328Парламенты. Народное представительство. Правительство
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Есть и определенные проблемы. <...> Новый сервис денежных переводов базируется на технологии MasterCard MoneySend® и доступен держателям <...> Для осуществления перевода достаточно знать номер и срок действия банковской карты получателя денежного <...> перевода. <...> Банк Русский Стандарт также предоставляет возможность перевода для держателей банковских карт платежной
Предпросмотр: Известия №233 (0) 2010.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Затем необходимо ввести счет, банк получателя и сумму перевода. <...> При наличии QR-кода адресата процедура перевода становится еще проще. <...> Использование QR-кодов станет альтернативой переводам по номеру телефона. <...> Например, переводы по QRкодам через мессенджер WeChat используются в Китае. <...> Какие шаги для решения этой проблемы вы предложите внести в нацпрограмму?
Предпросмотр: Известия №81 (0) 2018.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Исходя из этого Минфин разбил финансовую сторону перевода армии на контракт на две части. <...> В результате процесс перевода армии на новый принцип начнется с 1 января 2004 года. <...> Проблемы с рейтингом у «Единой России» (равно как и проблемы этой партии на выборах) могут служить слабым <...> В переводе на русский язык апелляция занимает 18 листов. Основные претензии — процедурные. <...> — Я считаю, что в отличие от абсолютно надуманной проблемы 12летки, в отличие от проблемы ЕГЭ, которая
Предпросмотр: Известия №112 (0) 2003.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
квартале текущего года регулятор намерен завершить аттестацию персонала банков Крыма и Севастополя и перевод <...> По его словам, если Украина и после перевода на предоплату начнет отбирать незаконно транзитный газ, <...> А кроме того, перевод на должность губернатора — это для него понижение, сказал он. <...> Московскому и всея Руси Кириллу, в котором отец Алексей вместе с общиной собора в Василькове просил перевода <...> Есть проблемы у «Краснодара» и в атаке.
Предпросмотр: Известия №86 (0) 2014.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Впрочем, подобные проблемы далеко не только в «Единой России». <...> К примеру, среди депутатов Думы много лет проблемой обманутых дольщиков занимаются Александр Хинштейн <...> Учитывая постоянный дефицит бюджета КабардиноБалкарии, самостоятельно регион эту проблему не решит. <...> Начало на стр. 01 — Сложившаяся ситуация разрешится в случае перевода КПП «Верхний Ларс» на круглосуточный <...> По итогам 2013 года будет проведен анализ и принято решение о целесообразности перевода на круглосуточный
Предпросмотр: Известия №15 (0) 2013.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
«Совкомфлот» переходит на газ Павел Панов Руководство ПАО «Совкомфлот» приняло решение о переводе своего <...> Совкомфлот» как лидер международного рынка перевозки энергоносителей принял принципиальное решение о начале перевода <...> меры решения проблем участников долевого строительства. <...> Наша цель — решить и эту проблему среди прочих. <...> пейзаже, пропитаны духом христианской культуры, ее ценностями, ее языком, который формировался как язык перевода
Предпросмотр: Известия №125 (0) 2017.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Константин Ярошенко рассказал «Известиям» об условиях содержания, причинах его перевода и долгожданной <...> Для моего перевода не было никаких оснований. Это не было случайным совпадением. <...> У меня продолжаются проблемы с желудком. <...> К сожалению, эта проблема не решена по сей день. <...> очагов, считает координатор центра общественного мониторинга ОНФ по проблемам экологии и защиты леса
Предпросмотр: Известия №109 (0) 2018.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
общественно-политическая газета Выходит с марта 1917 года Палки в крылья Почему забуксовал проект по переводу <...> самолётов в нацреестр Анастасия Львова Перевод самолётов российских авиакомпаний в национальный реестр <...> самолётов — чаще всего это лизинговые компании — пока не готовы к российской прописке. — Говорить о переводе <...> В Red Wings подтвердили, что «пока лизинговые компании массового перевода иностранных судов в российский <...> С проблемами столкнулись и наши биатлонисты.
