Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 615375)
Контекстум
  Расширенный поиск
63

СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО. ЛЕСНОЕ ХОЗЯЙСТВО. ОХОТА. РЫБНОЕ ХОЗЯЙСТВО


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 5787 (5,18 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1101

№5 (83) [Естественные и технические науки, 2015]

Журнал Естественные и технические науки включён в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук (в редакции июля 2007 г.) в соответствии с решением Высшей аттестационной комиссии (Перечень ВАК). Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени кандидата наук могут размещаться в журнале в соответствии с тематикой журнала, т.е. по естественным и техническим наукам. Публикации результатов научных исследований соискателей ученой степени доктора наук могут размещаться в журнале по наукам о Земле; по биологическим наукам; по электронике, измерительной технике, радиотехнике и связи.

УГТУ «Путеводитель в мир управления проектами: перевод с английского» ,1998 2. В.Д. <...> x xxxxT x u                          (9) который гарантирует перевод <...> студентами учебных занятий;  организация учета успеваемости студентов, предоставление студентов к переводу <...> Предложен новый подход к рассмотренной проблеме. <...> позволяющие обеспечить дополнительное питание подземных вод или формирование их новых запасов за счет перевода

Предпросмотр: Естественные и технические науки №5 (83) 2015.pdf (1,1 Мб)
1102

№ 2/380 [Известия высших учебных заведений. Лесной журнал, 2021]

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Журнал является комплексным печатным органом высших учебных заведений лесотехнического профиля. Публикует научные статьи по всем отраслям лесного дела, сообщения о внедрении законченных исследований в производство, о передовом опыте в лесном хозяйстве и лесной промышленности.

.; ResearcherID: I-7761-2018, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-8621-9884 институт проблем освоения <...> Ч. 1. / институт проблем промышленной экологии севера. апатиты: изд-во кнц ран, 2006. с. 73–75. <...> ; подачу электрического импульса на исследуемый образец; регистрацию ответного аналогового сигнала; перевод <...> часовой производительности КС (Пч, м3/ч) [5, 9]: 3600 п 2 , ч ц П V T ϕ = (1) где 3600 – множитель для перевода <...> Пренебрежем значением перевода производительности в часы 3600 и коэффициентом использования рабочего

Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Лесной журнал № 2380 2021.pdf (1,9 Мб)
1103

Проектирование и основы промстроительства предприятий по переработке сырья животного происхождения учеб. пособие

СПб.: ГИОРД

В книге приведены материалы об организации проектирования, строительства зданий и об инженерном оборудовании предприятий, перерабатывающих сырье животного происхождения; представлены методики технологических расчетов; даны рекомендации по организации производственных процессов переработки сырья и выработки готовой продукции; приложены некоторые нормативы и справочные данные, схемы генпланов, технологические схемы, типовые проекты вспомогательных зданий и сооружений.

Для перевода условных банок в физические используются переводные коэффициенты, приведенные в табл. 3.35 <...> перевода 1 104 0,284 3 250 0,750 4 258 0,750 8 353 1,070 9 375 1,090 12 570 1,670 13 892 2,590 14 3033 <...> развитие которой будет способствовать рационализации традиционного природопользования региона, решению проблемы <...> • Проанализировано ли решение транспортных проблем? <...> Обесклеивание костного шрота — перевод коллагена кости в белок глютин и продукты его распада.

Предпросмотр: Проектирование и основы промстроительства предприятий по переработке сырья животного происхождения.pdf (0,1 Мб)
1104

№ 3 [Известия высших учебных заведений. Лесной журнал, 1997]

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Журнал является комплексным печатным органом высших учебных заведений лесотехнического профиля. Публикует научные статьи по всем отраслям лесного дела, сообщения о внедрении законченных исследований в производство, о передовом опыте в лесном хозяйстве и лесной промышленности.

ПЕРЕВОД Л.А. КОРЕЛЬСКОЙ. КОМПЬЮТЕРНЫЙ НАБОР О.В. ДЕРЕВЦОВОЙ, ВЕРСТКА Е.Б. КРАСНОВОЙ. <...> Цель нашего исследования наметить пути решения проблемы управления экологической совместимостью системы <...> антисептиков. 61 3600 0,239 In 10 т где Q выделяемая теплота, кал/(ч • г сырой массы); 0,239 коэффициент для перевода <...> Разработка модели древе сины как объекта пропитки // Проблемы химико-лесного комплекса: Сб. науч. тр. <...> Следующее экономическое направление физиократия, что в переводе с греческого означает «власть природы

Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Лесной журнал № 3 1997.pdf (0,8 Мб)
1105

№11 [Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий, 2012]

Ежемесячный научно-практический журнал, ведущее экономическое издание в сфере АПК. Освещаются вопросы экономики, организации производства, бухучета, оплаты труда, финансов, маркетинга, инвестиционной, кредитной, налоговой политики и т.д. Дается анализ состояния и прогноз развития продовольственного рынка страны.

однако они являются факторами получения результата в производстве, которые, мы считаем, уже учтены при переводе <...> Важнейшая проблема, широко обсуждаемая во всем мире – проблема качественного экономического роста и на <...> Целью государственного регулирования кооперативного движения на современном этапе является перевод мелкотоварного <...> продукции возможно только за счет развития овощеводства и садоводства в сельскохозяйственных организациях, перевода <...> Государственная поддержка будет осуществляться посредством компенсации части затрат по переводу личных

Предпросмотр: Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий №11 2012.pdf (0,1 Мб)
1106

Производственная практика программа и метод. указания

РИО ПГСХА

Показаны цель, задачи и содержание производственной практики. Для ознакомления с избранной специальностью студенту предложено непосредственное участие в производственных процессах отрасли лесного хозяйства и подбор материала для выпускной квалификационной работы.

сельскохозяйственных предприятий; обосновать приоритетные направления (отрасли) лесного хозяйства для перевода <...> Техническая приемка, инвентаризация культур, перевод их в покрытую лесом площадь.

Предпросмотр: ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ПРАКТИКА.pdf (1,2 Мб)
1107

№1 (№38) [Вестник ИрГСХА, 2010]

Вестник ИрГСХА содержит актуальные публикации ученых по сельскохозяйственной тематике

Необходимо искать научно-обоснованные подходы к решению данных проблем. <...> Первая проблема понимания и последующего применения термина “толерантность” это проблема языка. <...> Перевод термина толерантность на русский язык как “терпимость” сталкивается с дополнительной смысловой <...> Преобладающее большинство авторов, указывая на сложности смыслового перевода термина, тем не менее, широко <...> Социальный контекст толерантности: постановка проблемы / А.Н.

