342Государственное право. Конституционное право. Административное право. (Государственное административное управление - см. 351/354). Общие вопросы
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
Механизм перевода общего в индивидуальное у персонализированного подхода оригинален: он объединяет в <...> Теория 3 Протасов В. Н., Протасова Н. В. Лекции по общей теории права и теории государства. <...> Сканирование и перевод поступивших в суд документов в электронный вид либо в форму цифрового образа документа <...> Ст. 4849. 10 Положение Банка России от 29.06.2021 № 762-П «О правилах осуществления перевода денежных <...> В приложении приведены авторские переводы актуальных редакций полных текстов и отдельных положений ряда
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №2 (0) 2025.pdf (0,4 Мб)
Журнал включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук по экономическим, юридическим и социологическим наукам (решение Президиума Высшей аттестационной комиссии Минобрнауки России от 19 февраля 2010 года № 6/6)
Международные платежи – это важный аспект валютных правоотношений, связанный с переводом средств за пределы <...> Установленный законом перевод в залог активов плательщика налога, что имеет место на практике, является <...> Иностранные компании подвергаются дополнительным наказаниям в виде ограничений на перевод иностранной <...> Вопросы теории права / О. С. Иоффе, М. В. <...> Данилевского и теория эволюции / А. А.
Предпросмотр: Вестник Евразийской академии административных наук №2 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Важным источни ком для понимания арабского прозаического литературного на следия явились переводы с тюркского <...> Эта теория заложила основную часть традиционной китайской культуры. <...> От теории словесности к структуре текста. Антропология / Под ред. В. П. Нерознака. <...> К этому же ряду событий следует отнести переводы М. И. <...> Плещеева под псевдонимом «Англоман», в том числе перевод знаменитого монолога Гамлета «Быть или не быть
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №1 2020.pdf (0,4 Мб)
Журнал "Мир юридической науки" включен в новый Перечень рецензируемых научных изданий в которых должны быть опубликованы основные результаты на соискание ученой степени кандидата наук на соискание ученой степени доктора наук от 1 декабря 2015 г. № 13-6518 (номер в Перечне 1614)
Теория права и государства. Проблемы теории права и государства: вопросы и ответы. <...> Теория государства и права. <...> Что касается перевода положений ст. 151 УПК Российской Федерации с «языка цифр» на «язык слов», то уже <...> При переводе положений ст. 151 УПК Российской Федерации на «язык слов» фрагмент, касающийся преступлений <...> При переводе положений ст. 151 УПК Российской Федерации на «язык слов» фрагмент, касающийся преступлений
Предпросмотр: Мир юридической науки №12 2015.pdf (1,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Аделунга для перевода: Из надписей, мне порученных, Назначил я одну – и вот Ее смиренный перевод: «Веселое <...> Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М., 1975. 240 с. 8. Цветкова Н.Е. <...> (модели, теории). <...> Теория права и государства. Проблемы теории права и государства. 2-е изд., перераб. и доп. <...> В научно-методической литературе по обучению письменному переводу отмечается, что перевод любого текста
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2012.pdf (0,3 Мб)
Журнал "Мир юридической науки" включен в новый Перечень рецензируемых научных изданий в которых должны быть опубликованы основные результаты на соискание ученой степени кандидата наук на соискание ученой степени доктора наук от 1 декабря 2015 г. № 13-6518 (номер в Перечне 1614)
Теория государства и права. М.: Спарк, 2004. 528 с. 6. Нерсесянц В.С. Теория государства и права. <...> через некоторое средство с объективностью» [17, с. 200], где воля субъекта «представляет собой процесс перевода <...> Исследования по общей теории систем. Сборник переводов / под ред. В.Н. Садовского и Э.Г. Юдина. <...> Теория государства и права. М.: Эксмо, 2005. 832 с. 4. Григонис Э.П. Теория государства и права. <...> публикации и услуг редакции по подготовке статьи к публикации (рецензирование, научное редактирование, перевод
Предпросмотр: Мир юридической науки №10-11 2014.pdf (1,0 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Каменный он весь, а и нашей роботки там много было... помосты там, леса ставили, переводы-подводы, то-се <...> Прогресс – это ведь «шаг вперед» в дословном переводе с латинского, а куда «я» шагаю и зачем мне «это <...> Шишкина «Венерин волос» является переводом латинского наименования растения. <...> Лекции по общей теории права. СПб. 1909. С.147. <...> .: Вопросы общей теории советского права. М., 1960, с.267.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №6 2014.pdf (0,8 Мб)
Оперативная публикация статей аспирантов и соискателей для защиты диссертаций по различным наукам.
Общая теория права. М., 1982, т.2, C.138. 5 Нерсесянц В. С. Общая теория права и государства. <...> Теория и практика. – М., 2009. <...> I – от английского слово «IMAGINATION», что переводе означает «воображение». <...> В-третьих, желательно делать перевод не только текста, но и каждого слова в тексте. <...> Теория принятия решений (элементы теории проверки вероятных гипотез): учебное пособие.
