Б.Г. Бобылев
(г. Орел)
Идея филологического анализа художественного текста
в трудах Н.М. Шанского и современной дидактике
В статье характеризуется значение работ Н.М. Шанского для разработки
метода филологического анализа художественного текста, современных
технологий изучения и понимания языка литературного произведения в
науке и образовании. Раскрывается роль обучения внимательному чтению для
сохранения языка и культуры, а также самого общества и человеческой цивилизации.
Ключевые
слова: Н.М. Шанский, филологический анализ, художественный
текст, медленное чтение, понимание.
The article characterizes the value of works by N. M. Shansky to develop the
method of philological analysis of literary text, modern technologies of exploring and
understanding the language of literary works in science and education. In the article
is explicated the role of teaching attentive reading for the preservation of language
and culture, as well as of society and human civilization.
Key words: N. M. Shansky, linguistic analysis, literary text, slow reading,
comprehension.
«Чтение, внимательное чтение – вот единственный прием моего ремесла»
[22, с.214], – это высказывание австрийского ученого Лео Шпитцера из работы
«Словесное искусство и наука о языке», опубликованной в сборнике «Проблемы
литературной формы» (Ленинград, 1928), выражает предпосылку и саму
суть филологического подхода к тексту. Двадцатые годы прошлого столетия
ознаменованы расцветом русской филологии, углубленной разработкой идеи
поэтического языка, выдвинутой в свое время А. А. Потебней1. Деятельность
Общества по изучению поэтического языка (ОПОЯЗа) во многом предопределила
возникновение структурализма – одного из ведущих направлений гуманитарной
мысли XX века. Выходят в свет фундаментальные работы Л.В. Щербы,
Г.О. Винокура, Л.П. Якубинского, М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, А.М. Пешковского,
Б.А. Ларина, где формулируются основные идеи, определившие на
многие десятилетия развитие отечественной филологической науки и образования.
Одной из них стала идея Г.О. Винокура о конкретной филологии и критике
выражения, которая была развита его учеником, Николаем Максимовичем
Шанским2, в серии научных работ, учебников и учебных пособий для школы и
вузов.
1 Совершенно неправомерно идею «поэтического состояния языка» приписывать известному современному
французскому структуралисту Ж. Женнету, как это делается в учебнике Л.Г. Бабенко. [1.c29]. Нельзя забывать
о преемственной идейной связи французского стуктурализма с русской филологической мыслью.
2 В 1946 г. Н.М. Шанский под руководством Г.О Винокура работал над кандидатской диссертацией «Синтаксис
романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Работа эта была прервана в связи с кончиной учителя.
Стр.1