского государственного технического университета №3 2017.pdf (1,1 Мб)
Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека.
Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России.
Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год.
Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК.
Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.
Стопорный элемент имеет направляющую поверхность (30, Рис. 2) для перевода замыкающего штифта в положение <...> горизонтальном положении; транспортировка узла пассажирского отсека во второе место в режиме прямого полета; перевод <...> Конструкция скобы решает проблемы очень громоздкого процесса регулировки растягивающей силы растягивающей <...> для передачи генерируемого тепла к теплопроводному металлическому элементу (1032), тем самым решая проблемы <...> В соответствии с вышеизложенным, варианты осуществления могут решать проблемы непредсказуемых жертв и
Предпросмотр: Изобретения стран мира. ВОЗДУХОПЛАВАНИЕ; АВИАЦИЯ; КОСМОНАВТИКА (вып.33) №3 (0) 2020.pdf (0,1 Мб)
Издательство СГАУ
Обучение чтению литературы по специальности "Летательные аппараты". Используемые программы: Adobe Acrobat. Труды сотрудников СГАУ (электрон. версия)"
курса I факультета аэрокосмического университета и направлены на закрепление умений и навыков чтения, перевода <...> Человечество получило бы огромное количество дешевой энергии, если бы была успешно решена проблема использования
Предпросмотр: Обучение чтению литературы по специальности Летательные аппараты.pdf (0,2 Мб)
Автор: Коптев Анатолий Николаевич
Изд-во СГАУ
Учебное пособие предназначено для бакалавров факультета инженеров воздушного транспорта направления 160300.62 и студентов специальности 160901 «Техническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателей» по дисциплине «Авиационное и радиоэлектронное оборудование» на 8 и 9 семестрах. Также для бакалавров направления 160500.62 и студентов специальности 160903 «Техническая эксплуатация авиационных электросистем и пилотажно-навигационных комплексов» по дисциплине «Пилотажно-навигационные комплексы» на 8 и 9 семестрах. Учебное пособие может быть использовано и специалистами инженерных авиационных служб авиакомпаний.
После перевода обобщающей сигнализации в режим постоянного горения и последующего за этим отказа еще <...> Проводятся исследования по переводу на однополосный режим радиосвязи в метровом диапазоне волн. <...> Доплеровские измерители скорости и угла сноса (ДИСС) позволили решить проблему оперативности и точности <...> малого газа; -после скорости V1 переводом РУД на максимальный взлетный режим. <...> Каждый из этих компьютеров может выполнять две функции: Вычислительная функция: Перевод команд экипажа
Предпросмотр: Авиационное и радиоэлектронное оборудование воздушных судов гражданской авиации [Электронный ресурс].pdf (95,6 Мб)
Автор: Лисов Игорь
М.: Альпина нон-фикшн
"В книге «Разведчики внешних планет: путешествие ""Пионеров"" и ""Вояджеров"" от Земли до Нептуна и далее» Игорь Лисов в захватывающих подробностях излагает историю подготовки, планирования, финансирования, запусков и полетов «Пионеров» и «Вояджеров» — космических аппаратов, миссией которых являлось исследование планет внешней Солнечной системы. Эти экспедиции позволили получить невероятно ценную информацию о Юпитере, Сатурне, Уране и Нептуне — небесных телах, знания человечества о которых прежде были весьма поверхностными. Два «Вояджера» и по сей день находятся в полете: постепенно теряя мощность, они перестают подавать сигналы и уходят все дальше от Земли, за пределы Солнечной системы. Этим кораблям никогда не суждено вернуться назад, однако на своем борту «Вояджеры» несут послания землян неземным цивилизациям — на случай, если такая встреча когда-нибудь состоится."
«Новых горизонтов» уже описана руководителем этого проекта д-ром Аланом Стерном и издана в отличном переводе <...> Еще 0,7 дБ в критическую фазу пролета — одну неделю до и одну после — удалось выиграть за счет перевода <...> Направлен ли он к Солнцу (и тогда у нас проблемы с пониманием гравитации), к Земле (проблемы с учетом <...> Ее назвали MARVEL **, что в буквальном переводе означало «чудо». <...> Вот перевод слов Дж.
Предпросмотр: Разведчики внешних планет. Путешествие Пионеров и Вояджеров от Земли до Нептуна и далее.pdf (0,1 Мб)
Автор: Гринцевич В. И.
