379.84/.85Туризм. Туристический бизнес. Туристические компании. Туристские походы, путешествия. (Спортивный туризм - см. 796.5; путеводители для туристов - см. 913(1-87), 913(470+571))
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Максим Кронгауз: как COVID-19 меняет русский язык. Новости ООН. <...> Максим Кронгауз: как COVID-19 меняет русский язык. Новости ООН. <...> Лексикология русского языка [Электронный ресурс] // Веб-сайт: Образование на русском. <...> На такие сленгизмы у русского языка есть свой ответ. <...> В русском языке данная цифра имеет скорее графическое сходство.
Предпросмотр: Сервис plus №2 2021.pdf (0,2 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ю.Н. Караулова. <...> Пособие по русскому языку (дисФомина Т.К., Гончаренко Н.В. <...> Халеева и др.); 4) разрабатывающих методику преподавания языка и культуры в области русского языка как <...> языке, а потом проверить себя с помощью другого языка, или приступить к чтению на русском уже после <...> М.: Русский язык, 1989. 276 с. 10. Рагимов Э.М.
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №4 2017.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ленец А. В.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Учебное пособие знакомит студентов с основами экскурсионно-переводческой деятельности на теплоходе, осуществляемой на немецком языке. В учебном
пособии рассмотрены теоретические и практические аспекты работы с туристами из немецкоязычных стран (Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурга); представлены основные направления деятельности переводчика и представителя информационного бюро; дана характеристика круизных теплоходов; описаны речные круизы по России, география речных маршрутов Центральной части и Юга России; продемонстрированы основные методические приёмы показа, проведения экскурсий; описаны особенности сервиса на борту и основные направления работы на теплоходе.
Переведите следующие предложения на русский язык. 1. <...> Переведите следующие предложения на русский язык. 1. <...> VERANSTALTUNGEN AM SCHIFF (мероприятия на борту) УРОК РУССКОГО ЯЗЫКА Урок русского языка является одним <...> Переведите на русский язык тексты о русских песнях. <...> Цветова. — Москва: Русский язык–Медиа, 2003. — 688 с.
Предпросмотр: Основы межкультурной коммуникации на немецком языке туристический дискурс.pdf (0,1 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
язык», «Русский язык и культура речи». <...> Русский язык» и цикла видеолекций «Язык душа народа», подготовленных в 2013 и 2014 гг., кафедрой русского <...> ценности русского языка. <...> , «Можно обойтись ли без заимствований в русском языке?». <...> К вопросу об использовании образовательных ресурсов интернета на занятиях по русскому языку // Русский
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №3 2017.pdf (0,2 Мб)
Автор: Губина Г. Г.
М.: Директ-Медиа
Краткий англо-русский словарь профессиональной лексики, терминов, разговорных фраз в области туризма предназначен для пользователей учебного пособия «Английский язык для туристов в сфере профессиональной коммуникации», включающих в себя студентов вузов и колледжей, а также широкий круг пользователей с целью развития или совершенствования ими лексических и коммуникативных навыков.
, на русский язык переводится формой единственного числа), n керамика certain, a определенный channel <...> , на русский язык переводится формой единственного числа), n таможня customs check таможенный контроль <...> , на русский язык переводится формой единственного числа), n лингвистика link (linked, linked, linking <...> , на русский язык переводится формой единственного числа), n прагматика prayer(-s), n молитва predicate <...> , на русский язык переводится формой единственного числа), n синтактика systematic, a 1 систематический
Предпросмотр: Краткий англо-русский словарь в области туризма = English-Russian Concise Dictionary in the Field of Tourism.pdf (0,2 Мб)
Автор: Купчик Е. В.