Предпросмотр: Известия №16 (0) 2022.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Изданы два приказа министерства, определяющие порядок перевода студентов из учреждений, у которых аннулированы <...> Представители ФСИН не смогли оперативно прокомментировать «Известиям» причины перевода Хаджикурбанова <...> Разберемся с этими проблемами, тогда можно будет двигаться дальше. <...> и, видимо, в-главных — это продолжение общей политики «мир дворцам — война хижинам» по масштабному переводу <...> Сейчас у нас есть проблема с ротацией состава.
Предпросмотр: Известия №244 (0) 2013.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Тонкости перевода Льготы для долгосрочных сбережений распространят лишь на новые взносы Анна Каледина <...> В Минфине подтвердили, что при переводе накоплений из обязательной пенсионной системы (ОПС) в программу <...> От них зависит сумма компенсации, которую придётся заплатить за перевод этой земли в другую категорию <...> Тонкости перевода A Программа действительно предусматривает дифференциацию в этом вопросе. <...> Здесь же мы видим прекрасный, проработанный перевод с болгарского языка.
Предпросмотр: Известия №93 2023.pdf (1,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
США >03 Главным конкурентом Москвы на африканском рынке стал Пекин >05 Дипломат погорел на трудностях перевода <...> В прошлом году появилось несколько законов, упростивших переводы небольших (до 15 тысяч рублей) сумм. <...> И эта проблема может со временем стать более серьезной, чем проблема Дарфура. и: А в Дарфуре, кстати, <...> Дипломат погорел на трудностях перевода Россия — глобальная держава, ее интересы не должны ограничиваться <...> И это большая проблема, которая очень скоро заявит о себе.
Предпросмотр: Известия №45 (0) 2010.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
И, например, законопроект об отмене ежегодного перевода стрелок уже поступил в Госдуму. <...> не только увеличим количество госуслуг в онлайне, но и пройдем оставшиеся три ступени — до полного перевода <...> Хрущев, строя пятиэтажки, всего лишь решал вопиющую проблему бараков и коммуналок. <...> Проблема не в железке, а в человеке, так что просто ведите его к врачу. <...> Государство не сдержало своего обещания, что откажется от перевода дорог на платную основу.
Предпросмотр: Известия №212 (0) 2009.pdf (0,7 Мб)
Газета «Наша версия» основана Артёмом Боровиком в 1998 году как газета расследований. Официальный сайт «Версия» публикует материалы штатных и внештатных журналистов газеты и пристально следит за событиями и новостями, происходящими в России, Украине, странах СНГ, Америке и других государств, с которыми пересекается внешняя политика РФ.
Имейтесь с проблемой, так сказать, сами. <...> При получении перевода можно указать, что хотите зачислить его на карту. <...> На переводе рубли-сумы-доллары/евро вы потеряете на двойном обмене валют. <...> Переводы по SWIFT предполагают небольшую, но комиссию. <...> Такой принцип имел немало проблем.
Предпросмотр: Наша Версия №15 2022.pdf (0,7 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Действительно, чаще всего о старых долгах вспоминают на фоне финансовых проблем. <...> Министерство связи и массовых коммуникаций считает, что увеличение разницы во времени с Европой из-за отмены перевода <...> Из-за этого было принято решение убрать кресла, и проблема отчасти была решена. <...> Начало на стр. 01 Отмена перевода стрелок на территории Российской Федерации увеличивает на один час <...> Это не поведенческая проблема, а структурная.
Предпросмотр: Известия №9 (0) 2013.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Анонсированная возможность перевода гиперзвуковых ракет на наземное базирование — это крайне серьезное <...> означает ее перевод на верхний этаж, где ДРСМД становится исключительно сферой компетенции будущего <...> криообеспечения, которые сегодня достаточно компактны для применения в авиации. — Основная сложность перевода <...> Проблема оказалась в другом. <...> А «Архипелаг ГУЛАГ» я прочитал, когда он появился в английском переводе.
