
Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Это неправильный перевод греческого слова, которое означает процессию или крестный ход. <...> подтверждения той конструкции, что мир лежит во зле и ничто его не спасет, никакие интеллектуальные теории <...> Как помочь: Сделайте перевод с банковской карты на сайте фонда «обнимая небо»: nebofond.ru/как-помочь <...> (Перевод А. Якобсона) Дом у Честертона — место, где человек обретает подлинную жизнь. <...> Текст Льюиса дан в переводе Н. Трауберг.
Предпросмотр: Фома №8 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Автор: Зайцева Ирина Валерьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье дается комплексный анализ так называемых малых произведений одного из крупнейших руководителей Александрийской школы Климента Александрийского. Особое внимание уделено характеристике таких работ александрийского учителя, как «Извлечения из Теодота», «Избранные места из пророческих книг», «Кто из богатых спасется?», «Ипотипосы», «О Пасхе», «Церковное правило, или Против
иудействующих», «Увещание к терпению, или К недавно крещенным». Автор настоящего исследования
стремится проследить в указанных трудах тенденцию к сохранению Климентом Александрийским начатых ранее попыток утверждения христианской религии, наиболее отчетливо обнаруживших себя в крупной литературно-философской трилогии александрийского дидаскала, основой которой стали «Строматы».
Посредством характеристики «малых» произведений Климента автор приходит к выводу о том, что его интеллектуализм имел ортодоксальный христианский оттенок, а отдельные попытки обратиться к античному
наследию представляли собой желание совместить «языческое прошлое» и «христианское настоящее».
В статье проводится идея о том, что «малые» произведения Климента также отражают стремление александрийского мыслителя отойти от христианской ортодоксальности. Наиболее отчетливо это проявилось в
работе Климента «Кто из богатых спасется?», где важнейшая христианская догма о необходимости отказа
от материальных благ дополняется тезисом о том, что негативными для человеческой души оказываются
не материальные вещи, а их неправедное использование и чрезмерное желание личности обладать ими.
Отдельное внимание автор уделяет вопросу «интеллектуальных взаимоотношений» между Климентом и
«псевдогностиками». Так, в «Извлечениях из Теодота» александрийский мыслитель дискутирует с «псевдогностиками» по вопросам истинности веры, происхождения мира и Бога.
сознании толпы, а предсказания имеют более ясные доказательства и должны быть подтверждены научными теориями <...> «Церковное правило, или Против иудействующих»8 дошло до нас в единственном фрагменте в переводе Никифора
Автор: Ирхин Валентин Юрьевич
[Б.и.]
Изложена концепция динамических архетипов – составных символов-образов (в каббале – парцуфим), активно действующих в нашем мире. Анализируется соответствующая числовая символика сакральных текстов.
Опубликовано в сб.: Новые идеи в научной классификации, Екатеринбург, УрО РАН, 2010, с.577-589
Определенные параллели можно провести даже с теорией кварков в физике элементарных частиц. <...> ”, “пять скандх”, “четыре локапалы” и десятки аналогичных им, которыми полны буддийские тексты, при переводе
Предпросмотр: Динамические архетипы и числовая символика в западной и восточной традициях. Статья.pdf (0,2 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
Веровал Чарльз Дарвин, создавший теорию эволюции. Веровал великий физик и математик Исаак Ньютон. <...> Так, например, Ленин развил теорию Маркса и Энгельса о том, как следует уничтожить старый буржуазный <...> «Оумуамуа» (ou.mua.mua) в переводе с гавайского означает «гость», или «посланник», из прошлого. <...> Теорий о том, что же такое интуиция, множество. Для буддистов это – космический разум. <...> Это потом отразилось в интересе к Толкиену, с переводами которого судьба свела меня ещё в 1984 году.
Предпросмотр: Наука и религия №5 2018.pdf (0,1 Мб)
Автор: Щедровицкий Д. В.
М.: Теревинф
Учение о воскресении души, или, иначе, об обретении ею вечной жизни, — важнейшая часть проповеди Иисуса Христа. Автор книги, известный отечественный библеист, опираясь исключительно на слова самого Иисуса Христа и его ближайших учеников, тщательно воссоздает это учение, замутненное многими богословскими и философскими построениями последующих веков. Будучи изложено в понятной и доступной форме, учение воспринимается читателем так, как если бы он сам был слушателем проповеди Иисуса. Книга объединяет ряд брошюр автора, выходивших ранее в серии «Из цикла: „Учение Иисуса: скрытое в явном“», — с их доработкой и дополнением специально для настоящего издания. На сегодня это первая представительная книга автора, открывшего широкому читателю мир Ветхого Завета, полностью посвященная учению Нового Завета.