Предпросмотр: Актуальные проблемы современной науки №6 2014.pdf (1,8 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Жанровая теория М.М. <...> Жанровая теория М.М. <...> Переводы. В.К. <...> Верлена в переводах В. <...> Сологуб написал три предисловия к книгам переводов: к своим переводам из П.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №3 2017.pdf (0,8 Мб)
Журнал "Мир юридической науки" включен в новый Перечень рецензируемых научных изданий в которых должны быть опубликованы основные результаты на соискание ученой степени кандидата наук на соискание ученой степени доктора наук от 1 декабря 2015 г. № 13-6518 (номер в Перечне 1614)
Теория государства и права. СПб.: Питер, 2002. 320 с. 14. Дзгоев Т.В. <...> Теория права. М.: Зерцало, 1998. 656 с. 27. Руф А.Л. <...> «Ошибочный перевод средств». <...> кошелек» // Право: история, теория, практика. <...> Область научных интересов: теория и история государства и права.
Предпросмотр: Мир юридической науки №5 2011.pdf (0,5 Мб)
М.: Проспект
В учебном пособии рассматриваются понятие и признаки специальных административно-правовых режимов, современные проблемы их правового регулирования и обеспечения. Самостоятельные параграфы посвящены анализу конституционных режимов военного и чрезвычайного положения.
Авторы предлагают ключевые направления развития теории административно-
правовых режимов, пути совершенствования их обеспечения в современных условиях. Учебное пособие соответствует требованиям ФГОС ВО по направлению подготовки 40.04.01 (03.09.00) «Юриспруденция» (квалификация (степень) «магистр»). Законодательство приведено по состоянию на 28 февраля 2021 г.
Правовые режимы: вопросы теории и практики // Правоведение. 1996. № 1; Родионов О. С. <...> Основы теории исправительно-трудового права. М., 1967. С. 93. 3 Зырянов С. М. <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 7) обеспечение выполнения планов переводов <...> С. 411–420; Теория государства и права: учебник / под ред. С. С. <...> Например, разрешительный характер имеет перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения
Предпросмотр: Специальные административно-правовые режимы. Учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
Журнал «Судья» – федеральный журнал судейского сообщества зарегистрирован в качестве средства массовой информации в 2003 году. В 2009 году образован новый состав соучредителей издания, в который вошли Конституционный, Верховный и Высший Арбитражный суды России, Совет Судей России и Судебный департамент при Верховном Суде России.
Основными задачи издания являются: повышение авторитета судебной власти и судейского сообщества; формирование общественного мнения о деятельности судебной власти; содействие формированию; правосознания и правовой культуры; налаживание конструктивного взаимодействия между структурами; гражданского общества и судебной системой для повышения доверия граждан к судам и судьям.
К примеру, судебный контроль осуществляется при обжаловании приказов о переводе на другую должность государственной <...> об обстоятельствах рассматриваемого дела, заведомо ложное заключение эксперта, заведомо неправильный перевод <...> Административно-правовой спор: вопросы теории. Монография. <...> решению в порядке, предусмотренном договором о правовой помощи или международной конвенцией14. 13 Текст перевода <...> разрешении принудительного исполнения решения и приложенные к нему документы снабжаются заверенным переводом
Предпросмотр: Судья №8 2013.pdf (0,1 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
Кутафина (МГЮА), профессор кафедры теории государства и права, доктор юридических наук, профессор. <...> Кутафина (МГЮА), профессор кафедры теории государства и права, доктор юридических наук, доцент. <...> Проблемы теории. — М. : Флинта, 2017. 4. Holliday A. <...> Проблемы теории. М. : Флинта, 2017. С. 206. <...> Вопросы теории и практики : в 3 ч. — 2016. — № 4 (58) . —Ч. 3. — C. 151—154. 3 Ваганова К. Р.
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №11 2017.pdf (1,2 Мб)
Автор: Левченков А. И.
М.: Проспект
Монография посвящена актуальным проблемам правового регулирования общественных отношений в условиях, когда мир стал нестабильным и вошел в полосу разрушительных «цветных» революций и войн. На фоне очередного геополитического перераспределения сил и ресурсов между крупнейшими державами планеты в работе проведен анализ практики государственно-правового строительства в непризнанных государствах бывшего СССР и предложены пути решения имеющихся проблем и конфликтов. Значительная часть монографии написана на основе событий на Донбассе, в которых авторы были непосредственными участниками, и материалов, которые отражают факты объективной реальности, происходившие на постсоветской Украине в 1991–2022 гг. и в Луганской Народной Республике и Донецкой Народной Республике в 2014–2022 гг. Законодательство приведено по состоянию на январь 2022 г.
Рассматриваются вопросы сопоставимости и перевода теорий, разделенных научными барьерами, обсуждаются <...> Так, перевод с русского понятия «правовое воздействие» как «правовий вплив» серьезно искажает его значение <...> В свою очередь, абсолютизация объективной стороны цели в праве в теоретическом плане означает перевод <...> Механизм правового регулирования выражает деятельностную сторону процесса перевода нормативности права <...> Завадская, только к последовательному жесткому переводу нормативности в практику с помощью юридических
Предпросмотр: Правовое регулирование общественных отношений в нестабильных социумах. Монография.pdf (0,2 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Эта же новелла в переводе Н. <...> в России реалистических принципов перевода. <...> В первом переводе, как и в переводе Н. Шелгунова, данный эпиграф отсутствовал. <...> В переводе новеллы «Золотой жук», выполненном Н. <...> В переводе 1848 г.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №7 2010.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ерофеева О. В.
