Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618020)
Контекстум
  Расширенный поиск
379

Досуг. Туризм


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1046 (1,38 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
51

№7 [Досуг в школе, 2013]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

языка. <...> «Велик и могуч русский язык» – так считал писатель Л. Н. Толстой и не согласиться с ним нельзя. <...> Школа, как любая страна, имеет свой особый язык. <...> Осень танцует с Ноябрём под русскую народную мелодию. Автор. <...> В старину говорили «красна речь с притчею: меткий и образный русский язык особенно богат пословицами,

Предпросмотр: Досуг в школе №7 2013.pdf (0,3 Мб)
52

Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации монография

Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт

Монография посвящена изучению туризма как особой области концептуализации. Представлена классификация туристских концептов, закрепленных в культуре и языке и потому обеспечивающих межкультурную коммуникацию в концептуальном пространстве туризма. Детально анализируются три концепта, отражающих ценности туризма как социокультурного феномена современности, – «идентичность», «аутентичность», «этика туризма».

М.: Языки русской культуры, 1999. 776 с. 4. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. <...> .: Русский язык, 1990. 248 с. 5. Воркачёв С. Г. <...> Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т. 52. № 1. С. 3–9. 38. Лихачев Д. С. <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность. <...> Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): АКД.

Предпросмотр: Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации. Монография. .pdf (0,2 Мб)
53

№3 [Живописная Россия, 2014]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Я там изучал французский язык, латынь, латинскую поэзию, немножко древнегреческий язык, риторику, в которой <...> языком? <...> Если конгрессу нужен человек, знающий русский язык, то я предлагаю ему свои услуги как переводчик и толмач <...> К тому времени было уже ясно, что русские войска в Америку посланы не будут, и знание русского языка <...> язык.

Предпросмотр: Живописная Россия №3 2014.pdf (0,9 Мб)
54

№6 [Живописная Россия, 2021]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

языке. <...> Русская деревня мол, а говорят непонятно, на иностранном языке… До трех лет я жила у бабушки с дедушкой <...> До 1938 г. здесь в школе на финском обучали… А потом стали учить на русском языке. <...> В 1938 г. название перевели на русский язык — «Красный север»! <...> Есть у вас русский язык, и не надо больше».

Предпросмотр: Живописная Россия №6 2021.pdf (1,2 Мб)
55

Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации (для СПО) монография

Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт

Монография посвящена изучению туризма как особой области концептуализации. Представлена классификация туристских концептов, закрепленных в культуре и языке и потому обеспечивающих межкультурную коммуникацию в концептуальном пространстве туризма. Детально анализируются три концепта, отражающих ценности туризма как социокультурного феномена современности, – «идентичность», «аутентичность», «этика туризма». Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

М.: Языки русской культуры, 1999. 776 с. 4. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. <...> .: Русский язык, 1990. 248 с. 5. Воркачёв С. Г. <...> Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т. 52. № 1. С. 3–9. 38. Лихачев Д. С. <...> Концептосфера русского языка // Русская словесность. <...> Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): АКД.

Предпросмотр: Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации (для СПО).pdf (0,2 Мб)
56

№5 [Досуг в школе, 2015]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

В заключение чистят язык специальным скребком или зубной щеткой. <...> , «Русская кудесница», «Устройство русской избы». № 9. <...> «День Наума Грамотника», «Классный час «Наша речь», «Русский язык язык мира и добра», «Танцевально-игровая <...> «КВН юных филологов», «Интеллектуальные игры по русскому языку и математике». № 10. <...> «О великий, могучий русский язык

Предпросмотр: Досуг в школе №5 2015.pdf (0,1 Мб)
57

№5 [Экология и жизнь, 2012]

Проблемы цивилизации, наука и управление, эффективность в промышленности и энергетике, климат, эко-поселок и зеленый дом, эко-города, эко-автомобили, леса-водоемы-заповедники, медицина-питание, путешествия, рассказы.

язык Министерство образования и науки РФ решило очистить русский язык от загрязняющих его иностранных <...> языка. <...> Онлайн-справочная «по вопросам русского языка как государственного, специалисты которой могут в короткие <...> По мнению экспертов Минобрнауки, современный общеупотребительный русский язык отличает «стремительная <...> язык все новые и новые заимствования».

Предпросмотр: Экология и жизнь №5 2012.pdf (1,0 Мб)
58

№2 [Досуг в школе, 2015]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

= Русское чаепитие В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. <...> Имеется в русском языке и целый ряд крылатых выражений, пословиц и поговорок на чайную тему. <...> «День Наума Грамотника», «Классный час «Наша речь», «Русский язык язык мира и добра», «Танцевально-игровая <...> «КВН юных филологов», «Интеллектуальные игры по русскому языку и математике». № 11. <...> «О великий, могучий русский язык

Предпросмотр: Досуг в школе №2 2015.pdf (4,9 Мб)
59

№4 [Досуг в школе, 2002]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

Если мы заглянем в «Толковый словарь русского языка», то узнаем, что «ПОСЛОВИЦА – это краткое изречение <...> языка; «Русские книги для чтения», где были даны ответы на множество детских вопросов, которые возникали <...> язык совершенно невозможно». <...> столицы, учится понимать язык ее каменной летописи. <...> Как у океана, у нее есть свой язык, язык сильный, звучный, святой, молитвенный!.. 1-й чтец.