М.: ФЛИНТА
настоящее учебное пособие подготовлено в соответствии с
государственным образовательным стандартом профиля подготовки
«Социально-культурный сервис и туризм» направления «Сервис». Содержит
рабочую программу, теоретический курс, включающий выдержки из
учебной, научной и научно-популярной литературы по теме, а также
практикум и список рекомендуемой литературы. В соответствии с общей
коммуникативной направленностью стандартов третьего поколения авторы
учебного пособия считают важным формирование у студентов
коммуникативной компетентности, определяющей адекватность речевых
действий, в том числе включающей в себя знание делового этикета и
статусно-ролевых характеристик партнеров по коммуникации.
Русский язык как государственный язык Российской Федерации 1. <...> ее территории является русский язык. 2. <...> представлены в речи носителей русского языка. <...> Русский язык как государственный язык Российской Федерации 1. <...> ее территории является русский язык. 2.
Предпросмотр: Основы делового общения и гостеприимства (2).pdf (0,6 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
Русские глазами русских // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М., 1995. 6. <...> , в то время как русский — к языкам синтетического строя. <...> При фонетическом сопоставлении русский язык характеризуется богатым консонантизмом: русских согласных <...> Таблица 1 Категории Французский язык Английский Язык Русский язык Лицо+++ Наклонение + + + Залог + + <...> Таблица 5 Русский язык Французский язык Английский язык Настоящее время Présent Present Simple Present
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №3 2013.pdf (0,1 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Сегодня русский является родным языком не только для этнических русских, но и для миллионов граждан других <...> Кроме того, русский язык относится к немногим мировым языкам, наряду с английским, испанским, французским <...> Все лекции и Посвящения с тибетского языка переводятся на русский, что делает их доступным для русских <...> Толковый словарь русского языка. М., 1997. 11. Пиз А. Язык телодвижений. Н/Новгород, 1992. 12. <...> В этой школе русские овладевали немецким языком, а немцы – русским; кроме того, в программу входил Закон
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №4 2008.pdf (0,2 Мб)
Автор: Григорян А. А.
Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ
Основная цель пособия – расширение лексического запаса, развитие
и совершенствование умений в чтении, аудировании, говорении на основе текстов научно-популярного характера, а также формирование лингвострановедческой и коммуникативной компетенций. Может быть рекомендовано для подготовки к сдаче теста ТРКИ-2.
Нормы современного русского языка ..................... 6 Произносительные нормы русского языка ..... <...> Нормы современного русского языка II. <...> Нормы современного русского языка II. <...> Попова. – Москва : Русский язык. <...> . – Москва : Русский язык.
Предпросмотр: По туристическим маршрутам Южного федерального округа.pdf (0,2 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Если сравнивать с французским языком, то последний в отличие от русского языка не предполагает такой <...> русский язык двумя словами «русские» и «россияне». <...> Учитывая, что русский язык является языком русского народа и только потом языком выражения российской <...> Все таки русский язык является главным выразителем русской и российской национальной идентичности. <...> Да, «великий и могучий» русский язык является зеркалом отражения русской идентичности.
Предпросмотр: Сервис plus №3 2019.pdf (0,5 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
языка в странах проживания русскоязычных диаспор. <...> Ян Длугош, хронист XV в., утверждал, что «король Владислав предпочитал русский язык и искусство латинскому <...> Туризм История Обществознание Русский язык 50 55 55 50 55 60 50 55 60 Гостиничное дело Обществознание <...> История Русский язык 55 50 55 55 50 60 55 50 60 Социальнокультурная деятельность Литература Русский <...> язык Иностранный язык 50 55 45 50 55 45 50 55 50 Физическая культура Биология Практический экзамен Русский
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №1 2018.pdf (1,0 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Среди зарубежных книг, изданных на русском языке, ценным для нашего исследования оказалась работа Н.Х <...> Гатина книги Р.Фахретдина «Ибн Араби» со старотатарского на русский язык [8]. <...> Ющенко на Украине была переведена на русский язык книга русофоба, украинского эмигранта из Канады П. <...> Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1 4. – М.: Русский язык, 1978 – Т. 2. <...> Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1 – 4. – М.: Русский язык, 1978 – Т. 4.