М.: Проспект
В монографии на основе теоретических подходов рассматривается система гарантий прав граждан на пенсионное обеспечение, среди которых наиболее эффективными признаются гарантии защиты пенсионных прав. Исследуется содержание права граждан на государственную защиту, в том числе судебную. С учетом всех признаков пенсионного спора дается определение понятия «пенсионный спор». Предлагается современная и полезная для правоприменения и судебной статистики классификация пенсионных споров с
приведением судебной практики Верховного Суда Российской Федерации.
перерасчета пенсии в связи с увеличением пенсионного капитала в связи с работой после назначения пенсии; перевода <...> Экономическая теория. М., 1997. С. 7–8. <...> Общая теория прав человека. М.: Норма, 1996. С. 225. <...> пенсии в связи с увеличением пенсионного капитала в связи с продолжением работы после назначения пенсии, переводе <...> пенсии в связи с увеличением пенсионного капитала в связи с продолжением работы после назначения пенсии, перевода
Предпросмотр: Защита прав граждан на пенсионное обеспечение.pdf (0,1 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
О теориях (и в английском, и в русском языке) говорят и мыслят в понятиях строений: у этой теории шаткие <...> Лондона «The Call of the Wild» (1903 г.) [6] и его перевод М.А. <...> Согласно теории П. <...> межгруппового конфликта и теория игр. <...> Основана на теории подобия Монина – Обухова.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №5 2012.pdf (0,1 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Перевод антропонимов в пьесе Б. <...> Естественно, что в наше время его переводы устарели. <...> Перевод: «пастух каких-нибудь животных. <...> Сидоркина ПЕРЕВОД АНТРОПОНИМОВ В ПЬЕСЕ Б. <...> Анализ показал, что в вариантах переводов Б.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №12 2008.pdf (0,5 Мб)
Журнал «Судья» – федеральный журнал судейского сообщества зарегистрирован в качестве средства массовой информации в 2003 году. В 2009 году образован новый состав соучредителей издания, в который вошли Конституционный, Верховный и Высший Арбитражный суды России, Совет Судей России и Судебный департамент при Верховном Суде России.
Основными задачи издания являются: повышение авторитета судебной власти и судейского сообщества; формирование общественного мнения о деятельности судебной власти; содействие формированию; правосознания и правовой культуры; налаживание конструктивного взаимодействия между структурами; гражданского общества и судебной системой для повышения доверия граждан к судам и судьям.
законную силу решение суда об ограничении дееспособности либо признании его умершим; 5) он отказался от перевода <...> Судебная медиация: теория, практика, перспективы. Книга 6. М., 2014. <...> Перевод сделан ООО «Развитие правовых систем». <...> Отдельные вопросы теории и практики квалификации мошенничеств // Вестник Краснодарского университета <...> Принцип добросовестности: развитие, система, проблемы теории и практики. М., 2019.
Предпросмотр: Судья №12 2020.pdf (0,1 Мб)
М.: Проспект
В сборнике представлены статьи по трем основным направлениям развития права. Авторы рассматривают с учетом зарубежного опыта как актуальные, так и фундаментальные проблемы юридической науки. В рамках исследований применяются практико-ориентированный, исторический, теоретический и междисциплинарный подходы. Законодательство приведено по состоянию на 1 января 2020 г.
Теория федерализма: опыт синтетической теории права и государства. Юрьев: Типография К. <...> Среди сторонников данной теории можно назвать Э. <...> Вещный договор подчеркивает теорию волеизъявления. <...> Новицкий отмечает, что «содержание этой статьи представляет почти дословный перевод» § 242 ГГУ 2. <...> «конверсия или перевод имущества в целях сокрытия или утаивания преступного источника этого имущества
Предпросмотр: Правообозрение. № 1. Сборник научных статей.pdf (0,3 Мб)
М.: Проспект
Монография представляет собой междисциплинарное исследование трансформации законодательного процесса в условиях имплементации цифровых технологий. Цифровизация законодательного процесса выступает неотъемлемой составляющей развития современного государства, что предопределяет необходимость формирования концептуальной научно
обоснованной модели внедрения цифровых технологий в процесс разработки и принятия нормативных правовых актов. Разработка такой концептуальной модели применения современных цифровых технологий в законодательном процессе с учетом достижений зарубежной практики и особенностей
российской системы законодательного процесса выступает необходимым этапом последовательного развития правотворческой деятельности в России. В этой связи в работе предложена комплексная эволюционная модель теоретико-правовой трансформации процесса разработки и принятия нормативных правовых актов, обеспечивающая сохранение конституционно-правовой сущности данной сферы осуществления публичной власти. Коллектив авторов с учетом выявленного доктринального базиса обосновал ряд организационно-правовых моделей внедрения цифровых технологий на современном этапе развития законодательной деятельности в Российской Федерации.
Такой подход позволил сформировать интегративную модель применения цифровых технологий в законодательной деятельности, которая в состоянии обеспечить качественную трансформацию этой сферы в условиях становления современного цифрового государства в России. Законодательство приведено по состоянию на 1 мая 2022 г.
