Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615740)
Контекстум
  Расширенный поиск
316.7

Социология культуры. Культурный аспект социальной жизни. Культуры различных социальных групп


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 706 (4,85 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
101

Китайская языковая личность. Характеристика речевого портрета и его сопоставительный анализ монография

Автор: Гурулева Т. Л.
М.: ВКН

В монографии представлены результаты исследования речевого портрета китайской языковой личности и его сопоставительного анализа с речевыми портретами русской и английской языковых личностей. Рассмотрено понятие этнической языковой личности как одного из вариантов реконструкции языковой личности, разработаны параметры и методика ее описания. В результате проведенного лингвистического эксперимента описано коммуникативное поведение китайской языковой личности на основе значений китайской культуры по универсальным параметрам культур, выявлены характерные черты речевого портрета китайской языковой личности, проведено его сопоставление с речевыми портретами русской и английской языковых личностей по каждому из параметров. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.

Он считал, что знание иностранных языков является ключом к пониманию культуры их носителей. <...> Теоретические аспекты изучения этнической языковой личности иностранным языкам на каждом новом этапе <...> учащихся и студентов единственным мес том использования иностранного языка является учебное заведение <...> Суворова) (разработка лингвокультурологического подхода в обучении иностранным языкам); Copyright ООО <...> Современная методика обучения иностранным языкам. — М.: АРКТИ-ГЛОССА, 2000. — 165 с. 14.

Предпросмотр: Китайская языковая личность. Характеристика речевого портрета и его сопоставительный анализ монография .pdf (0,3 Мб)
102

№1 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2018]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

Так и трудился он без пользы вдали от дома, и под бородой на иностранный манер проступало хорошо знакомое <...> В то время к пакту, инициаторами которого были министр иностранных дел Франции Аристид Бриан и госсекретарь <...> Брак Кадма и Гармонии (глава из книги) // Иностранная литература. 2003. № 8 (http:// magazines.russ.ru <...> Постепенно вырисовывается схема преступ ления: иностранный турист приобрел не слишком ценную и Copyright <...> Наверное, кто-то все же продавал из людей типа Невзорова и Безобразова тому же Костаки – иностранному

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №1 2018.pdf (0,1 Мб)
103

№6 [Православный женский журнал СЛАВЯНКА, 2011]

"СЛАВЯНКА" рассказывает о русских духовных традициях, семейных отношениях и воспитании детей, о самоотверженной любви и чудесах веры, величии русской души, природы, истории и культуры... И, конечно, делится секретами женской красоты и здоровья, рукоделия и кулинарии!

Чтобы знал иностранный язык, а еще лучше – несколько. <...> языка, музыкальная школа, спортивная секция. <...> Поведение – родной язык маленького ребенка. <...> Образование среднеспециальное, учитель английского языка. <...> Образование высшее, окончила факультет иностранных языков и литературы, даю частные уроки, администратор

Предпросмотр: Православный женский журнал СЛАВЯНКА №6 2011.pdf (0,2 Мб)
104

№6 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2023]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

, сходится с горизонтом и языком аналитика. <...> Поистине достоин иметь язык волшебный конь. <...> Газета цитировала министра иностранных дел Канады Питера Маккея: «На дворе уже не XIV век. <...> P. 848–861. 2 На русском языке стихи Петри публиковались в журнале «Иностранная литература» (1998. № <...> Этот ежемесячный журнал печатает и иностранную, и национальную литературу.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №6 (0) 2023.pdf (0,1 Мб)
105

№10 [Социально-гуманитарные знания, 2023]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Философская проблематизация использования информационных технологий в преподавании иностранного языка <...> Выявлены барьеры и проблемные аспекты «оцифровки» обучения иностранным языкам. <...> Говоря о таком сегменте образования, как изучение иностранных языков, следует отметить, что именно он <...> Геймификация в обучении иностранным языкам представляет собой методологический подход, основанный на <...> Эти игры обычно включают в себя задания и задачи, связанные с изучением иностранного языка; они могут

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №10 2023.pdf (0,1 Мб)
106

Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме учеб. пособие

Автор: Зинченко В. Г.
М.: ФЛИНТА

В пособии, посвященном современным аспектам теории и практики межкультурной коммуникации, изложены принципы системного подхода к культуре, рассмотрено воздействие современной синергетической парадигмы научного знания на культуру и язык. Специальные разделы посвящены межкультурной коммуникации в международных отношениях и бизнес-коммуникации.

Носители языка, не знающие иностранных языков, обычно не видят ни конфликта культур, ни конфликта языков <...> — большое преимущество иностранных преподавателей иностранного же языка перед преподавателями — носителями <...> Носители языка, не знающие иностранных языков, обычно не видят ни конфликта культур, ни конфликта языков <...> — большое преимущество иностранных преподавателей иностранного же языка перед преподавателями — носителями <...> — большое преимущество иностранных преподавателей иностранного же языка перед преподавателями — носителями

Предпросмотр: Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме .pdf (0,3 Мб)
107

№3 [Социально-гуманитарные знания, 2022]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Главная же цель языка, повторяет Г.Г. Шпет за В. <...> Роль языка в герменевтики Язык развивает духовное мировоззренческое начало в человеке. <...> Как отмечал в 2018 г. бывший министр иностранных дел Германии Х. <...> иностранных студентов. <...> Язык не существует вне общества.