Предпросмотр: Известия №19 (0) 2019.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
. — Когда мы говорили с Литвиновой, она утверждала, что добивалась перевода Магнитского в «Матросскую <...> Именно Сильченко за неделю до назначения плановой операции в «Матросской Тишине» добился перевода Магнитского <...> А раз так, то у них не будет проблем. <...> Причем проблемы могут начаться уже со следующего года. <...> Проблему создали 10 его проректоров.
Предпросмотр: Известия №129 (0) 2011.pdf (0,6 Мб)
Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
О СТАРЫХ И НОВЫХ ПЕРЕВОДАХ "РИГВЕДЫ" В РОССИИ • Табачников Б.Я. <...> Рассмотрим для иллюстрации высказанного утверждения перевод Т. Я. <...> В качестве примера можно привести перевод терминов «shatakratu» и 23. <...> Здесь следует упомянуть о переводе Т. Я. Елизаренковой термина dakSa. <...> В ряде случаев она оставляет это слово без перевода как имя божества.
Предпросмотр: Вестник Вроронежского государственного университетаю Серия ИСТОРИЯ. ПОЛИТОЛОГИЯ. СОЦИОЛОГИЯ №2 2011.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Госдума сделала первый шаг в организации перевода главного суда страны из Москвы в Санкт-Петербург. <...> И углубление раскола — серьезная проблема. <...> Но это — проблемы украинского народа. <...> Пехтин, вице-спикер Государственной думы (из выступления в ходе парламентских дебатов по законопроекту о переводе <...> Мы все решали эти проблемы в частном порядке.
Предпросмотр: Известия №49 (0) 2006.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
разработку системы учёта рекламы в рунете 02 05 08 Разрыв баллонов В стране выявили 5 тыс. нарушений перевода <...> Конечно, проблемы талибам создать можно. <...> Разрыв баллонов В РФ выявили 5 тыс. нарушений перевода машин на газ Валерий Воронов За первое полугодие <...> мера для предотвращения нарушений в установке ГБО — информирование общества о всех плюсах и минусах перевода <...> Так что не вижу проблем.
Предпросмотр: Известия №158 (0) 2021.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Мне кажется, проблема вот в чем. <...> В Институте перевода Библии «Известиям» рассказали, что перевод сделан не с русского или церковнославянского <...> На создание перевода ушло 15 лет. <...> Перевод Библии на чеченский язык, по мнению сотрудников Института перевода Библии, удалось сделать «высокохудожественным <...> Это стратегическая проблема, не политическая.
Предпросмотр: Известия №181 (0) 2012.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
. — С какими проблемами обращаются? <...> Предложили весь перечень военных городков, программу перевода котельных с жидкого и твердого топлива <...> Мы уже три года фактически с вами говорим на эту тему, но темпы перевода на газ нас абсолютно не устраивают <...> Много ли у таких детей кардиологических проблем? <...> У вас в центре есть такие проблемы?
Предпросмотр: Известия №132 (0) 2016.pdf (0,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
связи с этим Минфин разработал дополнения в ст. 155 и 156 Бюджетного кодекса, которые предусматривают перевод <...> Столкнулась со сложностями перевода формул на русский язык и общественный деятель Ирина Хакамада, признавшая <...> Участники пирамиды осуществляют перевод денег за счет банковских переводов. <...> Ивакин объясняет, что уже сейчас в Госдуме рассматривается законопроект, отлаживающий процедуру перевода <...> Он убедил меня, что к любой проблеме можно применить строго научный подход.
Предпросмотр: Известия №53 (0) 2012.pdf (0,5 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Конечно, есть проблемы, касающиеся пересечения границы. <...> При этом существует несколько предложений по поводу того, как после перевода накопительной части в страховую <...> частности, с 2016 года некоторые из игроков вышли в сегмент спонсорской рекламы трансляции или озвучивания перевода <...> Однако некоторые компании все-таки нашли способ обхода закона: они стали спонсировать перевод и озвучивание <...> И у вас по-прежнему нет проблем с мотивацией?