цифровых технологий представляют собой самостоятельный элемент в существующей конституционно-правовой теории <...> Четвертая конференция «Право и интернет: теория и практика», 17 декабря 2002 г. <...> Перевод законодательных процедур на цифровую платформу. <...> Это, в свою очередь, предопределяет необходимость формализации текста, его перевода из естественного <...> В литературе описывается общий алгоритм перевода текстов нормативных правовых актов в машиночитаемый
Предпросмотр: Концептуальная модель применения цифровых технологий в законодательном процессе в Российской Федерации. Монография.pdf (0,1 Мб)
Журнал «Судья» – федеральный журнал судейского сообщества зарегистрирован в качестве средства массовой информации в 2003 году. В 2009 году образован новый состав соучредителей издания, в который вошли Конституционный, Верховный и Высший Арбитражный суды России, Совет Судей России и Судебный департамент при Верховном Суде России.
Основными задачи издания являются: повышение авторитета судебной власти и судейского сообщества; формирование общественного мнения о деятельности судебной власти; содействие формированию; правосознания и правовой культуры; налаживание конструктивного взаимодействия между структурами; гражданского общества и судебной системой для повышения доверия граждан к судам и судьям.
/ 2011 3 СОДЕРЖАНИЕ ПРАВОСУДИЕ И СМИ 32 Практика работы Общественной коллегии по жалобам на прессу ТЕОРИЯ <...> Российской Федерации право оперативного урегулирования штатной численности нижестоящих судов путем перевода <...> Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 36 СУДЬЯ / ФЕВРАЛЬ / 2011 ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА <...> , «государство государству» — направление деятельности, преследующее в качестве своей основной цели перевод <...> был ей подчинен) выражалась бы в том, что от нее зависело бы назначение его на должность, смещение, перевод
Предпросмотр: Судья №2 2011.pdf (0,1 Мб)
Журнал способствует более глубокому осмыслению происходящих в мире общественно значимых событий, влияющих на современное российское государство, более активно стимулирует рождение новых идей и разработку концепций, обогащающих в нашем случае государствоведческую науку. Название журнала вполне определенно говорит о его тематике. В журнале печатаются статьи, дискуссии по вопросам развития российской государственности. В целях обеспечения государственно-правовой направленности редакция журнала предоставляет возможность выступить в нем не только ученым, но и практическим работникам, обеспечивающим проведение в жизнь политики государства в социальной, правоохранительной, оборонной и иных сферах его деятельности, а также аспирантам, магистрантам, студентам и другим лицам, которые интересуются проблемами развития российской государственности.
ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ПРАВА И ГОСУДАРСТВА; ИСТОРИЯ ПРАВОВЫХ УЧЕНИЙ ....................................... <...> Сущность государственной службы: история, теория, закон, практика / Рос. Акад. Гос. <...> ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ПРАВА И ГОСУДАРСТВА; ИСТОРИЯ ПРАВОВЫХ УЧЕНИЙ Новикова К. С. <...> платежа, итогов дебетовых и кредитовых операций и т.п., а также иными документами, подтверждающими перевод <...> денежных средств (например, подтверждением об исполнении распоряжения клиента об осуществлении перевода
Предпросмотр: Российское государствоведение №2 2019.pdf (0,6 Мб)
Автор: Ишеков Константин Анатольевич
РПА Минюста России
В монографии с позиций современного конституционного права анализируются актуальные вопросы реализации конституций и уставов субъектов Российской Федерации органами государственной власти. Представлены теоретические и правовые основы механизма реализации конституций и уставов субъектов Российской Федерации. Всесторонне исследована роль органов государственной власти в осуществлении конституций и уставов субъектов Российской Федерации всеми правовыми способами, во всех существующих формах.
Для преподавателей, аспирантов, студентов юридических образовательных учреждений, сотрудников органов государственной власти и местного самоуправления, всех тех, кто интересуется проблемами реализации конституционного (уставного) законодательства.
объем регулируемых отношений – эти и другие факторы предопределяют выбор конкретных средств и способов перевода <...> Они являются необходимыми элементами перевода базовых юридических норм в реальные общественные отношения <...> советского государственного права, способы достижения целей этих норм, организационноправовые условия перевода <...> предписания нормативных актов применительно к отдельным видам субъектов; происходит трансформация, перевод <...> См.: Общая теория права. Академический курс : в 2 т. Т. 2 : Теория права / под ред. М. Н.
Предпросмотр: Реализация конституций и уставов субъектов Российской Федерации органами государственной власти конституционно-правовое исследование.pdf (0,3 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Шуцкий (автор перевода «Книги перемен») и др. <...> Белый пытался разрешить вопрос – может ли теория символизма быть, собственно говоря, теорией. <...> В отличие от рефлекторной теории, теория функциональной системы П.К. <...> Создание теории диагностики в судебном почерковедении возможно было только на прочной основе – теории <...> и теории государственного управления [3.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №5 2009.pdf (0,5 Мб)
КГУФКСТ
В пособии на основе Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования направления подготовки Педагогическое образование в соответствии с содержательной частью предмета «Теоретические основы профессиональной деятельности» на современном научном и методическом уровне изложен материал, касающийся содержательной части образовательной области «Безопасность жизнедеятельности», изучение которого необходимо для будущих учителей предмета основы безопасности жизнедеятельности.
Безопасность и теория риска 2 4 6 12 Раздел 6. <...> В чем заключается детерминистский подход в теории риска. 7. <...> В чем заключается комбинированный подход в теории риска. 8. <...> документов и выписок из них; свидетельство подлинности подписей на документах; свидетельство верности перевода <...> Теория обучения. Современная интерпретация: учеб. пособие / В.И.