Предпросмотр: Сервис plus №3 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Французский проникал не только в язык высшего общества, но и простых русских крестьян. <...> Русские крестьяне, не владевшие французским языком, называли этих солдат и офицеров «шаромыгами» или <...> Но, конечно же, взаимодействие с французским языком, в первую очередь, обогащало русский литературный <...> Так, в русский язык вошли: бытовая лексика: комод, мебель, пальто, метро и др.; 2024 Т.18 №1 с. 21– <...> К середине XIX века русский стал одним из богатейших языков мира: необходимость в большом заимствовании
Предпросмотр: Сервис plus №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
ГЕОГРАФИЯ ИНКЛЮЗИВНОГО ДАЙВИНГА новости туризма 6 7 ТУРИСТ 2024-01 ТУРИСТ 2024-01 РУССКИЙ ЯЗЫК — ЯЗЫК <...> » проводится с целью повышения интереса к изучению русского языка за рубежом и продолжится в 2024 г. <...> Ломоносова Анна Жижикова провела для танзанийских студентов, изучающих русский язык, диалоговый проект <...> «Фразеологизмы в русском языке» и семинар «Москва – столица России». <...> Прасковья плохо знает русский язык. Согревшись и немного отдохнув с дороги, я вышла на улицу.
Предпросмотр: Турист №1 (0) 2024.pdf (1,9 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Явление безличности: Сравнительно-сопоставительный анализ конструкций во французском и русском языках <...> В данной статье проводится анализ явления безличности во французском и русском языках. <...> Разные точки зрения есть и в русском языке. <...> Виды предложения по выражению субъекта Вид предложения Французский язык Русский язык Номер группы 1 2 <...> Сравнивая безличное построение французского и русского языков, можно сделать несколько выводов.
Предпросмотр: Сервис plus №4 2022.pdf (0,2 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Концептосфера русского языка. // Русская словесность. М, 1997. С.28–37. 6. <...> . – русский язык. <...> иностранных любителей русского языка и культуры. <...> В-пятых, русский язык широко распространен в мире. Около 270 млн. человек говорят на русском языке. <...> Приурочен ко Дню русского языка — 6 июня.
Предпросмотр: Сервис plus №4 2019.pdf (0,5 Мб)
Автор: Дусенко С. В.
М.: РГУФКСМиТ
Учебное пособие разработано в соответствии с требованиями Федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования по направлениям подготовки 43.03.03 «Гостиничное дело» и 43.03.02 «Туризм».
В учебном пособии раскрываются вопросы этики и этикета в профессиональной деятельности для сотрудников сферы туризма и гостеприимства, общие вопросы морали и моральные основы деятельности руководителей. Представлены правила поведения собеседника во время деловых переговоров, правила поведения в общественных местах; принципы, нормы и правила современного этикета. В пособии предлагаются практические рекомендации по организации эффективного делового общения, правила поведения с клиентами, нормы телефонных переговоров делового общения и деловой переписки. Рассмотрены национальные характеристики партнеров и туристов из других стран мира.
Автор предлагает ответить на вопросы и выполнить задания после изучения каждой главы. Дополнительный список литературы позволит пополнить словарный запас; афоризмы, пословицы, поговорки и фразеологизмы сделают речь богаче и выразительнее.
Сохранение литературного языка – единый путь за чистоту русского языка. <...> Русский язык очень гибкий, самонастраиваемый инструмент познания. <...> Представляться сразу на двух языках — русском и английском — не следует. <...> Язык и культура. – М., 1990. 10. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Дом бытия русского языка. <...> Проникновение этого образа в русский язык связано с тем, что в старой русской орфографии применялась
Предпросмотр: Этика и этикет в профессиональной деятельности сферы туризма и гостеприимства учеб. пособие.pdf (0,7 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
Русский язык для них становится средством получения специальности. <...> цикла социально-гуманитарных дисциплин на русском языке. <...> Преподаватель русского языка как иностранного. Введение в специальность. М.: Русский язык. <...> М.: Русский язык. Курсы, 2012. 17. Хуторской А.В. <...> «Сначала я думал, что никогда его (русский язык) не выучу.
