Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 616379)
Контекстум
  Расширенный поиск
821.161.1.0

Литературоведение русской литературы


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1818 (6,17 сек)

Свободный доступ
Ограниченный доступ
Уточняется продление лицензии
1801

Интерпретация художественного текста. Ч.1 Учебно-методические материалы

Автор: Петрова Татьяна Сергеевна
[Б.и.]

Учебно-методические материалы по дисциплине национально-регионального компонента «Интерпретация художественного текста» составлен с целью методического обеспечения курса в соответствии с авторской программой доцента Петровой Т.С. Материалы адресованы преподавателям и студентам, изучающим дисциплину, а также могут быть востребованы школьными учителями русского языка и литературы.

всего было читать очень длинные и трогательные романы Чарльза Диккенса или перелистывать тяжелые тома журналов

Предпросмотр: Интерпретация художественного текста. Ч.1.pdf (0,3 Мб)
1802

Физиология Сверхчеловека или Введение в третье тысячелетие. Ливри, Пушкин, Ницше, Булгаков, Набоков, Достоевский — жрецы Диониса

[Б.и.]

Автор вводит читателя в философию Третьего Тысячелетия. Русский писатель Анатолий Ливри, погружаясь в утончённую сложность Сверх человека, раскрывает её, черпая примеры из русской литературы, попутно делая серию открытий в творчестве Набокова, Булгакова, Мандельштама.

– не могло не превратиться у ницшеанца Набокова в одно из богатейших хранилищ книжек: «Это был том журнала <...> Ultima Thule, op. cit., т. 4, с. 456. 608 Впервые произведение Ultima Thule было опубликовано в «Новом журнале

Предпросмотр: Физиология Сверхчеловека или Введение в третье тысячелетие. Ливри, Пушкин, Ницше, Булгаков, Набоков, Достоевский — жрецы Диониса .pdf (0,2 Мб)
1803

Словарь языка русской поэзии ХХ века. Т. III: З – Круг

М.: Языки славянской культуры

Третий том «Словаря языка русской поэзии XX века» содержит около 7000 статей. Каждая из статей представляет собой собрание стихотворных строк из источников Словаря - произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о «приращениях смысла» в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909, Ахм912, АБ914, Ес915, Куз91б, ОМ918, М920, П921, Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заглавным формам статей и контекстам даются пометы и краткий комментарий. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и «художественную память» его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, Словарь помогает уточнить впечатления от давно любимых читателем строк и обдумать их связи с множеством менее известных.

Вылавливая их, как водолаз, Я по журналам понырял немало. <...> Куз922 (275); Газеты, / журналы, / зря не глазейте! <...> Вылавливая их, как водолаз, Я по журналам понырял немало. <...> Вылавливая их, как водолаз, Я по журналам понырял немало. <...> Из журналов Эпгрф.

Предпросмотр: Словарь языка русской поэзии ХХ века. Т. III З – КРУГ .pdf (0,3 Мб)
1804

Поэтический язык Пастернака: «Сестра моя — жизнь» сквозь призму идиоматики монография

Автор: Красильникова Татьяна
М.: ЯСК

В монографии рассматривается поэтический язык книги Бориса Пастернака «Сестра моя — жизнь» сквозь призму идиоматики (коллокации, фразеологизмы, устойчивые словосочетания, конструкции и поговорки). Пристальное прочтение стихов сборника — начиная с разбора отдельных строк и строф и заканчивая языковым анализом нескольких стихотворений — позволяет утверждать, что «готовые» словосочетания были для поэта источником неожиданных и темных метафор, а также обеспечивали повышенную семантическую связность и многозначность поэтического текста. Особая роль идиоматики в «Сестре моей — жизни» дает возможность на новых основаниях обратиться к проблеме эволюции поэтического языка модернизма.

Маковский, статья в журнале «Аполлон»).

Предпросмотр: Поэтический язык Пастернака «Сестра моя — жизнь» сквозь призму идиоматики.pdf (0,2 Мб)
1805

Родная (русская) литература для обучающихся по программам среднего профессионального образования учеб.-метод. пособие

ГГПИ

В предлагаемом учебно-методическом пособии представлено содержание курса «Родная (русская) литература». Учебная дисциплина «Родная (русская) литература» входит в обязательную предметную область «Родной язык и родная литература». В пособии приводятся разработки практических занятий и лекций. Рекомендовано в качестве основной литературы.