Предпросмотр: Теоретические основы профессиональной деятельности.pdf (0,3 Мб)
М.: Проспект
Законодательная деятельность, выдвигаемая на передний план в годы новой экономической политики в целях обеспечения устойчивости общественного развития, раскрывается в монографии в качестве комплексного, многопланового явления. На основе обширного круга исторических и нормативных источников выявлены и проанализированы направления законодательной политики Советского государства 1920-х гг., особенности законотворческого обеспечения реализации новой экономической политики, значение законодательства в конструировании новой правовой реальности, причины и последствия принятия наиболее значимых законодательных
актов периода нэпа и др. Исследование законодательного обеспечения нэпа стало ключом к пониманию закономерностей государственно-правового и социально-экономического развития в периоды нестабильности и неопределенности, позволило выявить закономерности взаимодействия права и экономики, определить роль права в реализации экономической политики и обеспечении экономического роста. Законодательство приводится по состоянию на 31 августа 2021 г.
Фрунзе предложил, если это возможно, сделать перевод текста Декларации и Договора на те шесть языков, <...> При этом в ходе завязавшейся дискуссии о технической возможности сделать перевод в столь короткий срок <...> Если перевод лесных угодий из состава лесного в земельный фонд в пп. «а» и «б» ст. 2 и пп. <...> Осуществляя переход к нэпу, Советское государство создавало все условия для перевода трудящихся масс <...> При обложении налогом учитывались размер пошлин и сенокоса (в переводе на пашню) на едока, урожайность
Предпросмотр: Законодательное обеспечение новой экономической политики. Монография.pdf (0,2 Мб)
Вестник включен в перечень рецензируемых научных изданий Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации.
Миссия Вестника — сделать результаты научных исследований российских ученых доступными для иностранных научных кругов. В состав Редакционного совета журнала входят признанные специалисты в области государственно-правовых и общественных наук в России и за рубежом.
В Вестнике представлен российский взгляд на правовые и политико-правовые проблемы современности.
Приоритетными научными тематиками журнала является:
Правовая компаративистика;
Юридическая герменевтика.
культур – Проблемы государства и права за рубежом – Актуальные вопросы международного права – Юридический перевод <...> По общему правилу, южно-африканское право следует информационной теории (теория получения акцепта оферентом <...> Оферта договора, направленного почтой, регулируется экспедиционной теорией (теорией «почтового ящика» <...> Фетисовым [3] и, пожалуй, нет смысла цитировать здесь фрагменты из этих переводов. <...> Адекватный перевод данного термина на русский язык представляет некоторую сложность.
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Юридические науки №1 2014.pdf (0,4 Мб)
«Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» — новый научный журнал, учрежденный Московским государственным юридическим университетом имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в 2014 г., стремящийся продолжить лучшие вековые традиции российской юридической периодики.
Отличие «Вестника» от иных журналов, издаваемых Университетом (Lex Russica, «Актуальные проблемы российского права», Kutafin University Law Review), и от других российских периодических изданий в том, что каждый его выпуск посвящен отдельной отрасли правовых знаний, например адвокатуре, административному праву, судебной экспертизе и т.д.
Журнал будет знакомить:
с основными направлениями развития юридической науки;
с актуальными проблемами теории и истории права и государства; конкретных отраслей права; сравнительного правоведения; методики преподавания правовых и общегуманитарных дисциплин, а также иностранных языков в юридическом вузе;
с правоприменительной практикой;
с путями совершенствования российского законодательства;
с известными российскими и зарубежными учеными, их теоретическим наследием;
с материалами конференций и круглых столов, проведенных в Университете или с участием профессорско-преподавательского состава Университета в других российских и зарубежных научных центрах;
с новой юридической литературой.
Авторами «Вестника» являются профессорско-преподавательский состав Университета, российские государственные и общественные деятели, ученые-юристы из других стран, аспиранты, юристы-практики, студенты юридических вузов и факультетов.
Володина, директор Института юридического перевода Т. Д. <...> Теория и техника» (1924), М. Д. <...> Теория налогов. М., 2003 ; Исаев А. Л. Очерк теории и политики налогов. М., 2004. <...> Общая теория права. Л., 1976. С. 151. <...> На повестке дня перевод подавляющего числа банковских операций в режим автоматической обработки данных
Предпросмотр: Вестник Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) №3 2015.pdf (1,6 Мб)
Автор: Сенин И. Н.
М.: Директ-Медиа
Настоящее исследование посвящено анализу функционирования современных российских государственной и правовой систем во взаимодействии и взаимном влиянии друг на друга, с учетом перспектив их дальнейшего развития в двадцать первом веке. В настоящее время российская цивилизация сталкивается с многочисленными экономическими, геополитическими, идеологическими, информационными и прочими вызовами, ставящими под угрозу само ее существование, что никем не оспаривается. Однако как в политике, так и в науке отсутствует единство мнений, касающихся характера ответов на эти вызовы, а тем более, направлений развития российского государства и права, как в обозримой, так и в отдаленной перспективе, без чего невозможно дальнейшее поступательное развитие государства.
Осознанный интерес составляет стержень правового развития и создает возможность перевода экономических <...> Психологическая теория. <...> Органическая теория (Платон, Г. <...> Естественно-правовая теория. <...> Марксистская теория права.
Предпросмотр: Перспективы развития российского государства и права в XXI веке монография.pdf (0,3 Мб)
Автор: Поникаров В. А.