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №1 2017.pdf (0,2 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Как вы думаете, можно или нет выучить русский язык дистанционно? <...> «Психология обучения иностранному языку». М., Русский язык, 1989. С.37. 6. Лапидус Б. А. <...> Ключевые слова: французский язык, русский язык, образ героя, компаративистика. <...> и русского языков) // Сервис Plus. 2020. <...> Именно в это время появляются в русском языке такие сочетания как «новые русские» и «малиновые пиджаки
Предпросмотр: Сервис plus №3 2020.pdf (0,5 Мб)
Изд-во СибГУФК
В учебно-методическом пособии рассматриваются теоретические и практические стороны делового этикета специалиста туриндустрии. В пособие также включены задания для самоконтроля, самоанализа и рефлексии, ситуативные упражнения, тренинг жестикуляций, ролевые и деловые игры, которые помогут закрепить полученные теоретические знания.
на английском языке как языке межнационального общения. <...> Жесты и мимика в русской речи / А. А. Акишина, Х. Кано, Т. Е. <...> Этикет русского телефонного разговора / А. А. Акишина, Т. Е. <...> Тумина // Русский язык в школе. – 1993. – № 1. – С. 42–44. 59. Федцов, В. Г. Культура сервиса / В. <...> Язык тела гораздо честнее нашего обычного языка.
Предпросмотр: Особенности делового этикета в туриндустрии. 2013 г.изд..pdf (0,4 Мб)
Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт
Монография посвящена изучению туризма как особой области концептуализации. Представлена классификация туристских концептов, закрепленных в культуре и языке и потому обеспечивающих межкультурную коммуникацию в концептуальном пространстве туризма. Детально анализируются три концепта, отражающих ценности туризма как социокультурного феномена современности, – «идентичность», «аутентичность», «этика туризма».
М.: Языки русской культуры, 1999. 776 с. 4. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. <...> .: Русский язык, 1990. 248 с. 5. Воркачёв С. Г. <...> Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т. 52. № 1. С. 3–9. 38. Лихачев Д. С. <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность. <...> Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): АКД.
Предпросмотр: Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации. Монография. .pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Я там изучал французский язык, латынь, латинскую поэзию, немножко древнегреческий язык, риторику, в которой <...> языком? <...> Если конгрессу нужен человек, знающий русский язык, то я предлагаю ему свои услуги как переводчик и толмач <...> К тому времени было уже ясно, что русские войска в Америку посланы не будут, и знание русского языка <...> язык.
Предпросмотр: Живописная Россия №3 2014.pdf (0,9 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
языке. <...> Русская деревня мол, а говорят непонятно, на иностранном языке… До трех лет я жила у бабушки с дедушкой <...> До 1938 г. здесь в школе на финском обучали… А потом стали учить на русском языке. <...> В 1938 г. название перевели на русский язык — «Красный север»! <...> Есть у вас русский язык, и не надо больше».
Предпросмотр: Живописная Россия №6 2021.pdf (1,2 Мб)
Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт
Монография посвящена изучению туризма как особой области концептуализации. Представлена классификация туристских концептов, закрепленных в культуре и языке и потому обеспечивающих межкультурную коммуникацию в концептуальном пространстве туризма. Детально анализируются три концепта, отражающих ценности туризма как социокультурного феномена современности, – «идентичность», «аутентичность», «этика туризма». Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
М.: Языки русской культуры, 1999. 776 с. 4. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. <...> .: Русский язык, 1990. 248 с. 5. Воркачёв С. Г. <...> Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т. 52. № 1. С. 3–9. 38. Лихачев Д. С. <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность. <...> Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): АКД.