В русском Синодальном переводе это звучит сильнее – «безумный». <...> мировоззрение, и жизнь свою на множестве мелких мнений и частных забот, на «песчинках» самых разнообразных теорий <...> Один из первых переводов «Дидахе» на русский язык принадлежит Льву Толстому. <...> Имеются в виду те, кто жаждет не одних только отвлеченных знаний, не просто теорий, а воплощаемых на <...> Сидеть и сочинять, подобно народовольцам или марксистам, теории о спасении народа от Copyright ОАО «ЦКБ
Предпросмотр: Учение Иисуса о воскресении души.pdf (0,4 Мб)
М.: Круглый стол по религиозному образованию и диаконии
Книга посвящена предсоборной и соборной дискуссии по каноническому праву и проблемам церковного суда, монашества епископов, женщин в церкви, дисциплины поста, епитимьи и др. вопросам.
В XVII в. были сделаны новые переводы церковных канонов. <...> Усвоение законодательной властью теории о неизменности канона привело бы к тому, что ïîä ïðèêðûòèåì êàíîíà <...> Полнера о необходимости реформ духовного суда, в частности, отказа от теории формальных доказательств37 <...> Синод, преобладание начал письменности, реше ние дел по теории формальных доказательств107, а также то <...> Карабиновым перевод с греческого древнего чина диаконисс»; было принято решение этот перевод приложить
Предпросмотр: Церковный суд и проблемы церковной жизни.pdf (1,2 Мб)
Автор: Аюшеева И. З.
М.: Проспект
Представленная монография является комплексным исследованием особенностей гражданско-правового положения религиозных организаций как субъектов гражданского права в Российской Федерации. В работе раскрываются понятие, признаки, история становления и развития религиозных организаций как субъектов гражданского права, приводится классификация данных организационно-правовых форм юридических лиц, рассматриваются особенности их образования, реорганизации и ликвидации, а также имущественного положения и деятельности. Законодательство приведено по состоянию на сентябрь 2017 г.
Очерк истории и теории. М.: Статут, 2003. С. 55. 3 Дигесты Юстиниана. <...> Необходимо отметить, что в переводе с латыни religio означает совестливое отношение, совестливость, благочестие <...> Церковная история: перевод. СПб.: Тип. Фишера, 1850. С. 20. 3 Болотов В. В. Указ. соч. Т. <...> Очерк истории и теории: учеб. пособие. М.: Статут, 2003. 56. Козлова Н. В. <...> Церковная история: перевод. СПб.: Тип. Фишера, 1850. 112. Стадников А. В.
Предпросмотр: Гражданско-правовое положение религиозных организаций в Российской Федерации. Монография.pdf (0,1 Мб)
Автор: Лисичкин В. А.
М.: ИТК "Дашков и К"
Книга посвящена практически малоизвестным страницам отечественной истории, связанным с именем выдающегося русского хирурга и архиепископа В.Ф. Войно-Ясенецкого, причисленного к лику святых. В ней рассказывается о том, как через жизнь В.Ф. Войно-Ясенецкого прошли 4 войны, 2 революции и другие эпохальные события российской истории XX века. Предлагаемая читателю работа — обстоятельное, прекрасно документированное исследование, которое базируется на вводимых в научный оборот материалах Государственного архива Российской Федерации, архивов КГБ и МВД, государственных архивов Архангельской, Саратовской, Курской, Тамбовской и Ульяновской областей, Красноярского края. В книге приводятся малоизвестные материалы из 6 уголовных дел, возбуждённых ЧК, ОГПУ и НКВД в 20-е — 30-е годы против В.Ф. Войно-Ясенецкого.
Ныне он уже совершенно запутался в своих теориях…Ленин – это незаконнорожденное дитя русского абсолютизма <...> Суть новой «теории» заключалась в следующем: не надо ставить вопрос о виновниках войны и выискивать « <...> Именно поэтому в 70-е годы XX века родилась теория бесперспективных деревень академика Т. <...> Социализация русских женщин – это закономерное преступное следствие теории обобществления, навязанной <...> возникшее после Собора, общественное положение церкви позволили Епископу Красноярскому начать хлопоты о переводе
Предпросмотр: Советская Голгофа Святителя Луки. Размышления о столетии Октябрьского переворота 1917 года.pdf (0,1 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Таким образом, согласно теории уникальности роли Римланда в противостоянии Моря и Суши, Малая Азия является <...> Перевод денег облегчен современными банковскими технологиями. <...> В теории исламская экономика – социально ориентированная хозяйственная модель, в которой в соответствии <...> Ислам, очерки истории (перевод с французского). – Москва: Восточной литературы, 1963. 22. <...> Кулиев (перевод с арабского) Смысловой перевод священного Корана на русский язык. – Медина, Саудовская
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №5 2016.pdf (0,6 Мб)
[Б.и.]
Книга А. В. Крамера «Причины, начало и последствия раскола русской
Церкви в середине XVII в.» была издана в 2005 году. Ее содержание точно
соответствует названию. Наибольший интерес в ней вызывают размышления автора о последствиях раскола. Многие из этих последствий не ушли в прошлое и участвуют в формировании образа жизни в России и в
наше время, что должно быть небезразлично всем русским людям. Второе
издание расширено и дополнено многими эпизодами и двумя отдельными
главами.