М.: Проспект
В монографии впервые исследуются теоретические и практические аспекты института доказывания по делам об административных правонарушениях в правоохранительной деятельности исправительных учреждений и следственных изоляторов ФСИН России. Научно сформулированы многие аспекты, направленные на совершенствование процесса доказывания. В частности, классифицированы субъекты доказывания по делам об административных правонарушениях в правоохранительной деятельности УИС (начальники исправительных учреждений; оперуполномоченные сотрудники исправительных колоний, тюрем и другие), а также исследованы конкретные способы собирания доказательств по делам об административных правонарушениях непосредственно в рассматриваемой сфере деятельности. Законодательство приведено по состоянию на 10 мая 2017 г.
Нужна теория административной деликтолизации // Право и государство: теория и практика. 2005. № 1. <...> Теория доказывания является системой научно-обоснованных положений, входящих в состав теории административного <...> Перевод показаний, например, свидетеля, служит доказательством по делу. <...> владеющее языками или на выками сурдоперевода (понимающее знаки немого или глухого), необхо димыми для перевода <...> Переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода
Предпросмотр: Институт доказывания по делам об административных правонарушениях в правоохранительной деятельности исправительных учреждений и следственных изоляторов ФСИН России.pdf (0,1 Мб)
Журнал способствует более глубокому осмыслению происходящих в мире общественно значимых событий, влияющих на современное российское государство, более активно стимулирует рождение новых идей и разработку концепций, обогащающих в нашем случае государствоведческую науку. Название журнала вполне определенно говорит о его тематике. В журнале печатаются статьи, дискуссии по вопросам развития российской государственности. В целях обеспечения государственно-правовой направленности редакция журнала предоставляет возможность выступить в нем не только ученым, но и практическим работникам, обеспечивающим проведение в жизнь политики государства в социальной, правоохранительной, оборонной и иных сферах его деятельности, а также аспирантам, магистрантам, студентам и другим лицам, которые интересуются проблемами развития российской государственности.
запасе военно-обученных резервов, необходимых для развертывания Вооруженных Сил в случае мобилизации и перевода <...> В экономическом отношении перевод на полностью наемную («профессиональную») армию был бы весьма разорительными <...> Программа КПРФ – тоже не теория обновленного социализма, поскольку теория – это, прежде всего, политическое <...> Энгельс предупреждал: «Нет ничего практичнее хорошей теории». В.И. <...> Без теории все практические действия носят тактический, хаотичный, спонтанный характер.
Предпросмотр: Российское государствоведение №4 2022.pdf (0,4 Мб)
М.: Проспект
Монография на основе доктринальных положений о юридической технике,
действующего законодательства и практики его применения дает представление
о нормотворческой деятельности федеральных органов исполнительной власти.
Предлагаются методические рекомендации по подготовке и оформлению проектов нормативных правовых актов в Аппарате Правительства Российской Федерации и в федеральных органах исполнительной власти. Сформулированы предложения по совершенствованию организационно-правовых основ ведомственного нормотворчества.
В юридической технике видится средство перевода социальных потребностей на язык права, средство создания <...> Общая теория права. Т. 2. М., 1981. 2 См.: Ушаков А. А. <...> сотрудников некоторых федеральных органов исполнительной власти, других выплатах этим сотрудникам и условиях перевода <...> Анализ результатов правоприменительной деятельности Верховного Суда РФ... трудникам и условиях перевода <...> Общая теория права. Т. 2. М., 1981. 3. Арзамасов Ю. Г.
Предпросмотр: Ведомственное нормотворчество.Теория и практика применения.pdf (0,2 Мб)
М.: Проспект
В сборник по итогам традиционной IV Всероссийской научной конференции с международным участием вошли материалы ученых, практикующих юристов, аспирантов по актуальным вопросам российского, зарубежного и международного права. Законодательство приведено по состоянию на 1 октября 2019 г.
«Функция» (functio) означает в переводе с латинского языка как «исполнение», «осуществление», то есть <...> Получилась не «Общая теория права и государства», а «Теория прав человека в теории государства и права <...> Речь идет об участии ОНК в работе комиссий исправительных учреждений при решении вопросов о переводе <...> Иначе говоря, речь идет о том, что резиденты Республики Беларусь могут осуществлять такой перевод за <...> и выпускать в свет переводы произведений.
Предпросмотр: Тенденции развития юридической науки на современном этапе. Материалы IV Всероссийской научной конференции с международным участием (18.10.2019 г.).pdf (1,0 Мб)
Автор: Зубач А. В.
М.: Изд-во Российской таможенной академии
В монографии раскрыты теоретические и нормативно-правовые положения контрольной деятельности таможенных органов по вопросам таможенной стоимости, определены проблемные аспекты правоприменительной практики и сформулированы научно обоснованные предложения по совершенствованию правового регулирования в исследуемой сфере.
Теория права. М., 1995. С. 268. <...> получатель товаров во внешнеэкономических операциях не фигурирует и не имеет юридического права на перевод <...> В этой связи, применяются различные схемы незаконного перевода денежных средств за рубеж, связанные с <...> Теория государства и права. М., 1998. 5. Алексеев С.С. Общая теория права. Т. 1. М., 1953. 6. <...> Теория государства и права. М., 2004. 32. Матузов Н.И., Малько А.В. Теория государства и права.
