22/29Современные нехристианские религии (буддизм, индуизм, иудаизм, ислам и др.)
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Объем прямых иностранных инвестиций (ПИИ) достиг 153 млн долл. <...> греческих и хеттском языках. <...> Логический анализ языка. Языки динамического мира. <...> Путь по дороге и бездорожью // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна, 1999. <...> языков факультета иностранных языков Томского госуниверситета.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №4 2011.pdf (0,6 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Хайфа Трабелси, аспирантка Государственного института русского языка им. А.С. <...> Лукьянова; перевод «Исторических записок» Сымя Цяня на русский язык Р.В. и А.Р. <...> Коран был переведен на корейский язык. <...> Публикуется мало переводов арабских литературных произведений на русский язык. <...> Число студентов, изучающих монгольский язык, в России сокращается.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №7 2013.pdf (0,5 Мб)
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
Очередной выпуск Альманаха Свято-Филаретовского православно-христианского института подготовлен кафедрой миссиологии, катехетики и гомилетики. По традиции он включает в себя как преподавательские, так и студенческие работы недавнего времени. В выпуске представлены работы по теории и практике катехизации, а также по истории и практике миссии.
Говоря о родном языке, Н. И. <...> М. : Языки славянских культур, 2010. С. 125–160. (Orientalia et Classica. <...> Язык проповеди Язык проповеди Владимира Марцинковского был доступен для молодого слушателя. <...> Он писал, что старался говорить понятным для молодежи языком [Марцинковский. <...> Стилизованный под церковнославянский язык проповеди отличается от современного языка, используемого в
Предпросмотр: Свет Христов просвещает всех альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института Выпуск 11 2015.pdf (0,3 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Конечно, газетные публикации не могут кардинально изменить общую картину истории иностранной интервенции <...> Автор статьи, пытаясь докопаться до истинных причин участия Японии в иностранной интервенции, пришел <...> Здесь он солидаризировался с временно управляющим министерством иностранных дел Ю.В. <...> Казахстан – основной получатель прямых иностранных инвестиций от Южной Кореи из стран ЕАЭС. <...> Толковый словарь живого великорусского языка. М. : Русский язык, 1991. Т. IV: P-V. 683 с. 23.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №6 2018.pdf (0,9 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Ответственные за выпуск бюллетеня на английском языке: Е.С. Хазанов – отв. редактор, Н.В. <...> А она писала и знала несколько языков. <...> Как и многим другим терминам, заимствованным из мертвых языков, в языках современных ему придается целый <...> как языка проведения пятничных проповедей. <...> Выступление министра иностранных дел России С.В.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №1 2016.pdf (0,7 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Ответственные за выпуск бюллетеня на английском языке: Е.С. Хазанов – отв. редактор, Н.В. <...> язык, причем на юге и севере это были разные варианты тюркского языка. <...> Языком же интеллигенции, письменным языком коммуникации был арабский язык. <...> Экономическое развитие было невозможно без привлечения иностранных инвестиций. <...> Воинствующий антикоммунизм нового режима в сочетании с потребностью в иностранных кредитах не только
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №12 2015.pdf (0,7 Мб)
Автор: Читтик Уильям Кларк
М.: Фонд исследований исламской культуры
В книге известного американского ученого-исламоведа Уильяма Читтика рассказывается о суфизме — мистическом течении в исламе, зародившемся в VIII в. Давая обзор суфийской традиции, автор старается показать, как основные элементы суфийской доктрины проявлялись в различных исторических обстоятельствах. С этой целью в книгу включено большое количество цитат из первоисточников.
Арабский — язык семитской группы, родственный ивриту и арамейскому; это самый главный язык мусульманской <...> Огромное количество суфийских произведений написано на арабском языке. <...> , турецкий или какой-либо другой язык из множества языков, на которых говорят мусульмане. <...> Персидский язык соперничал с арабским, претендуя на статус самого важного языка мусульманской цивилизации <...> Каждая пылинка есть слово, у каждого слова есть свое имя; у каждого имени есть свой язык; у каждого языка
Предпросмотр: Суфизм.pdf (0,3 Мб)
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
С 2007 года Издательство института выпускает научный журнал «Свет Христов просвещает всех: Альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института». В Альманахе СФИ публикуются труды ведущих российских и зарубежных богословов, преподавателей и членов попечительского совета СФИ, исследования студентов. Каждый номер посвящен тематике одной из кафедр СФИ.
(Ин-т русского языка) Г. Б. <...> Его переводы на алеутский язык и написанные на этом языке богословские труды фактически наделили алеутов <...> трудности в просвещении этих народов создает деятельность новых религиозных движений, тоталитарных сект и иностранных <...> Алеутский язык // Языки мира : Палеоазиатские языки. М. : Индрик, 1996. С. 101–116. <...> М. : Русский язык, 1976. 949 с.