Предпросмотр: Вестник ИрГСХА №1 2010.pdf (0,6 Мб)
1108

№4 [Вестник Томского государственного университета. Биология, 2013]

Научный журнал выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007г. Выходит ежеквартально. Входит в Перечень ВАК

Томск) 2 Институт физико-химических и биологических проблем почвоведения РАН (г. <...> Проблемы интродукции. Томск : Изд-во Том. ун-та, 2010. С. 74–77. 30. Ямбуров М.С. <...> по обилию земноводных, полученных маршрутным способом и ловчими канавками, использовали коэффициент перевода <...> У поросят при рождении и переводе на доращивание определяли массу тела, учитывали частоту заболеваемости <...> Жировая ткань как эндокринный орган // Проблемы эндокринологии. 2009. Т. 55, № 1. С. 38–43. 4.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета. Биология №4 2013.pdf (0,5 Мб)
1109

№6 [Морфология, 2016]

Основан в 1916 г. (прежнее название — «Архив анатомии, гистологии и эмбриологии»). Публикует оригинальные исследования, обзорные и общетеоретические статьи по анатомии, антропологии, гистологии, цитологии, эмбриологии, клеточной биологии, морфологическим аспектам ветеринарной медицины, вопросам преподавания морфологических дисциплин, истории морфологии.

Суть данной гистохимической реакции сводится к необходимости перевода осадка, образующегося в области <...> Вейтбрехта (перевод на русский язык А. П. <...> Современная клиническая анатомия, проблемы её преподавания и развития в России 1 (96–99) 81. <...> Суть данной гистохимической реакции сводится к необходимости перевода осадка, образующегося в области <...> Вейтбрехта (перевод на русский язык А. П.

Предпросмотр: Морфология №6 2016 (1).pdf (0,5 Мб)
1110

Образование, наука, практика: инновационный аспект. Т. I сб. материалов Междунар. науч.-практ. конференции, посвящ. Дню рос. науки, 5-6 февраля 2015 г.

РИО ПГСХА

В сборник включены доклады выступлений участников Международной научно-практической конференции, посвященной Дню российской науки (5-6 февраля 2015 г.). Освещены актуальные проблемы развития аграрного сектора и широкий спектр вопросов, касающихся различных аспектов кредитования, управления, учёта, страхования. Рассмотрены вопросы агрономии, лесного хозяйства и землеустройства.

неправомерном поведении контрагента); – расчетно-кредитные меры по аналогии с санкциями (например, перевод <...> финансового рынка позволяют использовать рефинансирование дебиторской задолженности, т. е. ускоренный перевод <...> Одной из важнейших экологических проблем современности является проблема охраны водных ресурсов. <...> Для перевода полученного результата в экологическую плотность (100 г зеленой массы) измеряем диаметры <...> сельскохозяйственного назначения в области уменьшилась на 800 тыс.га, в 2013 еще на 400 га за счет их перевода

Предпросмотр: ОБРАЗОВАНИЕ, НАУКА, ПРАКТИКА ИННОВАЦИОННЫЙ АСПЕКТ. Том I .pdf (2,2 Мб)
1111

№3-4 [Известия ФНЦО, 2022]

Журнал «ИЗВЕСТИЯ ФНЦО» является правопреемником журналов “Селекция и семеноводство овощных культур” и “Новые и нетрадиционные растения и перспективы их использования” и является приложением к журналу «ОВОЩИ РОССИИ». Научно-практический журнал «ИЗВЕСТИЯ ФНЦО» предназначен для ученых и практиков овощеводства, селекционеров, семеноводов и овощеводов-любителей. Имеет научное и практическое значение, освещает современные достижения аграрной науки в области селекции, семеноводства, технологий овощеводства, так и связанные с этим вопросы частной генетики, общей биологии, биотехнологии, защиты растений, экономики сельского хозяйства.

Проблемы научного обеспечения овощеводства юга России. Матер. Межд. науч. <...> Проблемы интеграции экологической, хозяйственной и социальной политики. Мичуринск, 1997. С.106. <...> «Астра» в переводе с греческого означает звезда. <...> Решить проблему, связанную с предупреждением появления заболеваний, можно с помощью создания иммунных <...> В декабре 1961 года в порядке перевода Юлия Ивановна вернулась на научно-производственную работу на Грибовскую

Предпросмотр: Известия ФНЦО №3-4 2022.pdf (0,1 Мб)
1112

№8 [Экономика сельского хозяйства России, 2024]

Издание освещает ход реализации аграрной политики, Государственной программы «Развитие сельского хозяйства и регулирование рынков сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия на 2013-2020 годы», обобщает опыт эффективного хозяйствования в многоукладной сельской экономике, публикует дискуссионные материалы по вопросам функционирования агропромышленного комплекса Российской Федерации.

Однако в силу ряда причин потенциал аграрной науки пока не полностью задействован в переводе агропромышленного <...> проведения ускоренной структурной и технологической модернизации агропромышленного комплекса для ускоренного перевода <...> Слово «тезаурус» в переводе с греческого означает «сокровищница». <...> Она позволяет компьютерам понимать и генерировать текст, выполнять переводы, извлекать информацию и многое <...> Данная тенденция обусловлена переводом отрасли на индустриальную основу и созданием крупнотоварных молочных

Предпросмотр: Экономика сельского хозяйства России №8 (0) 2024.pdf (1,0 Мб)
1113

№1 [Агрострахование и кредитование, 2009]

"Агрострахование и кредитование" - практический журнал, направленный на освещение вопросов страхования и кредитования в области сельского хозяйства: мировой зарубежный и отечественный опыт и советы специалистов по страхованию сельскохозяйственных культур, животных, многолетних насаждений, последние достижения науки и техники, информация о случаях и действиях страховых компаний в вопросах возмещения страховых выплат.