Предпросмотр: Досуг в школе №4 2002.pdf (0,8 Мб)
60

Памятники всемирного природного и культурного наследия России в системе туризма учебник

М.: Директ-Медиа

В учебнике представлены основы, система и методы изучения памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО, изучена их роль в организации туристско-экскурсионной деятельности, рассмотрены культурно-историческое пространство Всемирного наследия Российской Федерации и особенности современного этапа освоения его туристско-экскурсионного пространства. Особое место уделено первому памятнику Всемирного наследия ЮНЕСКО в России — Санкт-Петербургу, его экскурсионному потенциалу.

Почему информация о Всемирном наследии на русском языке практически отсутствует? 2. <...> В результате русский язык был «исключен» из программы Всемирного наследия, т. к. не было необходимости <...> Самыми известными среди них — Корбу (точнее, «Корбо», в переводе с алтайского на русский язык означает <...> Ярослав Владимирович в святом крещении носил имя Георгий; в русском языке последнее обычно имело форму <...> мира, в том числе и на русский язык.

Предпросмотр: Памятники всемирного природного и культурного наследия России в системе туризма учебник.pdf (0,5 Мб)
61

№2 (12) [Вестник детско-юношеского туризма, 2013]

Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся

Литературное краеведение на уроках русского языка и литературы сегодня просто необходимо. <...> языке «повествование», «рассказ»), адаптировать язык повествования, добиваться эффекта синестезии; установить <...> Живя в Германии, С.А.Рачинский перевёл на немецкий язык одно из наиболее любимых им произведений русской <...> языка и словесности. <...> Приведём пример характеристик на двух учениц женской гимназии, составленные учителем русского языка:

Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №2 2013.pdf (0,3 Мб)
62

Что и как читать вашему ребенку от года до десяти. Энциклопедия для родителей по руководству детским чтением

Автор: Тимофеева И. Н.
СПб.: РНБ

Как приохотить ребенка к чтению? Как использовать детскую литературу для развития его ума, нравственности и чувства прекрасного? На эти вопросы отвечает энциклопедия, предлагая для младшего возраста уникальный круг чтения художественной и научно-познавательной литературы.

ты на русском языке. <...> На русский язык его стихи перевел С. Я. Маршак. Д. <...> Последняя фраза давно вошла в русский разговорный язык. В шуточных стихах В. <...> На русский язык сказку пересказали З. Задунайская и А. <...> Лучший пересказ на русском языке принадлежит К. И. Чуковскому.

Предпросмотр: Что и как читать вашему ребенку от года до десяти. Энциклопедия для родителей по руководству детским чтением.pdf (0,5 Мб)
63

№4 [Сервис plus, 2018]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

пастила есть русский кратко нет Ясная Поляна есть 38 языков подробно есть Куликово поле есть русский <...> эффективность освоения русского языка и обучения в целом [11, 12]. <...> изучения французского как второго иностранного языка студентами-носителями русского языка, изучавшими <...> Несмотря на то, что влияние английского языка на изучение французского у носителей русского языка меньше <...> Например, в русском языке «бояться» – глагол, в английском языке – это состояние (to be afraid), а во

Предпросмотр: Сервис plus №4 2018.pdf (0,6 Мб)
64

№3 [Турист, 2019]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

Во время праздничного вечера прозвучали гениальные стихи русского поэта на разных языках: суахили, итальянском <...> перевела его на русский язык. <...> Поистине велик, могуч и неувядаем русский язык. <...> , никакого языка в своём запасе не имели, а гости в свою очередь не знали языка хозяев? <...> На двух конкурирующих лодках два гаванца ругались на чисто русском языке: «Куда ты прешь со своей ананасиной

Предпросмотр: Турист №3 2019.pdf (0,9 Мб)
65

№1 [Сервис plus, 2020]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

Ключевые слова: туристический дискурс, тексты, русский язык, английский язык, сравнительный анализ Для <...> Объектом исследования являются тексты туристического дискурса на русском и английском языках. <...> Несмотря на то, что выбранные в русском и английском языках прилагательные не являются синонимами, их <...> Смысл того же предложения на русском языке абсолютно идентичен, а эмоциональный эффект достигается при <...> // Русский язык (электронный журнал). 2002. №29. URL: https:// rus.1sept.ru/article.php?