Предпросмотр: Свет Христов просвещает всех альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института Выпуск 24 2017.pdf (0,1 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Не последнюю роль играют притеснения русского языка и попытки расколоть УПЦ МП. <...> Они знают иностранные языки, пользуются современными средствами коммуникации, следят за новой литературой <...> Еще в 2006 г. министр иностранных дел России С.В. <...> Анкара предлагает в тюркоязычном альянсе объявить турецкий язык языком взаимного общения, деловой жизни <...> До сих пор на русском языке не опубликована ни одна из его монографий.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №2 2012.pdf (0,4 Мб)
Автор: Аникеева Е. Н.
М.: РУДН
В монографии рассматриваются основы индийской религиозности в ракурсе проблемы личное - безличное, взятой в диалектическом аспекте. Индийская философия, метафизика индийских религий анализируются в свете философско-религиозных категорий: пантеизма, панентеизма, теизма, наилучшим образом выражающих аспекты личного - безличного в любой религии. В работе выявлены адекватность и границы применения данных категорий к индийской религиозности как политеистической в ходе ее сравнения с монотеистической религиозностью (христианством). Сформулировано положение о безличностно-пан(ен)теистической основе индийских религий в противовес абсолютно-теистическому фундаменту монотеизма.
языка, несомненно, имплицитно там заложен. <...> Язык. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2004. С. 71–72. <...> .: Изд-во иностранной лит-ры, 1957. С. 143–150. <...> М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1956. С. 442–497. 6 Аникеева Е.Н. <...> М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1954. 99. Чурсанов С.А.
Предпросмотр: Основы индийской религиозности диалектика личного-безличного.pdf (0,4 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Турецкий министр иностранных дел А. <...> Давутоглу первым из иностранных коллег посетил Киев после «майдана». <...> Ряд привычных для нашего языка идей — судьба, выбор всей жизни, жизненный путь, счастливая жизнь (язык <...> E-mail: ant-berg@yandex.ru ФОРТЕСА Фернандес Рафаэль Филиберто — доцент кафедры иностранных языков и <...> Литература и источники на иностранных языках располагаются в конце затекстового списка по латинскому
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №4 2016.pdf (2,1 Мб)
Автор: Сюкияйнен Леонид Рудольфович
Издательский дом ВШЭ
Монография посвящена ключевым вопросам теории исламского права как юридического феномена. Автор формулирует понятие исламского права в его соотношении с шариатом и фикхом, определяет его место в современных правовых системах мусульманских стран. В книге прослеживается отношение современной исламской правовой мысли к актуальным мировым проблемам — глобализации, правам человека, политическому реформированию мусульманского мира, противодействию экстремизму и терроризму. За основу анализа взят диалог ислама с иными культурами и религиями. Особое внимание уделяется перспективам обращения к достижениям исламской правовой культуры в современной России.
Но восприятие иностранного опыта в ХIХ в. отразилось на исламском праве не только в качестве, так сказать <...> В частности, на заседании министров исламских иностранных дел стран Персидского залива, состоявшемся <...> «Арабская весна» и исламская правовая мысль террористических актах, жертвами которых стали иностранные <...> Правда, стороны могут избрать в качестве применимого права иностранное, если это допускается российским <...> Однако согласно ст. 1191 ГК РФ иностранное право толкуется как право конкретного государства.
Предпросмотр: Исламское право и диалог культур в современном мире.pdf (0,4 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
К рецензированию и печати принимаются материалы на русском и английском языках. <...> Теперь в четырех школах региона школьники дополнительно могут изучать этот язык. <...> Кузбасса для детей и молодежи был открыт первый в регионе центр социокультурной адаптации детей и молодежи иностранных <...> истории русских и православия, даже без учета историй других «коренных» народов России [Экзамен для иностранных <...> Экзамен для иностранных граждан. История.
Предпросмотр: Tempus et Memoria №2 2022.pdf (0,7 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
В Таджикистане государственный язык – таджикский. <...> и языков меньшинств”» [Сашинская 2009]. <...> С этой целью Минобороны даже устроило пресс-тур для иностранных журналистов на авиабазу российских ВКС <...> По данным на ноябрь 2015 г., приведенным заместителем министра иностранных дел РФ по противодействию <...> Сыромолотовым, под знаменами ИГ сражались более 25 тыс. иностранных террористов-боевиков, в том числе
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №4 2016.pdf (0,6 Мб)
Автор: Филин Дмитрий Анатольевич
Издательство КемГИК
Учебное пособие направлено на формирование представлений об особенностях и закономерностях формирования и развития различных религиозных учений. Основное внимание уделено религиям, имеющим общемировое распространение, – буддизму, христианству, исламу. В пособии раскрываются проблемы смысла бытия и человеческого
существования, соотношения духовного и биологического в человеке, происхождения мира и человека и др. Пособие полезно не только культурологам, но и преподавателям, студентам других гуманитарных направлений подготовки, а также всем интересующимся вопросами истории религий.