Да, будет много проблем, но работа на развитие, на перспективу – иной не бывает. <...> использования земельных участков, конкретизацию понятия особо ценных угодий, ужесточение процедуры перевода <...> С какими проблемами в основном сталкиваются сельхозпроизводители при получении кредитов? <...> И это еще одна проблема. – Используется ли на предприятии страхование? <...> К сожалению, пока со всеми этими проблемами нам приходится бороться самим.

Предпросмотр: Агрострахование и кредитование №1 2009.pdf (0,7 Мб)
1114

Технологии кролиководства. Ч. 1 метод. указания

Автор: Агейкин Артем Геннадьевич
КрасГАУ

Методические указания содержат восемь тем: «Экстерьер и конституция кроликов», «Породы кроликов», «Рост и развитие кроликов. Способы учета роста», «Кормление кроликов», «Наследование окраски кроликов», «Бонитировка кроликов», «Племенной учет», «Подбор родительских пар». К каждой теме даны задания и контрольные вопросы.

Акт на перевод животных из группы в группу. Составляют его на последнее число месяца. <...> также интересны тем, кому в процессе учёбы, повышения квалификации или работы приходится сталкиваться с проблемами <...> Молодняк кроликов (отъёмный молодняк кроликов) – кролики от отъёма до реализации или перевода в основное

Предпросмотр: Технологии кролиководства. Ч.1.pdf (0,2 Мб)
1115

№10 [Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий, 2012]

Ежемесячный научно-практический журнал, ведущее экономическое издание в сфере АПК. Освещаются вопросы экономики, организации производства, бухучета, оплаты труда, финансов, маркетинга, инвестиционной, кредитной, налоговой политики и т.д. Дается анализ состояния и прогноз развития продовольственного рынка страны.

Но с дугой стороны, создало проблемы. <...> При переводе бизнес-процессов на аутсорсинг необходима тщательная оценка фирмой потенциального аутсорсера <...> Задача по переводу ресурсного обеспечения Минобороны на аутсорсинговую систему – использовать нанятый <...> Положительным примером такого перевода является учрежденное в апреле 2009 года Приказом Министра обороны <...> Таким образом, перевод непрофильных активов и функций за пределы «силового контура» Вооружённых сил РФ

Предпросмотр: Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий №10 2012.pdf (0,2 Мб)
1116

Биологические особенности и технология возделывания овса посевного учебное пособие

Автор: Колесникова В. Г.
ФГБОУ ВПО Ижевская ГСХА

Приведены значение, описание морфологических и биологических особенностей, вредителей и болезней, технологии возделывания овса. Предназначено для студентов бакалавриата, магистратуры и аспирантуры, обучающихся по направлениям «Агрономия» и «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции».

Очистка, сушка и охлаждение зерна являются теми средствами, которые в значительной степени решают проблемы <...> Но иметь набор необходимых свойств в некотором количестве сортов не является уже большой проблемой. <...> агрометеорологических условий. 6.9 Послеуборочная обработка зерна Послеуборочная обработка – одна из важнейших проблем <...> Для перевода количества просушенного зерна в плановые тонны разработана таблица переводных коэффициентов

Предпросмотр: Биологические особенности и технология возделывания овса посевного.pdf (0,3 Мб)
1117

№1 [Вестник Ижевской государственной сельскохозяйственной академии, 2017]

Научно-практический журнал. Включает рубрики: ученые - производству, экономика, история, бухгалтерский учет и аудит, педагогика высшей школы, люди академии.

Николаева Перевод Л.А. Новикова Подписано в печать 28.03.2017 г. Дата выхода в свет 31.03.2017 г. <...> Рассмотрена проблема фосфора в земледелии на примере Удмуртской Республики. <...> Количество русских и татар увеличилось (скорее всего, за счёт перевода части поселков городского типа <...> Ещё более показательна проблема в городских поселениях. <...> Кадровое обеспечение сельского хозяйства: проблемы и пути решения / А. В.

Предпросмотр: Вестник Ижевской государственной сельскохозяйственной академии №1 2017.pdf (0,5 Мб)
1118

Моделирование систем защиты полевых и овощных культур метод. указания для студентов, обучающихся по направлению магистратуры «Агрономия»

ФГБОУ ВО Ижевская ГСХА

Изложены рекомендации по определению фитосанитарного состояния полевых культур, методика оценки недобора урожая от вредителей, болезней и сорняков, вопросы для контроля, глоссарий. Издание предназначено для студентов агрономического факультета.

где X ‒ оценка состояния агроэкосистемы; Фп ‒ фактические показатели; Н ‒ норма; 100 ‒ коэффициент перевода <...> или отношения объекта исследования, познание которых важно для решения теоретических или практических проблем

Предпросмотр: МОДЕЛИРОВАНИЕ СИСТЕМ ЗАЩИТЫ ПОЛЕВЫХ И ОВОЩНЫХ КУЛЬТУР.pdf (0,3 Мб)
1119

№6 [Животноводство в России, 2024]

Ежемесячный журнал для руководителей и специалистов агропромышленного комплекса «Животноводство России» выходит с 1999 г. На его страницах освещаются важные вопросы молочного и мясного скотоводства, птицеводства и свиноводства. Журнал ориентирован на руководителей и профильных специалистов сельхозпредприятий. «Животноводство России» — источник информации о продукции и услугах фирм, чьи интересы лежат в сфере агробизнеса. Журнал «Животноводство России» выходит 11 раз в год (ежемесячно, кроме августа). Дополнительно редакция издает три тематических выпуска в год — по свиноводству, молочному и мясному скотоводству и птицеводству.

Это позволит решить проблему в два ра за дешевле. <...> предусмотрена передача ППЖ только юридическим лицам. — Чтобы не быть оштрафованным, необходимо не допустить перевода <...> Общеизвестно, что дефицит белка и энергии в кормах для птицы представляет серь‑ езную проблему. <...> Особенно впечатлил его профессионализм, знания и подход к решению проблем. <...> А с ценностями, конечно, проблемы. Думаю, лучшее, что я передал детям, — это ге ны.