Предпросмотр: Сервис plus №1 2020.pdf (0,5 Мб)
66

№6 [Турист, 2018]

Международный иллюстрированный журнал «Турист» публикует информацию о спортивном, экскурсионном, экстремальном и экзотическом туризме и оздоровительном отдыхе в России и за рубежом. Свою историю журнал ведет с 1929 года, являясь правопреемником журнала «На суше и на море». С 1966 года журнал выходит под флагом ВЦСПС с его современным названием – «Турист». В настоящее время журнал, учредителем которого является ОАО «Центральный совет по туризму и отдыху» ЦСТЭ (холдинг), издается Автономной некоммерческой организацией «Издательский дом «Турист». Журнал «ТУРИСТ» зовет своих читателей в путешествия от Карелии до Камчатки, от Аляски до Японии. Его читают во всех регионах Российской Федерации, в республиках СНГ и Балтии, в странах дальнего зарубежья. Журнал знакомит со всем разнообразием походов и путешествий, начиная от прогулок с целью познания памятников истории, архитектуры или природы и до сложных спортивных экспедиций, альпинистских восхождений и экзотических маршрутов. На страницах журнала публикуются путевые очерки и проблемные статьи, консультации и письма читателей, стихи и песни. Своими раздумьями о смысле путешествий делятся известные спортсмены, видные деятели культуры и науки, все те, «кому знакомо щемящее чувство дороги». Журнал имеет свой официальный сайт www.tourist-journal.ru. Главный редактор журнала Дубровский Илья Викторович

В честь русского гения». <...> Русский языкязык дружбы, язык прогресса. <...> На языке аборигенов «ай‑ай» означает «я тебя не понимаю». <...> Близкий термин «красного туризма» в русском языке — это «военно‑патриотический туризм», «исторический <...> Красный — не зря в русском языке синоним слова «красивый».

Предпросмотр: Турист №6 2018.pdf (1,0 Мб)
67

№2 [Сервис plus, 2015]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

Информации о возможностях для лиц с ограничением жизнедеятельности на русском языке крайне мало. <...> Большой арабско-русский словарь. М.: Живой Язык, 2006. 456 с. 6. Барт Р. S/Z / Пер. с фр. Г.К. <...> Экскурсии в Московском Кремле проводятся как на английском, так и на русском языке. <...> В более узком смысле слова «язык» относится и к национальным языкам (английскому, китайскому, русскому <...> Русский язык как любой другой национальный язык является своеобразным выразителем «переживания жизни»

Предпросмотр: Сервис plus №2 2015.pdf (0,2 Мб)
68

№2 [Сервис в России и за рубежом, 2013]

Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.

Опубликованы многочисленные исследования на русском и казахском языках. <...> Придавая большое значение сближению горцев с русским народом Услар писал: «Русский язык сближение с русской <...> Благодаря знанию русского языка появились свои национальные просветители, писавшие на русском языке. <...> Придавая большое значение сближению горцев с русским народом Услар писал: «Русский язык сближение с русской <...> Благодаря знанию русского языка появились свои национальные просветители, писавшие на русском языке.

Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №2 2013 (1).pdf (0,6 Мб)
69

№10 [Досуг в школе, 2015]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

, «Праздник Букваря», «Праздник Родного языка», «Игры деда Буквоеда». <...> , «Русская кудесница», «Устройство русской избы». № 9. <...> «День Наума Грамотника», «Классный час «Наша речь», «Русский язык язык мира и добра», «Танцевально-игровая <...> «КВН юных филологов», «Интеллектуальные игры по русскому языку и математике». № 10. <...> «О великий, могучий русский язык

Предпросмотр: Досуг в школе №10 2015.pdf (3,6 Мб)
70

№7 [Досуг в школе, 2015]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

(Язык) Ведущая. Молодцы, ребята! А сейчас давайте поиграем. <...> , «Русская кудесница», «Устройство русской избы». № 9. <...> «День Наума Грамотника», «Классный час «Наша речь», «Русский язык язык мира и добра», «Танцевально-игровая <...> «КВН юных филологов», «Интеллектуальные игры по русскому языку и математике». № 10. <...> «О великий, могучий русский язык

Предпросмотр: Досуг в школе №7 2015.pdf (3,4 Мб)
71

№12 [Досуг в школе, 2015]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

языка и литературы. – Учителя иностранного языка. 1-й ведущий. <...> , «Русская кудесница», «Устройство русской избы». № 9. <...> «День Наума Грамотника», «Классный час «Наша речь», «Русский язык язык мира и добра», «Танцевально-игровая <...> «КВН юных филологов», «Интеллектуальные игры по русскому языку и математике». № 10. <...> «О великий, могучий русский язык

Предпросмотр: Досуг в школе №12 2015.pdf (3,7 Мб)
72

№3 [Досуг в школе, 2012]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

Сколько Гитлер не воюй, А победа – русская! 2-й ведущий. <...> Жуковский) Нельзя перевести ни на какой другой язык слово «подвиг». <...> русском характере», который ни сломить, ни победить нельзя. <...> Она в переводе на русский язык означала его кличку и год рождения: «Верный. 1941 год». <...> Кутузова Орден, получивший имя великого русского полководца М. И.