На языке индейцев оджибве оно означает «его род». <...> Под язык покойному клали монету. Это была плата Харону за перевоз. <...> Язык их сакрален. <...> ., после II Ватиканского собора стали использоваться и другие языки. <...> Первое печатное издание Корана на русском языке относится к 1716 г.
Предпросмотр: История религий.pdf (0,6 Мб)
Автор: Соболев Юрий Викторович
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье рассматриваются основные представления и базовые понятия индуистской эстетики. Проблемная область обнаруживает себя в вопросе восприятия европейской культурой эстетики индуизма.
В связи с этим актуализируются следующие вопросы: что можно считать оригинальными эстетическими
представлениями индуизма? можно ли обнаружить прямые аналогии в других культурах? насколько понятийный аппарат, фиксирующий те или иные эстетические феномены, является уместным и корректным?
каково значение религиозной мысли в предложенном эстетическом контексте? Исходя из историко-культурного положения эстетического знания, каким оно представлено в европейской традиции, показаны основные подходы к феномену эстетического, где основное место занимают идеи эпохи немецкой классической
философии – «колыбели» эстетической науки (А. Баумгартен, И. Кант). Подчеркнутая неоднородность
эстетического знания – свидетельство его проблемного статуса в европейском историко-философском
дискурсе, вместе с тем именно она дает возможность увидеть на этом фоне гармоничное место эстетики
в индуистской культуре. Главным образом, это связано с особенностями религиозно-мировоззренческих
систем. Рассмотрены сходства и различия теоретических и ритуальных представлений и практик в христианстве и индуизме. В частности, общим признается значение «пороговых» людей – лиминалиев в духовной жизни общества. В числе же особых отличий называется «естественная встроенность» эстетики
в религиозную систему Индии, в то время как в европейской эстетике религиозный мир – лишь одна из
сфер эстетического. Так, на ряде понятий при помощи метода компаративистской текстовой аналитики
с опорой на ведущих отечественных востоковедов и зарубежных исследователей (В. Шохин, Д. Зильберман, Е. Торчинов, Р. Генон, Н. Гупта) показывается тождественность религиозно-эстетических представлений в европейской и индуистской культурах, а также намечается возможность взаимного «культурного
перевода» ключевых понятий, таких как «эстетика» и «эстетическое», «раса» и «бхава».
знания в культуре Старого Света, ибо без аналогий и «перевода» индуистских эстетических категорий на язык <...> многочисленных и неотъемлемых граней сакрального (ибо выхолащивание эстетического компонента при переводе с языка <...> мистического опыта на язык теории неизбежно). <...> невербальных проявлениях, которые могут быть верно поняты, расшифрованы лишь носителями этого сакрального языка
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Язык и национальность. <...> Скалозубова, преподавателя иностранных языков В.А. Геблера, акционера А.А. Баландина. <...> М. : Иностранная литература, 1958. 633 с. 21. Шервуд Р. Рузвельт и Гопкинс. Глазами очевидца. <...> . : Иностранная литература, 1958. Т. 2. 679 с. 22. U.S. Department of State. <...> Опыты и материалы по истории и статистике иностранной колонизации в России. СПб. : Тип. В.В.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №2 2017.pdf (0,7 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Это в свою очередь создавало условия для сохранения весьма широкого спектра разнообразных культур и языков <...> Родным языком записывалось название того языка, который сам опрашиваемый считал своим родным языком. <...> По мнению заместителя министра иностранных дел Индии Р. <...> Дунганский язык относится к китайско-тибетской языковой семье. – Прим. ред. <...> В результате ослабевало стремление хорошо изучить государственный язык страныреципиента, воспринять ее
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №6 2010.pdf (0,5 Мб)
Автор: Шнирельман Виктор
М.: Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея
Книга посвящена истории русского неоязычества от его зарождения до современности. Анализируются его корни, связанные с нарастанием социальной и межэтнической напряженности в СССР в 1970-1980-е гг.; обсуждается реакция на это радикальных русских националистов, нашедшая выражение в научной фантастике; прослеживаются особенности неоязыческих подходов в политической и религиозной сферах; дается характеристика неоязыческой идеологии и показываются ее проявления в политике, религии и искусстве. Рассматриваются портреты лидеров неоязычества и анализируется их путь к нему. Читатель также получит представление о формировании разнообразных неоязыческих общин и их союзов в последние двадцать лет. Дискутируется вопрос о ксенофобии в неоязыческой среде.