Предпросмотр: Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации (для СПО).pdf (0,2 Мб)
М.: Директ-Медиа
В учебнике представлены основы, система и методы изучения памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО, изучена их роль в организации туристско-экскурсионной деятельности, рассмотрены культурно-историческое пространство Всемирного наследия Российской Федерации и особенности современного этапа освоения его туристско-экскурсионного пространства. Особое место уделено первому памятнику Всемирного наследия ЮНЕСКО в России — Санкт-Петербургу, его экскурсионному потенциалу.
Почему информация о Всемирном наследии на русском языке практически отсутствует? 2. <...> В результате русский язык был «исключен» из программы Всемирного наследия, т. к. не было необходимости <...> Самыми известными среди них — Корбу (точнее, «Корбо», в переводе с алтайского на русский язык означает <...> Ярослав Владимирович в святом крещении носил имя Георгий; в русском языке последнее обычно имело форму <...> мира, в том числе и на русский язык.
Предпросмотр: Памятники всемирного природного и культурного наследия России в системе туризма учебник.pdf (0,5 Мб)
Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся
Литературное краеведение на уроках русского языка и литературы сегодня просто необходимо. <...> языке «повествование», «рассказ»), адаптировать язык повествования, добиваться эффекта синестезии; установить <...> Живя в Германии, С.А.Рачинский перевёл на немецкий язык одно из наиболее любимых им произведений русской <...> языка и словесности. <...> Приведём пример характеристик на двух учениц женской гимназии, составленные учителем русского языка:
Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №2 2013.pdf (0,3 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
пастила есть русский кратко нет Ясная Поляна есть 38 языков подробно есть Куликово поле есть русский <...> эффективность освоения русского языка и обучения в целом [11, 12]. <...> изучения французского как второго иностранного языка студентами-носителями русского языка, изучавшими <...> Несмотря на то, что влияние английского языка на изучение французского у носителей русского языка меньше <...> Например, в русском языке «бояться» – глагол, в английском языке – это состояние (to be afraid), а во
Предпросмотр: Сервис plus №4 2018.pdf (0,6 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
Во время праздничного вечера прозвучали гениальные стихи русского поэта на разных языках: суахили, итальянском <...> перевела его на русский язык. <...> Поистине велик, могуч и неувядаем русский язык. <...> , никакого языка в своём запасе не имели, а гости в свою очередь не знали языка хозяев? <...> На двух конкурирующих лодках два гаванца ругались на чисто русском языке: «Куда ты прешь со своей ананасиной
Предпросмотр: Турист №3 2019.pdf (0,9 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Ключевые слова: туристический дискурс, тексты, русский язык, английский язык, сравнительный анализ Для <...> Объектом исследования являются тексты туристического дискурса на русском и английском языках. <...> Несмотря на то, что выбранные в русском и английском языках прилагательные не являются синонимами, их <...> Смысл того же предложения на русском языке абсолютно идентичен, а эмоциональный эффект достигается при <...> // Русский язык (электронный журнал). 2002. №29. URL: https:// rus.1sept.ru/article.php?
Предпросмотр: Сервис plus №1 2020.pdf (0,5 Мб)
Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист».
Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги».
Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru.
Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович
В честь русского гения». <...> Русский язык — язык дружбы, язык прогресса. <...> На языке аборигенов «ай‑ай» означает «я тебя не понимаю». <...> Близкий термин «красного туризма» в русском языке — это «военно‑патриотический туризм», «исторический <...> Красный — не зря в русском языке синоним слова «красивый».
Предпросмотр: Турист №6 2018.pdf (1,0 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Информации о возможностях для лиц с ограничением жизнедеятельности на русском языке крайне мало. <...> Большой арабско-русский словарь. М.: Живой Язык, 2006. 456 с. 6. Барт Р. S/Z / Пер. с фр. Г.К. <...> Экскурсии в Московском Кремле проводятся как на английском, так и на русском языке. <...> В более узком смысле слова «язык» относится и к национальным языкам (английскому, китайскому, русскому <...> Русский язык как любой другой национальный язык является своеобразным выразителем «переживания жизни»
Предпросмотр: Сервис plus №2 2015.pdf (0,2 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Опубликованы многочисленные исследования на русском и казахском языках. <...> Придавая большое значение сближению горцев с русским народом Услар писал: «Русский язык сближение с русской <...> Благодаря знанию русского языка появились свои национальные просветители, писавшие на русском языке. <...> Придавая большое значение сближению горцев с русским народом Услар писал: «Русский язык сближение с русской <...> Благодаря знанию русского языка появились свои национальные просветители, писавшие на русском языке.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №2 2013 (1).pdf (0,6 Мб)
Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.
