Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616296)
Контекстум
  Расширенный поиск
821

Художественная литература


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1951 (1,10 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1551

№10 [Детская Роман-газета, 2015]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

В переводе с арабского «набат» означает «барабанный бой».

Предпросмотр: Детская Роман-газета №10 2015.pdf (0,7 Мб)
1552

№6 [Красная бурда, 2018]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

переводснем.) беспример. Обер-ротвейлерЖрачеероичеси наложил ч и достойнопомочилсяна

Предпросмотр: Красная бурда №6 2018.pdf (0,1 Мб)
1553

Соня, уйди! Софья Толстая: взгляд мужчины и женщины

Автор: Басинский Павел Валерьевич
Молодая гвардия

Супруга Льва Николаевича Толстого Софья Андреевна (1844—1919) еще при жизни мужа стала не менее легендарной личностью, чем он сам. О ней писали газеты, ее снимал пионер русского кинематографа Александр Дранков, ее образ был запечатлен в первых художественных фильмах о жизни «великого Льва». И сегодня ее фигура привлекает биографов, кинематографистов и театральных деятелей. Она прожила с Толстым почти полвека, родила тринадцать детей, была его верной подругой и литературной помощницей. Но именно из-за конфликта с женой Толстой в 1910 году бежал из Ясной Поляны. Писатель и журналист, лауреат премии «Большая книга» Павел Басинский решил написать книгу о Софье Толстой в необычном формате — онлайн-диалогов с поэтом и прозаиком из Санкт-Петербурга Екатериной Барбанягой. Два взгляда — мужчины и женщины. Две точки зрения на судьбу великой жены великого писателя. В Приложении публикуются малоизвестные тексты С. А. Толстой и очерки о ней Власа Дорошевича и Максима Горького.

Вы ведь знаете теорию взаимоотношений детей и родителей противоположного пола? <...> У меня есть теория. <...> Как вам такая теория? П.Б./ В данном случае не так важно, как она мне. <...> Если вы мне позволите, я разверну перед вами собственную теорию религиозности Софьи Андреевны. <...> Чертков один распоряжался бы изданием и переводами моих сочинений за границею. 4.

Предпросмотр: Соня, уйди! Софья Толстая взгляд мужчины и женщины.pdf (0,1 Мб)
1554

Лондон — Париж. Сценарий по мотивам романа Чарльза Диккенса «Повесть о двух городах»

Автор: Степанян Елена Грантовна
М.: Теревинф

Захватывающее драматическое авторское прочтение романа Чарльза Диккенса «Повесть о двух городах».

Следствие установило, что в этих бумагах не что иное, как переводы на английский произведений французского <...> Вот его переводы за последние недели. А господа Перрон и Валье вам тоже знакомы?

Предпросмотр: Лондон — Париж. Сценарий по мотивам романа Чарльза Диккенса «Повесть о двух городах».pdf (0,2 Мб)
1555

№2 [Аврора, 2023]

Литературно-художественный и общественно-политический журнал.

назад он был знаком с Бакуниным, но давно уже связей с ним не поддерживает, и занимается исключительно теорией <...> Ушинский тщетно пытался устроиться на преподавательскую должность в Ярославле, зарабатывая на жизнь переводами

Предпросмотр: Аврора №2 2023.pdf (0,1 Мб)
1556

№12 [Красная бурда, 2018]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

онечно, не антисемит, но всё-таи странноа-то…Вотнатойжестраницешапа-шанасанлийсимпереводом

Предпросмотр: Красная бурда №12 2018.pdf (0,3 Мб)
1557

№7 [Детская Роман-газета, 2019]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

По одной из них, «вырица» означает в переводе с финских языков «круговорот воды» или «омут».

Предпросмотр: Детская Роман-газета №7 2019.pdf (1,8 Мб)
1558

№4 [Красная бурда, 2014]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

Бо#атым болельщиам реомендем селиться в хостелах (в переводе на нашиденьи–о"оло400р./

Предпросмотр: Красная бурда №4 2014.pdf (6,8 Мб)
1559

Васильев, Г. История Тифлисского альбома Николая Гумилева / Г. Васильев, Г. Никитина // Грани .— 1997 .— № 184 .— С. 240-250 .— URL: https://rucont.ru/efd/320498 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Васильев Глеб