как древнейший язык всего человечества (alle Mann). <...> сумел защитить диссертацию в Высшей партийной школе при ЦК КПСС, после чего преподавал в Институте иностранных <...> языков им. <...> О подменах понятий в языке и истории славян и о псевдоязычестве. <...> «Современная Россия и секты», в Иностранная литература, № 8. С. 201-219. С. Филатов, А.
Предпросмотр: Русское родноверие. Неоязычество и национализм в современной России .pdf (0,1 Мб)
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
С 2007 года Издательство института выпускает научный журнал «Свет Христов просвещает всех: Альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института». В Альманахе СФИ публикуются труды ведущих российских и зарубежных богословов, преподавателей и членов попечительского совета СФИ, исследования студентов. Каждый номер посвящен тематике одной из кафедр СФИ.
, а есть метафизический язык, и там — совершенно другое. <...> Все зависит от языка описания. <...> Я думаю, что вместо измерения следует говорить о языке. <...> Их перевел на английский язык о. Павел Флоренский, ученик Л. М. <...> Верещагина, главного научного сотрудника Института русского языка РАН.
Предпросмотр: Свет Христов просвещает всех альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института Выпуск 26 2018.pdf (0,2 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Ложно утверждение, что иностранные инвестиции всегда способствуют экономическому росту. <...> », «преподаватель арабского языка и исламского этикета», «преподаватель религиозных наук». <...> », «преподаватель арабского языка и исламского этикета». <...> Но обе они отрицают татарский язык и культуру, лишают их перспективы развития». <...> Он ввел высокие тарифы на импорт и стал жестко контролировать операции с иностранной валютой.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №3 2011.pdf (0,5 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
признаны равноправными государственными языками Республики Татарстан (ст. 4); – Республика Татарстан <...> из-за искусственно прервавшейся связи времен почти нет своих ученых, которые смогли бы на татарском языке <...> В июне 2008 г. в Ашхабаде открылся новый центр обучения иностранным языкам. <...> Об этом министр иностранных дел РФ С. <...> По мнению министра иностранных дел Узбекистана В.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №2 2011.pdf (0,4 Мб)
Автор: Малашенко Алексей Всеволодович
М.: Весь мир
Новая книга известного российского исламоведа и политолога Алексея
Малашенко обращена к самым разным кругам читателей – от государственных деятелей до обывателей, потому что исламофобия широко распространена
практически во всех слоях современного российского общества. И порождена
она непониманием не только ислама, но и сложного характера мира, в котором мы все живем. В этом многоконфессиональном, полиэтническом и полицентрическом мире исламу и мусульманам принадлежит значительное место, обусловленное и растущей численностью мусульманского населения, и важным положением многих стран с преимущественно мусульманским населением, и характером этой самой молодой из монотеистических религий мира.
Указывая на эту объективную реальность, автор призывает различать ислам
и исламизм как его естественное политическое измерение, а исламизм отличать от возникающих в его среде радикальных течений, которые имеют и воинственные, и террористические направления и организации.
Автор делится с читателями своими глубокими знаниями о современном
исламском мире, в деталях описывает положение ислама в России.
эстетики арабского языка. <...> Начал я с исламизма, кончаю арабским языком – языком Корана. Чего бояться, кого бояться?.. <...> Русский стал языком российского ислама. Как английский стал языком ислама в Велико британии. <...> Сколько всего иностранных бойцов в ИГ-халифате сосчитать не может никто. <...> ., Министерство иностранных дел Бельгии – около 30 тыс., ООН – 25 тысяч.
Предпросмотр: Надо ли бояться ислама?.pdf (0,6 Мб)
изд-во СКФУ
Пособие подготовлено как курс лекций в соответствии с учебной программой дисциплины «Ислам на Кавказе». Основное внимание в пособии уделено истокам, развитию и распространению в кавказском регионе мусульманства. Предназначено для студентов всех специальностей, а также всем, кто интересуется процессами, связанными с религией в России
, священного языка религии, литературы как на нем, так и на втором исламском языке – персидском); – политический <...> Народы Кавказа по языку делятся на три основные группы: 1. <...> семьи языков. <...> и на остальных языках их гор»2. <...> Названные языки соответствуют следующим современным языкам: лезгинский, табасаранский, акушинский и цудахарский
Предпросмотр: Ислам на Кавказе Учебное пособие. Бакалавриат.pdf (0,7 Мб)
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
С 2007 года Издательство института выпускает научный журнал «Свет Христов просвещает всех: Альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института». В Альманахе СФИ публикуются труды ведущих российских и зарубежных богословов, преподавателей и членов попечительского совета СФИ, исследования студентов. Каждый номер посвящен тематике одной из кафедр СФИ.