Ключевые слова: Экспорт образования, русский язык как иностранный, проектный метод, туристический дискурс <...> В этой связи, при подготовке к освоению программ на русском языке, необходимо за один год обучения дать <...> В начале XX века метод проектов привлек внимание русских педагогов. <...> Таблица 1 – Классификация методов обучения русскому языку как иностранному Группа методов Методы Прямые <...> Методика обучения русскому языку как иностранному. Мн.: БГУ, 2011. 11. Пассов Е.И.
Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №4 2018.pdf (0,7 Мб)
Автор: Гальперина Т. И.
М.: Советский спорт
Раскрывается сущность режиссерской работы в технологическом процессе туристской анимационной деятельности. Содержатся контрольные вопросы, упражнения и тесты, предназначенные для самостоятельной работы студентов, приобретения ими практических навыков решения профессиональных режиссерских задач. В приложениях даны фрагменты сценариев и образцы заполнения режиссерской документации. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
Режиссура – искусство толкования, перевода языка литературы на язык борьбы, и потому режиссер должен <...> Видимо, поэтому в русском языке понятие «досужий человек» означает способный, творческий, умеющий провести <...> Цель работы в выгородке – перевод языка литературы на язык живого действия участников. <...> Скетч «Урок русского языка». Задание 1. Игра «Сочиняем стихи» (на фантазию, чувство ритма и рифмы). <...> Измените лексический состав речи, чтобы она стала понятна иностранцам, изучающим русский язык: «А мне
Предпросмотр: Режиссура культурно-досуговых программ в работе менеджера туристской анимации (для СПО).pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
В тюркских языках, к каковым относится и алтайский язык, слово «Бел» имеет значение — талия, спина, хребет <...> Я там изучал французский язык, латынь, латинскую поэзию, немножко древнегреческий язык, риторику, в которой <...> Кроме русского и французского языка Фёдор овладел древними языками — старославянским, латинским и греческим <...> , английском и французском языках. <...> языке.
Предпросмотр: Живописная Россия №4 (0) 2025.pdf (1,4 Мб)
Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся
Успенская церковь хранит память о великом русском царе Петре Первом. <...> Говорове была подготовлена на английском языке. <...> язык книгу Топелиуса «Поездки по Финляндии», картины с видами Аландских островов. <...> , среди них теперь слышен явно и русский. <...> Русское письмо и язык надлежит стараться, чтобы знали как можно лучше.
Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №1 2012.pdf (0,2 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Например, оффлайни онлайн-занятия по русскому языку и академическому письму [12]. <...> В ходе расследования преступления дети отвечают на вопросы по географии, литературе и русскому языку, <...> языка», «Понятие языка и речи», «Омонимия как явление современного русского языка» (лингвистика). <...> Учебное пособие для англоговорящих иностранных студентов, изучающих русский язык (по сказке П. <...> Учебное пособие для англоговорящих иностранных студентов, изучающих русский язык (по сказке А.
Предпросмотр: Сервис plus №3 2021.pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Есть и еще одна версия – в эвенском языке есть еще слово «монгдан», означающее «ветреное место». <...> В переводе на русский язык оно читается как «ковш» и позволяет задуматься о первопричине его появления <...> В Самарканде напечатали другую нарукавную повязку — на узбекском языке. <...> Не нашлось более подходящего слова для велосипеда и на туркменском языке. <...> Обучение молодых резчиков сложному языку искусства прорезной бересты поручили А.Е. Марковой.