тест

Козырев — астроном, известный теорией причинной ме ханики; ИМ. Анучин — ученый, педагог, литератор. <...> Kнига-Cервис» Бромлей теперь публикует статейки, где высказывает мои идеи Но, ведь, теперь-то я уже заявил о теории

1560

№10 [Детская Роман-газета, 2024]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

отнюдь не для тех рассудительных душ, которые презирают безделки и хотят, чтобы их вечно наАнатоль Перевод

Предпросмотр: Детская Роман-газета №10 (0) 2024.pdf (0,3 Мб)
1561

№9 [Детская Роман-газета, 2023]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

— «Терра» в переводе с латыни означает «земля», следовательно, он предназначен не для рыб, как аквариум

Предпросмотр: Детская Роман-газета №9 2023.pdf (0,4 Мб)
1562

№10 [Детская Роман-газета, 2021]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

коммуникациям Палмер Кокс Удивительные приключения и странствия маленьких лесных человечков Новый Мурзилка Перевод

Предпросмотр: Детская Роман-газета №10 2021.pdf (0,4 Мб)
1563

№1 [Красная бурда, 2010]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

Ноприпереводечетверостишия превратилисьвмаленьие,абы сбезжалостноотр бленнойстроой хай

Предпросмотр: Красная бурда №1 2010.pdf (8,9 Мб)
1564

Нечаева, Е.А. ЭСТЕТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРАКТИКЕ МОСКОВСКОГО КОНЦЕПТУАЛИЗМА / Е.А. Нечаева // Уральский филологический вестник. Серия: Русская литература XX-XXI веков: направления и течения .— 2016 .— №1 .— С. 224-232 .— URL: https://rucont.ru/efd/570220 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Нечаева

Статья посвящена актуальной проблеме эстетической коммуникации в ситуации постмодернизма. Показывается, что традиционные категории теории коммуникации не адекватны специфике взаимодействия автора и читателя последней трети XX в. Искусство данного периода рассматривается в качестве второй волны разработки проблемы аутентичности художественного высказывания, построение которого интерпретируется как попытка отыскания такого слова, которое было бы отлично от дискурсивности. Интерпретация решения авторами проблемы построения аутентичного высказывания осуществляется с помощью введения категории мультитекста. Коммуникация рассматривается как создание сложноструктурированной модели «я» и поля реакции на текст, в котором любые возможные интерпретации предугаданы и пред-смоделированы самим текстом. Содержание коммуникации в эстетической практике И. Кабакова рассмотрено не как шифровка-дешифровка сообщения или взаимодействие, понимаемое как «диалог» и со-творчество, а как выстраивание квазифигур, пригодных для коммуницирования. Диалектика прав «я» и «другого» и составляет объект анализа данной статьи

Показывается, что традиционные категории теории коммуникации не адекватны специфике взаимодействия автора <...> понимаемый как событие коммуникации между автором и читателем, интерпретируется в традиционных категориях теории

1565

Вельский, В. Заметки Виктора Вельского / В. Вельский // Грани .— 1970 .— № 75 .— С. 66-114 .— URL: https://rucont.ru/efd/334644 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Вельский Виктор

Опубликованы откровения Виктора Вельского о жизни и смерти, о человеке в этом мире, где он песчинка в миллиардах себе подобных, и о судьбах мира

По другим теориям — Земля застынет вместе с остыванием Солнца. <...> Исторически марксизм был нужен для того, чтобы по казать, что жизнь нельзя построить по теории. <...> Человечеству нужны не теории, а цель. 18. В XIX веке было написано (В.

1566

Веселый, А. Реки огненные. Рассказ / А. Веселый // Грани .— 1984 .— № 131 .— С. 116-161 .— URL: https://rucont.ru/efd/362933 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Веселый Артем

Два бывших матроса-махновца, не найдя себя в условиях НЭПа, возвращаются на родной корабль, но и тут новая реальность отторгает их как людей, совершенно ей чуждых. О своем участии в гражданской войне в откровенном разговоре они вспоминают как о «переплытых радостях». Вряд ли кто-нибудь изобразил так ярко махновщину именно с отрицательной стороны, как это сделал Артем Веселый, выведя своих незабываемых матросов-дружков, Ваньку-Граммофона и Мишку-Крокодила, героев его лучшей вещи „Реки огненные“.