Предпросмотр: Животноводство в России №6 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
1120

Посевные машины. Особенности конструкций и тенденции развития учебное пособие

Автор: Крючин Николай Павлович
РИЦ СГСХА

В учебном пособии рассмотрены конструкции посевных машин и высевающих устройств, используемых для высева семян различных сельскохозяйственных культур. Отражена механика взаимодействия отдельных элементов высевающих систем сеялок в зависимости от способа дозирования семян. Представлены описания конструктивных и технологических особенностей отечественных и зарубежных сеялок и комбинированных агрегатов. Определены основные направления совершенствования посевных машин.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Введение 3 ВВЕДЕНИЕ В последние годы интерес к проблемам <...> Например, для компенсации длины приводной цепи при переводе сеялки в транспортное положение требуется <...> «Массей Фергюсон» и «Nordsten» специальной муфты, которая отключает привод высевающих аппаратов при переводе <...> Перевод сеялок в транспортное положение занимает от 10…12 (Сайкло 500) до 2 мин («Амазоне»). <...> электроприводом на каждую пару секций, опорноприводные элементы, бункеры для удобрений, устройства для перевода

Предпросмотр: Посевные машины. Особенности конструкций и тенденции развития .pdf (0,4 Мб)
1121

№7 [Сваты. Заготовки, 2023]

Более 100 рецептов заготовок от Сватов в каждом номере: соленья и маринады, салаты и ассорти, соусы и приправы, заготовки к сезону, сладкие заготовки, напитки, винный погребок, мясные деликатесы, здоровые рецепты, целебные заготовки, дачные хлопоты, правила хранения, а также кроссворды и сканворды для досуга. Лучшими рецептами поделятся с вами сваты Любовь Сергеевна и Михаил Михайлович.

Однако при повышенном кровяном давлении, проблемах с ЖКТ пробуйте порей с осторожностью. <...> Чтобы получить журналы, перечислите нужную сумму почтовым или банковским переводом на адрес: ООО «ИД <...> На бланке денежного перевода в графе «Для письменного сообщения» обязательно укажите название издания <...> Душистые наливки и ликеры, насыщенные вина и настойки — абсолютно все можно без проблем создать самим <...> Правда ли, что калина помогает при проблемах с сердцем?

Предпросмотр: Сваты. Заготовки №7 2023.pdf (0,5 Мб)
1122

№2 [Сваты. Заготовки, 2023]

Более 100 рецептов заготовок от Сватов в каждом номере: соленья и маринады, салаты и ассорти, соусы и приправы, заготовки к сезону, сладкие заготовки, напитки, винный погребок, мясные деликатесы, здоровые рецепты, целебные заготовки, дачные хлопоты, правила хранения, а также кроссворды и сканворды для досуга. Лучшими рецептами поделятся с вами сваты Любовь Сергеевна и Михаил Михайлович.

с репой, которые помогают при болезнях горла, верхних дыхательных путей, а также стоматологических проблемах <...> Не дубовые, конечно, бочонки, зато в холодильник поставить не проблема, да и никаких запахов или привкусов <...> ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Фанатам батата Найти в продаже сладкий картофель — батат — сегодня не проблема <...> Чтобы получить журналы, перечислите нужную сумму почтовым или банковским переводом на адрес: ООО «ИД <...> На бланке денежного перевода в графе «Для письменного сообщения» обязательно укажите название издания

Предпросмотр: Сваты. Заготовки №2 2023.pdf (1,2 Мб)
1123

Бактериальные сообщества в почве сельскохозяйственного назначения

Автор: Мусаев Фаррух Атауллахович
[Б.и.]

В монографии на основе эволюционного подхода прослеживаются этапы формирования бактериальных сообществ, раскрыты вопросы существования микробных сообществ в окружающей среде (почве, воде, атмосферном воздухе). Проанализированы многочисленные экологические функции бактерий. Значимость монографии повышается приведенными результатами собственных многолетних научных исследований и сравнительной характеристики микробных сообществ до проведения мелиоративных мероприятий, в условиях орошения сточными водами свинокомплекса и в последействии. Предназначена для специалистов сельского хозяйства, экологов, почвоведов. Учитывая пользу данной работы для студентов высших учебных заведений в качестве теоретических и практических изысканий, материал хорошо иллюстрирован собственными фотографиями и заимствованными в Internet.

инфекционных болезней и проблема самозарождения организмов. <...> Временное закрепление тяжелых металлов микроорганизмами и перевод в малоподвижные соединения снижает <...> орошаемой сточными водами почвы, ускорение трансформации биогенных соединений, в первую очередь азотных, перевода <...> Проблемы применения жидкого навоза/ Проблемы накопления и использования органического удобрения. <...> Биосфера, тенденции ее изменения и проблема плодородия. В кн.: Экология и земледелие.

Предпросмотр: Бактериальные сообщества в почве сельскохозяйственного назначения.pdf (1,0 Мб)
1124

№12 [Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий, 2024]

Ежемесячный научно-практический журнал, ведущее экономическое издание в сфере АПК. Освещаются вопросы экономики, организации производства, бухучета, оплаты труда, финансов, маркетинга, инвестиционной, кредитной, налоговой политики и т.д. Дается анализ состояния и прогноз развития продовольственного рынка страны.

Несмотря на то что понятие мобилизации законодательно регламентировано как комплекс мероприятий по переводу <...> Централизация государственного регулирования как основа перевода российской экономики на мобилизационные <...> Проблемы развития рыбоводства и общие проблемы отрасли, связанные с её научным и кадровым обеспечением <...> Овчинниковой, в центре проблемы выхода села из кризиса должен стоять «человек села» со всеми его проблемами <...> Обобщая, можно сделать вывод, что перевод сельских территорий на модель устойчивого развития следует

Предпросмотр: Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий №12 (0) 2024.pdf (0,1 Мб)
1125

№11(400) [Вестник Томского государственного университета, 2015]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Перевод промышленных предприятий на оборотное водоснабжение. <...> Всего переводы из РФ 41 066 25 362 31 718 43 819 48 588 58 991 68 878 17 064 В т.ч. денежные переводы <...> Денежные переводы из Российской Федерации через системы денежных переводов (млн долл.; всего с выделением <...> Трансграничные переводы, осуществленные через системы денежных переводов // Официальный интернет-сайт <...> Квадрат 4×2 с переводом мяча из зоны в зону.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2015.pdf (0,8 Мб)
1126

№1 [Проблемы развития АПК региона, 2023]

Научно-практический журнал «Проблемы развития АПК региона» является единственным в Республике Дагестан научно-практическим периодическим изданием, в котором отражаются результаты фундаментальных и прикладных исследований в области региональной аграрной науки и образования, проводимых учеными, мнения хозяйственных руководителей по проблемам социально-экономического развития региона. Сообщаются результаты экспериментальных, теоретических и методических исследований по следующим профильным направлениям: 06.01.00 –агрономия (сельскохозяйственные науки) 06.02.00 –ветеринария и зоотехния (сельскохозяйственные науки) 05.20.00 –процессы и машины агроинженерных систем (технические науки) 05.18.00 –технология продовольственных продуктов (технические науки) 08.00.05 –экономика и управление народным хозяйством: экономика, организация и управление предприятиями, отраслями, комплексами (АПК и сельское хозяйство) (экономические науки). Журнал включен в базу данных Международной информационной системы по сельскому хозяйству и смежным отраслям AGRIS и считается входящим в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук.