(Ин-т русского языка) Г. Б. <...> очевидны новые тенденции, проявившиеся в быстром распространении новых религиозных движений и культов, иностранных <...> М. : Языки славянской культуры, 2003. 416 с. 5. Боск = Боск Я. <...> Вострикову для дальнейшего изучения и совершенствования в тибетском языке. <...> Когда началась репатриация иностранных заключенных, а Бидия Дандарович к тому времени уже закончил рукопись
Предпросмотр: Свет Христов просвещает всех альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института Выпуск 18 2016.pdf (0,1 Мб)
М.: Весь мир
Книга посвящена самой «молодой» из трех монотеистических религий, второй в мире по числу последователей – исламу. Цель автора – дать читателю начальные представления о вероучении мусульман, их священной книге – Коране, священном предании – Сунне и пророке Мухаммаде, об особенностях мусульманского права, культа, вероучении и связанных с ними основных богословских положениях ислама. В основу изложения материала положен не традиционный обзорно-хронологический, а проблемно-аналитический принцип, позволяющий увидеть ислам в единстве его духовного содержания при всем многообразии его культурно-исторических проявлений.
Самим Богом, то есть языком самого Бога, или этот язык, как и все другие языки, 1 Именно такое понимание <...> Это койне было также языком доисламских арабских поэтов. <...> Как богослужебная книга Коран легитимен только на арабском языке. <...> У него четыре крыла, а тело покрыто волосами, ртами и языками. <...> В раю Адам говорил на арабском языке, а на земле преимущественно на ассирийском, хотя знал 700 языков
Предпросмотр: Ислам.pdf (0,7 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Эрдогана и министра иностранных дел А. <...> Как отметил министр иностранных дел А. <...> Асадом, министр иностранных дел А. <...> урду единственным государственным языком в стране. <...> государственным языком после урду.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №10 2011.pdf (0,5 Мб)
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
С 2007 года Издательство института выпускает научный журнал «Свет Христов просвещает всех: Альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института». В Альманахе СФИ публикуются труды ведущих российских и зарубежных богословов, преподавателей и членов попечительского совета СФИ, исследования студентов. Каждый номер посвящен тематике одной из кафедр СФИ.
Его сочинения переведены более чем на 14 языков во всем мире. <...> Мысль и язык // Он же. У водоразделов мысли. М. : Правда, 1990. С. 109–350. <...> Не человек владеет языком, а, напротив, язык «владеет» носителем языка, определяя способы его мышления <...> Иными словами, именно секулярный язык — универсальный язык общения; те смыслы и личные интуиции, которые <...> не могут быть переведены на секулярный язык, недостойны быть принятыми к рассмотрению.
Предпросмотр: Свет Христов просвещает всех альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института Выпуск 16 2015.pdf (0,2 Мб)
В очередной, девятый, выпуск альманаха Свято-Филаретовского православно-христианского института вошли работы, связанные с тематикой кафедры религиоведения.
Вскоре Кэри начинает переводить Библию на бенгальский язык. <...> Библия вышла на сингальском, на языке урду — в 1924-м. <...> Санскрит — древнеиндийский литературный язык, принадлежащий к индийской группе индоевропейских языков <...> индийскими языками — с поздним ведийским, со среднеиндийскими, с дравидийскими (языки Юга Индии). <...> Он «совершенен», континуально «вечен», это исконный «изначальный» язык, «язык богов» и т. д.
Предпросмотр: Свет Христов просвещает всех альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института Выпуск 9 2014.pdf (0,5 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Министр иностранных дел Франко Фраттини подчеркивал, что для победы над терроризмом Италии следует укреплять <...> Министр иностранных дел Д’Алема в 2006 г. отмечал, что Италия не может «отделить» свои «действия во время <...> В Министерстве иностранных дел операцию «Ниббио» во время ее проведения представляют как «мирную», хотя <...> Министр иностранных дел Ф. <...> Литература и источники на иностранных языках располагаются в конце затекстового списка по латинскому
Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1(173) 2018.pdf (0,3 Мб)
Автор: Ибн Араби
М.: Языки славянской культуры
В первый том двухтомного собрания избранных трудов Ибн Араби (1165—1240), крупнейшего представителя средневековой арабо-мусульманской мысли, вошли сочинение «Составление окружностей» и фрагменты из его наиболее репрезентативных трудов — «Мекканских откровений» и «Гемм мудрости». Представленные тексты раскрывают основные положения его философского учения, оказавшего глубокое влияние на интеллектуальную мысль эпохи классического ислама. Работа снабжена предметным и именным указателями, списком арабоязычных терминов и понятий.
Первый полный перевод «Гемм мудрости» с языка оригинала на русский язык был осуществлен российским философом <...> Н.), ни на языке законодателя (пророка Мухаммада. — И. <...> Н.) уста новлено в языке (вад‘ лафзийй)31. <...> М.: Языки славянских культур, 2009. Нирша В. М. <...> Damascus, 1964. в) на арабском языке: ‘Ариф Афанди.