Сиб. федер. ун-т
Рассматриваются теоретические вопросы диагностирования и технического обслуживания составных частей автомобиля. Приведены указания к выполнению лабораторных работ для студентов, изучающих дисциплины «Техническая эксплуатация автомобилей», «Технологические процессы технического обслуживания автомобилей», «Техническая эксплуатация ходовой части и систем обеспечения безопасности движения».
выступов рисунка протектора; – смещение рулевого колеса от нейтрального положения; – рыскание и другие проблемы <...> Эта проблема также Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Балансировка колес легкового <...> быть введены в дюймах или мм; для перехода из дюймовой шкалы в метрическую и обратно необходимо: – для перевода <...> Проблема заключалась в том, что существующие на автомобильном транспорте диагностические приборы были <...> Как правило, если обороты стали устойчивыми, нужно искать проблемы в системе зажигания.
Предпросмотр: Технологические процессы диагностирования и технического обслуживания автомобилей практикум.pdf (1,1 Мб)
Научно-практический общетранспортный журнал для грузовладельцев, транспортников и экспедиторов. Читатели журнала — динамично развивающиеся компании России и зарубежья. Предлагается анализ и прогноз рыночных цен на перевозки; реализация транспортной стратегии России; рассматриваются важные вопросы шоссейного, железнодорожного, водного и авиационного транспорта в области грузовых и пассажирских перевозок; взаимодействие видов транспорта при интермодальных перевозках; тарифная политика; логистика; вопросы страхования и таможенного оформления; безопасности, новые технологии и техника, официальные документы и др.
Подготовка территории строительства 1.1 Разборка стрелочных переводов комплект 24,4 2 0,05 Итого по главе <...> /км ′′ 12400,0 0,254 3,15 2.4.3 Укладка стрелочных переводов марки 1/11 комплект 1200,0 1 1,2 2.4.4 Укладка <...> стрелочных переводов марки 1/9 ′′ 980,0 1 0,98 2.4.7 Балластировка пути щебеночным балластом м3 1,9 <...> Виды переводов, типы рельсов и марки крестовин: Одиночные Р65 М 1/11 на главных путях централизованные <...> этом году государство впервые начало стимулировать продажи автомобилей c газобаллонным оборудованием и перевод
Предпросмотр: ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА №1 (0) 2022.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Вагоны и вагонное хозяйство» издается с 2005 г. как ежеквартальное приложение к журналу «Локомотив». Он предназначен в первую очередь для технического обучения кадров массовых профессий в вагонном хозяйстве, осмотрщиков, мастеров, бригадиров, инженерно-технических работников, командиров среднего звена, ученых, специалистов транспорта, студентов и учащихся железнодорожных учебных заведений. Журнал публикует практическую информацию по ремонту, обслуживанию и контролю подвижного состава, новой технике и передовой технологии, ходу реформирования железнодорожного транспорта, безопасности движения, автотормозам, ресурсосбережению, истории транспорта и т.д.
Множество проблем требовало своего освещения на страницах специализированной отраслевой прессы. <...> По мнению специалистов АО «ВНИИЖТ», перевод парка грузовых вагонов на новый тип смазки позволит получить <...> проект изменений НП «ОПЖТ»; запросить от СОЖТ, СВРП, подкомитетов НП «ОПЖТ» предложения по организации перевода <...> Работа в сегодняшних условиях — это целый комплекс проблем, затрагивающих одновременно как техническую <...> Однако шум и вибрация становятся важной проблемой, которую необходимо решать.
Предпросмотр: Вагоны и вагонное хозяйство №3 (0) 2020.pdf (0,1 Мб)
Включены материалы международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых исследователей «Интеллектуальный потенциал вузов – на развитие Дальневосточного региона России и стран АТР», состоявшейся во Владивостокском государственном университете экономики и
сервиса (г. Владивосток, 2014 г.).
Представляет широкий спектр исследований студентов вузов Дальнего Востока и других регионов России, ближнего и дальнего зарубежья в области научно-образовательной деятельности, подготовленных в рамках работы секций конференции:
o Информационные технологии: теория и практика;
o Математическое моделирование. Бизнес-информатика;
o Экология и безопасность жизнедеятельности;
o Эксплуатация транспортных средств. Технология транспортных процессов;
o Электронные технологии. Телекоммуникационные системы и защита информации.