Предпросмотр: Досуг в школе №3 2012.pdf (0,3 Мб)
73

№12 [Досуг в школе, 2011]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

…Ах – разность в языках! Не положенье – крах! Но выход мы вдвоем поищем – и обрящем! <...> «Кот в мешке» В Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля слово «шваль» трактуется <...> Интересно, что это слово, практически не изменившись, перешло в русский язык из французского. <...> Победа была на стороне русских. 3-й чтец. <...> Какое слово в русском языке имеет пять «о». (Опять, О – пять) 15.

Предпросмотр: Досуг в школе №12 2011.pdf (0,3 Мб)
74

Итальянский язык практикум для студентов СКСТ

Автор: Мастакова Н. К.
ЯрГУ

Данный практикум предназначен для использования на практических занятиях но итальянскому языку в неязыковых вузах. Цель практикума расширение словарного запаса, связанного с туристической тематикой, закрепление грамматических аспектов языка. Практикум содержит 12 тем, которые направлены на развитие коммуникативных навыков, представляет ряд упражнений и контрольных заданий на соответствующие предлоги, предлагает восстановить диалог, составить пословицы, перевести песни в стихотворной форме, восстановить смысловые цепочки и др, включает ряд головоломок, юмористических рассказов, пословиц, песен, стихов, интервью, схем, тематических и страноведческих текстов. Практикум отвечает требованиям программы по иностранным языкам для студентов дневного отделения неязыковых вузов.

План 2013 года Рецензенты: кафедра иностранных языков гуманитарных факультетов кафедра иностранных языков <...> Итальянский язык: практикум для студентов СКСТ / Н. К. Мастакова, А. Е. <...> Чтобы знать язык, мы должны много учить. 4. <...> Она учительница и преподает русский язык в школе. Моя младшая сестра учится в 8м классе. б). <...> Краткий итальянско-русский русско-итальянский словарь / В. Ф. Ковалёв, Г. А.

Предпросмотр: Итальянский язык практикум для студентов СКСТ.pdf (0,4 Мб)
75

№4 [Сервис в России и за рубежом, 2018]

Цель данного научного издания – рассмотрение теоретических проблем и формирование методологических подходов, обобщение передового опыта в сфере сервиса и смежных с ним отраслей. Журнал включает научные обзоры, мнения специалистов, полемику. Отдельные выпуски журнала носят тематический характер и посвящены актуальным проблемам гуманитарных наук, экономики, техники и информационных технологий в преломлении к сфере сервиса.

Ключевые слова: Экспорт образования, русский язык как иностранный, проектный метод, туристический дискурс <...> В этой связи, при подготовке к освоению программ на русском языке, необходимо за один год обучения дать <...> В начале XX века метод проектов привлек внимание русских педагогов. <...> Таблица 1 – Классификация методов обучения русскому языку как иностранному Группа методов Методы Прямые <...> Методика обучения русскому языку как иностранному. Мн.: БГУ, 2011. 11. Пассов Е.И.

Предпросмотр: Сервис в России и за рубежом №4 2018.pdf (0,7 Мб)
76

Режиссура культурно-досуговых программ в работе менеджера туристской анимации (для СПО) учеб.-практ. пособие

Автор: Гальперина Т. И.
М.: Советский спорт

Раскрывается сущность режиссерской работы в технологическом процессе туристской анимационной деятельности. Содержатся контрольные вопросы, упражнения и тесты, предназначенные для самостоятельной работы студентов, приобретения ими практических навыков решения профессиональных режиссерских задач. В приложениях даны фрагменты сценариев и образцы заполнения режиссерской документации. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

Режиссура – искусство толкования, перевода языка литературы на язык борьбы, и потому режиссер должен <...> Видимо, поэтому в русском языке понятие «досужий человек» означает способный, творческий, умеющий провести <...> Цель работы в выгородке – перевод языка литературы на язык живого действия участников. <...> Скетч «Урок русского языка». Задание 1. Игра «Сочиняем стихи» (на фантазию, чувство ритма и рифмы). <...> Измените лексический состав речи, чтобы она стала понятна иностранцам, изучающим русский язык: «А мне

Предпросмотр: Режиссура культурно-досуговых программ в работе менеджера туристской анимации (для СПО).pdf (0,2 Мб)
77

№3(4) [Bright live , 2013]

Журнал «Bright live» или «Bright life» (а вообще, просто журнал Bright) – это мультимедийный проект, представляющий собой площадку для обмена мыслями, опытом и положительными эмоциями. Главная цель журнала Bright – предоставить полную и актуальную информацию о том, как можно сделать свою жизнь ярче и полнее, познакомить с известными персонами и людьми, которые живут насыщенной жизнью, рассказать об интересных книгах и просто поднять настроение читателю интеллектуальным контентом. В пяти рубриках журнала содержится разноплановый и сбалансированный контент. Главное его преимущество – актуальность для наших читателей. Никаких выдуманных тенденций, только полезная и искренняя информация. Материалы Bright написаны как профессиональными журналистами, так и начинающими авторами, но все они лишены набившей оскомину слащавости. Они созданы для людей, которые ведут активный образ жизни и не собираются идти по широкой проторенной дороге масс-медиа. Наши читатели ценят каждую минуту, проведённую в институте или на рабочем месте, и знают цену живому общению.