Предпросмотр: Административно-правовое регулирование контроля таможенной стоимости.pdf (0,2 Мб)
М.: Проспект
Монография посвящена исследованию особенностей правового регулирования
основных социальных прав и свобод человека и гражданина при использовании
систем и технологий искусственного интеллекта. В ходе исследования показана
трансформация содержания основных социальных прав и свобод, обусловленная развитием искусственного интеллекта и его применением в социальной сфере. Авторами приведены аргументы в пользу амбивалентности цифровизации и внедрения искусственного интеллекта в сферу реализации социальных прав и свобод. Выявлены и указаны перспективы и риски данного процесса, обоснована сложность применения юридической ответственности за нарушение социальных прав человека, реализуемых с использованием искусственного интеллекта. Проанализирован зарубежный опыт применения систем и технологий искусственного интеллекта при реализации социальных прав и свобод. Предложен авторский проект федерального закона об основных гарантиях прав и свобод человека и гражданина при использовании искусственного интеллекта. Законодательство приведено по состоянию на 1 октября 2021 г.
Это подтверждают и другие исследователи, которые считают, что перевод с английского 1 Монфред К. <...> интеллект решает конкретные прикладные задачи в узких областях, такие как стратегические игры, языковой перевод <...> Теория сетевого права / под ред. А. В. Малько. СПб., 2006. 3.6. <...> применяемого традиционным образом, и, следовательно, требующего проведения существенных манипуляций для перевода <...> показывает, что структура имеющихся актов сильно отличается, что потенциально создает риски и неудобства перевода
Предпросмотр: Реализация конституционных социальных прав и свобод с использованием искусственного интеллекта. Монография.pdf (0,2 Мб)
Журнал специализируется на освещении научных, культурно-просветительских, образовательных и информационно-аналитических вопросов.
по общей теории права. 2-е изд. <...> стало то, что и при осуществлении монетизации льгот, и при проведении административной реформы, и при переводе <...> субъективных процессов. знания должны описываться языком, юридическим и предметным одновременно. для перевода <...> характерной чертой современной смешанной экономики.5 Сам термин «государственно-частное партнерство» является переводом <...> Как видно, перевод почти дословный, хотя в зарубежном варианте на первое место ставится «общество», а
Предпросмотр: Право и современные государства №2 2013.pdf (0,2 Мб)
Журнал "Мир юридической науки" включен в новый Перечень рецензируемых научных изданий в которых должны быть опубликованы основные результаты на соискание ученой степени кандидата наук на соискание ученой степени доктора наук от 1 декабря 2015 г. № 13-6518 (номер в Перечне 1614)
Общая теория права. М.: Проспект, 2008. 566 с. 4. Баев О.Я. <...> Марксистско-ленинская гносеология – основа теории доказательств // Теория доказательств в советском уголовном <...> Чародей научных теорий. <...> С помощью SMS-сообщения о переводе денежных средств. <...> В том случае, если деньги направлены блиц-переводом Сбербанка России, необходимо выяснить, когда и каким
Предпросмотр: Мир юридической науки №7 2015.pdf (0,8 Мб)
Научно-методический журнал включает рубрики: Современные проблемы государства и права, конституционное и административное право, частное право, уголовное право и криминология, уголовный процесс, криминалистика и оперативно-розысканая работа, а также статьи по другим темам права и юриспруденции.
Теория судебной экспертизы. <...> Термин «ситуация» в переводе с французского означает «местоположение, положение, обстановка» [9, с. 565 <...> При переводе «грязных денег» за рубеж широко используются и безналичные расчеты. <...> Больше недели ушло на перевод записей. Список поступления денег за 2005 г. занял три листа. <...> Теория А.
Предпросмотр: Вестник Волгоградской академии МВД России №2 2007.pdf (0,2 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
отсутствие информации о реквизитах корпоративного электронного средства платежа, используемого для переводов <...> Налогово-процессуальные гарантии взыскания налога... нимателя – по его счетам в банке и переводов его <...> В данную группу нарушений включаются отсутствие перевода или неполный перевод решения о выдаче в случаях <...> Целями определения такого коэффициента явилась необходимость наглядного перевода качественных характеристик <...> Совместно со структурами Правительства Чехии ТС Чехии осуществляла перевод права ЕС на чешский язык.
Предпросмотр: Вестник Воронежского государственного университета. Серия Право №3 2014.pdf (0,5 Мб)
Журнал издается с 2008г. Исследование всех областей права. Каждый автор выявляет пробелы в рассматриваемой им области права — изъяны, создающие угрозу построению правового государства, дает научно обоснованные рекомендации по их устранению вплоть до проектов статей законодательных актов. Результаты доводятся до сведения законодательных органов страны и юридической общественности.
Перевод текста – Кожалиева А.Е. Дизайн обложки – Бородин П.А. <...> теория происхождения государства и власти. <...> С. 15-17. 46 См.: Авеста в русских переводах. С. 134. 47 Там же. <...> Очерки теории трудового права. СПб., 2006. – 938 С. 8. Общая теория государства и права. <...> Теория права. М., 2000. – 620 С. 9. Перевалов В. Д.
Предпросмотр: Пробелы в российском законодательстве №6 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2011 году. Журнал входит в Перечень ВАК.