Предпросмотр: Известия №118 (0) 2016.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Тем не менее серьёзной проблемой для их возвращения остаётся угроза терроризма. <...> Идеологически на перезагрузку Байден пока не настроен, а решить проблемы с контролем над вооружениями <...> Вряд ли стоит ожидать, что работники будут серьёзно протестовать против перевода части их доходов в режим <...> Любое дальнейшее повышение налогов на заработные платы усилит риск перевода доходов в специальные режимы <...> В данный момент у нас много проблем, особенно после всех болезней и травм.
Предпросмотр: Известия №172 (0) 2020.pdf (1,1 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
развитию” и классифицированы по возрастной категории 12+. 5 2013 За разрешением на перепечатку или перевод <...> самоорганизации, политического участия, призванных запускать и поддерживать в надлежащем тонусе механизм перевода <...> Так или иначе, реальность такова, что в обществе не сформировался механизм перевода многообразных индивидуальных <...> самоорганизации, политического участия, призванных запускать и поддерживать в надлежащем тонусе механизм перевода <...> национальные государства эффективно не могут, так как владельцы капитала имеют возможность моментального перевода
Предпросмотр: Полис №5 2013.pdf (0,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Работы по установке стрелочного перевода были закончены за сутки до аварии. — По техрегламенту рабочие <...> должны были жестко закрепить подвижную часть стрелочного перевода с помощью специальных блокираторов <...> Ведь в случае если их предназначение не будет соответствовать запросам инвестора, перевод земли под иные <...> между станциями «Парк Победы» и «Славянский бульвар» стало несанкционированное срабатывание стрелочного перевода <...> Это одна из ключевых проблем российского футбола.
Предпросмотр: Известия №133 (0) 2014.pdf (0,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Студенты российских вузов с помощью рекламных плакатов, листовок и роликов затронули проблемы молодежи <...> Помимо наркомании, национализма, СПИДа и других подростковых язв они подняли проблему чтения книг. <...> Константой является многократно провозглашенное стремление перевода экономики на инновационный путь развития <...> Алгоритм «прыжка в будущее», перевода страны из стадии «догоняющего развития» в позицию лидера (идеологического <...> А проблемы были серьезные. Завод занимает 16 га земли в центре Саратова.
Предпросмотр: Известия №76 (0) 2008.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Брестская 1596 года, касалась создания униатской церкви, после чего начался фактически насильственный перевод <...> Напомню суть проблемы. <...> Основанием для перевода ВХПО в категорию офисных центров стало то, что значительную часть площадей компания <...> зонтики Алексей Голенищев «Известия» TACC/Trend В спецэффектах режиссеры толк знают Основанием для перевода <...> Так что проблем со спонсорами, думаю, не будет.
Предпросмотр: Известия №21 (0) 2015.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
КОЛУМНИСТЫ Сергей Лесков Как британцы решили построить свое «Сколково» >06 Константин Кедров Жизнь и переводы <...> Тут-то и возникла проблема. <...> Например, историю перевода Библии на современный русский язык (1809). <...> А ведь это революция в сознании — перевод Библии на современный язык. <...> ректор МГЛУ Ирина Халеева, в ближайших планах — создание под эгидой вуза института художественного перевода
Предпросмотр: Известия №213 (0) 2010.pdf (0,8 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Главная проблема двусторонних отношений касается цен на энергоносители. <...> На проблему спекуляций на продажах масок обратил внимание президент. <...> По его словам, в Минске рассчитывают, что «вскоре эта нефтяная проблема решится полностью». <...> который, конечно же, никуда с такой просьбой не обращался, тут же предлагают спасти свои деньги путём перевода <...> Она также подчеркнула, что если клиент ждёт перевода денежных средств на карту, то не стоит направлять
Предпросмотр: Известия №23 (0) 2020.pdf (2,5 Мб)
Ведущий российский научный и культурно-просветительский журнал в области политологии и политической социологии. Журнал предназначен для профессионального сообщества исследователей, экспертов, для лиц, принимающих решения в российской политике, для преподавателей и студентов, а также для широкого круга читателей, интересующихся проблемами методологии политической науки и изучения политических процессов.