Предпросмотр: Избранное.pdf (0,4 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
И с тех пор ежемесячно выходят в свет его издания на русском и английском языках. <...> научного обмена на иностранные издания для библиотеки ИНИОН РАН. <...> Колбин и к табуированной теме угасания сферы применения казахского языка. <...> Пребывание иностранных войск в Афганистане имеет для стран региона неоднозначный эффект. <...> Новобранцы и иностранные боевики обычно не входят в ближайшее окружение Д. Хаккани.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №6 2012.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Заседания проходили на эстонском языке. <...> рубежом, чувствуют себя там свободно, уверенно и непринужденно, без затруднения изъясняются на разных иностранных <...> по возрасту, сдавшие вступительные экзамены по специальной дисциплине, основам марксизма-ленинизма и иностранному <...> языку. <...> Это и нехватка, изношенность оборудования для работы аспирантов, недостаток литературы, в том числе иностранной
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №3 2011.pdf (0,6 Мб)
М.: Свято-Филаретовский православно-христианский институт
С 2007 года Издательство института выпускает научный журнал «Свет Христов просвещает всех: Альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института». В Альманахе СФИ публикуются труды ведущих российских и зарубежных богословов, преподавателей и членов попечительского совета СФИ, исследования студентов. Каждый номер посвящен тематике одной из кафедр СФИ.
(Ин-т русского языка) Г. Б. <...> Перевод на русский язык приводится по изд.: Евсевий Памфил. Церковная история. <...> служить не просто на том языке, который привычен священникам, но прежде всего — на понятном народу. <...> Ввиду того, что труд Рене Базена был написан на французском языке, большинство из братств возникли во <...> Язык искусства. Виды искусства: графика, скульптура, живопись, архитектура. 3–4.
Предпросмотр: Свет Христов просвещает всех альманах Свято-Филаретовского православно-христианского института Выпуск 23 2017.pdf (0,1 Мб)
ЯрГУ
Методические указания содержат программу изучения истории религий Востока, тематические списки источников и литературы, ключевые понятия и термины, рекомендуемые темы сообщений, докладов и рефератов, вопросы для текущего контроля знаний, рекомендации по подготовке и оформлению рефератов.
I в. до н. э. на ведийском языке, сборники гимнов и жертвенных формул (Ригведа, Самаведа, Яджурведа, <...> Основные переводы на русский язык. Индуизм в русской культуре. Лев Толстой и Индия. <...> вэньяня в качестве языка японского буддизма (до XVIII в.). <...> «Интимный дневник»: иероглиф как идеальный язык (синтез изображения и текста). <...> Язык / В. Б. Касевич. — СПб., 1996. 16. Китайская философия: энциклопедический словарь / под ред.
Предпросмотр: Религии Востока Методические указания.pdf (1,3 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
Примечательно, что выходцев из иностранных государств называли «внешними иноземцами», отделяя их от иноземцев <...> Об этом свидетельствует документ последней четверти XVII в. иностранного происхождения, специально переведенный <...> , не все они позднее были переведены на польский язык. <...> Что говорит нам ненецкий язык о земле (я)? <...> Как же найти общий язык, если я по-ненецки значит «земля», а по-русски – «эго»?
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №5 2017.pdf (0,9 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Система в состоянии распознать любой язык, который есть в ее базе, и если будут обнаружены ключевые слова <...> адаптации, позволяющий выжить в стране и заработать денежные средства: минимальное знание русского языка <...> Остальные честно признались, что русский язык им не нужен. <...> Актуальность проблем репатриации, культурной интеграции и сохранения родного языка отметили активисты <...> Правительство вербует в данные службы иностранных наемников.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир (рус) №3 2021.pdf (0,5 Мб)
Автор: Гавристова Т. М.
ЯрГУ
Пособие состоит из трех очерков, посвященных наиболее распространенным в странах Дальнего Востока религиозным учениям: буддизму, даосизму и конфуцианству и их воздействию на формирование в регионе науки и культуры. В приложении представлена лекция автора на тему «Искусство садов и парков в Китае и Японии» и материалы справочного характера.