. — Какие такие рапорты, перевод бумаги... — Дело чистое, товарищ комиссар, дыра на робе всю робу угробит

1567

№8 [Детская Роман-газета, 2018]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Язык детской иллюстрации международный и в переводе

Предпросмотр: Детская Роман-газета №8 2018.pdf (0,6 Мб)
1568

Солженицын, А. Свеча на ветру. Пьеса / А. Солженицын // Грани .— 1969 .— № 71 .— С. 15-77 .— URL: https://rucont.ru/efd/332498 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Солженицын

Пьеса «Свет, который в тебе. (Свеча на ветру)», написанная Солженицыным в 1960 году, посвящена проблемам современной технократической цивилизации. Сам автор расценил это произведение как художественную неудачу, вызванную, по его мнению, отказом «от российской конкретности».

Увлекательный спорт — выжигать рутинеров из гнезд одряхлевших теорий!! (Хо хочет.) <...> Я знаю вашу теорию: всего человека с Рафаэлем и Шопеном объяснить гормонами. Синбар. Да! <...> Ты неудачник — по заданной теории. Наука? — так тебе неизвестно, зачем она!

1569

№5 [Детская Роман-газета, 2023]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Первый перевод «Гамлета» на русский язык выполнил писатель Александр Сумароков и озаглавил «Омлет, принц

Предпросмотр: Детская Роман-газета №5 2023.pdf (0,3 Мб)
1570

№6 [Детская Роман-газета, 2022]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Слово это в переводе с персидского означает «поставленный во главе», то есть начальник.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №6 2022.pdf (0,2 Мб)
1571

№7 [Детская Роман-газета, 2024]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Понаучному их называют аксолотль, что в переводе с языка ацтеков — древних жителей Мексики — означает

Предпросмотр: Детская Роман-газета №7 (0) 2024.pdf (0,4 Мб)
1572

№8 [Красная бурда, 2013]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

ПереводИриныГ ровой Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» http://www.redburda.ru

Предпросмотр: Красная бурда №8 2013.pdf (9,4 Мб)
1573

№12 [Сибирские огни, 2003]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Это — теория. Практически здесь зимой и летом живут невесть как попавшие сюда люди. <...> В вольном переводе их резюме звучало приблизительно так: «Русская литература перестала быть великой, <...> кутерьме иные граждане, желая понять, что же происходит с ними и вокруг, создают собственные доморощенные теории <...> А мог бы сослаться прямо на Альфреда Розенберга с его теорией превосходства высшей расы. <...> Задолго до появления теорий Фрейда и Юнга, задолго до того, как медициной и культурой стали опосредованы

Предпросмотр: Сибирские огни №12 2003.pdf (0,3 Мб)
1574

№4 [Сибирские огни, 2000]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Странно, почему нет математической теории эволюции и революции? <...> Мог ли представить себе, что он будет решать не проблемы единой теории поля или черных дыр во Вселенной <...> Одна из шорских легенд о богатыре Ак-Кая, в переводе Белая Гора. <...> Оруэлла развивал теорию, не утратившую своего значения и в наши дни: «Нужна непрерывная цепь побед над <...> Сейчас магистр с факультета бизнеса занимается теорией нечетных множеств и нейронными сетями.

Предпросмотр: Сибирские огни №4 2000.pdf (0,5 Мб)
1575

№2 [Красная бурда, 2014]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

РОГВОЛОД(вдословномпереводе—Владеющийроами)—былинныйрссийбоатырь,охранявший дальние

Предпросмотр: Красная бурда №2 2014.pdf (11,0 Мб)
1576

№5 [Роман-газета, 2017]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Перед отъездом Суханов выхлопотал подпоручику перевод в контрразведывательное отделение штаба Западного <...> газет недоумевающий Чернецов узнал, что главнокомандующий Западным фронтом генерал Деникин получил перевод <...> них еще с июля». — Именно тогда мы с вами и общались в последний раз... когда Антон Иванович получил перевод <...> подарок: Кирилл, служивший благодаря старым отцовским связям в Министерстве финансов, получил выгодный перевод

Предпросмотр: Роман-газета №5 2017.pdf (0,2 Мб)
1577

Живая вода

Автор: Крупин Владимир Николаевич
М.: Издательство "Детская литература"

В книгу известного писателя вошли повести «Живая вода», «Люби меня, как я тебя» и рассказы о Родине, о детстве, о нашей современности. Одно из самых известных и замечательных произведений Крупина — повесть «Живая вода». Главный герой ее — философствующий в простоте своего неизысканного ума Кирпиков. Простолюдин дальше некуда, лыком шитый, должно быть, от первого до последнего поколения, он тем не менее в поселковой среде личность заметная, во-первых, благодаря своему самостоятельному уму и, во-вторых,благодаря «форме» собственности: Кирпиков — хозяин единственного в поселке мерина. Лошадей вывели, а огороды по весне пахать надо, хочешь не хочешь, а кланяйся Кирпикову.