Среди проблем у американцев Л. <...> версии перевода “full-process people’s democracy” или “whole-process people’s democracy”. <...> С этим и связан предлагаемый нами перевод взамен неустоявшихся и менее содержательных переводов-ка́лек <...> SPERO Избранные переводы. Специальный выпуск. <...> Налицо и “проблема нехватки”, и “проблема избытка” – противоречие, отражающее суть целого ряда процессов
Предпросмотр: ПОЛИС. Политические исследования №3 (0) 2025.pdf (1,6 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Он ещё раз свидетельствует о том, что во Франции есть серьёзные проблемы с радикальным исламом. <...> Нет у нас проблем и с мусульманской уммой в Ницце. Мы общаемся. Кто сегодня ваши прихожане? <...> В регуляторе считают, что по мере введения новых ограничений и перевода сотрудников на удалённую работу <...> В «Яндекс.Такси» и BlaBlaCar воздержались от комментариев. ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА Lyft, как и Uber, называет <...> — прозвище Гассиева, в переводе означающее «осетин».
Предпросмотр: Известия №167 (0) 2020.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
миграционный кризис после взятия Кабула 02 03 04 07 ГОСТы из будущего Россиянам предложили облегчить перевод <...> транспорта на газ Валерий Воронов Бизнес предложил облегчить для россиян перевод транспорта на газ. <...> Проблема несколько сглаживается за счёт всё большего перевода клиентов на оплату по картам, добавил специалист <...> В пресс-службе ЦБ отрицают описанную проблему. <...> А вот уже в первом раунде плей-офф у них начались проблемы.
Предпросмотр: Известия №151 (0) 2021.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
электронном виде, после чего жалобе присваивается регистрационный номер. — Это логичное продолжение перевода <...> появляются проблемы. <...> строительство коттеджей разрешили чиновники администрации Сергиево-Посадского района, издав постановления о переводе <...> заявил источник издания. — Арбитражный суд неоднократно выносил постановления о признании незаконным перевода <...> Но о каких-то проблемах он никогда не заговаривал со мной.
Предпросмотр: Известия №233 (0) 2012.pdf (2,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Казалось, проблем со вступлением не будет, однако процесс заблокировала Турция. <...> Нехватка рабочих рук — одна из главных проблем области. <...> Если до 1 марта 2023 года не решить эту проблему, споры неизбежны, — отметила она. <...> После чего на эти номера можно делать переводы без ограничений. <...> Ранее чиновники УЕФА говорили, что проблему с крымским футболом можно решить двумя способами.
Предпросмотр: Известия №147 (0) 2022.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Такая проблема есть. <...> Отчасти за счет развития технологий, отчасти — из-за перевода производств в Азию, где более дешевая, <...> Фестиваль переводов», организованная некоммерческим проектом Read Russia, существующим с 2012 года. <...> Но были некоторые проблемы в командной работе. <...> НО БЫЛИ ПРОБЛЕМЫ В КОМАНДНОЙ РАБОТЕ.
Предпросмотр: Известия №86 (0) 2017.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
компенсировать свои потери после отмены комиссий за межрегиональные переводы. <...> добавленной стоимости по сравнению с переводами внутри одной зоны. <...> В Тинькофф Банке сообщили, что до 20 тыс. рублей все переводы внутри банка бесплатные. <...> Но ещё недавно у бело-голубых были большие проблемы. <...> До этого с ними были проблемы.
Предпросмотр: Известия №196 (0) 2019.pdf (0,9 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Чем беднее регион, тем острее проблема. <...> Другая задача — обеспечить высокую собираемость налогов. — В этой связи рассчитываю на позитивную роль перевода <...> Что касается перевода средств «Ростестом», то об этой операции стало известно уже после перево да средств <...> В связи с этим есть некоторые проблемы, которые не дают мне права сыграть за другую сборную. <...> Пока клубы финансируются из бюджета, проблемы будут.