Версии на других языках сохранились во фрагментах. <...> канонических языках буддизма – имеет свои региональные особенности. <...> Назовите священные языки буддизма. 4. Что означает название «Типитака»? 5. <...> Лаоцзы – прозвище (в буквальном переводе с китайского языка: «старый младенец»). <...> Эти и другие книги были переведены на иностранные языки и оказали большое воздействие на развитие европейской
Предпросмотр: Буддизм. Даосизм. Конфуцианство учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Внешний долг: долг нерезидентам, подлежащий погашению в иностранной валюте, товарах или услугах, выраженный <...> Обучение велось на татарском языке. <...> третьего класса на русском языке. <...> на русском языке [1, с. 44–45]. <...> проводятся на их родном языке.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №11 2017.pdf (0,6 Мб)
М.: Теревинф
Книга «И сказал Господь Моисею...» позволит читателю получить целостное представление о духовно-нравственном учении Иудаизма — древнейшей на земле монотеистической религии. Материал для сборника отобран и прокомментирован известным теологом Д.В. Щедровицким. Помочь современным наставникам в восприятии приведенных текстов призваны комментарии педагога — председателя правления Центра лечебной педагогики (Москва) — Р.П. Дименштейна.
Ее исключительно ясный, прозрачный и в высшей степени поэтичный язык, ее неповторимо своеобразный стиль <...> Первые буквы слов «Тора», «Невиим», «Кетувим» образуют в еврейском языке сокращение l")rl . <...> / Он же, отвечая на отечественном языке, сказал: нет. <...> Тефила (Молитва) Господи, открой уста мои, и язык мой да вещает хвалу Тебе. <...> Язык будет согласен с мыслью и к ней ничего не прибавит.
Предпросмотр: «И сказал Господь Моисею...». Первоисточники иудаизма.pdf (0,5 Мб)
Автор: Блэк Моника
М.: Альпина нон-фикшн
Эта книга уникальна. Американский профессор Моника Блэк не просто обращается к послевоенному периоду Германии, но рассматривает трагические страницы прошлого через призму расцвета ведьмовства, народного целительства, повышенного интереса к тайным символам и знамениям, давая всем этим явлениям вполне рациональное объяснение. Как ученый-историк, Моника Блэк ищет истоки событий в давно минувших временах, обнаруживая, например, склонность жителей германских земель к колдовским практикам еще в Средневековье. Позднее эта склонность выплеснется в развитие оккультных наук в Третьем рейхе. Тяга немцев к магическим ритуалам и знахарям всех мастей после Второй мировой войны кажется в этом ряду вполне логичной. Массовая гибель людей, крах государства, коллективное чувство вины—все это подталкивало граждан вновь образованной Федеративной Республики Германия искать поддержку в сфере иррационального. Книга полна примеров, связанных с конкретными судьбами, повествование легко воспринимается и захватывает не меньше иного мистического триллера.
Немецкий язык с¿авится ¿ексической выразите¿ьностью. <...> О че¿овеке мог¿и Àонести в гестапо за такую вроÀе бы ме¿очь, как прос¿ушивание иностранного раÀио. <...> Брат Виктора Эрнст, бывший госуÀарственный секретарь министерства иностранных Àе¿ и посо¿ в Ватикане <...> и науки вместо языка Àуши. <...> «О привиÀениях и Àругих чуÀесах» на французском языке.
Предпросмотр: Земля, одержимая демонами. Ведьмы, целители и призраки прошлого в послевоенной Германии.pdf (0,2 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
языков в Иркутской области, организация для иностранных граждан курсов по изучению русского языка. <...> Основные понятия (сущность, коммуникативная функция, язык). <...> языкам. <...> Кроме того, НГТУ обеспечивал освоение учебных программ по изучению иностранных языков: основного, английского <...> В общей сложности на освоение иностранных языков (основного и второго) образовательная программа отводит
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №2 2010.pdf (0,6 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Следовательно, присутствие там иностранных военных незаконно. <...> Политбюро ХАМАС сочетает функции Министерства иностранных дел и информации и обеспечивает связь Газы <...> В начале марта 2011 г. власти Саудовской Аравии запретили любые митинги, заявив при этом об иностранном <...> знаменитым ассиро-халдеем был покойный Тарик Азиз (1936–2015), неоднократно занимавший посты министра иностранных <...> После национализации иностранных нефтяных компаний в 1971 г. была проведена модернизация сельского хозяйства
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №3 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
Автор: Сандерс Э. П.
М.: Социум
Книга Э. П. Сандерса — одно из наиболее фундаментальных исследований в
области новозаветной библеистики, являющейся в понимании автора исторической наукой, цель которой — воссоздание истории возникновения христианства путем анализа новозаветных текстов. Трудность задачи в том, что слова Христа и рассказы о его жизни, смерти и воскресении начали записываться спустя 30 с лишним лет после происходивших событий и в процессе письменной фиксации и перевода с арамейского языка на греческий неизбежно претерпевали изменения. В книге обобщаются и заново оцениваются результаты исследований, ведущихся уже более 100 лет. Издание снабжено научным аппаратом и послесловием переводчика.