Однако, в последние годы подобного плана исследования проводятся недостаточно, особенно в направлении перевода <...> В романском алфавите приводится перевод названия диссертации. <...> В ссылке на патенты в романском алфавите обязательно приводится транслитерация и перевод (в квадратных <...> В романском алфавите приводится перевод названия диссертации.  Ссылки на нормативную документацию желательно <...> статей – переводить.  В ссылке на патенты в романском алфавите обязательно приводится транслитерация и перевод

Предпросмотр: Проблемы развития АПК региона №1 2023.pdf (0,7 Мб)
1127

Бюллетень научных работ. Выпуск 16

[Б.и.]

Бюллетень научных работ. Вып.16

состоит из пяти компонентов: 1) появления возбуждения в рецепторе; 2) передачи возбуждения в ЦНС; 3) перевода <...> Узнавание конструкций в тексте, уме ние произвести их правильный перевод упрощает понимание текста, способст <...> Пока у малого бизнеса проблемы с привлечением банковских займов. <...> Его перевод в новое качество является для сторон весьма проблематичным. <...> B.20QS году Г’оссия и Китай решили проблему государственной границы на острове Даманский и другие проблемы

Предпросмотр: Бюллетень научных работ. Выпуск 16.pdf (1,4 Мб)
1128

№9 [Вестник Томского государственного университета, 2017]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Мы вовлечены в обстоятельства физического существования <...>» (перевод мой. – С.К.)). <...> , а зависима от денежных переводов трудовых мигрантов и внешних инвестиций. <...> Объем денежных переводов трудовых мигрантов в Киргизию растет. <...> Следовательно, вряд ли речь шла о переводе и в случае «Жизни Аполлония Тианского». <...> P. 133]), возможно, в переводе Иеронима на латинский язык.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №9 2017.pdf (0,8 Мб)
1129

№1 [Вестник Томского государственного университета, 2016]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

формирование русского национального самосознания (1931–1956): дополненное издание с авторизованным переводом <...> – Большой (в значении великий – здесь и далее представлен наш перевод текстов с якутского на русский <...> Алтайские героические сказания : тексты и переводы. Горно-Алтайск, 2011. 29. <...> Руденко, перевода еще ранее в Казанский университет В.Ф. <...> перевода общего стратегического видения в плоскость тактических принципов и практических действий.

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №1 2016.pdf (0,7 Мб)
1130

№3 [1000 советов дачнику, 2024]

"1000 советов дачнику" – издание для владельцев земельных участков, а также для тех, кто разводит домашних животных или увлекается цветоводством. Консультации специалистов помогут вам правильно выбрать благоприятные дни для посадки и других работ, избавиться от вредителей, защитить от болезней своих питомцев. На страницах журнала вы найдете идеи оформления участка, дизайнерские находки и практические рекомендации. И, конечно, сможете делиться собственным уникальным опытом с другими читателями. Журнал "1000 советов дачнику" – прекрасное подспорье для тех, кто интересуется обустройством земельного участка. Написанное простым и понятным языком, оно будет интересно и новичкам, и уверенным садоводам. Став нашим подписчиком, вы откроете для себя кладезь полезных сведений, опыт множества наших читателей, сможете задать интересующие вас вопросы и помочь своим советом другим.

Это делается путем их перевода на вертикальное ответвление. <...> Но даже у меня часто возникала проблема с тем, что рассада плохо и долгоbвсходила. <...> Глядя на листья, можно подумать, что это пальма, да и в переводе с греческого «cycas» означает «пальма

Предпросмотр: 1000 советов дачнику №3 2024.pdf (1,0 Мб)
1131

№1 [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2018]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Священные Писания, переведенные на чувашский язык достаточно поздно (полный перевод Библии на чувашский <...> Калька в переводе с французского языка означает снимок, копия. <...> Такие переводы-заимствования подвергаются процессу освоения заимствующим языком. В 20-е гг. <...> Слово «проект» в переводе с латинского языка означает «брошенный вперед». <...> «Метод проектов» в переводе с греческого языка означает «путь исследования» [9]. По мнению Н. Ю.

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №1 2018.pdf (0,6 Мб)
1132

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРОИЗВОДСТВА ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТОГО МОЛОКА И МОЛОЧНЫХ ПРОДУКТОВ

Автор: Морозова Нина Ивановна
[Б.и.]

Монография посвящена исследованиям автора по проблеме производства экологически чистого молока и молочных продуктов в зависимости от зоотехнических, экологических и технологических факторов. Рассмотрены основные тенденции развития рынка молочных продуктов, экологическое состояние биосферы и ее влияние на накопление тяжелых металлов в молоке и молочных продуктах, радиоактивное загрязнение почвы, кормов и продуктов животноводства в разных природно-экономических условиях. Издание предназначается для работников научно-исследовательских и учебных заведений, аспирантов, студентов сельскохозяйственных ВУЗов, специалистов и руководителей АПК.

Важную роль в решении всех этих проблем должна сыграть отраслевая наука. <...> Через 20-30 суток после перевода на чистый рацион в теле животного остается около половины поступившего <...> Перевод коров на подножный корм приводит к значительному возрастанию концентрации стронция-90 в молоке <...> Экологические проблемы в агрохимии. М.: МГУ. 1988.-285 с. <...> Перевод с английского /Под ред.В.М.Клечковского. М.:Атомиздат. 1971. Романенко А.А.

