656.13Автомобильный транспорт. Автомобильное движение
← назад

Свободный доступ

Ограниченный доступ

Уточняется продление лицензии
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Отформатировано: По центру Отформатировано: Шрифт: 8 пт Отформатировано: русский Отформатировано: английский <...> Roman, 10 пт, не полужирный Отформатировано: Шрифт: Times New Roman, 10 пт, не полужирный, курсив, английский <...> (США) Отформатировано: По ширине, Отступ: Слева: 1,27 см, Справа: 0,98 см Отформатировано: английский <...> (США) Отформатировано: Шрифт: Times New Roman, 10 пт, курсив, английский (США) Отформатировано: Шрифт <...> : 10 пт, курсив, английский (США) Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» №2(33)2011
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2011.pdf (0,3 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Данные программы также обладают высокой стоимостью, английским интерфейсом, с отсутствием сопровождения <...> disadvantage a. write : written b. defend : defense c. weight : weigh 1.14 Укажите соответствующий английский <...> Перевод с английского Б.Ю. Городецкого. М.: МГУ. 1972. 123 с. 5. Каплан, А.Я. <...> Основы английского языка для колледжей [Текст] / П.Е. Чернет. 1-е изд. <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языках. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2019.pdf (0,8 Мб)
Автор: Колесников Андрей
М.: Альпина нон-фикшн
Главная деталь автомобиля — это человек, который сидит за рулем. Новая книга известного журналиста и телеведущего Андрея Колесникова — о людях. Просто жизненные ситуации, в которых оказываются его герои, так или иначе связаны с машинами и дорогами. Это и неудивительно — ведь журналисту приходится ездить немного больше, чем остальным гражданам, и за рулем он не перестает быть журналистом: блокнот у него всегда под рукой, только успевай записывать. Тем более что в пути возможны самые невероятные встречи и ситуации. И если не всегда можно предсказать, как поведет себя на дороге автомобиль, то что уж говорить о людях? Зарисовки Андрея Колесникова — ироничные и лирические, смешные и грустные — всегда точны и неожиданны. И если существует особый жанр «автомобильной журналистики», то автор этой книги, несомненно, на полной скорости легко и непринужденно вписался в этот поток.
Его мама решила, что ребенок должен ходить на английский язык. И они ходят. <...> Но вот вдруг его мама вернулась домой и рассказала, что Ваня заговорил на английском языке первым из <...> Я попросил Алену рассказать, при каких обстоятельствах мальчик заговорил на английском. <...> Я ему объяснил, не на английском, конечно, и он кивнул. — Они что у вас, русские? — спросил я. <...> & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Газ-тормоз 243 стр. 6 — Да, — признался, помявшись, один.— Они знают английский
Предпросмотр: Тачки, девушки, ГАИ.pdf (0,2 Мб)
Автор: Коллинс Бен
М.: Альпина нон-фикшн
Эта увлекательная иллюстрированная книга, в которой освещены важнейшие аспекты вождения, станет настоящим настольным справочником для тех, кто недавно за рулем. Но, даже если вы водитель со стажем, поверьте, и для вас тут найдется нечто полезное. Автор книги Бен Коллинс — тот самый Стиг из передачи Top Gear, профессиональный гонщик и каскадер, выполнивший не одну сотню невероятно сложных трюков. Именно он сидел за рулем Бэтмобиля и уворачивался от пуль в машине Джеймса Бонда! Все его советы — необычайно актуальны, подкреплены технической информацией и здравым смыслом. Бен расскажет обо всех нюансах плавного и экономичного вождения, о своей философии безопасности, поделится с читателем историями из жизни, а в качестве бонуса вас ждут самые экстремальные трюки! Вы хотите водить как Стиг? Тогда вперед!
STIG Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Бен Коллинс ВОДИТЬ КАК СТИГ Перевод с английского <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Эпоха первичного хаоса Принятый в 1865 году английским <...> равно как если бы пилот Королевских военно-воздушных сил считал, что по руководству к «спитфайру» — английскому <...> Я куда больше привык к тряске в английском кэбе, где водитель бьет ногой по педали тормоза, как шаман <...> Знак со словами Vous n’avez pas la priorité означает, что действуют английские правила проезда, но если
Предпросмотр: Водить как Стиг.pdf (0,1 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Занятие проводилось в группе, состоящей из 12 студентов с разным уровнем владения английским языком ( <...> Печатный материал учебной лексики с английскими формулами выражения согласия/несогласия, собственного <...> это необходимо. 2.3 Устные сообщения студентов на русском и английском языках о прочитанных статьях <...> Затем один студент от второй группы передает содержание статьи на английском языке. <...> Пример одного из пересказов статьи студентами на английском языке.