Важнейшей из этих концепций является теория насилия, или как ее еще именуют, теория «двух мечей». <...> теории возникновения государства. <...> В переводе с латинского языка «фикция» означает «выдумка, вымысел». <...> Общая часть: Разрешенный автором перевод с 12-го переработанного издания Ф. Ильяшевич. <...> Теория государства и права. Ч. II: Теория права. М.: Юрист,1997. Т. 2. 152 с. 2. Гридасов А.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Право №4 2013.pdf (0,5 Мб)
На страницах журнала публикуются различные материалы, отражающие состояние нашей российской правовой системы, развитие законодательства, его строительства и применения на практике.
Теория Ч. <...> Элементарная теория музыки. — М.: Музыка, 1984. — С. 199. 3 Курс теории музыки. — Л.: Музыка, 1988. — <...> Экономическая теория: ключевые вопросы. — М., 1999. — С. 193. <...> «О порядке вывоза и перевода за границу валютных ценностей»4, Постановление ЦИК СССР и СНК СССР от 17 <...> По запросу агента валютного контроля представляются надлежащим образом заверенные переводы документов
Предпросмотр: Право и жизнь №4 2007.pdf (0,2 Мб)
Журнал издается с 2008г. Исследование всех областей права. Каждый автор выявляет пробелы в рассматриваемой им области права — изъяны, создающие угрозу построению правового государства, дает научно обоснованные рекомендации по их устранению вплоть до проектов статей законодательных актов. Результаты доводятся до сведения законодательных органов страны и юридической общественности.
Лекции по общей теории права/ Н. М. <...> Общая теория права / Г. Ф. <...> Вопросы теории. – Саратов, 1977. 3. <...> «О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую». 4. <...> Уголовный кодекс Швейцарии / Перевод с нем. А.В. Серебренниковой М.: Диалог–МГУ, 2000.
Предпросмотр: Пробелы в российском законодательстве №3 2012.pdf (1,0 Мб)
Вестник включен в перечень рецензируемых научных изданий Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации.
Миссия Вестника — сделать результаты научных исследований российских ученых доступными для иностранных научных кругов. В состав Редакционного совета журнала входят признанные специалисты в области государственно-правовых и общественных наук в России и за рубежом.
В Вестнике представлен российский взгляд на правовые и политико-правовые проблемы современности.
Приоритетными научными тематиками журнала является:
Правовая компаративистика;
Юридическая герменевтика.
Теория права. — М., 1995. [4] Базылев Б.Т. <...> Теория государства и права. — М., 1993. <...> выражающаяся в перераспределении денежных средств между домохозяйствами и различными отраслями хозяйства, перевод <...> Теория разделения властей как политико-правовой принцип и научная теория // Вестник ТГТУ. — 2004. — Т <...> И это делает (тем более учитывая объективно высокое качество профессионального перевода крайне сложного
Предпросмотр: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия Юридические науки №4 2015.pdf (1,6 Мб)
Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.
Качество данного перевода было довольно высоко, что отмечалось в ряде рецензий на роман «Оливер Твист <...> Теория дискурса стала частью политической теории и методологии относительно недавно. <...> политическую теорию. <...> Поэтому, согласно теории Б.М. <...> Опираясь на теорию Б.М.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №2 2010.pdf (0,5 Мб)
Автор: Балковая В. Г.
ВФ РТА
Содержит основной теоретический материал дисциплины
«Основы теории государства и права», схемы, словарь основных
терминов.
Теория насилия. <...> Расовая теория. <...> Ирригационная теория. <...> Эта терминологическая неопределенность явилась следствием буквального перевода на русский язык латинского <...> Этот перевод был сделан в первой половине XIX в., когда еще не существовало института гражданства, а
Предпросмотр: Основы теории государства и права.pdf (0,8 Мб)
В журнале публикуются научные статьи российских и зарубежных ученых, соискателей, аспирантов, научных работников по следующим специальностям номенклатуры ВАК: исторические науки, экономические науки, филологические науки, юридические науки, педагогические науки, искусствоведение, архитектура, психологические науки, социологические науки, политические науки, культурология.
Прогресс – это ведь «шаг вперед» в дословном переводе с латинского, а куда «я» шагаю и зачем мне «это <...> Составными частями общей педагогики являются теория воспитания, дидактика, теория организации и управления <...> Повсеместный перевод изображений в цифровой формат облегчил с технологической стороны создание этого <...> судить по тому, насколько успешно происходит решение задач, проблемное поле которых лежит в плоскости перевода <...> Согласно теории деятельности А.Н.
Предпросмотр: Вопросы гуманитарных наук №5 2013.pdf (0,6 Мб)
Журнал издается с 2008г. Исследование всех областей права. Каждый автор выявляет пробелы в рассматриваемой им области права — изъяны, создающие угрозу построению правового государства, дает научно обоснованные рекомендации по их устранению вплоть до проектов статей законодательных актов. Результаты доводятся до сведения законодательных органов страны и юридической общественности.
Вводная статья к переводу конституции Аргентины и ее перевод. // Конституции государств Америки: В 3 <...> Вводная статья к переводу конституции Колумбии и ее перевод. // Там же. <...> Вводная статья к переводу конституции Парагвая и ее перевод. // Там же. <...> Вводная статья к переводу конституции Перу и ее перевод. // Там же. <...> Вводная статья к переводу конституции Уругвая и ее перевод. // Там же.
Предпросмотр: Пробелы в российском законодательстве №3 2019.pdf (0,6 Мб)