Москвичи: «Всех греческих старых переводов добрых правила у нас есть, а новых переводов греческого языка <...> Перевод, вероятно, с греческого. <...> греки прекрасно знали) по поводу Флорентийского собора, обливательного крещения и склонности к унии, за теорию <...> Не в теории, а в реальной жизни подавляющее большинство старообрядцев (то есть все те, кто читал и почитал <...> Труды по истории и теории архитектуры. М. 2000. 68) Н. Н. Покровский.
Предпросмотр: Раскол русской Церкви в середине XVII в. .pdf (0,2 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
В русском переводе Библии слово «счастливый» встречается нечасто (если вовсе встречается). <...> В теории я могу такое допустить, но думаю, это, скорее, исключение, чем общая практика. <...> Но это в теории, когда думаешь об этом издалека. <...> Тимофей Веронин, автор сценария, писатель, доцент кафедры истории и теории литературы филологического <...> Есть и переводы, это «по жизни» началось с французской спецшколы.
Предпросмотр: Фома №5 (2015) 2015.pdf (7,8 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
Новруз (в переводе с фарси «новый день») – одновременно новолетие и начало тёплого сезона; равноденствие <...> Пока звучит, пиши, Волнуясь, не заканчивая строчек… Поэзия – лишь перевод с души. <...> Сделанный ею перевод с польского философских стихов Папы Римского Иоанна Павла II в феврале 1998 года <...> НАУКА и РЕЛИГИЯ [# 701] март 2018 I наука-религия.рф В начале ХХ века на Западе были весьма популярны теории <...> Сторонники этих теорий видят здесь «свободу самовыражения» и – что характерно – при этом ведут себя агрессивно
Предпросмотр: Наука и религия №3 2018.pdf (0,1 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
которое закрепилось за китайцами у русских поселенцев в Приморской области, что означало в буквальном переводе <...> Кострова в «Енисейских губернских ведомостях» в 1859 г. – это небольшой перевод фрагмента из «Популярной <...> Жигалов чение представителей Франции в МРК и перевод самой МРК из Москвы в Берлин. <...> Это далеко не все примеры знания Тертуллианом современных ему медицинских теорий. <...> Важнейшим вопросом медицинской теории являлась природа человека.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №1 2014.pdf (0,6 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
(перевод В. <...> (перевод М. <...> (перевод Н. <...> (перевод Н. Голя) Переводы на русский язык осуществлены талантливыми поэтами разных поколений: Н. <...> На сегодняшний день, опираясь на Лунную теорию приливов, можно спрогнозировать время приливов и отливов
Предпросмотр: Наука и религия №5 2023.pdf (0,1 Мб)
Автор: Трофимовский Николай Васильевич
Свиток
Книга Н.В. Трофимовского является оригинальным исследованием по истории Смоленской епархии с древнейших времен до середины XIX в. Используя обширный комплекс исторических источников, автор раскрыл историю монастырей, храмов и святынь Смоленщины. Большое внимание уделено обычаям и духовным традициям смолян, рассказано о подвижниках благочестия. Смоленщина готовится к празднованию юбилейной даты (1150 лет со дня первого упоминания города Смоленска в летописях), особенно значимой для истории Русской Православной Церкви и Отечества. В этой связи исследование Н.В. Трофимовского позволяет современному читателю поразмышлять о единстве исторического процесса, вобравшего в себя живые ручейки человеческих историй и судеб. Книга адресована историкам, краеведам и всем интересующимся историей Русской Православной Церкви, Смоленской епархии и России.
Развитием этой идеи стала популярная теория «малых дел». <...> Теория, получившая название «областничество», была сформулирована преподавателем Казанского университета <...> С. 216. 2 Как доказательство его занятий в этом роде остается доныне его перевод с итальянского «Эпитомия <...> С этой должностью соединена была в то время цензура духовных сочинений и переводов, предназначаемых для
Предпросмотр: Историко-статистическое описание Смоленской епархии.pdf (0,2 Мб)
Автор: Кнраснов-Левитин
Статья посвящена библиографическим заметкам антирелигиозности
Действительно в латинском переводе Евангелия от Матфея (т. н. <...> А если кому и «пришлось не по вкусу» это научное открытие, то только сторонникам «мифической теории», <...> Ведь главным аргументом людей, разделивших теорию «ми фического происхождения» христианства, было то
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Кафедра теории и истории международных отношений // Вестник РУДН, серия Международное отношение, 2009 <...> Кафедра теории и истории международных отношений // Вестник РУДН, серия Международное отношение, 2009 <...> Это – ближе, чтобы не уклониться» (Коран, сура 4 «Женщины», аят 3, перевод Крачковского). <...> История Бухары и Трансаксонии с древнейших времен до настоящего / Перевод А.И. Павловскаго. С. <...> История Бухары и Трансаксонии с древнейших времен до настоящего / Перевод А.И. Павловскаго. – С.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №1 2020.pdf (0,6 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
IV век Разрушитель богов В переводе на русский язык Стратилат означает «воевода». <...> И это то, что делает православное богословие не отвлеченной теорией, а живым переживанием, реальным общением <...> Теории этой я придерживался до тех пор, пока не началось восстановление храмов в конце 1990-х — начале <...> Матушка писала стихи и занималась переводом статей и книг с русского на сербский. <...> Кананит — это перевод на еврейский греческого слова зилот, что значит ревнитель.