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №3 2022.pdf (0,5 Мб)
108

Философия коллективного творчества. История, язык, мораль, религия, игры, идеология и др. монография

Автор: Ивин А. А.
М.: Проспект

Мораль, религия, естественные языки, интуитивная логика, фольклор, деньги, рынок, государство, основополагающие социальные институты, большинство ключевых социальных идеалов и норм открыты не индивидуальным, а коллективным разумом – они являются результатом коллективного творчества. В книге исследуются особенности коллективного творчества, его структура и действие, его сила и ограниченность. Если индивидуальные интеллекты уподобить островам архипелага в океане, то все, что находится ниже, под водой, на океанском дне и дальше, до самого ядра Земли, будет подобно коллективному разуму существовавших в человеческой истории обществ и цивилизаций. В книге рассматриваются взаимоотношения коллективного и индивидуального разума, история изучения коллективного творчества, а также такие продукты коллективного творчества, как человеческая история, исторический прогресс, естественный язык, религия, идеология и национальная идея, человеческая коммуникация, сменяющие друг друга стили мышления, традиции, здравый смысл, авторитеты, интуиция, вкус, мода и др. Результаты коллективных разума, чувств, воли и представлений истолковываются как историческое априорное знание, определяющее устойчивость и динамику развития общества и процесс социализации его индивидов.

Предпочитая оказывать поддержку отечественному производству, а не иностранному, он имеет в виду лишь <...> языка. <...> Но что значит прекрасно знать иностранный язык? <...> Впрочем, не так уж обязательно обращаться к сложным проблемам общения на иностранных языках. <...> к дальним «братьям по классу», «по борьбе» и т. п. начинает вырождаться в банальную любовь ко всему иностранному

Предпросмотр: Философия коллективного творчества. История, язык, мораль, религия, игры, идеология и др. Монография.pdf (0,2 Мб)
109

№9 [Социально-гуманитарные знания, 2024]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

на занятии по дисциплине «Иностранный язык в профессиональной сфере». <...> Метод «Шесть шляп мышления» на занятиях по иностранному языку в техническом вузе. <...> Коммуникативный подход в преподавании итальянского языка как иностранного. <...> Вызовы обучения на втором и иностранном языке в условиях глобализации. Сс. 117–130. 11. <...> Коммуникативная компетенция в преподавании иностранного языка студентам.

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №9 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
110

Теория и практика межкультурной коммуникации учеб. пособие

Автор: Кулинич М. А.
М.: ФЛИНТА

В пособии системно изложена проблематика одного из приоритетных направлений культурологии — лингвокультурологических исследований, адаптированных для вузовского курса межкультурной коммуникации и способствующих формированию межкультурной компетентности. Пособие охватывает 15 тем, актуальных для межкультурной коммуникации. Освещаются общетеоретические проблемы соотношения межкультурной коммуникации и лингвокультурологии, культурной грамотности, типологии культур, коммуникативных стереотипов и др. Особое внимание уделяется практике межкультурной коммуникации в академической сфере, переводе, трактовке англоязычного и немецкоязычного юмора, систематизации прецедентных феноменов. Впервые в пособии выделен раздел, посвященный межкультурным проблемам спорта. Изложение проблематики предваряется планом, в конце разделов приводятся вопросы и задания для самостоятельной работы и обсуждения на семинарах и список литературы. Текст разделов написан на русском языке, иллюстративные примеры даются на английском, немецком и русском языках. В каждом разделе выделены ключевые слова, которые студенты интерпретируют на английском или немецком языке.

Для студентов факультетов иностранных языков, изучающих английский и немецкий языки. <...> Самый надежный путь к поликультурной грамотности лежит через изучение иностранных языков. <...> Тогда перевод и овладение иностранным языком невозможно в принципе, тогда твой язык и твоя культура — <...> На факультете иностранных языков — это методика преподавания иностранных языков и филология. <...> на иностранном языке, — это его перевод.

Предпросмотр: Теория и практика межкультурной коммуникации.pdf (0,6 Мб)
111

Коммуникация в Интернете: благо или зло? материалы Междунар. науч.-практ. конференции (Архангельск, 25–26 октября 2012 г.), Kommunikation im Internet: Segen oder Uebel?

[Б.и.]

Сборник содержит материалы международной конференции, посвященной общим тенденциям развития коммуникации в Интернете, а также вопросам ее технического оснащения и методическому потенциалу.

К вопросу об использовании интерактивных возможностей онлайн-платформы Moodle (на примере курса „Иностранный <...> Полякова старший преподаватель кафедры межкультурной коммуникации и иностранного языка Национального <...> Полякова старший преподаватель кафедры иностранных языков № 1 Харьковского национального автомобильно-дорожного <...> Многие пользователи используют иностранные слова, т.к. считают, что таким образом можно гораздо четче <...> Традиционное занятие по иностранному языку обычно опирается на печатный учебник, в котором собраны необходимые

Предпросмотр: Коммуникация в Интернете благо или зло = Kommunikation im Internet Segen oder Uebel? материалы Международной научно-практической конференции (Архангельск, 25–26 октября 2012 г.) [отв. ред. и сост. Л.Ю. Щипицина]. – Архангельск КИРА, 2012. – 65 с. – Текст рус., нем., англ..pdf (0,3 Мб)
112

№4 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 11: Социология. Реферативный журнал, 2021]

Реферативный журнал.

распространению единой практики поддержания дружбы или же эти практики будут различны в зависимости от языка <...> создают искусственную сцену для утверждения своего равенства, репрезентируя себя через присваивание языка <...> присвоении» живого труда рабочих) получит новый виток развития, утверждают авторы статьи. 1 На русском языке <...> англоязычного мира, в том числе Соединенных Штатов в не меньшей степени, чем Канады, и т.д.; здесь Язык <...> была его opus magnum, она выдержала наибольшее число изданий и была переведена как минимум на четыре языка

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 11 Социология. Реферативный журнал №4 2021.pdf (0,9 Мб)
113

Демина, С.Ю. К ВОПРОСУ О РОЛИ СОЦИАЛЬНО ОТВЕТСТВЕННОГО БИЗНЕСА / С.Ю. Демина // Наука. Общество. Государство .— 2015 .— №1 .— С. 158-162 .— URL: https://rucont.ru/efd/552762 (дата обращения: 07.08.2025)