Ива́н Андре́евич Крылов (1769–1844) – публицист, поэт, издатель сатирикопросветительских журналов, автор

Предпросмотр: Родная (русская) литература учебно-методическое пособие для обучающихся по программам среднего профессионального образования [Электронный ресурс].pdf (1,4 Мб)
1806

Поэтика древнерусской литературы (XI – XIII вв.) [монография]

Автор: Демин А. С.
М.: Языки славянской культуры

В книге изучаются литературные средства и способы повествования, использованные в памятниках древнерусской литературы XI-XIII вв. и придавшие им необычайную выразительность, яркость, а иногда и образность. Наибольшее внимание уделяется летописи - знаменитой "Повести временных лет", которой скоро исполнится 900 лет. Делаются экскурсы в историю общественных умонастроений древнейшего периода.

Далее предлагается нечто вроде журнала наблюдений по основным этапам формирования летописи. 1. <...> представительную часть общего целого, а именно — поэтические циклы или подборки в некоторых московских толстых журналах <...> Автор, регулярно печатавшийся в журнале «Наш современник», собрал в книге свои произведения за 1960–1980

Предпросмотр: Поэтика древнерусской литературы XI – XIII вв..pdf (13,3 Мб)
1807

Что есть человек и что польза его: идея смысла жизни в лингвокультуре монография

Автор: Воркачев Сергей Григорьевич
М.: ФЛИНТА

В монографии исследуются представления о смысле жизни в научном, религиозно-философском и русском языковом сознаниях на материале этических, психологических, художественных и масс-медийных текстов, лексикографии, паремиологии, поэзии, корпусной лингвистики, а также в ответах современных русскоязычных респондентов.

К проблеме адекватности смысла жизни // Мир психологии: Научно-методический журнал. № 2(18). <...> К проблеме адекватности смысла жизни // Мир психологии: Научно-методический журнал. № 2(18).

Предпросмотр: Что есть человек и что польза его идея смысла жизни в лингвокультуре (1).pdf (0,4 Мб)
1808

Удовольствие мыслить иначе

Автор: Гиренок Федор
М.: Проспект

В книге известного русского философа показано, что мысль является высшей формой эстетического удовольствия, которое получает человек в своей жизни. Мысль — это всегда новая мысль, которая приходит не когда ты хочешь, а когда она сама захочет. Метафора — это дом бытия для любой мысли.

Оно вышло из музеев, концертных залов и переместилось на улицу, на обложки глянцевых журналов, в дома

Предпросмотр: Удовольствие мыслить иначе.pdf (0,1 Мб)
1809

Откроем Бальмонта… Творчество К. Д. Бальмонта в школе (на уроке и после урока)

Автор: Петрова Татьяна Сергеевна
[Б.и.]

В книге отражены возможные подходы к системному изучению лирики К.Д.Бальмонта в школе. Первый раздел «Певучая сила поэта» (автор Петрова Т. С., кандидат филологических наук, доцент Шуйского государственного педагогического университета) содержит материал для текстового анализа лирики К. Д Бальмонта: подбор стихотворений для каждой возрастной ступени с пятого по одиннадцатый класс, направляющие вопросы для частичного и целостного анализа текста и образцы такого анализа. Во втором разделе «Урок окончен – поэзия не кончается» (автор Хромова С. Ю., учитель русского языка и литературы высшей категории и заместитель директора по воспитательной работе высшей категории средней школы № 2 им. К. Д. Бальмонта г. Шуи Ивановской области) собраны материалы для различных форм внеурочной работы с детьми, связанных с творчеством поэта. Книга подготовлена к 140-летию со дня рождения К. Д. Бальмонта и адресована учителям, студентам, аспирантам – всем, кто так или иначе приобщается к постижению поэтического текста, к творчеству одного из ярчайших поэтов Серебряного века.

ведущий: Когда Бальмонт появился в Париже, он сразу же опубликовал стихи Марины Цветаевой и поместил в журнале

Предпросмотр: Откроем Бальмонта… Творчество К. Д. Бальмонта в школе (на уроке и после урока) .pdf (0,2 Мб)
1810

Словарь языка русской поэзии XX века. Т. VIII. Cмола – Толщь

М.: ЯСК

Восьмой том «Словаря языка русской поэзии ХХ века» содержит более 3500 словарных статей. Статьи включают в себя стихотворные строки из источников Словаря – произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о «приращениях смысла» в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909, Ахм912, АБ914, Ес915, Куз916, ОМ918, М920, П921, Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заголовкам статей и контекстам даются пометы и краткие комментарии. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и «художественную память» его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, он помогает уточнить впечатления от давно любимых читателем строк и обдумать их связи с множеством менее известных.