Предпросмотр: Фома №3 2012.pdf (2,1 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
«Артос» в переводе с греческого, собственно, и означает «квасной хлеб». <...> В переводе с греческого «Антипасха» значит «вместо Пасхи». <...> То воображением, то по веревочной утлой лестничке апофазы*, то по карточной башенке таких и сяких теорий <...> В 1517–1525 годах он напечатал славянскую Псалтырь, 23 книги Ветхого Завета в собственном переводе на <...> Номер карты Сбербанка для прямого перевода: 40817810038043760614.
Предпросмотр: Фома №5 (133) 2014.pdf (3,8 Мб)
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
Во второй сборник (первый, вышедший в 2003 г., содержал рассказы людей, воцерковившихся в конце 80-90-е годы ХХ века) вошли воспоминания и размышления наших современников, обретших свой путь к Богу и в Церковь в XXI веке. Главное достоинство книги — подлинность личного, очень искреннего свидетельства тех, кто откликнулся на Божий призыв.
Все свидетельства были написаны во время прохождения катехизации — подготовки к Крещению или к первой сознательной исповеди. Тексты публикуются с согласия авторов и не подвергались литературной
обработке и какой-либо цензуре, хотя редакция не всегда согласна с авторами в их оценках. Книга может быть интересна всем, кого волнуют вопросы духовного
поиска, кто размышляет о путях обретения жизни по вере.
Я долго смотрел, выбирал, и вдруг мое сердце тихо встрепенулось на имени, что в переводе с древнееврейского <...> Мы спорили о трудах Мережковского, Фрезера и Кастанеды, штудировали самиздатовские переводы Алистера <...> О чем именно мы тогда говорили, я не помню… но я начал читать Евангелие в переводе С. С. <...> Одно из основных направлений научно-практической деятельности института — развитие теории и практики
Предпросмотр: Мой путь к Богу и в Церковь Живые свидетельства 2000-х годов.pdf (0,2 Мб)
Междисциплинарный журнал «Арктика и Север» предназначен для широкого круга читателей как в России, так и за рубежом. Журнал публикует статьи, в которых объектом исследования является Арктика и Север, предметно по следующим научным направлениям: исторические, экономические, социологические науки; политология (геополитика); экология.
Ключевые факторы развития территории Соловецкого архипелага В современной теории менеджмента исходным <...> Ценообразование в МТ — тема ещё явно неразработанная как в его теории, так и в практике» [1]. <...> Базовой основой для концептуального понимания динамики тех нологических укладов является теория «длинных <...> Необходимо разрабатывать теорию и методы мо ниторинга, создавать соответствующие приборы, организовывать
Предпросмотр: Арктика и Север - междисциплинарный электронный научный журнал №2 2015.pdf (0,6 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Между прочим, нам спецкурс читал знаменитый востоковед академик Конрад, автор теории Восточного Возрождения <...> натурализму, к чрезмерной дробности человеческой сущности, к крайностям реализма: к взрыву авангарда, к теории <...> Все знают, что христиане призваны радоваться и быть счастливыми («блаженными» в синодальном переводе <...> Номер карты Сбербанка для переводов: 639002109004061208 liliya Shevchik. <...> Для переводов Western union: Куприянова Анастасия Викторовна (бабушка Данилы), город Москва.
Предпросмотр: Фома №10 (138) 2014.pdf (1,0 Мб)
М.: ЯСК
Гейдар Джахидович Джемаль — философ, теолог, метафизик, геополитик, поэт и, кроме того — а может быть, и прежде всего, — твердый в вере своей мусульманин. Знаковая фигура московского интеллектуального андеграунда 1960–80‑х гг. Один из основателей «Южинского кружка». Известный общественный и политический деятель, создатель Исламского комитета России.
Наследие этого выдающегося мыслителя (ряд интереснейших книг, множество видео- и аудиозаписей лекций, бесед, выступлений) — ценнейший материал как для нашего, так и для будущих поколений. В этой книге о метафизике, позициях, взглядах Гейдара Джемаля, а также о нем самом размышляют близко знавшие его люди — интеллектуалы, философы, политики, литераторы, мусульмане различных конфессий и направлений.
У него была своя теория. <...> Задача этой стадии — освоение идеи, перевод восторга, экзальтации откровения в слово, понятие, теорию <...> То есть Всевышний поставил, согласно их переводу, не в центр, а в середину. <...> Это для него не оставалось некой теорией — это его практика, ежедневное бытование. <...> На самом деле, точный перевод суфийского термина: «занавес иллюзий».
Предпросмотр: По ту сторону неба без звезд памяти Гейдара Джемаля.pdf (0,3 Мб)
Автор: Юнг Карл Густав
Статья об отношении Запада к религиозным вопросам, самосознанию личности, религиозному разъяснению
основателя «психоана лиза», который обосновывал передо мной необходимоеть догматиэации .своей сексуальной теории <...> Перевод с немецкого Р.