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2014.pdf (0,6 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Занятие проводилось в группе, состоящей из 12 студентов с разным уровнем владения английским языком ( <...> Задачи урока: Знакомство со статьей международного сайта на английском языке “Truck & Trailer News”: <...> это необходимо. 2.3 Устные сообщения студентов на русском и английском языках о прочитанной статье. <...> Пример одного из пересказов статьи студентами на английском языке. <...> Новая, необычная тема занятия и аутентичный способ изучения английского языка через интернет вызвали
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2012.pdf (2,0 Мб)
Автор: Телегуз А. А.
Изд-во НГТУ
Цель учебного пособия – формирование иноязычной коммуникативной
компетенции для решения задач межличностного взаимодействия в сфере общепрофессионального общения. Учебное пособие призвано подвести студентов к самостоятельному чтению и пониманию оригинальной научно-технической литературы по специальности на английском языке. Учебное пособие состоит из 4 разделов и текстов для дополнительного чтения.
Каждый раздел пособия содержит тематические текстовые материалы
и разработанный к ним комплекс заданий, нацеленный на развитие языковых,
речевых и коммуникативных умений и навыков. Изучение тематического материала завершается выполнением заданий творческого характера в устной или письменной форме. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.
4606-5 Учебное пособие «Electric vehicles: Электротранспорт» предназначено для практических занятий по английскому <...> самостоятельному чтению и пониманию оригинальной научно-технической литературы по специальности на английском <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 3 ПРЕДИСЛОВИЕ Учебное пособие предназначено для практических занятий по английскому <...> самостоятельному чтению и пониманию оригинальной научно-технической литературы по специальности на английском <...> учебного пособия может служить как основным, так и дополнительным материалом практических для занятий по английскому
Предпросмотр: Electric Vehicles Электротранспорт.pdf (0,4 Мб)
Автор: Жилин Игорь Викторович
Изд-во Липецкого государственного технического университета
Представлено содержание и методика выполнения практической работы с электрическими схемами. Работа предполагает изучение теоретического материала и выполнение практических действий по созданию электрической схемы в соответствии с требованиями нормативных документов.
трудностями, у него есть возможность воспользоваться обширным содержимым справки (онлайн руководство на английском <...> Кстати, некоторые элементы могут иметь английское название. б Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство
Предпросмотр: Программное средство для разработки электрических схем QElectroTech.pdf (0,8 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
По данным английского Design Manual for Urban Roads and Streets расстояние между пешеходными переходами <...> Автомобильный справочник / перевод с английского. – Москва: За рулем, 2012. – 1280 с. 4. <...> Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2022.pdf (0,3 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2023.pdf (0,2 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Великий князь был заядлым автомобилистом и имел несколько автомобилей французского, немецкого и английского <...> Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2020.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2021 (1).pdf (0,7 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2021.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3 2022.pdf (0,8 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1-3 (84) 2024.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2020.pdf (0,6 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2022.pdf (0,6 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3 2019.pdf (0,5 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Блокчейн в переводе с английского – построенная по определенным правилам цепочка информационных блоков <...> Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1-2 (84) 2024.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; ключевые слова (на русском и английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке <...> Обязательные элементы: заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2022.pdf (0,4 Мб)
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2022 (1).pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2021.pdf (0,5 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2023.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3 2021.pdf (0,5 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2020.pdf (0,5 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2019.pdf (0,5 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3 2020.pdf (0,5 Мб)
Автор: Резник Л. Г.
ТюмГНГУ
В работе рассматриваются теоретические основы адаптации автомобилей, корректирование норм расхода топлива, вопросы эксплуатации автотранспорта в суровых условиях: гололед, холод, жара, дождь и т.д. Пособие содержит тексты по специальности на английском и русском языках, а также упражнения на развитие навыков общения, проведения дискуссии на английском языке.