В отеле, кстати сказать, тоже все говорили на чистом русском языке. <...> русский). <...> Лучше всего это делать через язык. <...> странах, разумеется), немецкий и русский языки открывают большие возможности перед путешественником <...> Эверет был готов к тому, что язык окажется трудным, но он ошибался: «Этот язык не был сложен, он был

Предпросмотр: Bright live №3(4) 2013.pdf (0,5 Мб)
78

№4 [Живописная Россия, 2025]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

В тюркских языках, к каковым относится и алтайский язык, слово «Бел» имеет значение — талия, спина, хребет <...> Я там изучал французский язык, латынь, латинскую поэзию, немножко древнегреческий язык, риторику, в которой <...> Кроме русского и французского языка Фёдор овладел древними языками — старославянским, латинским и греческим <...> , английском и французском языках. <...> языке.

Предпросмотр: Живописная Россия №4 (0) 2025.pdf (1,4 Мб)
79

№1 [Вестник детско-юношеского туризма, 2012]

Информационно-тематический бюллетень. Тематические выпуски в помощь педагогам, организаторам детского туризма и отдыха, родителям по широкому кругу вопросов оздоровления, поездок, экскурсий, воспитания учащихся

Успенская церковь хранит память о великом русском царе Петре Первом. <...> Говорове была подготовлена на английском языке. <...> язык книгу Топелиуса «Поездки по Финляндии», картины с видами Аландских островов. <...> , среди них теперь слышен явно и русский. <...> Русское письмо и язык надлежит стараться, чтобы знали как можно лучше.

Предпросмотр: Вестник детско-юношеского туризма №1 2012.pdf (0,2 Мб)
80

№9 [Досуг в школе, 2013]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

Но нам всех дороже наш русский язык, И каждый из нас к нему с детства привык. 2-й чтец. <...> Да хватит уж над языком изгаляться. <...> Почитай наш великий язык! Ведь русский язык и могуч, и велик! С. М. Курганский г. <...> Гидатида – название мухи Цеце на языке зулусов. (Нет) 10. <...> Кого русская пословица рекомендует считать по осени?

Предпросмотр: Досуг в школе №9 2013.pdf (0,6 Мб)
81

№2 [Досуг в школе, 2011]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

Не перевод, а версию текста на русском языке, можно прозой, можно стихами. <...> Из «Словаря русского языка» С. И. <...> «Весёлая математика», «Умножение», «Русский язык» загадки, «Пейте чай на здоровье» внеклассное занятие <...> «История пуговиц», «Весёлые приключения в библиотеке», «Интеллектуальный марафон по русскому языку», <...> «Праздник числа», «КВН по русскому языку в третьем классе», «Хорошо учиться в школе», игра «Умники и

Предпросмотр: Досуг в школе №2 2011.pdf (0,6 Мб)
82

№2 (13) [Bright live , 2015]

Журнал «Bright live» или «Bright life» (а вообще, просто журнал Bright) – это мультимедийный проект, представляющий собой площадку для обмена мыслями, опытом и положительными эмоциями. Главная цель журнала Bright – предоставить полную и актуальную информацию о том, как можно сделать свою жизнь ярче и полнее, познакомить с известными персонами и людьми, которые живут насыщенной жизнью, рассказать об интересных книгах и просто поднять настроение читателю интеллектуальным контентом. В пяти рубриках журнала содержится разноплановый и сбалансированный контент. Главное его преимущество – актуальность для наших читателей. Никаких выдуманных тенденций, только полезная и искренняя информация. Материалы Bright написаны как профессиональными журналистами, так и начинающими авторами, но все они лишены набившей оскомину слащавости. Они созданы для людей, которые ведут активный образ жизни и не собираются идти по широкой проторенной дороге масс-медиа. Наши читатели ценят каждую минуту, проведённую в институте или на рабочем месте, и знают цену живому общению.

оперного праздника прошла премьера концерта «Чайковский-ГАЛА», приуроченная к 175-летию выдающегося русского <...> И это решение оказалось очень полезным для меня, так как во время пребывания в России я выучил русский <...> язык и познакомился с менталитетом россиян. <...> языка им. <...> Кроме того, это самое лучшее место для изучения русского языка.

Предпросмотр: Bright live №2 (13) 2015.pdf (0,6 Мб)
83

№1 [Досуг в школе, 2012]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

У кого острей язык И покрепче нервы, Тот сегодня знаменит, Тот сегодня – первый! <...> , «Праздник Букваря», «Праздник Родного языка», «Игры деда Буквоеда». <...> Экологический КВН «Общий язык у детей и зверят», «Линейка к творческой неделе «Человек. Природа. <...> «Редакция», «О роли иностранного языка в жизни человека и общества». № 2. <...> , «Русская кудесница», «Устройство русской избы». № 9.