Журнал «Духовно-нравственное воспитание» знакомит с тысячелетним опытом православного духовно-нравственного воспитания, с достижениями русской религиозной мысли, с духовным осмыслением естественных и гуманитарных наук, русской и мировой литературы. Это журнал о том, без чего человеку нельзя жить, — о смысле бытия. Читатель найдет здесь статьи, проповеди, беседы священников, религиозных мыслителей, ученых, педагогов; программы по духовно-нравственному воспитанию детей, разработки уроков и классных часов на темы Священной истории, сценарии религиозных и фольклорных праздников, рассказы о паломнических поездках и путешествиях к святыням России и мира.
Освещение проблем духовно-нравственного воспитания детей, подростков и юношества. Культурно-исторический и современный опыт православного воспитания и обучения. Духовные традиции народов России. В помощь преподавателю учебного курса «Основы православной культуры» (программы, учебно-методические материалы, конспекты уроков).
Chief editor Ключевые слова: финансовый кризис, уникальное образовательное учреждение, обучение теории <...> На базе нашей гимназии педагоги края проходят обучение теории и методике преподавания предмета «Основы <...> В 2006 г. силами еврейской общины города проводилась работа по прочтению и переводу надписей на памятниках <...> Вторым этапом работы был перевод надписей, сделанных на древнееврейском языке — иврите и идентификация <...> Методом сопоставления результатов, произведенных в 2018 г., переводов с расшифровками, произведенными
Предпросмотр: ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОЕ ВОСПИТАНИЕ №3 2019.pdf (0,3 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Знаете эту модную теорию сильной личности, притягивающей к себе успех? <...> Племя, нацию, теорию, идеологию, деньги, удовольствия. <...> У психологов есть такая теория: если будущее как следует себе представить, в мельчайших подробностях, <...> Наталья Богатырёва Архимандрит Андрей (Конанос) Когда Христос станет для тебя всем Перевод Анны Саминской <...> любой банк по приведенной квитанции или используйте её как образец для заполнения бланка почтового перевода
Предпросмотр: Фома №10 (150) 2015.pdf (0,3 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Коалиции по развитию женского предпринимательства и устранению гендерного насилия «Демилгелүү Айымдар» (в переводе <...> В Киргизии он сопровождался переводом кочевых и полукочевых хозяйств на оседлый образ жизни. <...> Наиболее значимые материалы из российских СМИ публикуются в переводе на арабский язык. <...> социальных форм дискриминации под единое понятие «расизм» очевидна – 1 При этом авторы штудии ссылаются на теории <...> один из отцов-основателей Франкфуртской школы Макс Хоркхаймер, но от классических адептов «критической теории
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №3 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
Также любой человек может сделать перевод на сайте хосписа: https://crimean-hospice.ru/pay. {{ Володя <...> Думаю, что эти наблюдения над текстом не будут перечеркнуты тем, что я пользуюсь переводом, а не чтением <...> Всё это я читала в переводах на русский, за исключением двух-трех романов Грэма Грина, которые, еще тогда <...> В новых условиях появился более профессиональный перевод, но акция отца Александра глубоко трогательна <...> Его статьи — не отвлеченная теория, для меня они словно инструкции по применению.
Предпросмотр: Фома №9 2022.pdf (0,3 Мб)
Автор: Урюпин И. С.
М.: Директ-Медиа
Учебное пособие посвящено анализу творческой рецепции библейского текста в русской литературе конца ХIХ — первой половины ХХ века, является частью (модулем) учебной дисциплины «Неомифологизм в русской литературе ХХ века». В центре внимания автора оказываются произведения В. Г. Короленко, Л. Н. Андреева, Ю. Л. Слёзкина, С. С. Бехтеева, И. А. Бунина, М. Горького, Б. К. Зайцева, Е. И. Замятина, М. М. Пришвина, М. А. Булгакова, С. Н. Булгакова, в которых художественно трансформировались мотивы, образы, мифологемы Священного Писания.
Хомякова, представляющее собой вольный перевод «Рождественской песни в прозе» Ч. Диккенса. <...> В романе, строго говоря, нет ни посланников Иешуа Га-Ноцри ("апостол" в переводе с греч. — посланник) <...> Вопросы теории и практики. — Тамбов: Грамота, 2015. — №7 (49): в 2-х ч. — Ч. II. — С. 24–27. 12. <...> Вопросы теории и практики. — Тамбов: Грамота, 2013. — №8 (26): В 2-х ч. — Ч. 1. — С. 32–34. 41. <...> Вопросы теории и практики. — Тамбов: Грамота, 2012. — № 7 (18). — Ч. I. — C. 225–227. 249.
