ИНСТИТУТ
СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ
The Journal is published
by Institute for Slavic Studies
of the Russian Academy of Sciences
Журнал издается
Институтом славяноведения
Российской академии наук
Стр.1
Institute for Slavic Studies
of the Russian Academy
of Sciences
Институт славяноведения
Российской академии
наук
Slověne = Словѣне
International Journal
of Slavic Studies
Editor-in-Chief
F. B. Uspenskij
The Editorial Board
I. Hristova-Shomova, A. Nikolov
(Bulgaria); M. Mihaljević, M. Kapović
(Croatia); V. Čermák (Czech
Republic); R. Marti, B. Wiemer
(Germany); A. Zoltán (Hungary);
M. Garzaniti (Italy); J. Schaeken
(Netherlands); E. I. Kislova,
R. N. Krivko, S. L. Nikolaev,
M. M. Makartsev, P. R. Minlos,
A. M. Moldovan, D. G. Polonski,
T. V. Rozhdestvenskaia,
A. D. Shmelev, A. A. Turilov,
B. A. Uspenskij, Rev. Michael
Zheltov (Russia); J. Grković-Major,
T. Subotin-Golubović (Serbia);
R. Romanchuk, A. Timberlake,
W. Veder, A. Zholkovsky (USA)
Международный
славистический журнал
Главный редактор
Ф. Б. Успенский
Редакционная коллегия
А. Николов, И. Христова-Шомова
(Болгария); А. Золтан (Венгрия);
Б. Вимер, Р. Марти (Германия);
М. Гардзанити (Италия); Й. Схакен
(Нидерланды); свящ. Михаил
Желтов, Е. И. Кислова,
Р. Н. Кривко, М. М. Макарцев,
Ф. Р. Минлос, А. М. Молдован,
С. Л. Николаев, Д. Г. Полонский,
Т. Вс. Рождественская, А. А. Турилов,
Б. А. Успенский, А. Д. Шмелев
(Россия); Я. Грекович-Мейджор,
Т. Суботин-Голубович (Сербия);
А. Жолковский, Р. Романчук,
А. Тимберлейк, У. Федер (США);
М. Михалевич, М. Капович
(Хорватия); В. Чермак (Чехия)
Moscow
2019
Москва
Стр.2
Institute for Slavic Studies
of the Russian Academy
of Sciences
Институт славяноведения
Российской академии
наук
СловЭне
Slověne
International Journal
of Slavic Studies
Международный
славистический журнал
Vol. 8
№ 1
Moscow
2019
Москва
Стр.3
p-ISSN 2304 - 0785
e-ISSN 2305-6754
DOI 10.31168/2305-6754
Сайт / Website:
E-mail:
Свидетельство о государственной
регистрации СМИ
ПИ № ФС 77-68309 от 30.12.2016
Supported by:
Open Journal Systems
http://pkp.sfu.ca/ojs/
SHERPA/RoMEO blue journal
http://slovene.ru/
editorial@slovene.ru
Included in / Журнал включен в:
Scopus
Web of Science. Emerging Sources Citation Index
Российский индекс научного цитирования
Russian Science Citation Index
Academic Editors
F. B. Uspenskij (Editor-in-Chief),
Institute for Slavic Studies, Moscow
R. N. Krivko, University of Vienna
R. Marti, Saarland University, Saarbrücken
Managing Editors
A. O. Burtseva, E. I. Kislova, M. M. Makartsev,
R. Marti, D. G. Polonski, A. E. Soboleva,
A. Yu. Vinogradov
Technical Copy Editors
A. O. Burtseva, E. A. Pasternak,
A. A. Preobrazhenskaya, K. V. Sarycheva,
A. A. Troitskaya, M. S. Yakovleva
Russian Language Copy Editors, Proofreaders
A. O. Burtseva, L. Sh. Davletshina, E. I. Kislova,
K. V. Sarycheva, M. S. Yakovleva
Bulgarian Language Copy Editor, Proofreader
M. M. Makartsev
English Language Copy Editor, Proofreader
M. A. Borun
Layout Editor M. N. Tolstaya
Design (2012)
I. N. Ermolaev
Журнал включен в перечень
рецензируемых научных изданий ВАК
Минобрнауки РФ
https://www.scopus.com/
http://wokinfo.com/
http://elibrary.ru
Научная редакция
Ф. Б. Успенский (главный редактор),
Институт славяноведения РАН, Москва
E. I. Kislova, Lomonosov Moscow State University Е. И. Кислова, Московский государ ственный
университет им. М. В. Ломоносова
Р. Н. Кривко, Венский университет
Р. Марти, Университет земли Саар, Саарбрюкен
D. G. Polonski, Institute for Slavic Studies, Moscow Д. Г. Полонский, Институт славяноведения РАН,
Москва
Редакторы выпуска
А. О. Бурцева, А. Ю. Виноградов, Е. И. Кислова,
М. М. Макарцев, Р. Марти, Д. Г. Полонский,
А. Е. Соболева
Технические редакторы
А. О. Бурцева, Е. А. Пастернак,
А. А. Преображенская, К. В. Сарычева,
А. А. Троицкая, М. С. Яковлева
Литературные редакторы, корректоры (русский
язык) А. О. Бурцева, Л. Ш. Давлетшина,
Е. И. Кислова, К. В. Сарычева, М. С. Яковлева
Литературный редактор, корректор
(болгарский язык) М. М. Макарцев
Литературный редактор, корректор
(английский язык) М. А. Борун
Верстка М. Н. Толстая
Дизайн (2012)
И. Н. Ермолаев
Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies. Vol. 8. № 1. — Москва: Институт
славяноведения Российской академии наук, 2019. — 564 с.