Дочь Рая не стала посы лать переводы, а была должна, считала Дуся. <...> Рая выскочила замуж внезапно, покрыла грех венцом и переводами как бы искупала его. <...> В переводе с Дусиного язы ка она примерно так стыдила дочь: «И когда толь ко ты успела, когда только <...> Выступал, с перевод чиком, объявленный в программе протестантбап тист.

Предпросмотр: Живая вода.pdf (0,1 Мб)
1578

№1 [Литературный альманах "Спутник", 2019]

Первый в России открытый литературный журнал для всех, кто пишет или хочет стать писателем.

В последнее время он зарекомендовал себя как замечательный мастер художественного перевода.

Предпросмотр: Литературный альманах Спутник №1 2019.pdf (0,1 Мб)
1579

№12 [Детская Роман-газета, 2013]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Омут и есть омут («тонба» в переводе с мордовского языка означает болото, низина).

Предпросмотр: Детская Роман-газета №12 2013.pdf (0,9 Мб)
1580

№10 [Детская Роман-газета, 2020]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

У ставкирок, как эти церкви называются по-норвежски, есть несколько русских названий-переводов — каркасные

Предпросмотр: Детская Роман-газета №10 2020.pdf (0,3 Мб)
1581

№5 [Детская Роман-газета, 2022]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

В Восточной Пруссии в прошлом существовала деревня Сиенас Русс — в переводе значит «Старая Русь» (почти

Предпросмотр: Детская Роман-газета №5 2022.pdf (0,2 Мб)
1582

№8 [Детская Роман-газета, 2021]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

Все мы знали, что в переводе это значит Мед ведь-гора, и легенду про этого медведя знали.

Предпросмотр: Детская Роман-газета №8 2021.pdf (0,4 Мб)
1583

№3 [Красная бурда, 2013]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

(Вдословномпереводе—«землемент»).

Предпросмотр: Красная бурда №3 2013.pdf (7,5 Мб)
1584

Светов, Ф. Хорошо гуляли! (Попытка эпического) / Ф. Светов // Грани .— 1982 .— № 126 .— С. 5-48 .— URL: https://rucont.ru/efd/356948 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Светов

Рассказ о том, как друзья поехали в деревню поздравить с днем рождения своего непутевого приятеля.

. — Мне это было легко, — говорит Роза Рафаилов на, — я получила большую сумму за перевод, мне сейчас

1585

Филиппов, Б. Счастье / Б. Филиппов // Грани .— 1953 .— № 18 .— С. 11-28 .— URL: https://rucont.ru/efd/336748 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Филиппов

Рассказ о жизни больницы на линии фронта и ее пациентов во время Великой отечественной войны, о счастье эмигранта быть на родине

Это — из русско го перевода, сделанного моим другом, тоже профессором философии, Лосе вым.

1586

Уральский венок М. Ю. Лермонтову к 200-летию со дня рождения: [сб. стихотворений]

Издательство Уральского университета

В сборник вошли посвященные М. Ю. Лермонтову произведения уральских авторов ХХ–XXI вв. – как профессиональных поэтов, так и любителей.

Занималась переводами стихов и прозы с румынского языка.

Предпросмотр: Уральский венок М. Ю. Лермонтову.pdf (0,1 Мб)
1587

Третьего не дано

Автор: Петрова Светлана Васильевна
[Б.и.]

