Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634655)
Контекстум
.
Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки  / №5 2013

АНГЛО-АМЕРИКАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРС КАК СРЕДА ИНТЕРМИНАЛИЗАЦИИ ОНИМОВ И ПОРОЖДЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ (60,00 руб.)

0   0
Первый авторМалащенко
АвторыКосоногова О.В.
Страниц4
ID415332
АннотацияРассматриваются возможности дискурса влиять на специфику функционирования онимических единиц, а также связанный с этим сложный логико-лингвокультурологический процесс превращения имени собственного в термин. Это лингвистическое явление анализируется авторами на примере англо-американского юридического дискурса, прецедентного по природе.Онимы описываются в качестве продуктивного элемента терминологизации, а результаты показывают, что англо-американский юридический дискурс – благоприятная среда для интерминализации онимов и образования национально-культурных заимствований.
УДК811
Малащенко, М.В. АНГЛО-АМЕРИКАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРС КАК СРЕДА ИНТЕРМИНАЛИЗАЦИИ ОНИМОВ И ПОРОЖДЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ / М.В. Малащенко, О.В. Косоногова // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки .— 2013 .— №5 .— С. 142-145 .— URL: https://rucont.ru/efd/415332 (дата обращения: 23.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

УДК 811 АНГЛО-АМЕРИКАНСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРС КАК СРЕДА ИНТЕРМИНАЛИЗАЦИИ ОНИМОВ И ПОРОЖДЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ © 2013 г. М.В. Малащенко, О.В. Косоногова Малащенко Марина Валентиновна – доктор филологических наук, профессор, кафедра английского языка гуманитарных факультетов, Южный федеральный университет, ул. <...> Рассматриваются возможности дискурса влиять на специфику функционирования онимических единиц, а также связанный с этим сложный логико-лингвокультурологический процесс превращения имени собственного в термин. <...> Это лингвистическое явление анализируется авторами на примере англо-американского юридического дискурса, прецедентного по природе. <...> Онимы описываются в качестве продуктивного элемента терминологизации, а результаты показывают, что англо-американский юридический дискурс – благоприятная среда для интерминализации онимов и образования национально-культурных заимствований. <...> Это – утрата онимом своего персонального значения с последующей его деонимизацией в англо-американском прецедентном праве. <...> СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ РЕГИОН. формируют для интерминализации онимов (термин наш. <...> К.), для последующей потери именем свойств термина и даже для национально-культурного семантического заимствования. <...> То, что англо-американский юридический дискурс составляет существенную часть общественной жизни в правовом государстве, коими стали страны системы общего (прецедентного) права, способствует выходу деонимизированного термина в бытовое поле. <...> Кроме того, расширились границы национально-культурного заимствования, поэтому с потерей ими свойств термина некоторые в прошлом интерминализированные онимы англо-американского юридического дискурса стали использоваться и в других языках (в частности в русском). <...> Например, с целью сокрытия своего имени некий имярек представляется фальшивым именем. <...> Подвергшись процессу деонимизации в течение какого-то времени, оно начинает <...>