Автор: Демина

Статья посвящена рассмотрению концепции коллективного поведения французского ученого Г. Лебона как теоретической основе исследования современного российского гражданского общества. Автор оценивает вклад Г. Лебона в современную социологию, дает анализ его взглядов на закономерности развития общества и массового поведения людей. Подвергаются тщательному разбору основные факторы, обусловливающие коллективные действия людей в толпе. Определяется роль культурных факторов, традиций, системы образования в формировании цивилизации. Обосновывается тезис о том, что политические и социальные учреждения должны соответствовать характеру и уровню развития народа. Автор рассматривает критику иррациональных подражательных импульсивных действий толпы в контексте формирования институтов гражданского общества в России. Поднимается проблема лидера толпы, его характеристик, анализируется классификация толп, предложенная Г. Лебоном. Делаются выводы о возможностях использования основных положений теории толпы Г. Лебона при изучении современного гражданского общества

Этот процесс обусловили, прежде всего, приход на российский рынок иностранный компаний, которые уже имеют

114

Межкультурная коммуникация: учебное пособие по направлению подготовки 51.03.01 "Культурология", профиль "Социокультурное проектирование", квалификация (степень) выпускника "бакалавр"

Автор: Марков Виктор Иванович
Издательство КемГИК

Учебное пособие направлено на формирование представления о сущности межкультурной коммуникации, ее закономерностях и трудностях, возникающих в процессе взаимодействия представителей различных культур.

Практика общения с иностранцами доказала, что даже глубокие знания иностранного языка не исключают непонимания <...> Поэтому преподавание иностранных языков во многих вузах дополнилось предметом «Страноведение», который <...> И это понятно, учитывая упомянутый выше круг исследователей, связанный с преподаванием иностранных языков <...> Контакты и конфликты с иностранной культурой через книги, фильмы, язык и т. п. можно назвать косвенными <...> Французы не любят говорить на иностранных языках, особенно на английском.

Предпросмотр: Межкультурная коммуникация учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
115

Регионы Восточной и Западной Сибири в контексте социокультурных трансформаций и модернизационных процессов в России (2010–2012 гг.) монография Regions of Eastern and Western Siberia in the Context of Social and Cultural Transformations and Modernization in Russia (2010 – 2012)

Автор: Немировский В. Г.
Сиб. федер. ун-т

Монография посвящена анализу современных социокультурных трансформаций и модернизации в регионах Восточной и Западной Сибири. Данные процессы изучаются на фоне аналогичных изменений, происходящих в России в целом. Объектом более глубоких исследований выступает Красноярский край. Ситуация рассматривается в контексте тенденций трансформации существующей в настоящее время в России неолиберальной антиутопии. Представлена попытка выявить некоторые социокультурные аспекты будущей утопии.

Единственное, что объединяет россиян, – русский язык. <...> Иммигранты и иностранные рабочие. 1 2 5. Гомосексуалисты. 1 2 6. Люди другой религии. 1 2 7. <...> Люди, разговаривающие на иностранном языке. 1 2 19. <...> Право народа на его собственный язык и культуру 5 4 3 2 1 77 5. <...> Право народа на его собственный язык и культуру 1 2 3 4 5 77 5.

Предпросмотр: Регионы Восточной и Западной Сибири в контексте социокультурных трансформаций и модернизационных процессов в России (2010–2012 гг.).pdf (0,8 Мб)
116

№3 [Социально-гуманитарные знания, 2021]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Крылов) осуждали искажения русского языка и засилье в нем иностранных слов. <...> Языковой барьер приводит к более низкой успеваемости иностранных студентов. <...> Толковый словарь русского языка, 1992. <...> языке тем же значением. <...> Запада – это язык войны»2.

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №3 2021.pdf (2,0 Мб)
117

Основы теории межкультурной коммуникации учеб. пособие

Автор: Багана Ж.
М.: ФЛИНТА

Пособие содержит лекционный курс по дисциплине «Теория и практика межкультурной коммуникации», в котором излагаются основные теоретические положения, разрабатываемые американскими, западноевропейскими и отечественными специалистами. Значительное внимание уделяется проблемам «параметризации» культур, национальной и культурной идентификации личности, национальной специфики авербальных средств коммуникации (кинесика, проксемика). Пособие содержит задания на формирование межкультурной сенситивности (межкультурный тренинг по «кейс-методике») и упражнения на использование или узнавание средств вербализации кинем и эмоциональной мимики. Приложение содержит таблицы Г. Хофстеде по количественной характеристике основополагающих параметров культуры (на материале западных и восточных культур).

Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: Каро, 2005. С. 114–170. 4. Ерасов Б.С. <...> «испанским», лишь если речь идет о его сопоставлении с иностранными языками. <...> языком; в) не знает культуры и иностранного языка, но находит общий язык. <...> Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: Каро, 2005. С. 136–138].) <...> Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: Каро, 2005. С. 293].

Предпросмотр: Основы теории межкультурной коммуникации.pdf (0,5 Мб)
118

№1 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 11: Социология. Реферативный журнал, 2021]

Реферативный журнал.

Федоровой (Университет иностранных языков Хангук, Сеул, Республика Корея) анализируется ряд практических <...> Ли (Университет иностранных языков Хангук, Сеул, Республика Корея; Университет им. <...> Условно родной язык (язык данного этноса) был обозначен как Я1, русский – как Я2, иностранные – как Я3 <...> В статье Влады Барановой (НИУ ВШЭ, Санкт-Петербург) и Капитолины Федоровой (Университет иностранных языков <...> Чан Хун Ли (Университет иностранных языков Хангук, Сеул, Республика Корея; Университет им.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 11 Социология. Реферативный журнал №1 2021.pdf (0,8 Мб)
119

Развитие современной цивилизации: ответы на вызовы времени сб. трудов по материалам междунар. науч.-практ. конференции, 25 ноября 2015 г.