Предпросмотр: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРОИЗВОДСТВА ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТОГО МОЛОКА И МОЛОЧНЫХ ПРОДУКТОВ.pdf (0,2 Мб)
1133

№1(64) [Вестник ОрелГАУ, 2017]

Научно-практический журнал сельскохозяйственной тематики. Журнал входит в перечень ВАК. С 15 августа 2017г. журнал выходит под названием "Вестник аграрной науки".

Одной из важных проблем, разрабатываемых Л.П. <...> Перевод Благовещенской З.К. <...> активности:  проявление противоязвенной активности производными хинопимаровой кислоты возможно при условии перевода <...> Aгентство Kнига-Cервис» Вестник ОрелГАУ, 1(64), Февраль 2017, http://dx.doi.org/10.15217/48484 88 При переводе <...> Йододефицит является одной из актуальных проблем в Российской Федерации.

Предпросмотр: Вестник ОрелГАУ №1(64) 2017.pdf (0,8 Мб)
1134

№4 [1000 советов дачнику, 2023]

"1000 советов дачнику" – издание для владельцев земельных участков, а также для тех, кто разводит домашних животных или увлекается цветоводством. Консультации специалистов помогут вам правильно выбрать благоприятные дни для посадки и других работ, избавиться от вредителей, защитить от болезней своих питомцев. На страницах журнала вы найдете идеи оформления участка, дизайнерские находки и практические рекомендации. И, конечно, сможете делиться собственным уникальным опытом с другими читателями. Журнал "1000 советов дачнику" – прекрасное подспорье для тех, кто интересуется обустройством земельного участка. Написанное простым и понятным языком, оно будет интересно и новичкам, и уверенным садоводам. Став нашим подписчиком, вы откроете для себя кладезь полезных сведений, опыт множества наших читателей, сможете задать интересующие вас вопросы и помочь своим советом другим.

Кроме этой части ствола, обрезают также вершины верхних сучьев путем перевода их на разветвление второго <...> Фото автора Не дать шанса мучнистой росе Чтобы крыжовник не знал проблем, его нужно защитить от мучнистой <...> В народе его зовут волжанкой, а правильное название арункус, что в переводе с греческого означает «козлиная

Предпросмотр: 1000 советов дачнику №4 2023.pdf (6,0 Мб)
1135

№3 [Агрохимический вестник, 2017]

Научно-практический журнал «Агрохимический вестник» издается с 1929 г., и за это время его название неоднократно изменялось («Удобрение и урожай», «Химизация социалистического земледелия», «Химизация сельского хозяйства», «Химия в сельском хозяйстве»), но сохранялось его основное направление – научно обоснованное применение удобрений для сохранения и приумножения плодородия почв и повышения урожайности сельскохозяйственных культур. На страницах журнала публикуются статьи известных, а также молодых ученых в области агрохимии, почвоведения, экологии, микробиологии, защиты растений, а также рассказывается о работе Государственной агрохимической службы Российской Федерации в различных регионах. В журнале обобщается теория и практика производства удобрений и других средств химизации, опыт работы по эффективному и экологически безопасному их использованию, а также состояние и динамика изменения почвенного плодородия, поведение радионуклидов и других поллютантов.

. = 144,54 х 3,0 х 104 / 18631 = 232 ц/га = 23,2 т/га Для перевода сухой биомассы в основную продукцию <...> Проблемы и перспективы развития кормопроизводства // Кормопроизводство, 2011, № 2. – С. 4-7. 4. <...> Это особенно очевидно при рассмотрении такой актуальной проблемы, как внедрение зеленых технологий. <...> научных исследований и инновационной деятельности по проблемам экологической безопасности, развития <...> Это создает серьезную проблему в обеспечении полноты информационных ресурсов по данной теме.

Предпросмотр: Агрохимический вестник №3 2017.pdf (0,3 Мб)
1136

Лес, его изучение и использование первый лесной сб. пром.-геогр. отд. КЕПС

1-я гос. тип.

Лес, его изучение и использование

Перевод ст., сдел. Н. И. Никитиным, хранится в Кабин. Общего Лесоводства Лесн. Института. <...> Общий уровень культурного состояния и стадия экономического развития страны не создали условий для перевода <...> (Перевод Д. М. Крзвчинского) Изд. 1878 г.. Handbuch der forstlichen Statik». Д-р. Мартин Беритер. <...> (Перевод С. Н. Жирицкого). Петербург. 1892 г. Лесной Журнал 1892 г. вып. 1—2. ,/-р Л. Шваппазс. <...> (Перевод А. В. Костяева).".1есн. Журн. приложен. 1907—1910 г.г. -) G. Hnffel «Economic foivsliere».

Предпросмотр: Лес, его изучение и использование.pdf (0,2 Мб)
1137

№6 [Агрохимический вестник, 2016]

Научно-практический журнал «Агрохимический вестник» издается с 1929 г., и за это время его название неоднократно изменялось («Удобрение и урожай», «Химизация социалистического земледелия», «Химизация сельского хозяйства», «Химия в сельском хозяйстве»), но сохранялось его основное направление – научно обоснованное применение удобрений для сохранения и приумножения плодородия почв и повышения урожайности сельскохозяйственных культур. На страницах журнала публикуются статьи известных, а также молодых ученых в области агрохимии, почвоведения, экологии, микробиологии, защиты растений, а также рассказывается о работе Государственной агрохимической службы Российской Федерации в различных регионах. В журнале обобщается теория и практика производства удобрений и других средств химизации, опыт работы по эффективному и экологически безопасному их использованию, а также состояние и динамика изменения почвенного плодородия, поведение радионуклидов и других поллютантов.

Научные аспекты решения проблемы». – Саратов, 2015. – С. 228-233. 12. Воронин А.Д. <...> Вернемся к проблеме кислотности черноземов. <...> Снижение концентрации подвижных форм тяжелых металлов могло произойти в результате их перевода в труднодоступные <...> Биотестирование почв: подходы и проблемы // Почвоведение, 2011, № 2. – С. 190-198. <...> Особую проблему представляет взаимодействие почвенной биоты с пестицидами.

Предпросмотр: Агрохимический вестник №6 2016.pdf (0,5 Мб)
1138

№1 [Морфология, 2010]

Основан в 1916 г. (прежнее название — «Архив анатомии, гистологии и эмбриологии»). Публикует оригинальные исследования, обзорные и общетеоретические статьи по анатомии, антропологии, гистологии, цитологии, эмбриологии, клеточной биологии, морфологическим аспектам ветеринарной медицины, вопросам преподавания морфологических дисциплин, истории морфологии.