О переводах Л.Е. <...> К расчетным принято относить открытие счета, ведение счета (здесь имеют место безналичные переводы, в <...> Данные должны быть достоверны, а главная проблема кроется в переводе их на конкретные измеримые показатели <...> УДК 821.58–1:81’255.2 О ПЕРЕВОДАХ Л.Е. <...> Но самое главное – он представил переводы фрагментов из знаменитых поэтических циклов Се Бинсинь.
Предпросмотр: Интеллектуальный потенциал вузов - на развитие Дальневосточного региона России и стран АТР. 2014 ежегодный сборник материалов международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых исследователей №1 2014.pdf (0,3 Мб)
Автор: Данилин Александр Иванович
Изд-во СГАУ
Русско-английский толковый словарь по авиации является учебным пособием по терминологии и понятиям авиационной науки, техники и технологии. Содержит описания 1326 терминов.
Прикладная аэродинамика использует результаты теоретических и экспериментальных исследований для решения проблем <...> АЭРОНАВТИКА (от аэро... и греч. nautikê – кораблевождение) – 1) набор научных дисциплин, изучающих проблемы <...> Состоит из следующих этапов: планирование по глиссаде с высоты 400м; выравнивание на высоте 8…12м – перевод <...> УХОД НА ВТОРОЙ КРУГ – манёвр перевода самолёта с режима захода на посадку в режим набора высоты. <...> ФЛЮГИРОВАНИЕ ВИНТОВ (от нем. flügel – крыло) – перевод винтов отказавшего двигателя во флюгерное положение
Предпросмотр: Краткий русско-английский толковый словарь по авиации [Электронный ресурс] .pdf (0,9 Мб)
Свиток
Сборник, изданный в Год космонавтики, посвящен малой родине первого космонавта Земли, его приездам в Смоленскую область после 12 апреля 1961 года.
В книгу вошли исследования архивистов, редкие фотоматериалы, воспоминания современников, газетные репортажи.
В основе фамилии скорее всего лежит какое1 Здесь и далее даты указаны по источнику без перевода на новый <...> Юрий узнал из разговора, что такой семинар на Гжатской земле посвящён проблемам укрепления кормовой базы <...> собрания, встречи с избирателями, а также культурно-массовые мероприятия, снималась острота многих проблем <...> Потом вызвал командира части, командиров подразделений, чтобы решить проблему.
Предпросмотр: Смолянин. К 50-летию полёта в космос Юрия Гагарина..pdf (0,3 Мб)
ИБЦ Самарского ГАУ
Учебное издание содержит необходимые пояснения, формы проведения занятий, порядок и технику выполнения заданий, краткую справочную информацию и задания для самостоятельной работы.
При переводе ключа выключателя приборов и стартера ВК353 (рис. 6.11) в положение I на вывод 2 реле блокировки <...> Подача топлива на спираль ЭФП прекращается, а спираль находится под током до перевода выключателя стартера
Предпросмотр: Электрооборудование тракторов и автомобилей методические указания.pdf (1,2 Мб)
Автор: Фантони Изабель
М.: Институт компьютерных исследований
В книге изложены результаты исследований нелинейных механических систем с дефицитом управляющих воздействий, представлена универсальная методика для оценки управляемости и устойчивости подобных систем. Приведены результаты имитационного моделирования целого ряда известных механических систем с дефицитом управляющих воздействий.
Б´ольшая часть публикаций является переводами наиболее ценных зарубежных материалов и фактически представляет <...> Фантони Рогелио Лозано Нелинейное управление механическими системами с дефицитом управляющих воздействий Перевод <...> Москва Ижевск 2012 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» УДК 531.7 ББК 22.21 Ф225 Перевод <...> is a part of Springer Science+Business Media All Rights Reserved. c ООО «Компьютерная динамика», перевод <...> В статье [123], опубликованной в 1995 году, проанализированы различные методы перевода двойного маятника
Предпросмотр: Нелинейное управление механическими системами с дефицитом управляющих воздействий.pdf (0,3 Мб)
Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека.
Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России.
Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год.
Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК.
Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.
