Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634617)
Контекстум
.

Английские письма, или история кавалера Грандисона

0   0
Первый авторРичардсон Сэмюэл
Издательство[Б.и.]
Страниц51
ID9763
Кому рекомендованоРоманы
Ричардсон, С. Английские письма, или история кавалера Грандисона : Роман Ч.1 / С. Ричардсон .— : [Б.и.], 1754 .— 51 с. — Проза .— URL: https://rucont.ru/efd/9763 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Повѣсть о молодости главнаго дѣйствующаго лица, по щастію заключается въ весьма маломъ количествѣ писемъ. <...> Въ семъ сочиненіи не находится ни единой совершенной Эпизоды; и когда Кавалеръ Грандиссонъ появляется въ дѣйствіи, то нѣтъ ничего такого, чтобъ не было чрезвычайно трогательно къ объясненію главнаго намѣренія. <...> Въ замокъ Агиби-Канонсъ, 10 Генваря Намѣреніе твое ѣхать съ госпожею Ревсъ въ Лондонъ весьма весьма много обеспокоило трехъ твоихъ любовниковъ. <...> Столь любви достойная дѣвица какова любезная моя Генріетта, должна ожидать, чтобъ отъ ней требовали отчета въ ея поступкахъ. <...> Г. Гревиль съ обыкновенною cвoею рѣшимостію хочетъ за тобою же ѣхать въ городъ, гдѣ, говоритъ онъ, будетъ примѣчать самомалѣйшія движенія всѣхъ тѣхъ, кои къ тебѣ приближаться станутъ; и какъ скоро подадутъ ему причину къ какому либо сомнѣнію, то откроетъ онъ свои требованія и покажетъ, какой опасности должны подвергнуться спорящіеся съ нимъ въ твоемъ сердцѣ. <...> Г. Феньвичъ хотя и не такою рѣшимостью оказалъ свои намѣренія, но не преминулъ объявить, что онъ за тобой поѣдетъ, естьли ты больше двухъ недѣль въ городѣ пробудешь. <...> Господинъ и госпожа Ревсъ, присовокупляетъ онъ, весьма счастливы тою властію, которую мы имъ дали надъ нашею фамиліею. <...> Cловoмъ, каждый изъ твоихъ обожателей страшится новыхъ препятствій <...>
Английские_письма,_или_история_кавалера_Грандисона_(Часть_первая).pdf
АНГЛИНСКІЯ ПИСЬМА, или ИСТОРІЯ КАВАЛЕРА ГРАНДИССОНА. Твореніе Г. РИЧAРДСOHA сочинителя ПАМЕЛЫ и КЛАРИССЫ. Переведено съ французскаго А. Кондратовичемъ. OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru http://az.lib.ru ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Иждивеніемъ И. Ситина. Во градѣ Святаго Петра 1793 года. Цѣна безъ перепл. 90 коп. Свидѣтельствовалъ и подписалъ Коллежскій Совѣтникъ и отправляющій должность С. Петербургскаго Полицмейстера АНДРЕЙ ЖАНДРЪ. ПРЕДИСЛОВІЕ Отъ Англинскаго Издателя. ему оныя; но весьма радуется тому случаю, что по онымъ можетъ онъ окончить планъ, которой предпринялъ изъ угожденія ко вс над яться. Первое собраніе писемъ изданное въ св Издатель сихъ писемъ не почитаетъ за нужное объявить публик , какимъ образомъ достались мъ, и которой желалъ выполнить гораздо лучше, нежели могъ того тъ, подъ названіемъ Памелы, представляетъ красоту и превосходство доброд тели въ простой и невинной душ , съ т ми дарами, кои небо часто изливаетъ на доброд тель, даже въ теченіе и сей краткой жизни. Молодая д вица, произшедшая отъ незнатной породы пов ствуетъ добродушнымъ своимъ родителямъ о т хъ искушеніяхъ, коимъ честность ея подвергалась со стороны такого господина, отъ коего долгъ требовалъ быть ея покровителемъ. Сія картина изображаетъ свойство распутнаго, въ коемъ заключается все то, что ни есть презр нія ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ ѣ
Стр.1