Предпросмотр: Известия №181 (0) 2016.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Однако проблема не только в отсутствии престижа. <...> Зал А, конференц-зал № 2, Е-61 4 сентября 10.00—11.30 «Переводы поэзии. <...> Израиль). 2-й этаж, конференц-зал № 1 «Б» 12.00—13.30 Круглый стол: «Можно ли научиться литературному переводу <...> Нужен ли Институт перевода?» <...> Зал А, конференц-зал «Книгaбайт», A-106 14.30—16.30 «Современный литературный процесс и проблемы перевода
Предпросмотр: Известия №161 (0) 2010.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
урегулирования украинского кризиса и новой волне беженцев с Ближнего Востока 02 03 08 06 Трудности перевода <...> В переводе на нормальный язык это означает готовность всегда выполнять приказы Брюсселя и Вашингтона. <...> Ситуация с поставкой всё ещё сложная, и это проблема для рынка. <...> Режиссёр заказал новый перевод пьесы Сергею Плотову. <...> Трудности перевода Почему Черчесов может покинуть сборную Казахстана Артём Белинин Российский тренер
Предпросмотр: Известия №245 (0) 2024.pdf (1,0 Мб)
Журнал выходит с 1994 года. Единственный журнал, который выходит при участии комитетов и депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации.
Журнал - научно-практическое издание по политологии, экономике, праву - социально-гуманитарным наукам и специальностям. Журнал выходит с 1994 года. Журнал посвящен проблемам и вопросам экономики, права, политики - социально-гуманитарным наукам и специальностям, деятельности представительной ветви власти; содержит комментарии и оценки законодательных актов, законопроектов; правовую. экспертизу, вопросы парламентской этики; анализ практики применения законов и иных нормативных актов, проблем правового регулирования судебной системы, финансовой деятельности, налогообложения, науки, образования, глобализации, деятельности религиозных организаций, политических партий и общественных объединений, обеспечения прав и свобод человека и гражданина, развития гражданского общества и др. Развитие России идет нелегко. Это задача трудная и сверхактуальная. Сильная высокопрофессиональная представительная власть может и должна способствовать эффективности экономических и иных реформ. Эту цель преследует наш журнал. Издание распространяется в Государственной Думе, Совете Федерации, рассылается в Администрацию Президента РФ, Правительство РФ, министерства и ведомства, во все органы законодательной власти субъектов РФ, научные и общественные организации, библиотеки. Его читают в СНГ и дальнем зарубежье.
ведь вначале предупреждал: если вы хотите мира, надо предупредить развертывание экономики России и перевода <...> Оно также предусматривает облегчение денежных переводов между двумя странами, что способствует развитию <...> Перевод с древне-греч. С. Жебелева. М.: «Мысль», 1983. – 644 с. 3. Барт Ролан. <...> Перевод смыслов и комментарии Иман Пороховой Валерии. Изд. 11, доп. <...> С русским переводом / Редактор русского перевода Гиль П.; под общей ред. Бранновера Г.
Предпросмотр: Представительная власть - XXI век законодательство, комментарии, проблемы №3 2023.pdf (1,3 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Проблемы у страны серьезные. <...> «Рынки не убедили, что эта проблема будет решена быстро. <...> Возможно, проблемы терминала поможет решить железная дорога. <...> Но постепенно к коктейлю из литовского языка, перевода в наушнике и русской речи Маковецкого привыкаешь <...> Отмечают очень большие проблемы с дисциплиной игроков.
Предпросмотр: Известия №189 (0) 2011.pdf (0,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
ВЗГЛЯД 07 Бум фальшивых бумаг Центробанк предупреждает: поддельные акции и векселя наводнили страну Перевода <...> О том, что, возможно, имеет смысл отказаться от перевода стрелок, Медведев предложил подумать в 2009 <...> совсем другой человек. > ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА 03 В некоторых городах наледи «застеклили» целые кварталы Перевод <...> Но теперь там проблемы с поставками. <...> Но эмоциями проблему не решить.