области транспортных машин и транспортно-технологических комплексов в качестве учебного пособия по английскому <...> Пособие содержит тексты по специальности на английском и русском языках, а также упражнения на развитие <...> навыков общения, проведения дискуссии на английском языке. <...> Учебное пособие предназначено для студентов старших курсов, изучающих ряд специальных дисциплин на английском <...> В заключение, перефразируя английскую поговорку о том, что нет плохой погоды, а есть несоответствующая
Предпросмотр: teoreticheskie-osnovy-adaptatsii-avtomobilej-ijun-20102.pdf (0,7 Мб)
М.: Проспект
Впервые в российской уголовно-правовой литературе исследуются проблемы ответственности за причинение вреда в результате дорожно-транспортного происшествия с участием высокоавтоматизированного автотранспортного средства. Дана характеристика беспилотника, показаны особенности механизма нарушения безопасности, при этом особое внимание уделено роли информационных угроз в его аварийности (представлена модель угроз безопасности информационной системы «высокоавтоматизированное транспортное средство – дорожная инфраструктура»), рассмотрены общие и специальные вопросы криминализации и пенализации нарушений правил безопасности функционирования робомобилей, показан опыт решения аналогичных вопросов в зарубежных странах. Законодательство приведено по состоянию на 1 августа 2020 г
«Проблема вагонетки»4 — мысленный эксперимент в этике, впервые сформулированный в 1967 г. английским <...> психологии и мем-культуре, что даже возник неологизм «вагонеткология». 5 Филиппа Фут (1920–2010) — английский
Предпросмотр: Беспилотники на дорогах России (уголовно-правовые проблемы). Монография.pdf (0,3 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2-1 (85) 2024.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3 2023.pdf (0,2 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3-2 (86) 2024.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Рекомендуемая министерством учебная программа для высшего образования по дисциплине «Деловой иностранный язык» (английский <...> реализацию на примере обучения деловому общению на занятиях по дисциплине «Деловой иностранный язык» (английский <...> формирования социокультурной наблюдательности на занятиях по дисциплине «Деловой иностранный язык (английский <...> технологических машин 2012 129 наковой наполняемостью примерно 10-12 человек и одинакового уровня владения английским <...> встреча бизнеспартнера из Великобритании) Видео сюжет Как деловые партнеры приветствуют друг друга на английском
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2012.pdf (0,5 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2-2 (85) 2024.pdf (0,5 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 (0) 2024.pdf (0,2 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2019.pdf (0,8 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3-3 (86) 2024.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Обязательные элементы: -заглавие (на русском и английском языке) публикуемого материала должно быть точным <...> несет в себе материал; рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков; -ключевые слова (на русском и английском <...> абзацного отступа и набранные прописными буквами светлым шрифтом 12 pt инициалы и фамилии авторов (на английском <...> абзацного отступа прописными буквами полужирным шрифтом 14 pt и расположенное по центру страницы (на английском <...> С абзацного отступа, приводятся набранные обычным шрифтом 10 pt сведения об авторах (на английском языке
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 (0) 2023.pdf (0,3 Мб)
Автор: Аксенов
Рассматриваются различные варианты построения ИТС, предлагаемые ведущими международными и региональными организациями по стандартизации в области телекоммуникаций, производителями телеком-оборудования и транспортных средств. Анализируется терминология, связанная с ИТС, предлагаются отечественные эквиваленты.
архитектурами, а также с многочислен ными публикациями по тематике ИТС, Терминология в ИТС Наименование на английском
М.: Изд-во Российской таможенной академии
Учебное пособие посвящено вопросам организации проведения отдельных видов государственного контроля таможенными органами Российской Федерации. Предназначено для государственных гражданских служащих таможенных органов Российской Федерации, слушателей Института дистанционного обучения, переподготовки и повышения квалификации, факультетов повышения квалификации, а также студентов Российской таможенной академии и ее филиалов.
«евро V безопасный», заполняется на одном из четырех языков (язык страны регистрации, французский, английский <...> прицепов и полуприцепов заполняется на одном из четырех языков (язык страны регистрации, французский, английский <...> языков страны, компетентный орган которой выдал свидетельство, а также, если этот язык не является английским <...> , немецким или французским, на английском, немецком или французском языке, за исключением случаев, когда
Предпросмотр: Организация проведения отдельных видов государственного контроля таможенными органами при ввозе товаров и транспортных средств международной перевозки на территорию РФ или вывозе с этой территории.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов, сведения об авторах обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2018.pdf (1,0 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов, сведения об авторах обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №3 2018.pdf (0,9 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Термин контроллер [3-5] образовался от английского слова «tocontrol» управлять. <...> Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов, сведения об авторах обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2016.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Режимы обозначены поочередно буквами английского алфавита (показывает принадлежность к эксплуатационному <...> Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов, сведения об авторах обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №4 2016.pdf (0,4 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов, сведения об авторах обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2014.pdf (0,6 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов, сведения об авторах обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №1 2015.pdf (0,6 Мб)
Публикуются результаты научных исследований и передовые достижения в области транспорта и технологических машин.
Название статьи, а также фамилии и инициалы авторов, сведения об авторах обязательно дублируются на английском <...> языке. • К статье прилагается аннотация и перечень ключевых слов на русском и английском языке. • Сведения
Предпросмотр: Мир транспорта и технологических машин №2 2015.pdf (0,7 Мб)