М.: Научный консультант

Предлагаемый сборник трудов международной научно-практической конференции 26 ноября 2015 г. стал результатом творчества ученых, профессорско-преподавательского состава, сотрудников, студентов государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования Московской области «Технологического университета», представителей учебных заведений регионов РФ, ученых других стран. В нем рассматриваются важнейшие актуальные проблемы цивилизационного развития современного мира.

Специфика преемственности в обучении иностранным языкам: бакалавриат магистратура ................... <...> Практика применения дистанционных образовательных технологий при обучении иностранному языку в вузе./ <...> Первый вопрос: «Чем отличается магистратура от бакалавриата применительно к иностранному языку?». <...> Иностранный язык является одним из обязательных компонентов в программе магистров. <...> В основе курса при обучении иностранному языку в магистратуре является курс «Язык для специальных целей

Предпросмотр: Развитие современной цивилизации ответы на вызовы времени. Сборник статей..pdf (1,0 Мб)
120

Актуальные этноязыковые и этнокультурные проблемы современности. Кн. II

М.: ЯСК

Аннотируемая книга сохраняет полную тематическую и теоретико-методологическую преемственность по отношению к недавно опубликованной первой книге, вышедшей в издательстве «Языки славянских культур». Обе книги являются составной частью единого проекта «Актуальные этноязыковые и этнокультурные проблемы современности», являющегося пятой публикацией международного авторского коллектива, разрабатывающего остро актуальные проблемы современного многополярного мира. В отличие от первой книги, здесь ставится акцент на вопросах межэтнических, межкультурных и межъязыковых взаимоотношений, этнокультурной и этноязыковой ситуации, этнической самоидентификации, интерференции и билингвизма. В преемственности с предыдущими интердисциплинарными, комплексными исследованиями авторы монографии уделяют внимание и изучению роли новых информационных технологий во внутриэтнической и межэтнической коммуникации. Впервые в исследовательское поле вводится анализ опыта создания общеславянского литературного (культурного) языка, а также региональных культурных языков межэтнического общения. Книга знакомит читателя с новой трактовкой фундаментальных теоретико-методологических вопросов, а также возможными путями их решения.

Впрочем, возрастает активность потенциальной клиентуры, владеющей двумя и более иностранными языками <...> русский; я владею двумя иностранными языками — словацким и русским, нас и словацкий заставляли учить <...> Искусственное усвоение языка происходит при изучении иностранного языка, когда исключен любой контакт <...> В современном мире все реже происходит усвоение иностранных языков только таким способом. <...> в практике преподавания русского языка как иностранного.

Предпросмотр: Актуальные этноязыковые и этнокультурные проблемы современности. Кн. II .pdf (0,7 Мб)
121

№3 [Социально-гуманитарные знания, 2024]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Принцип коммуникативности в обучении иностранных языков ............................................. <...> языков Денисова Ольга Евгеньевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры «Русский язык как иностранный <...> Введение Принцип коммуникативной направленности обучения иностранным языкам, в том числе русскому как <...> Языковой дискурс на занятиях русского языка как иностранного в неязыковом вузе. – Вестник ЧГПУ им. <...> языков, аспирантов, студентов старших курсов по профилю «Иностранный язык».

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №3 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
122

Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации (для СПО) монография

Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт

Монография посвящена изучению туризма как особой области концептуализации. Представлена классификация туристских концептов, закрепленных в культуре и языке и потому обеспечивающих межкультурную коммуникацию в концептуальном пространстве туризма. Детально анализируются три концепта, отражающих ценности туризма как социокультурного феномена современности, – «идентичность», «аутентичность», «этика туризма». Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и преподавателей учреждений среднего профессионального образования.

В стереотипном представлении иностранных туристов, закрепленном в иностранных путеводителях, туристских <...> В частности, обучение иностранному языку рассматривается как обучение коммуникации на иностранном языке <...> Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. <...> Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: КАРО, 2005. 352 с. 20. Залевская А. А. <...> языков.

Предпросмотр: Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации (для СПО).pdf (0,2 Мб)
123

Этнические процессы на тропических островах монография

Автор: Кривоногов Виктор Павлович
Сиб. федер. ун-т

Представлены материалы этнографических экспедиций в разные регионы мира: в основном на острова тропической и экваториальной зон – Филиппины, Шри Ланка, Маврикий, Пасхи, Сейшелы, Сент-Винсент, Гуам. Описана и проанализирована этническая ситуация у ряда малочисленных этносов. Рассмотрены численность, расселение, этноязыковые и этнокультурные процессы народов, находящихся в разной степени взаимодействия с современным миром.

таксистов, и я попросил одного из них отвезти меня в какую-нибудь гостиницу «для местных» (отели для иностранных <...> Впоследствии вечерами он нам немало рассказал об иностранных туристах, которые побывали здесь и все жили <...> Лишь один из них (его можно назвать уполномоченным по общению с внешним миром, то есть с иностранными <...> Дело в том, что специально для иностранных туристов руководство общины разраФото 20 Copyright ОАО «ЦКБ <...> Наверное, многие мои соотечественники, не слишком добросовестно изучающие в школе иностранные языки,

Предпросмотр: Этнические процессы на тропических островах.pdf (0,2 Мб)
124

№11 [Социально-гуманитарные знания, 2024]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Геймификация и игровые технологии обучения в преподавании английского языка как иностранного ........ <...> Попова // Проблемы романогерманской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. <...> иностранным языком, как правило, является английский. <...> Изучая историю методов обучения иностранным языкам, можно заметить эволюцию педагогических подходов, <...> Ссовременные методы обучения иностранным языкам на базе искусственного интеллекта позволяют создавать

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №11 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
125

Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации монография

Автор: Мошняга Е. В.
М.: Советский спорт

Монография посвящена изучению туризма как особой области концептуализации. Представлена классификация туристских концептов, закрепленных в культуре и языке и потому обеспечивающих межкультурную коммуникацию в концептуальном пространстве туризма. Детально анализируются три концепта, отражающих ценности туризма как социокультурного феномена современности, – «идентичность», «аутентичность», «этика туризма».