Предпросмотр: Досуг в школе №1 2012.pdf (0,3 Мб)
84

№3 [Досуг в школе, 2001]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

Дело в том, что слово «капуста» произошло от латинского слова «капут», в переводе на русский язык это <...> На языке индейцев это означает «крупная ягода». Хотя тогда томат был чуть больше вишенки. <...> Он определяет русскую национальную самобытность. <...> Давайте поговорим о русском гостеприимстве. <...> хлеб, как и русская музыка, не имеет себе равных».

Предпросмотр: Досуг в школе №3 2001.pdf (0,9 Мб)
85

Юршинский остров: эталон русской природы. Экологический маршрут

Автор: Маракаев О. А.
ЯрГУ

Следуя по предлагаемому экологическому маршруту, вы совершите интересное путешествие и познакомитесь с природой Юршинского острова, уцелевшего после затопления территории Рыбинского водохранилища и сохранившего уникальные образцы нетронутой русской природы. Полезная и нескучная информация о растительных объектах, природных процессах и явлениях гармонично дополняется возможностями отдыха и наслаждением красотой естественных ландшафтов.

отделение Русского географического общества О. <...> Русское название произошло от латинского «romana», то есть «римская», и заимствовано из польского языка <...> В старославянском языке папоротник когда-то назывался «папорть». <...> Кстати, слово «фужер» заимствовано из французского языка, где оно означает «папоротник». <...> Этимологический словарь русского языка. Русский язык от А до Я. М.: Юнвес, 2003. 704 с.

Предпросмотр: Юршинский остров эталон русской природы. Экологический маршрут.pdf (0,1 Мб)
86

№3 [Сервис plus, 2021]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

Например, оффлайни онлайн-занятия по русскому языку и академическому письму [12]. <...> В ходе расследования преступления дети отвечают на вопросы по географии, литературе и русскому языку, <...> языка», «Понятие языка и речи», «Омонимия как явление современного русского языка» (лингвистика). <...> Учебное пособие для англоговорящих иностранных студентов, изучающих русский язык (по сказке П. <...> Учебное пособие для англоговорящих иностранных студентов, изучающих русский язык (по сказке А.

Предпросмотр: Сервис plus №3 2021.pdf (0,2 Мб)
87

История туризма: конспект лекций для студентов, обучающихся по направлению подготовки 51.03.04 "Музеология и охрана объектов культурного и природного наследия", профиль "Культурный туризм и экскурсионная деятельность"

Автор: Пронина Светлана Андреевна
Издательство КемГИК

Использование материала конспекта лекций в процессе обучения позволит студентам сконцентрировать внимание на основных вопросах дисциплины «История туризма». С помощью изложенного материала студент самостоятельно может изучить основные вопросы курса, закрепит материал, полученный на аудиторных занятиях, изучить некоторые темы самостоятельно, что поможет ему при подготовке к сдаче экзамена, преподавателям – организовать и проконтролировать самостоятельную работу студента. В целях организации самостоятельной работы студентов каждая лекция содержит план и список рекомендуемой литературы для углубленного изучения вопросов темы.

и сохранили многие произведения античных авторов, чьи произведения на языках оригиналов были уничтожены <...> Книга «Путешествия Ибн Баттуты» была переведена на многие европейские языки. <...> Он знал русский язык, интересовался русскими летописями, судебниками, общался с виднейшими вельможами <...> Оно появляется на страницах книги «Анекдоты английского языка» англичанина В. <...> , откуда «перекочевал» в русский язык в буквальном переводе «культурный туризм в новой интерпретации»

Предпросмотр: История туризма конспект лекций .pdf (0,6 Мб)
88

№2 [Живописная Россия, 2016]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Есть и еще одна версия – в эвенском языке есть еще слово «монгдан», означающее «ветреное место». <...> В переводе на русский язык оно читается как «ковш» и позволяет задуматься о первопричине его появления <...> В Самарканде напечатали другую нарукавную повязку — на узбекском языке. <...> Не нашлось более подходящего слова для велосипеда и на туркменском языке. <...> Обучение молодых резчиков сложному языку искусства прорезной бересты поручили А.Е. Марковой.

Предпросмотр: Живописная Россия №2 2016.pdf (0,2 Мб)
89

№6 [Живописная Россия, 2010]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

Многочисленны «языки» у горных ледников. <...> (В русском языке по этой части много определений: ледяной, ледовый, льдистый, ледистый, ледовистый, лединный <...> Истинно русская река! <...> Поступая в кадетский корпус, мальчик не знал хорошо русского языка, но благодаря незаурядным способностям <...> Валиханова в пяти томах на русском языке.