. / Впились глазки, / снимки выев, / смотрят – / с час / журналом вея. <...> Вылавливая их, как водолаз, Я по журналам понырял немало. <...> [использованы ответы анкеты «о нашей моде и будущем», напечатанной в № 2 журнала «Экран» за 1927 г.] <...> П925-26 (I,286); Вот в этих-то журналах, стороной И стал встречаться я как бы в тумане Со славою Марии <...> П925-26 (I,298); Вот в этих-то журналах, стороной И стал встречаться я как бы в тумане Со славою Марии

Предпросмотр: СЛОВАРЬ ЯЗЫКА РУССКОЙ ПОЭЗИИ ХХ ВЕКА. Том VIII Cмола – Толщь, 2-е изд..pdf (0,1 Мб)
1811

Достоевский и Чехов: неочевидные смысловые структуры

Автор: Карасев Л. В.
М.: ЯСК

Книга посвящена анализу неочевидных смысловых структур, присутствующих во многих романах Достоевского и пьесах Чехова. Неочевидные смысловые структуры выявляются с помощью определенных процедур на фоне подчеркнутого внимания к тому, в какой именно форме представлены действия и высказывания персонажей и к той обстановке, в которой они совершаются. Авторская персональная онтология и мифология – вот главный предмет исследования.

Большинство очерков, составивших книгу, публиковались в журналах «Вопросы литературы», «Вопросы философии

Предпросмотр: Достоевский и Чехов неочевидные смысловые структуры.pdf (0,6 Мб)
1812

Герменевтика древнерусской литературы. Сб. 13

М.: Языки славянской культуры

Сборник включает в себя работы членов московского Общества исследователей Древней Руси, посвященные изучению различных аспектов русской литературы и культуры XI-XVIII веков. Благодаря разнообразной направленности научных интересов авторов сборник создает широкую и объемную картину наблюдений в изучаемой области.

в этом сражении шведский флот потерял 4 корабля («монстром (или чюдо) потерял четыре головы») — в «Журнале <...> 3 шхербота, 1 брегантин, и из оных 4 фрегата с помощию Божиею от Российских галер в 27 день взяты» (Журнал <...> В журнале «Полезное увеселение» была издана «Эпистола к большому алмазу» М. М. <...> В самом журнале опубликованы стихотворения разных жанров, вполне соответствующие данному Хофом описанию <...> внимание акцентируется не на масштабах причиненного ущерба, а на самой этой акции; точно так же в «Журнале

Предпросмотр: Герменевтика древнерусской литературы. Сборник 13.pdf (0,4 Мб)
1813

Словарь языка русской поэзии ХХ века. Т. VI: Пе - Радость

М.: Языки славянской культуры

Шестой том «Словаря языка русской поэзии ХХ века» содержит более 7000 словарных статей. Статьи включают в себя стихотворные строки из источников Словаря — произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о «приращениях смысла» в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909, Ахм912, АБ914, Ес915, Куз916, ОМ918, М920, П921, Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заглавным формам статей и контекстам даются пометы и краткие комментарии. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и «художественную память» его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, Словарь помогает уточнить впечатления от давно любимых читателем строк и обдумать их связи с множеством менее известных.

Вылавливая их, как водолаз, Я по журналам понырял немало. <...> М923 (106); Газеты, / журналы, / зря не глазейте! <...> Вылавливая их, как водолаз, Я по журналам понырял немало. <...> -критический журнал] Шутл. <...> П925-26 (I,301); Я по журналам понырял немало. // Мандат предоставлял большой п..

Предпросмотр: Словарь языка русской поэзии XX века, т. VI .pdf (0,4 Мб)
1814

Конкорданс к стихотворениям М. Кузмина. Т. 4: Ха — Ящик

М.: Языки славянской культуры

Четвертый том «Конкорданса к стихам М. Кузмина» включает в себя около пяти тысяч заголовочных слов. Основной единицей Конкорданса являются лексемы, используемые в поэтических произведениях М. Кузмина. В необходимых случаях заголовочные слова сопровождаются пометами и кратким комментарием. Самостоятельную ценность имеет ряд приложений. В книге впервые представлены Метрический справочник к стихотворениям поэта, Словарь рифм и Частотный словарь.