В стереотипном представлении иностранных туристов, закрепленном в иностранных путеводителях, туристских <...> В частности, обучение иностранному языку рассматривается как обучение коммуникации на иностранном языке <...> Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. <...> Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: КАРО, 2005. 352 с. 20. Залевская А. А. <...> языков.

Предпросмотр: Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации. Монография. .pdf (0,2 Мб)
126

Коммуникационный вектор – 2024. Материалы Всероссийского симпозиума [сб. статей]

М.: Проспект

На третьем Всероссийском симпозиуме «Коммуникационный вектор – 2024», прошедшем на площадках Московского государственного лингвистического университета, обсуждались новые информационно-коммуникационные реалии в отечественном и международном пространствах. В настоящий сборник вошли более 50 статей ученых, аспирантов и студентов российских вузов, исследователей из академических структур, экспертов общественных организаций, журналистов и менеджеров СМИ. В фокусе их рассмотрения находятся такие темы, как «Россия и мир: актуализация историко-политического прочтения», «Коммуникации в условиях военных действий и санкционного давления», «Современное медиапроизводство: формы и каналы, факты и смыслы», «Образование в области коммуникаций: новации переходного периода».

коммуникации первого иностранного языка» (188 акад. часов, семестры V–VIII), «Практикум по культуре <...> речевой коммуникации второго иностранного языка» (190 акад. часов, семестры V–VIII). <...> Обучение иностранным языкам опирается на психологические, методические и дидактические принципы. <...> Методика преподавания иностранных языков: учебник для студ. учреждений высш. образования. <...> В регионах начали запрещать вывески на иностранном языке // Ezybrand. 31.05.2023.

Предпросмотр: Коммуникационный вектор – 2024. Материалы симпозиума.pdf (1,5 Мб)
127

№1 [Tempus et Memoria, 2015]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

Если регион не объединен общностью языка, если единый язык не является основанием национальной идеи, <...> языка, причем под его пером физикалистский язык запросто отождествляется с языком физики, а затем и <...> с естественным языком. <...> «Именно физикалистскому языку, единому языку, посвящена вся наука: нет никакого “языка явлений” помимо <...> Как раз в это время министром иностранных дел россии стал а. П.

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1 2015.pdf (0,3 Мб)
128

Введение в теорию межкультурной коммуникации практикум

изд-во СКФУ

Пособие составлено в соответствии с ФГОС ВО и раскрывает содержание занятий по основным темам курса с подробным изложением теоретического материала, практическому освоению компетенций в рамках работы по микроисследованиям, докладами, в ходе бланочного тестирования.

ПРАКТИКУМ Направление подготовки 45.03.02 Лингвистика Профили подготовки: «Теория и методика преподавания иностранных <...> «Роль межкультурной коммуникации в аспекте изучения иностранных языков и культур» 6. <...> Язык и культура. Язык как зеркало культуры. Понятие «языковая картина мира». <...> Язык тела и естественный язык. – М: НЛО, 2002 9. Лебедева Н.М. <...> Язык тела и естественный язык. М: НЛО, 2002 86. Культура русской речи.

Предпросмотр: Введение в теорию межкультурной коммуникации.pdf (0,2 Мб)
129

КУЛЬТУРНЫЙ НАЦИОНАЛИЗМ КАК МЕХАНИЗМ КОНСОЛИДАЦИИ ОБЩЕСТВА В РЕСПУБЛИКЕ КОРЕЯ

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Цель работы состоит в выявлении механизма реализации культурного национализма как фактора объединения общества в Республике Корея.

языке. <...> Он выражается в убеждении, что отечественное лучше иностранного [23, 325]. В свою очередь П. <...> Интересным кажется отношение корейцев к иностранному влиянию на национальную культуру. <...> Проводятся различные мероприятия, направленные на привлечение иностранных туристов в Южную Корею. <...> По данным Правительства Республики Корея, в 2016 г. около 90000 иностранных студентов были зачислены

Предпросмотр: КУЛЬТУРНЫЙ НАЦИОНАЛИЗМ КАК МЕХАНИЗМ КОНСОЛИДАЦИИ ОБЩЕСТВА В РЕСПУБЛИКЕ КОРЕЯ.pdf (1,3 Мб)
130

Реализация коммуникативных целей в процессе изучения теоретических основ делового общения : учебное пособие

Автор: Кузьминова Ирина Александровна
М.: Директ-Медиа

В предлагаемое учебное пособие включен теоретический материал для аудиторной и самостоятельной работы обучающихся. В нем излагаются основные понятия делового общения, функции и виды деловой коммуникации, средства и формы деловой коммуникации, роль и место конфликтов в деловых беседах, а также этические проблемы и принципы этики деловых отношений, составляющие этикет делового человека. Основной целью данного пособия является освоение обучающимися теоретических основ деловых коммуникаций и формирование навыка взаимодействия с партнерами в профессиональной и деловой сфере. Пособие подготовлено с учетом требований Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования.

«Иностранный язык в сфере технических наук и технологий» ФГБОУ ВО «Донской государственный технический <...> «Русский язык как иностранный» ФГБОУ ВО «Донской государственный технический университет»; Алахвердиева <...> «Русский язык как иностранный» ФГБОУ ВО «Донской государственный технический университет» Кузьминова, <...> Иностранные слова часто попадают в деловой язык. <...> Адресант говорит на непонятном языке (например, иностранном).