Предпросмотр: Библейский текст в русской литературе конца ХIХ — первой половины ХХ века учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
Концепция Космического Сознания (Бога) была сформулирована в современной психофизике (теории сознания <...> Современное эволюционное учение, и главным образом его теоретическое ядро – эволюционная теория, служат <...> Это не означает умаления дарвинизма как теории эволюции организмов и видов. <...> Под «словесами» здесь подразумевается , «наперсник судный», [урим и туммим], согласно греческому переводу <...> На месте «краёв одежды» в древнерусском переводе псалма (которым пользовались старообрядцы) стояло совсем
Предпросмотр: Наука и религия №10 2020.pdf (0,1 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
закодированными, но был и механизм раскрытия этих кодов, даже без прямого погружения в иную культуру – перевод <...> современной культуры, и информации «вертикальной», связанной с ее исторической интерпретацией, т.е. переводом <...> Священное Писание – это их собственный перевод. <...> ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 164 В политологии обычно скептически относятся к «теориям <...> Анализ работы «Теория хаоса и стратегическое мышление», автором которой является американский политолог
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №4 2013.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Духовно-нравственное воспитание» знакомит с тысячелетним опытом православного духовно-нравственного воспитания, с достижениями русской религиозной мысли, с духовным осмыслением естественных и гуманитарных наук, русской и мировой литературы. Это журнал о том, без чего человеку нельзя жить, — о смысле бытия. Читатель найдет здесь статьи, проповеди, беседы священников, религиозных мыслителей, ученых, педагогов; программы по духовно-нравственному воспитанию детей, разработки уроков и классных часов на темы Священной истории, сценарии религиозных и фольклорных праздников, рассказы о паломнических поездках и путешествиях к святыням России и мира.
Освещение проблем духовно-нравственного воспитания детей, подростков и юношества. Культурно-исторический и современный опыт православного воспитания и обучения. Духовные традиции народов России. В помощь преподавателю учебного курса «Основы православной культуры» (программы, учебно-методические материалы, конспекты уроков).
Едошина отмечает, что «не без влияния переводов Соловьева сочинений Платона Флоренский увлеченно читает <...> Циолковский писал о жизни на Луне и далеких планетах, создал теорию «лучистого человечества»; А.Р. <...> Он создал теории и открытия, которые были материализованы через десятки лет другими исследователями. <...> Вот начальные строфы из стихотворения Гюго «История» (перевод Павла Антокольского): В судьбе племен людских <...> энциклопедия богов и богинь, героев и героинь, нимф, духов, чудовищ и связанных с ними мест / Аннет Гизеке; [перевод
Предпросмотр: ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОЕ ВОСПИТАНИЕ №3 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.
Подобное распространение доста точно просто оправдывается на основании многочисленных теорий таинственной <...> Заявление занимает критическую позицию в отношении подхода, высказываемого в большинстве теорий таинственной <...> Перевод с английского А.Б. Костромина, С. <...> Перевод А. Быкова, С. Заiiденберга. <...> Увы, современный иудаизм , даже самый ортодо ксальный, принимает эту языческую теорию .
Предпросмотр: Православная община №49 1999 (1).pdf (1,2 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
денег, но вместе мы сможем ему помочь. как помочь: Переходите на сайт фонда, там можно сделать онлайн перевод <...> организации edadnes.ru вы узнаете о том, что необходимо сейчас, там же есть возможность сделать денежный перевод <...> . https://edadnes.ru/helpnow u как помочь: Переходите на сайт фонда, там можно сделать онлайн перевод <...> В результате вышла его книга «Теория распада Вселенной и вера отцов.
Предпросмотр: Фома №12 2023.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Послание к ефесянам св. апостола Павла (Новый перевод <...> Его нельзя удовлетворить новой газетой, новым романом, новой политической теорией, новой сотней или тысячей <...> Григория Богослова, в кото рой он говорит о Боге неоплатоническим языком (в переводе Вл. <...> В.Тищенко; перевод С.В.Тищенко; отв . редактор С . в.лезов . М ., 1992. 15\ с. Кюнг Ганс .
Предпросмотр: Православная община №11 1992.pdf (0,4 Мб)
Журнал «Православная община» выходил с 1990 по 2000 год в издательстве Московской высшей православно-христианской школы (современное название: Свято-Филаретовский православно-христианский институт). Главный редактор журнала - священник Георгий Кочетков.
В этой теории есть своя идея справедливости и добра , Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис <...> Увы, современный иудаизм , даже самый ортодо ксальный, принимает эту языческую теорию . <...> В переводе с греческого языка это означает "общее дело", что в данном контексте можно переводить и как <...> Прежде всего, он поставил перед духовной школой куль турную задачу перевод на русский язык Священного <...> Избранные псалмы в переводе и с nредисловие.м Сергея Аверинцева .. .......... ................ .....
Предпросмотр: Православная община №54 1999.pdf (1,8 Мб)
Автор: Журавлева, Имбия Александровна
Издательский дом ВГУ
Целью данного курса является ознакомление студентов с историей и
основными особенностями религиозных направлений и их основных ответвлений. Рассмотрение религии позволяет сделать ряд философских выводов о генезисе ее традиций, особенностях функционирования, культурных функциях, а также выделить наиболее важные мировоззренческие и философские установки, лежащие в её основании.