Аналогичные результаты были получены у смолтов кеты после перевода их в аквариум с морской водой: через <...> Понятие объектов биологического происхождения и проблемы их обнаружения и фиксации. <...> Новым энтузиастам этой проблемы Иосиф Александрович напоминал слова И.И. <...> оригинал этого сочинения пока не обнаружен, но в Библиотеке Академии наук (Санкт-Петербург) хранится его перевод <...> Перевод руководства И.

Предпросмотр: Морфология №1 2010.pdf (1,8 Мб)
1139

№5 [Известия высших учебных заведений. Лесной журнал, 2006]

АРХАНГЕЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Журнал является комплексным печатным органом высших учебных заведений лесотехнического профиля. Публикует научные статьи по всем отраслям лесного дела, сообщения о внедрении законченных исследований в производство, о передовом опыте в лесном хозяйстве и лесной промышленности.

Окулова Перевод Н.Т. Подражанской Компьютерный набор О.В. Деревцовой, верстка Е.Б. <...> Для перевода показателя ( l i / l j ) 3 в единицы относительного содержания хроматина Ωij данные первого <...> Аналогичная проблема существует и при разработке чертежей и эскизов. <...> Актуальные проблемы лесной политики России [Текст] / А.С. Исаев, Г.Н. <...> Проиллюстрируем проблему количественными показателями.

Предпросмотр: Известия высших учебных заведений. Лесной журнал №5 2006.pdf (0,9 Мб)
1140

№11 [Почвоведение, 2024]

Один из старейших академических журналов, выходит с января 1899 г. В журнале публикуются оригинальные статьи и обзоры, в которых отражаются различные аспекты теоретических и экспериментальных исследований генезиса, географии, физики, химии, биологии, плодородия почв, освещаются результаты теоретических и экологических исследований в глобальном и региональном планах.

образца в пересчете на абсолютно сухую навеску (г), s – площадь отбора образца (см2), 100 – коэффициент перевода <...> Для перевода биомассы в запас углерода использовали коэффициенты [5]. <...> Для перевода массы растительного органического вещества опада в запасы углерода использовали коэффициенты <...> ФЕНОЛОВ В ПОЧВАХ ВТОРИЧНЫХ ЛЕСОВ 1621 ПОЧВОВЕДЕНИЕ № 11 2024 предварительной дегазации смеси азотом; перевод <...> Дальнего Востока Проблемы машиностроения и надежности машин Проблемы передачи информации Программирование

Предпросмотр: Почвоведение №11 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
1141

№2(94) [Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева, 2017]

Научный журнал "Вестник Чувашского государственного педагогического института им. И.Я. Яковлева" издаётся с 1997 года. Публикация статей осуществляется по сериям естественные и технические науки, Гуманитарные и педагогические науки. Отдельный выпуск может быть тематический или в нём могут публиковаться научные статьи по актуальным проблемам естественных, технических и гуманитарных наук. Учредителем и издателем журнала является ФГБОУ ВПО Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. Входит в Перечень ВАК

Иначе регионализация способствует переводу образования в режим развития самого человека и социокультурной <...> Егоровым зарегистрировано 113 текстов) и в переводе на русский. <...> Благодаря опубликованным переводам на немецкий язык, передачам радиостанции «Немецкая волна» творчество <...> Приведем пример перевода текста на русский язык: «Что же является для человека самым большим несчастьем <...> В переводе на русский язык эти названия звучат как „стройная женщина‟, „златовласая женщина‟, „белая

Предпросмотр: Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева №2(94) 2017.pdf (0,5 Мб)
1142

№6 [Лесоведение, 2017]

Основан в 1967 г. Журнал «Лесоведение» публикует результаты фундаментальных и прикладных исследований в области лесоведения и лесной экологии, типологии леса, функционирования, разнообразия и динамики лесных экосистем, закладывающие теоретическую основу мероприятий по увеличению продуктивности, оптимизации лесного хозяйства и сохранению биоразнообразия лесных сообществ. Журнал является рецензируемым и включен в Перечень ВАК для опубликования работ соискателей ученых степеней.

сохранение лесных культур дуба, можно предоставить окончательную стоимость их выращивания до возраста перевода <...> Роль автотранспорта в загрязнении атмосферного воздуха // Проблемы озеленения городов / Под ред. <...> Противогололедные реагенты в Москве // Нерешенные экологические проблемы Москвы и Подмосковья. <...> Колесников занимается разработкой проблемы развития типов леса. <...> Состояние советской лесной типологии и проблемы генетической классификации типов леса // Изв.

Предпросмотр: Лесоведение №6 2017.pdf (0,1 Мб)
1143

№5 [Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий, 2010]

Ежемесячный научно-практический журнал, ведущее экономическое издание в сфере АПК. Освещаются вопросы экономики, организации производства, бухучета, оплаты труда, финансов, маркетинга, инвестиционной, кредитной, налоговой политики и т.д. Дается анализ состояния и прогноз развития продовольственного рынка страны.

вопрос с собственностью на сельскохозяйственные угодья, основные средства и оборотный капитал путем перевода <...> увязать взгляды на науку как на участника процесса и создания, и внедрения с практически уже проводимым переводом <...> Правительство Российской Федерации уделяют большое внимание развитию фундаментальных научных исследований, переводу <...> Виденье проблем и попытки их решения. <...> Обозначим только некоторые аспекты проблемы.

Предпросмотр: Экономика сельскохозяйственных и перерабатывающих предприятий №5 2010.pdf (0,2 Мб)
1144

Биокоррозионная активность почвогрунта на трассах нефтепровода учеб. пособие

Автор: Чеснокова М. Г.
Изд-во ОмГТУ

В учебном пособии рассмотрены следующие темы: электрохимическая коррозия; коррозионные разрушения металла; биокоррозия; концепция биопленки и коррозионные явления, сопряженные с воздействием микроорганизмов; физико-химические показатели почвогрунта и методы изучения; микробиологическая характеристика почвы и методы микробиологического исследования; ферментативная активность почв и методы изучения; меры защиты нефтепровода от коррозии; защита нефтегазодобывающего оборудования от коррозии.