Фюзеляж может быть перемещен относительно узла крыла с переводом центра тяжести в допустимый диапазон <...> Причем второе блокирующее устройство выполнено с возможностью перевода посредством элемента управления <...> Для решения этой проблемы настоящее изобретение предлагает устройство управления стабильностью положения <...> Рама беспилотного летательного аппарата может решить техническую проблему, существующую в предшествующем <...> Переход космического корабля из конфигурации запуска в конфигурацию на орбите включает в себя: (i) перевод
Предпросмотр: Изобретения стран мира. ВОЗДУХОПЛАВАНИЕ; АВИАЦИЯ; КОСМОНАВТИКА (вып.33) №2 (0) 2020.pdf (0,1 Мб)
Публикации в журнале направлены: на аналитическое и информационное освещение всех аспектов деятельности в сфере разработок, производства и эксплуатации авиационной и космической техники в России, странах СНГ и «дальнего зарубежья», как военного, так и гражданского назначения, а также средств ПВО, ПРО.
нас уже разработаны и другие комплексы, например KJ-200 на базе нашего транспортного Y-8» (с полным переводом <...> По словам директора по маркетингу Антона Кузнецова, этого удалось достичь в основном за счет перевода <...> «Мы сегодня столкнулись с такой проблемой как падение грузопотока. <...> Программа, получившая обозначение «NEO» – от «New Engine Option» (т.е. в переводе – «новый вариант силовой <...> »), новые законцовки крыла типа «шарклетс» («шарклеты»), что в оригинале звучит как «sharklets» и в переводе
Предпросмотр: Аэрокосмическое обозрение №5 2015.pdf (9,5 Мб)
Автор: Лысенко Лев Николаевич
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Изложены научные и методологические основы наведения баллистических ракет. Рассмотрены вопросы программирования движения (задачи наведения) и информационно-навигационного обеспечения управления (задачи навигации), а также проблемы определения точности стрельбы (задачи оценки точности возмущенного движения). Показаны направления решений соответствующих задач при создании ракетных комплексов тактического, оперативно-тактического и стратегического назначения, возможные пути совершенствования баллистико-навигационного обеспечения полета ракет указанных классов. Содержание пособия соответствует курсу лекций, читаемых в МГТУ им. Н.Э. Баумана.
(Мура Тори, Италия) и означающего в переводе «веретено». <...> Строго говоря, «баллистика» (созвучно греческому слову, в переводе означающему «бросаю») характеризует <...> двусторонних неравенств u min j uu jj max , j 1, , k . (9.5) Задача управления заключается в переводе <...> может быть получен замкнутый закон управления, формируемый по принципу обратной связи и обеспечивающий перевод <...> проблемы распознавания образов.
Предпросмотр: Наведение баллистических ракет 2-е изд.pdf (0,3 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Машинный перевод, приближающийся к человеческому. А здесь уже необходима завершёнка теории ИИ. <...> Фестского диска на языки оригинала и русский Первая сторона диска * ** Слова оригинала Перевод на русский <...> * ** Слова оригинала Перевод на русский 2 te 2 te 12 ge 12 ge 13 me 6 ne 1 ke 18 ma 18 ma tege me kema <...> современной науки, № 6, 2011 60 * ** Слова оригинала Перевод на русский * ** Слова оригинала Перевод <...> Приложение Маленькая глиняная табличка с надписью линейным письмом А, найденная в Агиа-Триаде Перевод
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №6 2011.pdf (0,3 Мб)
Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи.
«Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав.
Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».
В частности, замерзшие механизмы управления стрелочными переводами препятствовали отправке поездов в <...> Однако основные проблемы, по оценке Stadler, были связаны с программным обеспечением. <...> На сети BNSF насчитывается свыше 30 тыс. стрелочных переводов, 25 тыс. переездов и 13 тыс. мостов. <...> Среди специальных компонен тов пути наибольшего внимания требуют крестовины стрелочных переводов. <...> Оценивают также влияние установки прокладок на стоимость жизненного цикла стрелочного перевода.
Предпросмотр: Железные дороги мира №4 (0) 2024.pdf (0,6 Мб)
Автор: Лахтюхов М. Г.
М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана
Даны рекомендации по выбору матричных методов расчета частот
и форм свободных колебаний консервативных и неконсервативных
динамических моделей силовых передач колесных машин с конечным
числом степеней свободы в зависимости от типа матриц и их
размерности, объема решаемой задачи (расчета всех или части частот и,
возможно, форм свободных колебаний) и т. д. Показано, что решение
задачи нахождения частот и форм свободных колебаний математически
эквивалентно решению задачи на собственные значения. Рассмотрены
особенности расчета собственных значений и собственных векторов.