Предпросмотр: Живописная Россия №2 2016.pdf (0,2 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
Многочисленны «языки» у горных ледников. <...> (В русском языке по этой части много определений: ледяной, ледовый, льдистый, ледистый, ледовистый, лединный <...> Истинно русская река! <...> Поступая в кадетский корпус, мальчик не знал хорошо русского языка, но благодаря незаурядным способностям <...> Валиханова в пяти томах на русском языке.
Предпросмотр: Живописная Россия №6 2010.pdf (1,6 Мб)
Автор: Гальперина Т. И.
М.: Советский спорт
Раскрывается сущность режиссерской работы в технологическом процессе туристской анимационной деятельности. Содержатся контрольные вопросы, упражнения и тесты, предназначенные для самостоятельной работы студентов, приобретения ими практических навыков решения профессиональных режиссерских задач. В приложениях даны фрагменты сценариев и образцы заполнения режиссерской документации.
Режиссура – искусство толкования, перевода языка литературы на язык борьбы, и потому режиссер должен <...> Видимо, поэтому в русском языке понятие «досужий человек» означает способный, творческий, умеющий провести <...> Цель работы в выгородке – перевод языка литературы на язык живого действия участников. <...> Скетч «Урок русского языка». Задание 1. Игра «Сочиняем стихи» (на фантазию, чувство ритма и рифмы). <...> Измените лексический состав речи, чтобы она стала понятна иностранцам, изучающим русский язык: «А мне
Предпросмотр: Режиссура культурно-досуговых программ в работе менеджера туристской анимации. Учебно-практическое пособие..pdf (0,3 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
.: Русский язык, 1980. – 384 с. djvu Petrovskiy_N_A_Slovar_russkikh_lichnykh_imen .pdf 13. <...> В русском языке преобладают глагольно-именные конструкции. <...> Русский язык: Русские идиомы часто выражают фатализм, иронию и бытовую мудрость [18]. <...> Общие черты: И в китайском, и в русском языках идиомы часто используют яркие образы. <...> Фразеологический словарь русского языка. Москва: Русский язык, 1989. С. 7–311. 14. Молчанова, Г. А.
Предпросмотр: Сервис plus №3 2025.pdf (0,3 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
В переводе на русский язык слово «невья» означает «белая» река, в смысле чистая, прозрачная. <...> В дальнейшем в своих походах по Сибири он научился изъясняться на местных языках. <...> с этим отправил в забайкальские степи еще трех казаков, знавших тунгусский, бурятский и монгольский языки <...> Но самые сокровенные секреты открываются лишь тем, кто по-настоящему понимает язык природы. <...> рекордно короткие сроки коллекцией «Югыд-арт» (именно так звучит название творческой мастерской на языке
Предпросмотр: Живописная Россия №1 2013.pdf (0,5 Мб)
Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!
языком. <...> «Остро слово сердцу больно». »Прибереги язык в беседе, а сердце в гневе». <...> «Лучше ногою запнуться, чем языком». <...> язык «Философическое письмо» П.Я. <...> языка и словесности.
Предпросмотр: Живописная Россия №6 (0) 2024.pdf (1,3 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
М.: Русская деловая литература, 1998. 448 с. 6. <...> Работа с профессиональной периодикой, причем как на иностранном, так и на русском языке (New York Times <...> в целом на русском языке. <...> Прагматика и коммуникация в преподавании русского языка как иностранного: Материалы Всероссийской научно-практической <...> Иностранный язык второй Информатика Основы речевой коммуникации Психология делового общения Русский
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №1 2012.pdf (0,2 Мб)
Автор: Абдель Вахед Э. А. М.
КНИТУ
Представлены теоретические принципы и практические рекомендации по продвижению и реализации туристского продукта, современные проблемы как глобального, так и регионального масштаба. Рассмотрены основы профессиональной коммуникации и механизмы эффективного профессионального и делового общения в сфере туризма, особенности поведения человека в различных ситуациях общения, продуктивные способы влияния на партнеров по общению.