Номер издан при поддержке Фонда инновационных научно-образовательных программ
“Современное Естествознание”.
Все материалы журнала доступны по лицензии
Creative Commons “Attribution-NoDerivatives”
4.0 Всемирная / Journal content is licensed under a
Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/
© Institute for Slavic Studies of the Russian
Academy of Sciences, 2019
© Authors, 2019
© Igor’ N. Ermolaev (design), 2012
Стр.4
| 5
Contents / Содержание
8
Памяти Елены Викторовны Падучевой (26 сентября 1935 — 16 июля 2019)
Статьи / Articles
12
Я. Милтенов (София). Три пласта на лексикално редактиране в
Зографското евангелие
Y. Miltenov (Sofia). Three Layers of Lexical Editing in Codex Zographensis
25
А. Э. Кулик (Иерусалим). Дихотомия господь / господинъ и кирилломефодиевская
лингво-теологическая инновация
A. E. Kulik (Jerusalem). The господь–господинъ Dichotomy and Cyrillo-Methodian LinguoTheological
Innovation
55
109
П. В. Петрухин (Москва). Где и когда собирал дань новгородец Савва?
P. V. Petrukhin (Moscow). Where and When did the Novgorodian Savva Gather the Tribute?
Т. И. Афанасьева (С.-Петербург). Donatio Constantini в славянских
переводах XIV–XV вв.: к проблеме их датировки и локализации
T. I. Afanasyeva (St. Petersburg). Donatio Constantini in Slavic Translations of the 14th and
15th cent.: On the Problem of Dating and Localization
133 А. Ф. Литвина, Ф. Б. Успенский (Москва). Мужское vs женское в контексте
светской христианской двуименности на Руси XVI–XVII вв.
A. F. Litvina, F. B. Uspenskij (Moscow). Male vs Female in the Mirror of Russian Dual Christian
Naming (16th–17th Centuries)
162
Daniel C. Waugh (Seattle). The Great Turkes Defiance Revisited
Д. К. Уо (Сиэттл). Еще раз о «Вызове великого турка»
188 О. Чадаева (Оломоуц). Потерянный рай протопопа Аввакума: сочинение
«Снискание и собрание о Божестве и о твари» как переосмысление
библейской истории
O. Chadaeva (Olomouc). Archpriest Avvakum’s Paradise Lost: The Sniskanie i Sobranie o
Bozhestve i o Tvari Treatise as Interpretation of Biblical History
223
Д. В. Руднев, Х. Фу (С.-Петербург). «Перевод некоего итальянского письма»
А. Д. Кантемира (1726): история текста и особенности языка
D. V. Rudnev, H. Fu (St. Petersburg). “Letter of a Sicilian to One of His Friends” in Translation by
Antiochus Cantemir (1726): History of the Text and Features of its Language
254
Д. А. Кондаков (Полоцк). Русские литераторы XVIII века глазами
парижской полиции
D. A. Kandakou (Polotsk). Eighteenth-Century Russian Writers through the Eyes of the Parisian Police
269 И. В. Семененко-Басин (Москва). Между пересыльной тюрьмой и дворянской
гостиной: книгоиздательские проекты доктора Гааза 40-х гг. XIX в.