Приведены сведения о программных средствах для решения спектральных задач. Включены примеры расчета частот и форм свободных
колебаний динамических систем в среде MathCAD.
Ранние версии пакета IMSL содержали подпрограммы, представлявшие собой прямой перевод с АЛГОЛа на ФОРТРАН <...> частности, в документации на английском языке, поставляемой вместе с пакетом Visual Fortran 6.5, и ее переводе <...> проблемы (48) с несимметричной матрицей. <...> Решение обобщенной алгебраической проблемы (43) 1. <...> (48); – обобщенной алгебраической проблемы (49).
Предпросмотр: Применение матричных методов для расчета частот и форм свободных колебаний динамических моделей силовых передач колесных машин с конечным числом степеней свободы.pdf (0,2 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
34 wi 46 wo 58 L Маленькая глиняная табличка с надписью линейным письмом А, найденная в Агиа-Триаде Перевод <...> ÌНомера знаков ÌÌСлоги знаков Ì ÌÌ слова оригинала перевод на русский Ì ÌÌ слова оригинала перевод на <...> № 2, 2012 61 Табличка «Боевой колесницы» из Кносса (крито-микенское письмо А) Ì ÌÌ слова оригинала перевод <...> на русский Ì ÌÌ слова оригинала перевод на русский 38 ko III боевые колесницы (символы) 26 ki koki лепешки <...> Bern, 1951 [Имеется перевод: Шредингер Э. – Что такое жизнь?
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №2 2012.pdf (0,6 Мб)
Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека.
Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России.
Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год.
Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК.
Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.
Проблема решается: посредством расположения вблизи беспилотного движущегося объекта транспортного средства <...> Naoko; YUHARA, Tatsunori (73) JAPAN AEROSPACE EXPLORATION AGENCY (30) JP 2017237651 12.12.2017 (57) [Проблема <...> соединенных с опорной рамой, и рычажный узел, соединенный с опорной рамой и выполненный с возможностью перевода <...> Проблема, решаемая настоящим изобретением, заключается в создании способа и устройства, которые позволяют <...> Эта проблема решается с помощью устройства и способа путем предоставления кабельной лебедки на летательном
Предпросмотр: Изобретения стран мира. ВОЗДУХОПЛАВАНИЕ; АВИАЦИЯ; КОСМОНАВТИКА (вып.33) №6 (0) 2020.pdf (0,3 Мб)
Журнал «Труды Санкт-Петербургского государственного морского технического университета» издается федеральным государственным бюджетным образовательным учреждением высшего образования «Санкт-Петербургский государственный морской технический университет» (СПбГМТУ) с 1938 года (до 1991 года под названием "Труды ЛКИ").
На страницах журнала публикуются новые научные результаты, результаты и методы исследований, новые методики и технологии в области судостроения и кораблестроения.
Журнал адресован широкому кругу ученых и специалистов, а также руководителей научно-исследовательских и проектных организаций, промышленности, учебных заведений, Военно-морского флота, а также преподавателям, аспирантам, студентам и курсантам высших учебных заведений.
Основное содержание рецензируемого научного издания представляют собой научные статьи.
.................................. 42 УЛУЧШЕНИЕ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ ДИЗЕЛЬНЫХ УСТАНОВОК СУДОВ ПЕРЕВОДОМ <...> При этом проблема снижения вредных выбросов неразрывно связана с проблемой поиска альтернативных топлив <...> В статье также отражены планы мирового сообщества по переводу дизельных установок судов на рассматриваемые <...> Однако такой перевод привел к существенному росту эксплуатационных расходов. <...> Однако неустойчивость их рабочего процесса к детонации и их самопроизвольный перевод на жидкое топливо
Предпросмотр: Труды Санкт-Петербургского государственного морского технического университета №4 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
Автор: Закарюкин В. П.
М.: Директ-Медиа
Монография посвящена вопросам моделирования режимов систем тягового электроснабжения железных дорог постоянного тока с учетом несимметрии питающей сети на основе фазных координат. Разработанные алгоритмы моделирования систем и определения режимов, реализованные в программном комплексе Fazonord, позволяют рассчитывать режимы высших гармоник, генерируемых преобразователями тяговых подстанций, электромагнитные поля тяговых сетей и режимы плавки гололеда на проводах контактной сети постоянного тока.