Предпросмотр: Живописная Россия №6 2010.pdf (1,6 Мб)
90

Режиссура культурно-досуговых программ в работе менеджера туристской анимации учеб.-практ. пособие

Автор: Гальперина Т. И.
М.: Советский спорт

Раскрывается сущность режиссерской работы в технологическом процессе туристской анимационной деятельности. Содержатся контрольные вопросы, упражнения и тесты, предназначенные для самостоятельной работы студентов, приобретения ими практических навыков решения профессиональных режиссерских задач. В приложениях даны фрагменты сценариев и образцы заполнения режиссерской документации.

Режиссура – искусство толкования, перевода языка литературы на язык борьбы, и потому режиссер должен <...> Видимо, поэтому в русском языке понятие «досужий человек» означает способный, творческий, умеющий провести <...> Цель работы в выгородке – перевод языка литературы на язык живого действия участников. <...> Скетч «Урок русского языка». Задание 1. Игра «Сочиняем стихи» (на фантазию, чувство ритма и рифмы). <...> Измените лексический состав речи, чтобы она стала понятна иностранцам, изучающим русский язык: «А мне

Предпросмотр: Режиссура культурно-досуговых программ в работе менеджера туристской анимации. Учебно-практическое пособие..pdf (0,3 Мб)
91

№3 [Сервис plus, 2025]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

.: Русский язык, 1980. – 384 с. djvu Petrovskiy_N_A_Slovar_russkikh_lichnykh_imen .pdf 13. <...> В русском языке преобладают глагольно-именные конструкции. <...> Русский язык: Русские идиомы часто выражают фатализм, иронию и бытовую мудрость [18]. <...> Общие черты: И в китайском, и в русском языках идиомы часто используют яркие образы. <...> Фразеологический словарь русского языка. Москва: Русский язык, 1989. С. 7–311. 14. Молчанова, Г. А.

Предпросмотр: Сервис plus №3 2025.pdf (0,3 Мб)
92

№1 [Живописная Россия, 2013]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

В переводе на русский язык слово «невья» означает «белая» река, в смысле чистая, прозрачная. <...> В дальнейшем в своих походах по Сибири он научился изъясняться на местных языках. <...> с этим отправил в забайкальские степи еще трех казаков, знавших тунгусский, бурятский и монгольский языки <...> Но самые сокровенные секреты открываются лишь тем, кто по-настоящему понимает язык природы. <...> рекордно короткие сроки коллекцией «Югыд-арт» (именно так звучит название творческой мастерской на языке

Предпросмотр: Живописная Россия №1 2013.pdf (0,5 Мб)
93

№6 [Живописная Россия, 2024]

Российский географический журнал «ЖИВОПИСНАЯ РОССИЯ» — познавательно-просветительское издание для самых широких масс читателей по географии, истории, культуре, традициям нашей страны. В каждом номере отдельная вкладка посвящена одному из регионов России. Кроме того, в каждом номере имеются следующие рубрики: «Народы России», где рассказывается о народах, заселяющих нашу страну; «Жемчужины России» - о наиболее ярких природных и архитектурных памятниках нашей Родины (древние исторические города, уникальные озера или горные вершины и т.п.); «Заповедный край» - о многочисленных заповедниках и национальных парках России; «Народные промыслы» - глиняная и деревянная игрушки, Гжель и Хохлома, Палех и Федоскино, янтарный промысел и резьба по кости; рубрика «Землепроходцы» посвящена нашим замечательным мореплавателям и путешественникам. Авторами статей являются выдающиеся географы, историки, высококвалифицированные журналисты. ИЗДАТЕЛЬ ВЫКЛАДЫВАЕТ НОМЕРА С ЗАДЕРЖКОЙ В 3 МЕС.!!!

языком. <...> «Остро слово сердцу больно». »Прибереги язык в беседе, а сердце в гневе». <...> «Лучше ногою запнуться, чем языком». <...> язык «Философическое письмо» П.Я. <...> языка и словесности.

Предпросмотр: Живописная Россия №6 (0) 2024.pdf (1,3 Мб)
94

№1 [Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса, 2012]

«Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса» — ведущее научно-практическое издание в секторе вопросов образования, педагогики и профессионализации туризма и гостеприимства. Журнал издаётся с 2007 года. Миссия журнала — активизация, поддержка и распространение результатов актуальных российских и зарубежных научно-теоретических и научно-практических исследований в области профильного образования в сфере туризма и сервиса в России. Журнал призван привлечь внимание научной и педагогической общественности к ведущим тенденциям современного развития мирового образовательного процесса.

М.: Русская деловая литература, 1998. 448 с. 6. <...> Работа с профессиональной периодикой, причем как на иностранном, так и на русском языке (New York Times <...> в целом на русском языке. <...> Прагматика и коммуникация в преподавании русского языка как иностранного: Материалы Всероссийской научно-практической <...> Иностранный язык второй Информатика Основы речевой коммуникации Психология делового общения Русский

Предпросмотр: Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса №1 2012.pdf (0,2 Мб)
95

№5 [Досуг в школе, 2002]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

Нет на земле языка более сокровенного и понятного сердцу, чем язык цветов. <...> Живет без тела, говорит без языка; никто его не видел, а всяк слышал. (Эхо.) 6. <...> И твой таинственный язык, Как что-то близкое, родное… (И.С. <...> Наш русский лес очень нуждается в друзьях. <...> Чайковский оркестровал душу русской природы.