., протокол № 1400-09 Рецензент д-р. филос. наук, доцент кафедры онтологии и теории познания А. В. <...> – умение пользоваться в процессе педагогической деятельности знаниями в области логики, онтологии и теории <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 28 Православие Слово «православие» является переводом
Предпросмотр: Религиоведение.pdf (0,7 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Отношения радикального ислама к государствам иноверных в теории основываются на концепции «священной <...> Лукьянова; перевод «Исторических записок» Сымя Цяня на русский язык Р.В. и А.Р. <...> У некоторых востоковедов есть и мнение о важной роли внешнего фактора, вплоть до «теории заговора». <...> Многие произведения древнегреческой литературы дошли до нас в переводах с арабского. <...> Публикуется мало переводов арабских литературных произведений на русский язык.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №7 2013.pdf (0,5 Мб)
М.: Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея
Сборник включает в себя доклады и документы экуменического коллоквиума «Крещение и общение церквей», проведенного в 1998 г. в бенедиктинском монастыре в Шеветони. Коллоквиум был организован католической монашеской общиной, уже три четверти века занимающейся проблемами реального экуменизма, и является откликом на проект соглашения по вопросу крещения, предложенный комиссией Всемирного совета церквей «Вера и церковное устройство» христианским церквам различных исповеданий в документе «Крещение, евхаристия, служение», принятом в Лиме в 1982 г. В докладах коллоквиума, представленных видными богословами и церковными деятелями, содержатся важные сведения о новозаветном богословии крещения, крещальной дисциплине
и практике Древней церкви и различных современных христианских исповеданий в связи с вопросом о христианском единстве.
Научное редактирование: игумен Иннокентий (Павлов) Перевод: Т. Стамова, Г. Чуртуков Обложка: А. <...> При этом столь очевидно неверный перевод английского слова ministry — служение словом священство (последнее <...> младенцу, неспособному исповедовать свою веру, конечно, это случаи крайние и существующие скорее в теории <...> очередь, Апостольское предание было также известно в Александрии, откуда до нас дошли его различные переводы <...> Именно противоречие между практикой и теорией может приводить к разделению. 3 Baptême, Eucaristie et
Предпросмотр: Крещение и общение. Сборник материалов Коллоквиума в Крестовоздвиженском монастыре..pdf (0,2 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
есть несколько гипотез, пытающихся объяснить возникновение тяги в этом устройстве на базе существующих теорий <...> В некоторых древних списках и переводах Евангелия от Матфея (например, в армянском переводе IV века и <...> В переводе с санскрита «анахата» это «нерушимая», «непревзойдённая», «непобеждённая» (мирскими звуками <...> В физическом теле этой чакре соответствуют область сердца и вилочковая железа – тимус (в переводе с греческого <...> (Перевод Венсана Молли.)
Предпросмотр: Наука и религия №7 2016.pdf (0,1 Мб)
"СЛАВЯНКА" рассказывает о русских духовных традициях, семейных отношениях и воспитании детей, о самоотверженной любви и чудесах веры, величии русской души, природы, истории и культуры... И, конечно, делится секретами женской красоты и здоровья, рукоделия и кулинарии!
существует наука педагогика, в ней много ответвлений (общая, возрастная, сравнительная педагогика, теория
Предпросмотр: Православный женский журнал СЛАВЯНКА №2 2011.pdf (0,2 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
), а что касается политического ислама, то это в основном практика, «не забывающая о теории, особенно <...> «Богу – богово, Кесарю – кесарево», которое, конечно, реализовалось на практике, но отсутствовало в теории <...> Основанное в 1976 г. в Кёльне Исламское сообщество «Милли Гёрюш» (Milli Görüs, IGMG, в переводе «Национальный <...> Хатами выступил в ООН с предложением обсудить основные положения теории диалога цивилизаций. <...> мусульманами и представителями других конфессий выступил созданный в 2006 г. в Кувейте центр «Аль-Васатыя» (в переводе
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №5 2010.pdf (0,5 Мб)
«Наука и религия» — массовый научно-популярный журнал для семейного чтения. Журнал видит свою миссию в том, чтобы в наше непростое время содействовать диалогу науки и религии – важнейших начал, определяющих духовное здоровье общества. При этом научные и религиозные проблемы рассматриваются на страницах «НиР» сквозь призму культуры и гуманистических ценностей, близких каждому человеку. «НиР» – одно из старейших отечественных периодических изданий, выходит в свет с сентября 1959 года. Журнал создавался прежде всего как трибуна научного атеизма, но уже в первые годы своего существования отличался академическим подходом, уважительным отношением к верующим, корректным освещением проблем.
Известный зоолог и популяризатор эволюционной теории Ричард Докинз (R. <...> земной природы… Собственно, гравитационные аномалии во Все‑ ленной и послужили началом к появлению теории <...> Специалист в области истории и теории рус‑ ского искусства, автор целого ряда музейных атрибуций и статей <...> «Кале» в переводе с арабского означает «крепость», а вот этимология первого слова не совсем ясна, понятно <...> Железа имеет ещё одно имя – тимус, что в переводе с греческого означает «жизненная сила».