Однако эта методика потребует перевода в состав определяемых переменных величин (модулей и углов) токов <...> Вторая проблема заключается в необходимости отработки ситуации при наличии рекуперирующих поездов, когда <...> Эта проблема решается заданием условного напряжения холостого хода инверторов, превышающего напряжения <...> В принципе проблема решается известными соотношениями для многопульсовых выпрямителей [1, 4, 5, 10, 13 <...> Даже небольшой небаланс приведет к проблемам при расчете потенциалов узлов вторичной изолированной от
Предпросмотр: Моделирование систем тягового электроснабжения постоянного тока на основе фазных координат монография.pdf (0,3 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
В переводе это значит: «Написано рукой Давыдова Генерала от кавалерии Властителя Бородинского и т. д. <...> Путешествие Иосафата Барбаро в Персию в 1473–1478 гг. : текст, перевод, комментарий // Генуэзская Газария <...> Перевод с английского кан.биолог.наук Ю.Я.Хавкина Москва ВО «АГРОПРОМИЗДАТ» 1988. 5. <...> Актуальность проблемы. <...> Степень изученности проблемы.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №5 2019.pdf (0,6 Мб)
Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека.
Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России.
Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год.
Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК.
Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.
Корпус выполнен складным с возможностью перевода из сложенного положение в разложенное положение.
Предпросмотр: Изобретения стран мира. СУДА И ПРОЧИЕ ПЛАВУЧИЕ СРЕДСТВА; ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ НИХ (вып.32) №7 (0) 2020.pdf (0,5 Мб)
Ежемесячный научно-технический журнал «Железные дороги мира» ОАО «РЖД» — уникальное в мировой практике издание. С 1961 года журнал знакомит русскоговорящих читателей с зарубежным опытом в области экономики и эксплуатации железных дорог и городского рельсового транспорта, строительства, текущего содержания и ремонта пути и подвижного состава, внедрения информационных технологий, устройств СЦБ и связи.
«Железные дороги мира» — единственное периодическое издание на территории стран СНГ, которое публикует статьи авторитетных специалистов по железнодорожному транспорту из Европы, Северной Америки, Японии, Китая и других ведущих железнодорожных держав.
Важной задачей журнала является информирование читателей о ключевых событиях и внедрении инновационных технологий на железнодорожном транспорте России, стран СНГ и Балтии, объединенных в «Пространство 1520».
Проекты • Компании НОВОСТИ Финляндия: технологии Интернета вещей для контроля состояния стрелочных переводов <...> Данные измерений могут быть использованы при предупредительном обслуживании стрелочных переводов исходя <...> Такой мониторинг состояния переводов, как отметили в FTIA, позволит улучшить, в свою очередь, и показатели <...> В 2019 г. неполадки в работе стрелочных переводов послужили причиной около 5000 сбоев в движении поездов <...> светофоров, 10 сигнальных мостиков и консольных опор, уложить в путь дополнительно пять стрелочных переводов
Предпросмотр: Железные дороги мира №3 2020.pdf (0,3 Мб)
Направленность издания: инновационное развитие, высокие технологии (прямое отношение имеют 20–30% содержания); обеспечение жизненного цикла авиационно-космической техники в интересах ее безопасной, экономичной эксплуатации и эффективного применения (55–65%); активация интереса молодежи к авиации и космонавтике (около 12%). Основная аудитория: представители государственных структур, высшего и среднего звена руководителей и специалистов НИИ, КБ, промышленных предприятий, авиакомпаний и аэропортов, вузов, банков, страховых компаний, а также иностранные специалисты.
С апреля 1961 года планировался перевод ВВС США на «сквозное» обучение на реактивных самолетах T-37, <...> Переход с СТУ на ПО ГСтМ-2 :11 5:05 21:08 28 О2 Перевод балки с О1 на КлП ФГБ :10 5:15 21:18 29 О1 Выход <...> на СО-1 :09 5:51 21:54 Тень (21:54 ÷ 22:23) 34 О2 Продолжение работы с органами управления ГСтМ-1: Перевод <...> Сделали тщательный перевод этой технологии и положили рядом с нашей, советской, технологией изготовления <...> Дали Саше неделю на урегулирование проблемы.