Жозеф 1 жрал 1 жрали 1 жребный 1 жрецами 1 жри 1 жрица 1 жрущая 1 Жуана 1 жужжит 1 жукам 1 журавли 1 журнала <...> Лермонтовский словарь послужил образцом для трех словарей рифм, напечатанных в «Российском литературоведческом журнале

Предпросмотр: Конкорданс к стихотворениям М. Кузмина. Т. 4 Ха — Ящик.pdf (0,4 Мб)
1815

Поздние летописи в истории русского литературного языка: конец XVI – начало XVIII веков

[Б.и.]

В монографии предпринята попытка создания целостного представле- ния о языке (в аспекте грамматической нормы) малоизученных поздних летописей конца XVI – начала XVIII веков. Предлагается решение дис- куссионного вопроса классификации языка русских летописных текстов, определяется их место в учении о литературном языке средневековой Руси. Книга адресована широкому кругу лингвистов, а также может быть использована в качестве дополнительного учебного пособия по курсу истории русского литературного языка для студентов филологических факультетов.

Очерк развития русской историографии // Русский исторический журнал. 1920. Кн. 6. 187.

Предпросмотр: Поздние летописи в истории русского литературного языка конец XVI – начало XVIII веков.pdf (0,2 Мб)
1816

Словарь языка русской поэзии XX века. Т. IX. Кн. 1. Только — Уехать

М.: ЯСК

Первая книга девятого тома «Словаря языка русской поэзии ХХ века» содержит 1350 словарных статей. Статьи включают в себя стихотворные строки из источников Словаря — произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о «приращениях смысла» в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909, Ахм912, АБ914, Ес915, Куз916, ОМ918, М920, П921, Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заголовкам статей и контекстам даются пометы и краткие комментарии. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и «художественную память» его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, он помогает уточнить впечатления от давно любимых читателем строк и обдумать их связи с множеством менее известных.

Анн900-е (182.1); Она немедленно уронила на́ пол Толстый том художественного журнала, И сейчас же стало <...> / Заголовком / жирно-алым / мозжечок / прикрывши / т., / ходят / тихо / по журналам / дореформенные тещи <...> [обращ. к поэтам Грузии] Ес924 (II,207); Вот в этих-то журналах, стороной И стал встречаться я как бы <...> П925-26 (I,284); Знакомился я с новостями мод И узнавал о Конраде и Прусте. // Вот в этих-то журналах

Предпросмотр: Словарь языка русской поэзии XX века. Том 9. Кн. 1 Только — Уехать.pdf (0,3 Мб)
1817

Полное собрание сочинений и писем. В 20 тт. Т. 9. Дон Кишот Ламанхский. Сочинение Серванта. Переведено с Флорианова французского перевода В. Жуковским

Автор: Жуковский В. А.
М.: Языки славянской культуры

Полное собрание сочинений В. А. Жуковского впервые в эдиционной практике представляет наследие великого русского поэта в максимально полном на сегодняшний день объеме. Тексты Жуковского даны на основе критического осмысления всех известных автографов поэта и прижизненных публикаций. Том 9 содержит перевод романа М. де Сервантеса Сааведры «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», сделанный В. А. Жуковским в 1803 - 1806 гг. с французского перевода Ж. К. П. Флориана.

охотнее помещаем следующее извлечение, что оно, как отрывок приятный и занимательный, соответствует плану журнала

Предпросмотр: Полное собрание сочинений и писем. В 20 тт. Т. 9. Дон Кишот Ламанхский. Сочинение Серванта. Переведено с Флорианова французского перевода В. Жуковским.pdf (0,7 Мб)
1818

Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX-XXI вв. Вып. 6. «Человек»: жизнь, смерть, судьба, время

Автор: Петрова З. Ю.
М.: ЯСК

Книга продолжает серию выпусков лексикографического издания, решающего задачи целостного описания метафор и сравнений в эволюционном аспекте. В шестом выпуске словаря представлен первый опыт описания компаративных тропов, образы сравнения которых принадлежат к семантической категории «Человек». В основу словаря положен идеографический принцип группировки тропов. Помимо идеографического принципа, материал располагается по диахроническому принципу. Кроме того, языковой материал распределяется по синтаксическим типам конструкций, что помогает глубже понять динамику грамматической структуры компаративных тропов в ее истории. Основной источник словаря — поэтические и прозаические произведения русских писателей XIX–XXI вв. (около 500 авторов).

. / Старой девой или вдовой военного; так вполне пожилою, / разгадывательницей кроссвордов в журнале

Предпросмотр: Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX-XXI вв. Вып. 6 Человек. Жизнь, смерть, судьба, время.pdf (0,3 Мб)
Страницы: 1 ... 35 36 37