Немаловажно знание иностранных языков. <...> Официальными языками этого органа являются английский, французский и русский. <...> Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л. А. Баландина и др. <...> После обращения по правилам русского языка всегда ставится восклицательный знак. <...> Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л. А.
Предпросмотр: Современные технологии в индустрии туризма и гостиничном сервисе учебник.pdf (0,4 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Иными словами, государственным языком всех тех стран МИР ЯРА, которые входили в РУСЬ ЯРА, был русский <...> этой провинции был русский язык. <...> Прежде всего, в русологии выявляются исследования в области русского языка. <...> Например, украинско-сербский диалект возник от русского языка скифов, этрусский диалект — от языка полочан <...> По некоторым словам этрусского языка можно понять процессы, происходившие в русском языке.
Предпросмотр: Сервис plus №2 2014.pdf (0,3 Мб)
Автор: Душко М. С.
КГУФКСТ
Целью учебного пособия является формирование иноязычной межкультурной коммуникативной профессиональной компетенции специалиста в сфере технологии и организации комплексного обслуживания в индустрии туризма, дающей возможность использовать немецкий язык как средство общения в ситуациях профессиональной деятельности. Данное учебное пособие носит коммуникативную направленность, снабжено лексическими и речевыми упражнениями, вопросами для контроля и самостоятельной работы.
Кунина, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры русского и иностранных языков, Краснодарский <...> Эти (в русском языке опущенные) сказуемые часто выражаются глаголами haben и sein. <...> Порядок слов В русском языке слова в предложении могут размещаться практически в любом порядке. <...> На русский язык оно переводится как кто-то. Im Zimmer liest jemand ein Buch. <...> в русском языке, учите существительные наизусть всегда с определенным артиклем.
Предпросмотр: Иностранный язык второй деловое общение на немецком языке .pdf (0,6 Мб)
Журнал "Современные проблемы сервиса и туризма" ( англ. "Service and Tourism: Current Challenges" ) является одним из авторитетных и популярных периодических научно-практических изданий в России, посвященных проблемам сервиса и туризма. Журнал специализируется на публикации научных, научно-практических статей по туристско-рекреационной проблематике, соответствующих направлениям науки (в соответствии с номенклатурой научных специальностей ВАК РФ)
Создан Центр международных программ и проектов, открыт Центр русского языка как иностранного, развиваются <...> Разработана рекламная информация и представлена на русском и английском языках на международном сайте <...> На базе Управления международных связей для иностранных граждан открыт Центр сертификации русского языка <...> , греческому языку и русскому». <...> Профессора читали лекции не только на общепризнанном тогда языке науки — латыни, но и на русском языке
Предпросмотр: Современные проблемы сервиса и туризма №3 2012.pdf (0,2 Мб)
«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса.
Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов.
Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.
Специфика англоязычных правовых документов и проблема их переводимости на русский язык // Филологические <...> Для каждого из экспонатов должен быть представлен следующий контент на русском языке: • фотография экспоната <...> ; организует запись аудиогидов на русском и одном иностранном языке; подготавливает фото-материалы; публикует <...> При поддержке Министерства культуры РФ издан первый в России каталог частных музеев на 3-х языках (русском <...> Специфика англоязычных правовых документов и проблема их переводимости на русский язык // Филологические
Предпросмотр: Сервис plus №2 (0) 2023.pdf (0,2 Мб)
«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.
— Ингольштадт (Германия), Европейская академия Больцано (Италия), профессор, доктор; Прусс А. — КЦ Русский <...> преподавания; свобода массовой информации; неприкосновенность частной жизни, личная и семейная тайна; русский <...> язык как фактор духовного единения народов многонациональной России, язык межгосударственного общения <...> иностранному языку в вузе. <...> М.: Русский Язык Курсы, 2006. 3. Дмитриева Н. В.
Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №1 2014.pdf (0,1 Мб)