Предпросмотр: Авиапанорама №1 2019.pdf (0,4 Мб)
Серия «Изобретения стран мира» - это ежегодные тематические выпуски по 112 темам, сформированные по индексам Международной патентной классификации (МПК) и охватывающие все области экономической деятельности человека.
Выпуски содержат патентную информацию на русском языке, опубликованную в официальных бюллетенях ВОИС, ЕПВ, ЕАПВ, России.
Информация о зарубежных изобретениях представляется на текущий год.
Тематическая дифференциация осуществляется на основе Международной патентной классификации (МПК). Заглавия выпусков, информация в которых полностью соответствует определенным классам МПК, совпадают с названиями этих классов. Остальные выпуски журнала имеют обобщенные заглавия, конкретизированные перечнем соответствующих рубрик МПК.
Патентная информация в выпусках содержит: библиографические сведения, заголовки и/или рефераты, а также чертежи, схемы и химические формулы.
., LTD. (30) JP 2021021452 15.02.2021; WOJP 2022000457 11.01.2022 (57) [Проблема] Соответственно установить <...> батарею (60) для питания центрального процессора (61); устройство (63) активации, сконфигурированное для перевода <...> Technologies Co., Ltd. (30) WOJP 2021000710 12.01.2021 (57) Настоящее изобретение направлено на решение проблемы
Предпросмотр: Изобретения стран мира. СУДА И ПРОЧИЕ ПЛАВУЧИЕ СРЕДСТВА; ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ НИХ (вып.32) №5 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Железнодорожный транспорт" – одно из старейших периодических транспортных изданий России и мира. Его первый номер вышел в свет в 1826 г. Общепризнанные традиции журнала, неизменно пользующегося популярностью и авторитетом у читателей, высокая информативность, разнообразие и актуальность тематики, глубина и обоснованность постановки научно-технических, экономических, производственных и социальных проблем, привлечение в качестве авторов наиболее квалифицированных специалистов железнодорожного транспорта и смежных отраслей.
Журнал стремится всесторонне и объективно освещать ход реформирования железнодорожного транспорта, стратегию развития и деятельность ОАО "Российские железные дороги", его филиалов и структурных подразделений, пути повышения эффективности и качества транспортного обслуживания экономики и населения страны.
В числе главных задач журнала – пропаганда инвестиционной политики компании, инноваций в эксплуатации и развитии железнодорожной инфраструктуры, обобщение и содействие распространению передового отечественного и зарубежного опыта работы железнодорожного транспорта, внедрению результатов научных исследований и разработок, достижений в области железнодорожной техники и технологий перевозок, средств и методов обеспечения безопасности движения поездов, ресурсосбережения.
Особое значение журнал придает обсуждению в рамках транспортной стратегии России проблем взаимодействия различных видов транспорта, развития партнерских отношений с регионами, поставщиками продукции для железнодорожного транспорта.
Вопросы подготовки кадров, управления персоналом, формирования корпоративной культуры и современного менеджмента ОАО "РЖД" - также в сфере постоянного внимания нашего издания.
Характерна для журнала и публикация дискуссионных материалов, отражающих мнение ученых, специалистов, научно-технической общественности по широкому кругу вопросов развития железнодорожного транспорта.
По сложившейся издавна традиции в журнале регулярно публикуются материалы об истории железных дорог, о лучших представителях транспортной науки и практики, знаменательных датах и событиях в жизни отрасли.
Все это не всегда позволяет считать перевод системы электрической тяги на переменный ток единственным <...> Ориентировочная стоимость при варианте 1 была рассчитана на основе данных о затратах при переводе на <...> КОКУРИН, Институт проблем транспорта им. Н.С. <...> Достижению такого результата способствовали, в частности, перевод последних 16 угольных котельных на <...> Подробнее следует сказать о переводе мазутных котельных на природный газ.
Предпросмотр: Железнодорожный транспорт №4 2021.pdf (0,1 Мб)
М.: РГГУ
Книга представляет собой попытку рассказать языком документов о фактической, «непричесанной», истории отечественной космонавтики. Читатели узнают о ее первых шагах, создании ракет, строительстве космодромов, запуске первого в мире искусственного спутника Земли, полетах спутников с биологическими объектами на борту, выходе на околоземную орбиту корабля-спутника «Восток» с первым в мире космонавтом Ю.А. Гагариным, первом в истории космонавтики выходе человека в открытый космос, трагедиях на Земле и в космосе, международных полетах, создании универсальной ракетно-космической транспортной системы «Энергия»–«Буран».