Предпросмотр: Реализация коммуникативных целей в процессе изучения теоретических основ делового общения учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
131

Деловая коммуникация учебное пособие

Автор: Круглова Светлана Алексеевна
М.: Директ-Медиа

В предлагаемое учебное пособие включен теоретический материал для аудиторной и самостоятельной работы обучающихся. В нем излагаются основные понятия делового общения, функции и виды деловой коммуникации, средства и формы деловой коммуникации, роль и место конфликтов в деловых беседах, а также этические проблемы и принципы этики деловых отношений, составляющие этикет делового человека. Основной целью данного пособия является освоение обучающимися теоретических основ деловых коммуникаций и формирование навыка взаимодействия с партнерами в профессиональной и деловой сфере. Пособие подготовлено с учетом требований Государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования. Может быть использовано при проведении занятий, а также для всех, кто стремится повысить культуру письменной и устной деловой речи и научиться основам документирования.

«Иностранный язык в сфере технических наук и технологий» ФГБОУ ВО «Донской государственный технический <...> «Русский язык как иностранный» ФГБОУ ВО «Донской государственный технический университет»; Алахвердиева <...> «Русский язык как иностранный» ФГБОУ ВО «Донской государственный технический университет» К84 Круглова <...> Иностранные слова часто попадают в деловой язык. <...> Адресант говорит на непонятном языке (например, иностранном).

Предпросмотр: Деловая коммуникация учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
132

№2 [Социально-гуманитарные знания, 2025]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Преимущества и недостатки использования технологии виртуальной реальности в обучении иностранному языку <...> Паустовского «Повесть о жизни» Ван Сяотин, аспирант, Пекинский университет иностранных языков E-mail: <...> С точки зрения обучения иностранному языку, безопасность не является таким важным достоинством, но в <...> и закономерности использования иностранного языка. <...> Использование технологии виртуальной реальности в обучении иностранным языкам в вузе.

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №2 2025.pdf (0,4 Мб)
133

№4 [Tempus et Memoria, 2015]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

другой уровень. в 2007 г. главный канцлер Германии ангела Меркель посетила Египет дважды, а министр иностранных <...> По данным Министерства иностранных дел Германии, в промышленность Египта было инвестировано более 1,872 <...> Египет напрямую зависит от иностранных, прежде всего германских, инвестиций. <...> Министр иностранных дел Германии Гидо вестервелле оставался верен своей позиции, приведшей Германию в <...> С. визит министра иностранных дел ФрГ Г. вестервелле в Каир и абу-Даби [Электронный ресурс].

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №4 2015.pdf (3,4 Мб)
134

Социология коммуникации : практикум

изд-во СКФУ

Пособие разработанного в соответствии с требованиями ФГОС ВО, учебным планом и программой высшего образования и представляет собой составную часть учебно-методического комплекса дисциплины. Содержит планы практических занятий, основанных на использовании традиционных и интерактивных методов обучения, методические рекомендации по выполнению, вопросы и задания, литературу.

В «Современном словаре иностранных слов» – данное понятие определяется как: – путь сообщения (воздушная <...> Диапазон здесь весьма широк – от создания обучающих программ для овладения коммуникативными навыками на иностранном <...> Такое понимание речевой деятельности используется и в методике преподавания иностранного языка. <...> «lingua» – язык). <...> язык рассматривается как «язык-объект», т. е. предмет лингвистики.

Предпросмотр: Социология коммуникации.pdf (0,3 Мб)
135

Русские в переломную эпоху от Средневековья к Новому времени учеб. пособие

Автор: Черная Людмила Алексеевна
М.: Логос

Рассматриваются сложные социокультурные изменения, происходившие с сословиями и социальными группами, а также с отдельными историческими лицами в переломную эпоху в канун петровских преобразований и во время реформ Петра Великого. Прослеживаются судьбы русских царей, представителей белого и черного духовенства, служилых людей, купечества, зодчих, поэтов и писателей, художников, музыкантов, ученых, а также судьбы русских женщин XVII – первой трети XVIII века. Для студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлению (специальности) «История». Может использоваться в учебном процессе колледжей и школ с углубленной гуманитарной подготовкой. Привлечет внимание широкого круга читателей, интересующихся русской историей и культурой.

Шафирова в «Рассуждении о причинах свейской войны» (1717), знание иностранных языков и чтение иностранных <...> , в котором русский язык ставился в один ряд с древними «священными» языками (еврейским, греческим, Copyright <...> языкам – французскому и немецкому. <...> (по данным иностранных руководств для изучения русского языка). – спб., 2003. Микишатьев М.Н. <...> Савич Н.Г. изучение иностранных языков русскими в XVII в. // историографические и исторические проблемы

Предпросмотр: Русские в переломную эпоху от Средневековья к Новому времени (1).pdf (0,2 Мб)
136

Влияние культурной политики на этносоциальные процессы русской части населения Республики Татарстан автореф. дис. ... канд. социолог. наук

Автор: Лучшева Людмила Владимировна
КГТУ

В диссертационной работе рассмотрены вопросы влияния государственной культурной политики на изменение социокультурного статуса и особенности этносоциальных изменений русской части населения Республики Татарстан.

народов РФ и русского языка, Программе социальных и экономических реформ. <...> состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка (283 источника, в т.ч. 12 на иностранных <...> языках) и трех приложений. <...> Существуя в условиях конкуренции с татарским языком, русский язык в Татарстане остается лидирующим в <...> Русский язык в Татарстане: влияние языковой политики на его развитие /Л.В.

Предпросмотр: Влияние культурной политики на этносоциальные процессы русской части населения Республики Татарстан. Автореферат.pdf (0,1 Мб)
137

Теория и практика российско-китайских отношений монография

М.: Проспект

Монография российских и китайских ученых, работающих в рамках совместного проекта проведения научных исследований по теме «Культурно-философские основания китайско-российского сотрудничества» (проект РФФИ – КАОН № 19-511-93002). Книга содержит итоговые результаты исследований, проведенных в 2020 г., и посвящена анализу теоретических оснований гуманитарных отношений, а также решению прикладных социокультурных задач России и Китая в условиях глобального мира.

Китайский язык станет пятым предметом иностранного языка в России после английского, французского, немецкого <...> Как только китайский язык станет предметом иностранного языка на едином государственном экзамене, это <...> студентам изучать язык. <...> Большую роль в этом могут сыграть иностранные инвестиции. <...> II: Иностранная словесность. С. 53–140. 31. Солнцева Е. Г.