Женившись на молоденькой девочке, герой, состоятельный бизнесмен, через некоторое время к ней охладевает. Он становится невольным виновником её гибели, что удачно скрывает, но его мучает совесть и он уходит в монастырь, потом посвящается в сан, получает на Кубани приход. Он доволен собой, природой, свободой, мужские потребности удовлетворяет со своей служанкой, брезгуя ею, как человеком. Но женщина жестоко мстит возлюбленному…

Где-то Игорь прочел, что это неточный перевод с древнееврейского и на самом деле подразумевается не слово

Предпросмотр: ТРЕТЬЕГО НЕ ДАНО.pdf (0,2 Мб)
1588

Хохлов, Н. У порога / Н. Хохлов // Грани .— 1960 .— № 45 .— С. 141-167 .— URL: https://rucont.ru/efd/458533 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Хохлов

Статья посвящена мнению автора о Горьком, Достоевском и Андрееве

Но Горь кий всегда был крайне противоречив в своих самодельных теориях. <...> Он восторгался их теориями и пытался выразить их своими (словами, но его «толкования» революционеры-марксисты <...> России есть достижения, надо помогать народу строить новую жизнь, хотя бы и ценою жертв; а за этими теориями

1589

№4 [Детская Роман-газета, 2017]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

В творческом багаже Ахмадулиной — переводы стихов, в том числе таких известных грузинских поэтов, как

Предпросмотр: Детская Роман-газета №4 2017.pdf (0,3 Мб)
1590

№11 [Красная бурда, 2013]

Журнал был основан участниками легендарной команды КВН УПИ («Уральские дворники») Александром Соколовым (главный редактор 1990—2003 годы), Юрием Исаковым и Владимиром Мауриным. До 1994 года «Красная бурда» выходила в формате газеты. В журнале сложился сплоченный авторский коллектив, который создает эксклюзивный юмор издания. Многие тексты журнала стали «народными». Кроме юмора собственного сочинения в журнале публикуются произведения классиков юмора, рисунки лучших карикатуристов СНГ. «Красная бурда» был дважды (1993, 1994 года) удостоен профессионального приза «Золотой Остап». Кроме того, персонального «Золотого Остапа» удостоен художник «Красной бурды» Максим Смагин. В 2007 «КБ» получает премию Юмор года от радиостанции Юмор FM в номинации «печатное издание». Неоднократно выступали в Comedy Club как гости, принимали участие в телепередачах «Смеяться разрешается», «Разная Бурда», «Красная Бурда и ее друзья», «33 веселых буквы». На радиостанции Юмор FM регулярно выходит программа «Красная бурда».

Переводдетсих омнат обратно в жилое помещение.

Предпросмотр: Красная бурда №11 2013.pdf (8,6 Мб)
1591

№3 [Литературный альманах "Спутник", 2020]

Первый в России открытый литературный журнал для всех, кто пишет или хочет стать писателем.

., был в Петербурге, Пушкин предложил ему несколько своих стихотворений, в том числе «Утопленник» и перевод

Предпросмотр: Литературный альманах Спутник №3 2020.pdf (0,0 Мб)
1592

№1 [Детская Роман-газета, 2020]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

«Кабаниха» означает в переводе «дикая свинья».

Предпросмотр: Детская Роман-газета №1 2020.pdf (0,4 Мб)
1593

№4 [Роман-газета, 2021]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

соскучившийся по общению Арсений, а Корней слушал. 1 Аянский тракт был основан в 1845 году в связи с переводом <...> За счёт того что стены на высоту челове1 Еттык — форма приветствия, в переводе — пришёл! <...> Мы будем содействовать развитию национальных литератур народов России, переводу произведений национальных

Предпросмотр: Роман-газета №4 2021.pdf (0,3 Мб)
1594

№2 [Роман-газета, 2017]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Вдруг в сенях затопали, хлопнула дверь, и на пороге, почти доставая головой дверной перевод, появился <...> Младшие каждый месяц присылают почтовые переводы, к праздникам от них приходят посылки, бандероли. <...> Каждый раз в письмах детям она просит не высылать ей больше денег, но почтальон продолжает носить переводы

Предпросмотр: Роман-газета №2 2017.pdf (0,2 Мб)
1595

Черных, Б. Озими (Окончание) / Б. Черных // Грани .— 1993 .— № 170 .— С. 256-298 .— URL: https://rucont.ru/efd/324638 (дата обращения: 22.08.2025)

Автор: Черных Борис

письма из провинции

эпохи. 276 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» местным партвождям, выслужил перевод

1596

№12 [Детская Роман-газета, 2018]

"Детская Роман-газета" - журнал для детей младшего и среднего школьного возраста и их родителей. Повести и рассказы русской и зарубежной классики, произведения лучших современных писателей, сказки, исторические повествования, знакомства с искусством, музеями и картинными галереями. Это увлекательный помощник ребятам и учителям на уроках истории, литературы, географии, биологии. Журнал оформлен рисунками лучших детских художников. Рекомендован для внеклассного чтения в российских школах.