Это была огромная проблема и, как всякая новая проблема, требовала большой борьбы. <...> Курило о переводе меня в КБ. Он не возражал, и я отправился к Королёву. <...> С переводом сложности начались уже в первый день. <...> Впервые в мире астронавты осуществили перевод КК с одной орбиты на другую. <...> Впервые в мире астронавты осуществили перевод КК с одной орбиты на другую.
Предпросмотр: Космос. Время московское сб. документов.pdf (0,2 Мб)
Издательство СГАУ
Кн. 2. Используемые программы: Adobe Acrobat
Тросы с маркировкой К1А, К2А, КЗА натягиваются при переводе рычагов останова в положение «Запуск». <...> Тросы К1Б, К2Б, КЗБ натягиваются при переводе рычагов останова в положение «Останов». <...> Для перевода ручки из одного положения в другое необходимо нажать кнопку 21. <...> Перевод гидроподъемника из рабочего положения в транспортное и обратно достигается перемещением колес <...> Выдвижная лестница закреплена на основании шарнирно и поворачивается относительно оси 20 при переводе
Предпросмотр: Самолет Ту-154. Книга 2.pdf (0,3 Мб)
Научно-практический общетранспортный журнал для грузовладельцев, транспортников и экспедиторов. Читатели журнала — динамично развивающиеся компании России и зарубежья. Предлагается анализ и прогноз рыночных цен на перевозки; реализация транспортной стратегии России; рассматриваются важные вопросы шоссейного, железнодорожного, водного и авиационного транспорта в области грузовых и пассажирских перевозок; взаимодействие видов транспорта при интермодальных перевозках; тарифная политика; логистика; вопросы страхования и таможенного оформления; безопасности, новые технологии и техника, официальные документы и др.
В связи с экологической предпочтительностью во многих странах введены специальные преференции за перевод <...> Во всём мире в связи с перезагруженностью железных и автомобильных дорог перевод значительной части грузов <...> Под комплексным подходом понимают способ решения проблем управления, при котором объект, проблема или <...> С другой стороны, возникают общие проблемы рейтингов (проблемы выбора конкретных критериев и тем более <...> В таблице 8 представлен перевод в рубли.
Предпросмотр: ВЕСТНИК ТРАНСПОРТА №8 (0) 2023.pdf (0,0 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
грозит, Если скажут, что там находится то, что я ищу, Я пошел бы (туда) без колебаний (подстрочный перевод <...> Перевод Г. Семенова. 4. Хожаниязов Г., Юсупов О. <...> Читая данный перевод стихотворения Чулпана, выполненного с выскоим мастерством, невольно вспоминаются <...> Однако, Чулпан работая над своим романом, продолжал писать стихи, пьесы, занимался переводами. <...> Актуальност проблемы.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №6 2018.pdf (1,1 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Перевод экономики на инновационный путь развития ведет к тому, что само создание нововведений становится <...> (Каршинский инженерно-экономический институт, Узбекистан) ЭФФЕКТИВНОСТЬ GT (GOOGLE ПЕРЕВОДЧИКА) ПРИ ПЕРЕВОДЕ <...> Поэтому, обучающимся приходится использовать различную технику при переводе (интерпретации) письменных <...> Ключевые слова: машина GT, студенты обучающие английский язык, письменный контекст, перевод человеческого <...> ядра с Z = 34-63, А = 74-153 (табл. 2) средняя атомная масса около А = 114, всего 4,96 • 1035 ядер, в переводе
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №3 2021.pdf (0,9 Мб)
ОрелГТУ
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
зависимости, позволяют осуществить преобразование информации о состоянии ЧМ системы в информацию управления – перевод <...> характеристик транспортных средств, водительских кадров, службы сервисного обслуживания и охраны труда, перевод <...> Решение видится в переводе абсолютных значений эргономических показателей полученной номенклатуры в сопоставимые <...> тот факт, что эти технологии воспитания информационно технологической культуры студента обеспечивают перевод <...> Недолужко Перевод В.М. Хрошин Сдано в набор 20.07.2009 г. Подписано в печать 28.09.2009 г.
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3 2009.pdf (0,7 Мб)