I. V. Semenenko-Basin (Moscow). Between the Transit Prison and the Nobleman’s DrawingRoom:
Doctor Haas’s Publishing Projects in the 1840s
2019 №1 Slověne
Стр.5
6 |
284 И. Ю. Виницкий (Принстон). Первая сербская писательница: Из истории
женской литературы начала XIX века
I. Yu. Vinitsky (Princeton). The First Serbian Female Writer: From the History of the NineteenthCentury
Women’s Literature
328 М. Лявинец-Угрин (Будапешт). К вопросу изучения истории русского языка
в Венгрии в XIX веке: Неразгаданный К. А. Сабов
M. Lyavinecz-Ugrin (Budapest). History of the Russian Language in Hungary in the 19th Century.
Discovering Kirill Szabov
352 И. Пиотровска (Варшава). Специфика польской рецепции Л. Н. Толстого в
свете оппозиции «Россия — Европа» (на материале юбилейных откликов
1908 г.)
J. Piotrowska (Warsaw). The Specifics of the Polish Reception of Leo Tolstoy in the Light of the
“Russia vs. Europe” Dichotomy (Based on Articles Published on the Occasion of the 1908 Anniversary)
Публикации / Publications
368 М. А. Пузина (Москва). Новонайденные греческие параллели к славянским
переводным стихирам
M. A. Puzina (Moscow). Newly Found Greek Sources of Slavic Translated Stichera
405 А. Е. Жуков (С.-Петербург). Разрядные записи из сборника БАН, 16.17.34 как
источник по истории Казанского похода 1552 г.
A. Ye. Zhukov (St. Petersburg). Rank Office Records from the RASL Manuscript 16.17.34 as a
Source on the History of the Kazan Campaign of 1552
429 А. Д. Паскаль (Москва). Об источниках «Похвального слова Иоанну Новому»
A. D. Pascal (Moscow). On the Sources of “The Eulogy of John the New”
Заметки / Notes
467 М. О. Новак (Казань). Исследование календаря в славянских Апостолах:
лингвистические комментарии
M. O. Novak (Kazan). Study of the Slavonic Apostolos Calendar: Linguistic Comments
Полемика / Discussions
477 А. Ю. Виноградов (Москва). О хронологии русских митрополитов XI в.
(по поводу новой гипотезы А. П. Толочко)
A. Yu. Vinogradov (Moscow). On the Chronology of the 11th-century Russian
Metropolitans. An Answer to A. P. Tolochko
Обзоры / Overviews
486 Е. Л. Березович (Екатеринбург), С. М. Толстая (Москва). Лексика Русского
Севера: состояние и перспективы изучения
E. L. Berezovich (Ekaterinburg), S. M. Tolstaya (Moscow). Lexis of the Russian North: State and
Prospects of Study
Slověne 2019 №1
Стр.6
| 7
Рецензии / Reviews
526 О. С. Сапожникова (С.-Петербург). «По тем вестям, которые приходят
ис…»: о новом томе Вестей-Курантов
[Рец.: Вести-Куранты: 1671–1672 гг. / Подгот. текстов, исследования, коммент.,
указатели И. Майер, С. М. Шамина, А. В. Кузнецовой, И. А. Корнилаевой и
В. Б. Крысько при участии Е. В. Амановой; под ред. В. Б. Крысько и И. Майер.
М., 2017. — 806 с., илл.; 27 см]
O. S. Sapozhnikova (St. Petersburg). «According to the News that Comе from…»: About the New
Volume of Vesti-Kuranty
[Rev. of: Vesti-Kuranty: 1671–1672, preparation, research, commentary by I. Maier,
S. M. Shamin, A. V. Kuznetsova, I. A. Kornilaeva, V. B. Krysko with contribution of
E. V. Amanova, ed. by V. B. Krysko, I. Maier, Moscow, 2017, 806 pp., illustr., 27 cm]
543
Г. П. Пилипенко (Москва). Многоязычие в Европе эпохи Просвещения
[Рец.: V. Rjéoutski, W. Frijhoff, eds., Language Choice in Enlightenment Europe: Education,
Sociability, and Governance, Amsterdam University Press, 2018, 233 pp.]
G. P. Pilipenko (Moscow). Multilingualism in Enlightenment Europe
[Rev. of: V. Rjéoutski, W. Frijhoff, eds., Language Choice in Enlightenment Europe: Education,
Sociability, and Governance, Amsterdam University Press, 2018, 233 pp.]
554
Е. Ю. Иванова (С.-Петербург). Контрастивный анализ особенностей
болгарского и русского синтаксиса
[Рец.: Градинарова А. А. Очерки по сопоставительному синтаксису болгарского и
русского языков. София: Изток-Запад, 2017, 488 с.]
E. Yu. Ivanova (St. Petersburg). Contrastive Analysis of Bulgarian and Russian Syntax Peculiarities
[Rev. of: Gradinarova Alla A., Essays on Comparative Syntax of Bulgarian and Russian Languages,
Sofia: Iztok-Zapad, 2017, 500 pp.]
2019 №1 Slověne
Стр.7