Предпросмотр: Досуг в школе №5 2002.pdf (0,8 Мб)
96

№8 [Досуг в школе, 2012]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

В начальном курсе полагается: 1) грамматическое изучение языков: русского, латинского, французского и <...> «Весёлая математика», «Умножение», «Русский язык» загадки, «Пейте чай на здоровье». №6. <...> «История пуговиц», «Весёлые приключения в библиотеке», «Интеллектуальный марафон по русскому языку», <...> «Праздник числа», «КВН по русскому языку в третьем классе», «Хорошо учиться в школе», игра «Умники и <...> «Весёлые игры животных», сказочное путешествие в «Город Книг», «Занимательные задания по русскому языку

Предпросмотр: Досуг в школе №8 2012.pdf (0,6 Мб)
97

Образные характеристики городской среды как ресурс развития территории : материалы Всероссийской научно-практической конференции (Омск, 1 октября 2020 г.) сборник

М.: Институт Наследия

Сборник содержит тексты докладов участников Всероссийской научно-практической конференции из 28 городов РФ. Среди них — историки, социологи, филологи, искусствоведы, философы, культурологи, географы, архитекторы. В материалах рассматриваются проблемы методологии и историографии исследования образных характеристик, вопросы, связанные с репрезентацией образов памяти, формированием образов локальной культуры в рамках деятельности учреждений культуры и искусства, а также проблемы региональной культурной политики. Значительное внимание уделено отражению образов города в искусстве и архитектурно-ландшафтной среде как основе образного потенциала территории.

Столица Республики Марий Эл — Йошкар-Ола (в переводе на русский язык означает «Красный город»), основана <...> языка. <...> языку приобщить марийцев к христианству. <...> Объяснение иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их Рис. 6. <...> Толковый словарь русского языка. — М. : Азбуковник, 1997. — 900 c. 2. Важенина И. С.

Предпросмотр: Образные характеристики городскои? среды как ресурс развития территории..pdf (3,6 Мб)
98

№12 [Досуг в школе, 2013]

Газета для учителей и организаторов внеклассной работы в начальных, средних и старших классах.

Показателен эпизод из русской истории XVI века. Некий немец, живший в Москве, женился на русской. <...> По определению толкового словаря русского языка Кузнецова: «Родословная – это перечень поколений одного <...> , «Праздник Букваря», «Праздник Родного языка», «Игры деда Буквоеда». <...> Вот, оказывается, почему языков и носов бывает только по одному. <...> Крылов в 68 лет начал учить греческий язык и освоил его за два года.

Предпросмотр: Досуг в школе №12 2013.pdf (0,5 Мб)
99

Современные технологии в индустрии туризма и гостиничном сервисе учебник

Автор: Абдель Вахед Э. А. М.
КНИТУ

Представлены теоретические принципы и практические рекомендации по продвижению и реализации туристского продукта, современные проблемы как глобального, так и регионального масштаба. Рассмотрены основы профессиональной коммуникации и механизмы эффективного профессионального и делового общения в сфере туризма, особенности поведения человека в различных ситуациях общения, продуктивные способы влияния на партнеров по общению.

Немаловажно знание иностранных языков. <...> Официальными языками этого органа являются английский, французский и русский. <...> Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л. А. Баландина и др. <...> После обращения по правилам русского языка всегда ставится восклицательный знак. <...> Русский язык и культура речи: учебное пособие / Л. А.

Предпросмотр: Современные технологии в индустрии туризма и гостиничном сервисе учебник.pdf (0,4 Мб)
100

№2 [Сервис plus, 2014]

«Сервис plus» является первым в России и пока единственным мультидисциплинарным рецензируемым научным изданием, специализирующимся на проблемах сервиса. Основная цель журнала – формирование комплексной системы знаний в сфере предоставления сервисных услуг в условиях развития современного рынка на основе исследований поведения потребителей. Журнал издается на регулярной основе, 4 раза в год, в своем портфеле имеет статьи зарубежных авторов. Авторы – известные ученые вузов России и зарубежья, специалисты различных ведомств, научно-исследовательских лабораторий, а также аспиранты, соискатели, студенты.

Иными словами, государственным языком всех тех стран МИР ЯРА, которые входили в РУСЬ ЯРА, был русский <...> этой провинции был русский язык. <...> Прежде всего, в русологии выявляются исследования в области русского языка. <...> Например, украинско-сербский диалект возник от русского языка скифов, этрусский диалект — от языка полочан <...> По некоторым словам этрусского языка можно понять процессы, происходившие в русском языке.

Предпросмотр: Сервис plus №2 2014.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 ... 21