освобождает своих учеников... от поста; на жгучий национальный вопрос, нужно ли платить подушный налог иностранной <...> Если бы он сделал общее предсказание, что иностранные войска однажды возьмут Иерусалим и разрушат храм <...> Если Иисус не предсказывал захват храма иностранными войсками, и если он сам не планировал вооруженное <...> А в распоряжении отцов Церкви более богатого языка, чем язык греческой философской традиции, не было. <...> Новый язык открывает и новые возможности для понимания.
Предпросмотр: Иисус и иудаизм.pdf (0,2 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
наукам Российской академии наук Редакция журналов «Россия и мусульманский мир» на русском и английском языках <...> адаптации и интеграции мигрантов в принимающее сообщество, проблемам знания истории России и русского языка <...> посредством квот к системе образования в России; высокий интерес населения Центральной Азии к русскому языку <...> выходить задачи развития национального государства, возрождения казахской нации, развития казахского языка <...> Иностранные рабочие – самая уязвимая категория населения.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №2 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.
Историки соглашались работать на Министерство иностранных дел Германии, чтобы помочь в выпуске сорока <...> Министерство иностранных дел Германии даже отказалось финансировать лекционный тур Фишера по США, однако <...> Переведенный на английский язык не кем Штефан Бергер. <...> Перевод с английского языка Д. А. <...> Сведения об авторе Котова Анастасия Викторовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных
Предпросмотр: Tempus et Memoria (прежнее название - Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1 2020.pdf (0,1 Мб)
Автор: Мухаммад Хусайн Табатабаи
М.: Фонд исследований исламской культуры
Мухаммад Хусайн Табатабаи — крупный иранский философ и теолог XX в. Его книга «Коран в исламе» вышла в 1962 году и получила широкую популярность как доступное и систематизированное описание Корана и его значимости для исламского мира. Позднее книга была переиздана в рамках подготовки к выпуску собрания сочинений Табатабаи. Перевод на русский язык сделан с последнего издания и включает автобиографию ученого.
В представляемой вниманию российского читателя книге иранский ученый рассматривает состав Корана и порядок входящих в него сур, обрисовывает историю ниспослания Корана, рассуждает об особенностях коранического учения, говорит о связях Корана с наукой, исследует распространение Корана среди мусульман, описывает стили рецитации Корана. Все это — корановедение, необходимое и тем, кто только начинает читать Коран, и тем, кто уже имеет навык чтения и размышления.
Перевод на русский язык сделан с последнего издания и включает автобиографию ученого. <...> Махшулов, перевод на русский язык, 2011 © Петербургское Востоковедение, издание на русском языке, 2011 <...> Книги и трактаты, написанные ‘алламой Табатабаи на арабском языке и переведенные на персидский язык выдающимися <...> с другими языками. <...> И теперь разговорный язык арабов далек от чарующего наречия той эпохи.
Предпросмотр: Коран в Исламе.pdf (0,7 Мб)
Автор: Насыров И. Р.
М.: Языки славянской культуры
Работа посвящена исследованию онтологических и гносеологических оснований одного из ведущих направлений классической арабо-мусульманской философии - суфизма. В книге исследуются причины возникновения мистического течения в исламе и его превращения в философский суфизм. На основе обширного текстологического материала суфизм рассматривается во всех исторических формах его бытования как единое явление. В центре внимания автора - экспозиция основных суфийских концепций в свете их становления и развития. Книга снабжена предметным и именным указателями, списком арабоязычных терминов и понятий.
языки. <...> М.: Изд-во иностранной литературы, 1958. С. 96. 2 Ас‑Суламū. Табакāт ас-сyфиййа. С. 377. <...> Абсолюта, и этим языком стал язык «любви», любви Бога к человеку и ответной любви последнего к Нему, <...> Языком “явного” Он говорит с их телами, а языком “сокрытого” тайно беседует с их душами»3. <...> , ибо другого языка они не знали.
Предпросмотр: Основания исламского мистицизма генезис и эволюция.pdf (7,9 Мб)
Научно-информационный бюллетень содержит материалы по текущим политическим, социальным и религиозным вопросам.
Ответственные за выпуск бюллетеня на английском языке: Е.С. Хазанов – отв. редактор, Н.В. <...> Это способствует оттоку иностранной валюты из страны. <...> языки. <...> На встрече с министром иностранных дел РФ С. <...> Большое место в них занимают переводы релегиозных книг на русский язык.
Предпросмотр: Россия и мусульманский мир №2 2016.pdf (0,6 Мб)
Научный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Входит в Перечень ВАК
По мнению современной исследовательницы деятельности коллегии Иностранных дел С. <...> Коллегия иностранных дел в XVIII в. <...> и медресе, где ведется преподавание на татарском языке) [4. <...> Майский был назначен заместителем наркома иностранных дел СССР. <...> Очерки истории Министерства иностранных дел России. М., 2002. Т. 2. 5.
Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. История №1 2014.pdf (0,6 Мб)