Для решения проблемы возникновения коррозии в системе транспорта нефти и газа важно знать закономерности <...> Для того чтобы быстро решить проблемы, связанные с коррозией систем транспорта нефти и газа, необходимо <...> Эти микроорганизмы используют для решения проблемы загрязнения нитратами подземных вод, важнейшей из <...> проблем во всем промышленно развитом мире. <...> Для перевода окисного железа в закисное в колбы с вытяжками и растворами сравнения прибавляют раствор

Предпросмотр: Биокоррозионная активность почвогрунта на трассах нефтепровода учеб. пособие .pdf (0,2 Мб)
1145

№11 [Вестник Томского государственного университета, 2018]

Журнал является мультидисциплинарным периодическим изданием. Первоначально (с 1889 г.) он выходил под названием «Известия Томского университета», затем - «Труды Томского государственного университета», в 1998 году издание университетского журнала было возобновлено уже под современным названием. В настоящее время выходит ежемесячно. Входит в Перечень ВАК.

Перевод: «˅ Додсли, том 8, стр. 165». <...> Перевод: «˅ Додсли, том 3, стр. 1». <...> Перевод: «Эвфуизм, Додсли». <...> Эстетика и поэтика переводов В.А. <...> Безусловно, эта проблема осознавалась как на высшем уровне (практика перевода чиновников, получивших

Предпросмотр: Вестник Томского государственного университета №11 2018.pdf (0,8 Мб)
1146

Аспекты математического моделирования в молочном скотоводстве

Автор: Ужик Владимир Федорович
БЕЛГОРОДСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ

В монографии изложена теория наиболее распространенных механизиро-ванных технологических процессов животноводства, а также приведены методы расчета машин и оборудования, используемых в этих процессах

39 алгоритма, при которых производят выведение конечных данных о течении запуска и выносят решение о переводе <...> кг, то доение коровы не проводят, система переходит на действия 38-39 алгоритма и выносит решение о переводе <...> В таком случае: , (2.393) где п коэффициент перевода, равный 0,1. <...> вымени, руб.; годовые эксплуатационные расходы при использовании массажной установки, руб.; коэффициент перевода <...> Постройки и оборудование для содержания крупного рогатого скота /Перевод с нем. под редакцией В.С.Алимова.М

Предпросмотр: Аспекты математического моделирования в молочном скотоводстве.pdf (0,3 Мб)
1147

Лесовосстановление и лесоразведение с участием сосновых интродуцентов в Брянской области

Автор: Шошин Владимир Иванович
БГИТА

В монографии представлены результаты 100-летнего научно- производственного опыта использования интродуцентов рода Pinus L. в лесо- восстановлении и лесоразведении на территории Брянской области. Приводит- ся лесоводственно-таксационная характеристика лесных культур сосны кедро- вой сибирской, сосны Веймутова, сосны Муррея, сосны Банкса и сосны обык- новенной. Показано влияние погодных условий и почвенных факторов на рост интродуцентов. Впервые получены данные по формированию ассимиляционно- го аппарата, накоплению надземной фитомассы, депонированию углерода в со- сновых лесных культурах.

Слово «рекреация» в переводе с латинского означает «отдых» или «восстановление сил человека». <...> На втором, третьем и последующих годах жизни культур до перевода их в категорию лесопокрытых площадей <...> Багинский // Проблемы лесоведения и лесоводства: сб. науч. тр. – Гомель, 2005. – С. 5-18. 4 Белов, С <...> Проблема устойчивости в лесоведении [Текст] / И.А. Бех, А.М. <...> Экологические проблемы поглощения углекислого газа посредством лесовосстановления и лесоразведения в

Предпросмотр: Лесовосстановление и лесоразведение с участием сосновых интродуцентов в Брянской области.pdf (0,4 Мб)
1148

Современное состояние черноземов материалы междунар. науч. конференции, Ростов-на-Дону, 24-26 сентября 2013 года

Ростов н/Д.: Изд-во ЮФУ

В материалах конференции представлены работы, освещающие наиболее актуальные проблемы, характеризующих современное состояние черноземов. В сборнике представлены результаты работ по вопросам генезиса, географии и классификации черноземов, их физических, химических, биологических, агрохимических, экологических и других свойств, вопросам диагностики и оптимизации экологического состояния.

Во-вторых, при переводе в залежное состояние улучшается состояние легкогидролизуемого азота. <...> Таким образом, нами выявлено, что в переводе пахотных почв в залежное состояние происходит постепенное <...> При переводе старопахотных земель в залежи такие участки автоматически вовлекаются в сложный процесс <...> Непосредственный перевод карт в электронный вид проблем не вызывает. <...> Перевод залежных черноземов в пашню повысил их ценность.

Предпросмотр: Материалы международной научной конференции «Современное состояние черноземов».pdf (1,9 Мб)
1149

Совершенствование инженерно-технического обеспечения производственных процессов и технологических систем. Материалы национальной научно-практической конференции,февраль 2022г.

Агентство Пресса

В сборнике представлены материалы национальной научно- практической конференции с международным участием, проходившей 4 февраля 2022г.

Перевод к альтернативным источникам и возникновение новых умных устройств, электричество может протекать <...> Этот период включает нахождение животного в родильном отделении, перевод в основное молочное стадо и <...> Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» 363 Процесс перевода новотельных коров в основное <...> Охрана труда – проблема из проблем / И.В. <...> Охрана труда – проблема из проблем / И.В.

Предпросмотр: Совершенствование инженерно-технического обеспечения производственных процессов и технологических систем. Материалы национальной научно-практической конференции,февраль 2022г..pdf (1,0 Мб)
1150

Рекультивация, мелиорация и охрана земель : методические указания

РИО СамГАУ

Методические указания содержат теоретический материал, задания для выполнения лабораторных работ, список рекомендованной учебной ли-тературы, контрольные вопросы.

саморазвитию, самореализации, использованию творческого потенциала; способностью понимать сущность современных проблем <...> проведения организационно-хозяйственных мероприятий: изменения структуры сельскохозяйственных угодий за счет перевода <...> влажность почвы, %; DВ – содержание действующего вещества в мелиоранте, %; 50 – коэффициент учитывающий перевод

Предпросмотр: Рекультивация, мелиорация и охрана земель методические указания.pdf (1,2 Мб)
Страницы: 1 ... 21 22 23 24 25 ... 116