Предпросмотр: Наука и религия №6 2018.pdf (0,1 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
В теории государству и представителям немусульманских религий следует вести диалог с уммой в целом. <...> Радаев при систематизации теории социального капитала, основываясь на выделенных П. <...> Перевод с кырг. <...> Между тем переводом стрелок в основном на демократизацию Центральной Азии по западным лекалам, а также <...> Благодаря всем этим хитросплетениям и подменам адепты этой теории по сути возрождают расистскую теорию
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №8 2012.pdf (0,6 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
это потому, что он как ученыйобществовед и экономист открыто высказался об устарелости экономической теории <...> Вот, собственно говоря, и вся теория. <...> dom-noi.ru Помочь деньгами: Яндекс деньги: 410012209222596 Карта Сбербанка: 6762 8038 8051 845 631 (в переводе <...> Пожертвования можно направить почтовым переводом по адресу: 607150, Нижегородская обл., Ардатовский р-он <...> любой банк по приведенной квитанции или используйте её как образец для заполнения бланка почтового перевода
Предпросмотр: Фома №7 (159) 2016.pdf (0,4 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Междисциплинарный журнал «Арктика и Север» предназначен для широкого круга читателей как в России, так и за рубежом. Журнал публикует статьи, в которых объектом исследования является Арктика и Север, предметно по следующим научным направлениям: исторические, экономические, социологические науки; политология (геополитика); экология.
проектов были напрямую связаны с разработкой минерально-сырьевой базы АЗРФ. 5 Сегодня, когда прогрессивная теория <...> В то же время понимая, что эта модель не может стать теорией, которая бы объясняла или предсказывала <...> Сергунин Александр Анатольевич, доктор политических наук, профессор кафедры теории и истории международных
Предпросмотр: Арктика и Север - междисциплинарный электронный научный журнал № 32 (3-2018) 2018.pdf (0,5 Мб)
«Фома» — православный журнал для сомневающихся — был основан в 1996 году и прошел путь от черно-белого альманаха до ежемесячного культурно-просветительского издания. Наша основная миссия — рассказ о православной вере и Церкви в жизни современного человека и общества. Мы стремимся обращаться лично к каждому читателю и быть интересными разным людям независимо от их религиозных, политических и иных взглядов.
«Фома» не является официальным изданием Русской Православной Церкви. В тоже время мы активно сотрудничаем с представителями духовенства и различными церковными структурами. Журналу присвоен гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви».
Создатели «Фомы» — журналисты Владимир Легойда и Владимир Гурболиков.
знаешь, нин, в воскресенье тебе придется пойти. мы пережили три недели протестов, а теперь у нее новая теория <...> И начинаются все эти теории. <...> (В русском переводе акцент несколько сглажен: Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня). <...> Не случайно именно Евхаристия — что в переводе с греческого означает «благодарение» — выступает центральным
Предпросмотр: Фома №11 2021.pdf (0,3 Мб)
Журнал издается с 2007 г. Решением Президиума ВАК он включен в Перечень российских рецензируемых научных журналов в редакции 2010 г., в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук.
В серии «История» публикуются научные статьи преподавателей исторического факультета ТГУ, учёных научных учреждений и преподавателей вузов Москвы, Санкт-Петербурга, Смоленска, Владимира, Нижнего Новгорода и других городов России и зарубежья (Украина, Белоруссия, Болгария, США). Материалы, публикуемые в журнале, охватывают широкий спектр проблем современной исторической науки.
Последняя четверть XVIII в. // Право: история, теория, практика. Брянск, 1999. Вып. 3. <...> Последняя четверть XVIII в. // Право: история, теория, практика. Брянск, 1999. Вып. 3. 23. <...> тезис всё же не раскрывает сути взглядов отечественных историков-югославистов, так как не ясно, о каких теориях <...> они напечатаны впервые, почти все – в переводах С. <...> Выпуск 1 – 172 – сти перевода» языка одного автора на язык другого, не зря же сам он любит сослаться
Предпросмотр: Вестник Тверского государственного университета. Серия История №1 2013.pdf (0,8 Мб)
ЗабГУ
Пособие содержит материал по истории зарождения и трансформации различных религий на территории Забайкалья. Характеризуются теоретические подходы к пониманию религии, даётся её анализ как социального феномена. Рассматриваются традиционные для региона и наиболее распространённые в разное время религии: шаманизм, православие и буддизм. Им посвящены отдельные главы. Остальные религиозные учения рассматриваются разными параграфами одной главы.
Новикова, канд. ист. наук, доцент кафедры теории и истории государства и права ЧИБГУЭП; В. И. <...> университета, которые длительное время занимаются проблемами истории Сибири, истории Забайкалья, истории и теории <...> В связи с переводом денежных средств и земельных владений, Староселенгинский монастырь был самым богатым <...> Инок (от слав. иной – «одинокий, другой») – русское наименование монаха, буквальный перевод с греческого <...> URL: http://slovari.yandex.ru/религия/перевод/#lingvo/ (дата обращения : 12.09.2012). 68.
Предпросмотр: Религии в истории Забайкалья с момента появления до начала XX в. учебное пособие .pdf (0,4 Мб)