Предпросмотр: Теория и практика российско-китайских отношений. Монография.pdf (0,4 Мб)
138

Конкуренция в языке и коммуникации сб. статей

М.: РГГУ

Сборник посвящен процессам взаимодействия и соперничества между языками в истории и современности, а также проявлениям конкуренции во внутренней жизни языка, в его структуре и словаре, в современных социокультурных и коммуникативных практиках и текстах. Авторы сборника — участники одноименной международной конференции, состоявшейся в Институте лингвистики РГГУ в октябре 2014 г.

геометрии заключается в том, что они допускают переводы на другие «иностранные» естественно-подобные <...> Во внедрении этого префикса иностранные наблюдатели видят воспитание западного индивидуализма у японцев <...> Благодаря этому иностранное происхождение ~nau уже не бросается в глаза, а само слово больше напоминает <...> Так, преподаватели русского языка как иностранного отмечают, что в модальных конструкциях после слова <...> М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1958.

Предпросмотр: Конкуренция в языке и коммуникации сб. статей.pdf (0,3 Мб)
139

№5 [Социально-гуманитарные знания, 2025]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

как иностранного. <...> Это особенно важно при преподавании русского языка как иностранного, так как культурное понимание является <...> Китайская культура и китайскоанглийский перевод. – Пекин: Издательство иностранных языков, 2004. – С. <...> , математика и иностранный язык, а «X» – дополнительные предметы по выбору. <...> Инагамов // Иностранные языки в Узбекистане. – 2021. – № 1 (36). – С. 192–201. 4. Корнеев К. А.

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №5 (0) 2025.pdf (0,2 Мб)
140

Мой месяцеслов 2005

Автор: Бобров Александр Александрович
[Б.и.]

Известный поэт, публицист, теле- и радиокомментатор ведет рубрику "Мой месяцеслов" - в прессе, на радио, на телевидении. В этих материалах отражена - день за днем - жизнь современной России. с ее болью и радостями, ошибками и просчетами, надеждами и вечными ценностями /

Самое страшное, говоря языком фильма – без всяких военных поражений! <...> Он разговаривал с людьми разных профессий, и все, кроме продавцов иностранных товаров, жалеют о вступлении <...> Таможенная политика в интересах иностранного капитала. <...> Признание всех иностранных займов царя и Керенского. <...> Уплата процентов иностранным и отечественным капиталистам. Усиленные поэтому налоги.

Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005.pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (1).pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (10).pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (11).pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (2).pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (3).pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (4).pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (5).pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (6).pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (7).pdf (0,3 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (8).pdf (0,2 Мб)
Предпросмотр: Мой месяцеслов 2005 (9).pdf (0,2 Мб)
141

№3 [Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре, 2021]

«Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре» — журнал споров, информации и наблюдений о политике, культуре, экономике и обществе. На страницах «НЗ» ученые, эксперты и публицисты всех поколений без оглядки на возраст и ученую степень обсуждают темы, актуальные для России, Европы и всего мира. Задача журнала — обеспечить доступность интеллектуальных дебатов нашему читателю, не снижая при этом уровня дискуссии: в каждом номере подробно рассматриваются актуальные темы из области политики или общества, экономики и культуры.

») языков коренных американцев. <...> Иностранные граждане были в городе и до 1941го, на постое и проездом: среди них встречались дипломаты <...> Л. 211. 42 Народному Комиссару иностранных дел тов. В.М. <...> P. 212. 45 Беседа первого заместителя наркома иностранных дел СССР А.Я. <...> P. 872), а водители, работавшие с иностранными корреспондентами, – 1000–1200 рублей (Werth A.

Предпросмотр: Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре №3 2021.pdf (0,1 Мб)
142

№3 [Социально-гуманитарные знания, 2023]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Знание иностранных языков становится важной предпосылкой для успешной профессиональной деятельности в <...> Распространение международных контактов и изучение иностранных языков обуславливают интерес к международной <...> как вторым или иностранным языком. 51% населения Европы говорит на английском как на родном или иностранном <...> значения выражений, а в случае использования неродного/иностранного языка они могут легко выходить из <...> МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА // Экономические и гуманитарные исследования

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №3 2023.pdf (0,4 Мб)
143

Социокультурные угрозы: реальность, ментальные модели и дискурс коллектив. монография

М.: ЯСК

Авторы коллективной монографии исследуют социокультурные угрозы в рамках междисциплинарного подхода с позиции когнитивных наук и отвечают на ряд актуальных вопросов, касающихся ментальных процессов и их дискурсивных репрезентаций. Монография задает ряд новых направлений в исследовании социокультурных угроз, соответствующих основным трендам мировой науки.

курса бакалавриата до 1 курса магистратуры), обучающимся по направлению «Лингвистика» на факультете иностранных <...> отправляет в отставку буржуазное правительство Медведева, за исключением министра обороны и министра иностранных <...> Словарь иностранных слов: [более 4 500 слов и выражений] М.: Эксмо, 2006. 669 с. <...> Ломоносова, профессор кафедры сопоставительного изучения языков факультета иностранных языков и регионоведения <...> Ломоносова, профессор кафедры лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации факультета иностранных

Предпросмотр: Социокультурные угрозы реальность, ментальные модели и дискурс.pdf (0,2 Мб)
144

№5 [Социально-гуманитарные знания, 2017]

Научно-образовательный, рецензируемый журнал, предназначенный для научных работников и преподавателей, аспирантов и студентов, и учащихся высших и средних специальных, и средних учебных заведений, всех, интересующихся социально-гуманитарными науками и образованием. Публикует научные статьи по актуальным проблемам философии, социологии, политологии: результаты научных исследований ученых гуманитарных специальностей России и других стран. Включен в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов ВАК.