Предпросмотр: Известия №23 (0) 2011.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Это накапливание проблем. <...> Перевода во всем подлунном мире ждут с великим нетерпением. <...> И почему перевод решили сделать именно сейчас? <...> Наше трепетное ожидание перевода есть свидетельство того, что внутренне мы готовы согласиться, пусть <...> Появилась это проблема не сегодня.
Предпросмотр: Известия №65 (0) 2006.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Продолжение на стр. 04 Банки получат право блокировать подозрительные переводы Анна Каледина, Анастасия <...> Для одних стран оно несет серьезные проблемы, а другие могут получать преимущества. <...> В чем проблема? <...> Кроме того, су ществует проблема 9–12этаж ных домов, возведенных также в 1960е. <...> Но ясно, что Киев намерен решать газовую проблему, надеясь на заступ ничество Брюсселя.
Предпросмотр: Известия №139 (0) 2016.pdf (1,0 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Проблема не в размере, считает Владимир Уражевский. <...> По мнению депутата, принятая норма будет стимулировать переход в онлайн-переводы. <...> В мае «Известия» выяснили, что почти все крупные кредитные организации стали взимать комиссию за перевод <...> В ВТБ комиссия появилась с 1 мая на уровне 1,25% от суммы перевода (минимум 30 рублей). <...> Разумеется, без проблем не обходилось, но где их нет?
Предпросмотр: Известия №136 2023.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
По мнению нашего собеседника, выход Грузии из СНГ «вернется Саакашвили бумерангом серьезных проблем». <...> У нас раньше была проблема с безопасностью. <...> От взаимного выдвижения претензий двигаются к поиску конструктивных решений проблем. <...> Кроме дороговизны инженерной подготовки этому мешает сложная и дорогая процедура перевода земель сельхозназначения <...> Тем же документом значительно упростят и удешевят процедуру перевода земли из одной категории в другую
Предпросмотр: Известия №78 (0) 2006.pdf (1,1 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
На мой взгляд, единственная серьез ная сложность для перевода всего бан ковского бизнеса в цифровой формат <...> рассказали «Известиям» в «Газпром газораспределение Липецк», компания направила мэру Липецка предложения по переводу <...> После перевода на электроплиты, который планируется осуществить за счет средств городского бюджета, квартиры <...> Ученые предложили решить проблему с помощью диагностическо го средства нового поколения. <...> Какие проблемы сегодня у Школы-студии и как вы их решаете? Школа нуждается в реконструкции.
Предпросмотр: Известия №4 (0) 2019.pdf (1,4 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Главная проблема — работа с людьми. <...> Проблему надо решать другими способами, — отметил эксперт. <...> Как правило, это p2p-переводы, то есть перечисления между гражданами. <...> С похожей проблемой столкнулся и москвич Николай. <...> Никаких документов по p2p-переводам банк не вправе запрашивать, добавил он.
Предпросмотр: Известия №223 (0) 2018.pdf (1,2 Мб)
Российская общественно-политическая и деловая ежедневная газета, учреждённая в феврале 1917 года. Тематика газеты — освещение событий в России и за рубежом, аналитика и комментарии, обзор вопросов бизнеса и экономики, событий культурной и спортивной жизни.
Однако после проблемы стали накапливаться достаточно быстро. <...> Накопились и проблемы во взаимоотношениях Варшавы и Брюсселя. <...> Кроме того, появилась возможность перевода речи звонящего в текст в реальном времени. <...> В iMessage (сообщения Apple) внедрили аналогичную Telegram функцию перевода речи в текст. <...> реестра, а с создания равных налоговых условий: большинство из них берут деньги за свои услуги обычными переводами
Предпросмотр: Известия №101 2023.pdf (1,0 Мб)