берегу реки Трубеж, там, где она впадает в Плещеево озеро, основал город и назвал его Переславлем, что в переводе

Предпросмотр: Детская Роман-газета №12 2018.pdf (0,5 Мб)
1597

Время воробьиной любви

Автор: Петрова Светлана Васильевна
[Б.и.]

Как всегда у С. Петровой, ее герои - это простые люди, наши знакомые, со своими бедами, горестями, радостями, обретениями и потерями. Чистый, образный язык, емкие образы, увлекательный сюжет позволят читателю получить истинное наслаждение от общения с этим произведением.

Однако перевод состоялся.

Предпросмотр: ВРЕМЯ ВОРОБЬИНОЙ ЛЮБВИ.pdf (0,2 Мб)
1598

№5 [Сибирские огни, 2003]

«СИБИРСКИЕ ОГНИ» — один из старейших российских литературных краевых журналов. Выходит в Новосибирске с 1922. а это время здесь опубликовались несколько поколений талантливых, известных не только в Сибири, писателей, таких, как: Вяч. Шишков и Вс. Иванов, А. Коптелов и Л. Сейфуллина, Е. Пермитин и П. Проскурин, А. Иванов и А. Черкасов, В. Шукшин, В. Астафьев и В.Распутин и многие другие. Среди поэтов наиболее известны С. Марков и П. Васильев, И. Ерошин и Л. Мартынов, Е. Стюарт и В. Федоров, С. Куняев и А. Плитченко. В настоящее время литературно-художественный и общественно-политический журнал "Сибирские огни", отмеченный почетными грамотами администрации Новосибирской области (В.А. Толоконский), областного совета (В.В. Леонов), МА "Сибирское соглашение" (В. Иванков), редактируемый В.И. Зеленским, достойно продолжает традиции своих предшественников. Редакцию журнала составляет коллектив известных в Сибири писателей и поэтов, членов Союза писателей России.

Уж очень привязан партийного происхождения критик к классовой теории происхождения творчества. <...> стала «фейсом» и, сидя с «кейсом» в пустом самолете, думает не о шкурных интересах и не о «красивых теориях <...> «Триодь» в переводе с греческого означает «три песни» — три церковных гимна (канона). <...> словаре дано такое определение археографии: вспомогательная историческая дисциплина, разрабатывающая теорию

Предпросмотр: Сибирские огни №5 2003.pdf (0,4 Мб)
1599

№3 [Роман-газета, 2018]

«Роман-газета» – самый популярный, самый массовый журнал художественной литературы в России, созданный А.М. Горьким в 1927 году. Все значительные произведения отечественной прозы печатались и печатаются в нашем журнале. «Роман-газета» – единственный в России литературно-художественный журнал, выходящий два раза в месяц – 24 выпуска в год, 12 – в полугодие. Читайте «Роман-газету», в ней – все новинки русской литературы!

Варвара Ивановна, великолепно владевшая английским, читала его Панчулидзеву в детстве, сразу же делая перевод <...> Его бессмертную поэму «Вепхис Ткаосани», что в переводе с грузинского «Тот, кто носит шкуру тигра» в <...> Мисс Полина взялась помочь мне сделать перевод одного интересного документа. Прочтите!

Предпросмотр: Роман-газета №3 2018.pdf (0,2 Мб)
1600

№ 91 [Грани, 1974]

ЖУРНАЛ ЛИТЕРАТУРЫ, ИСКУССТВА, НАУКИ И ОБЩЕСТВЕННОЙ МЫСЛИ. В числе авторов «Граней» в разные годы были такие писатели и поэты как А. Ахматова, Л. Бородин, И. Бунин, З. Гиппиус, Ю. Домбровский, Б. Зайцев, Н. Лосский, А. Куприн, В. Солоухин, М. Цветаева, О. П. Ильинский.

Его переводы в СССР издавались много кратно: стихи Ленгстона Хьюза (1960 и 1962 гг.), «Избранное» Байрона <...> Подписную плату следует посылать: почтовым переводом или чеком (в письме) по адресу P08SEV-VERLAG D-623 <...> Frankfort/Main 80, Floncheidewec 15 или же банковским переводом на Konto 2 412 755, Dreadner Bank, Frankfurt

Предпросмотр: Грани № 91 1974.pdf (0,1 Мб)
Страницы: 1 ... 30 31 32 33 34 ... 40