Неоправданным заимствованием является слово, которое вводится в язык из иностранного лексикона при том <...> польский язык. <...> Русский язык и культура: роль языка в обеспечении культурной безопасности. <...> ЭБЗЕЕВА кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой иностранных языков филологического <...> Работа выполнена в рамках темы инициативной НИР кафедры иностранных языков филологического факультета

Предпросмотр: Социально-гуманитарные знания №5 2017.pdf (1,2 Мб)
145

Деловые коммуникации учебник

Автор: Лисс Э. М.
М.: ИТК "Дашков и К"

В учебнике рассмотрен широкий круг вопросов, касающихся организации и реализации коммуникаций в процессе управления. Представлены основные виды деловых коммуникаций, основы деловой этики, этикета, эффективности и культуры делового общения.

На уровнях содержания и отношений в деловых коммуникациях могут использоваться иностранные языки. <...> Если это невозможно, то перед тем, как продолжить двусторонний разговор на иностранном языке, надо попросить <...> Главное — соблюсти правила написания карточки на иностранном языке. <...> На уровнях содержания и отношений в деловых коммуникациях могут использоваться иностранные языки. <...> Главное — соблюсти правила написания карточки на иностранном языке.

Предпросмотр: Деловые коммуникации.pdf (0,1 Мб)
146

Стратегии овладения иноязычным профессиональным дискурсом сферы туризма (английский язык, неязыковой вуз) монография

Автор: Слезко Ю. В.
М.: Проспект

В монографии представлено теоретическое и экспериментальное обоснование методики формирования стратегий овладения иноязычным туристическим дискурсом у студентов бакалавриата неязыкового вуза. Стратегия овладения иноязычным туристическим дискурсом рассматривается автором как осознанный план, обобщенный способ эффективного достижения цели – порождения иноязычного туристического монологического дискурса, содержащего потребительски ценную информацию, извлеченную из профессионально значимого текста для ее передачи потенциальным клиентам. Предложено формирование трех типов стратегий: модификации иноязычного профессионального дискурса, метакогнитивных и риторических для оптимизации работы с вербальными, иконическими и креолизованными текстами. Технология обучения, разработанная на основе модульного подхода, обеспечивает эффективность формирования заявленных стратегий у студентов направления подготовки 43.03.02 «Туризм» и качественно более высокий уровень межкультурного общения с потребителями туристских услуг.

Теория обучения иностранным языкам. <...> Пассов // Серия «Методика обучения иностранным языкам». <...> Метод проектов на уроках иностранного языка [Текст] / Е. С. <...> Метод проектов на уроках иностранного языка [Текст] / Е. С. <...> Методика обучения иностранным языкам.

Предпросмотр: Стратегии овладения иноязычным профессиональным дискурсом сферы туризма (английский язык, неязыковой вуз). Монография.pdf (0,1 Мб)
147

№4(182) [Tempus et Memoria, 2018]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

В целом морального языка? Моральные языки искусства — это языки морализирования? <...> Министр иностранных дел Ирана А. <...> Встреча Амира Абдуллахияна с министром иностранных дел Сирии в Москве. <...> языкам родным и национальным, потому что возрастная аттриция проявляется в отношении не только иностранного <...> Литература и источники на иностранных языках располагаются в конце затекстового списка по латинскому

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №4(182) 2018.pdf (3,4 Мб)
148

№1 [Tempus et Memoria, 2016]

Новая серия публикаций по философии и ряду конкретных общественных наук, созданная по инициативе философского факультета университета. Большинство материалов журнала представлено в рубриках по проблемам, разработка которых требует совместных усилий философов, социологов, политологов, экономистов, культурологов и религиоведов.

, иначе невозможно было читать работы на иностранных языках и стажироваться в университетах. ситуация <...> Если Эрдоган выступает за привлечение в страну иностранного капитала, рассматривая его как источник ценного <...> опыта, то Гюлен отвергает подобное сотрудничество: «Под видом иностранной помощи и поддержки осуществляется <...> языка опасаются угрозы со стороны русского языка как самому украинскому языку, так и украинской культуре <...> И. ленина, Библиотеки общественных наук, Библиотеки иностранной литературы, Библиотеки Института философии

Предпросмотр: Известия Уральского федерального университета. Серия 3. Общественные науки №1 2016.pdf (2,0 Мб)
149

Коммуникология: основы теории коммуникации учебник

Автор: Шарков Ф. И.
М.: ИТК "Дашков и К"

В учебнике излагаются теории коммуникации, генезис коммуникологии, типы и модели коммуникации, истоки и основные парадигмы социальных коммуникаций, теоретические проблемы интеграции различных маркетинговых коммуникаций. В конце каждой главы приводятся вопросы для самоконтроля.

Как считают упомянутые авторы, в последнее время иностранное слово “коммуникация” заметно вытеснило слово <...> Вначале разрабатывались программы обучения иностранным языкам. <...> как иностранного, а также страноведения. <...> Многие бизнесмены при общении с иностранными партнерами используют визитки, на которых с одной стороны <...> При оформлении визитки на иностранном языке принято указывать полностью сначала имя, а потом фамилию,

Предпросмотр: Коммуникология основы теории коммуникации.pdf (0,1 Мб)
150

№3 [Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 11: Социология. Реферативный журнал, 2023]

Реферативный журнал.

Погосян – д-р социол. наук, академик НАН РА, иностранный член РАН (Институт философии, социологии и права <...> иным аспектам их прошлого (время и место, связанные с тем или иным этапом жизни; культурный ареал; язык <...> Неолиберальный «язык одиночества» используется там, где следовало бы говорить о социальной политике, <...> Большинство исследований по данной проблематике проведены иностранными учеными, так что пока трудно говорить <...> Отсюда следует важное различение между aloneness и loneliness, которое есть в английском языке.

Предпросмотр: Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 11 Социология. Реферативный журнал №3 (0) 2023.pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 15