Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация

Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация №4 2017 (449,00 руб.)

0   0
Страниц200
ID384862
АннотацияЖурнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук
Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация .— 2017 .— №4 .— 200 с. — URL: https://rucont.ru/efd/384862 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Журнал входит в Перечень ВАК ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук! <...>
Вестник_Воронежского_государственного_университета._Серия_Лингвистика_и_межкультурная_коммуникация_№4_2017.pdf
Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2017, № 4, Октябрь – Декабрь СОДЕРЖАНИЕ ТЕОРИЯ ЯЗЫКА Кретов А.А. В.Т. ТИТОВ И ПАРАМЕТРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЛЕКСИКИ Фененко Н.А. К ПРОБЛЕМЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ТИПОЛОГИИ РЕАЛИЙ Фаустов А.А., Кретов А.А. ПОНЯТИЕ МАРКЕМЫ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ИТОГИ МАРКЕМНОГО АНАЛИЗА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Артемова О.Г. МАРКЕМНЫЙ СОСТАВ ЯЗЫКА АНГЛИЙСКОЙ ПРОЗЫ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XVIII ВЕКА Хантакова В.М., Дей Т.М. СПЕЦИФИКА РЕАЛИЗАЦИИ ОТНОШЕНИЯ «ЧАСТЬ – ЦЕЛОЕ» В СИНОНИМИЧЕСКОМ РЯДУ Припадчев А.А., Байчароен Н. РЕЧЕВЫЕ ФУНКЦИИ ПРЯМОГО ПОРЯДКА СЛОВ В ПРОЕКЦИИ НА КОМПОЗИЦИОННЫЕ ФОРМЫ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ А.С. ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА») Голикова О.А., Курилов Д.О. СВЯЗЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ТОПОЛОГИЧЕСКОМ ТИПЕ С КРИТЕРИЯМИ ПОСТРОЕНИЯ ИМЕННОЙ КЛАССИФИКАЦИИ Задобривская О.Ф. АНГЛИЙСКИЙ КРИПТОКЛАСС «ВМЕСТИЛИЩЕ»: К ПРОБЛЕМЕ ВЫДЕЛЕНИЯ Первухина С.В.
Стр.1
МАНИПУЛЯЦИЯ В ТЕКСТАХ РЕКЛАМНО-МЕДИЦИНСКОГО СУБДИСКУРСА Быстрых А.В. НЕВЕЖЛИВАЯ ВЕЖЛИВОСТЬ: К ВОПРОСУ ОБ ИНГЕРЕНТНО ВЕЖЛИВЫХ ЯЗЫКОВЫХ ФОРМАХ Тюленева Н.А. ТРАНСФОРМАЦИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ РЕКЛАМЕ ТУРИСТИЧЕСКИХ УСЛУГ Ильина Е.В. РУССКИЙ АНГЛИЙСКИЙ КАК СПОСОБ КОНСТРУИРОВАНИЯ ГЕНДЕРА В СОВЕТСКИХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ УЧЕБНЫХ ТЕКСТАХ В КОНЦЕ 70-х ГОДОВ XX ВЕКА Колобкова Н.Н. ЭТИМОЛОГИЯ И ЗНАЧЕНИЕ АНГЛИЙСКИХ ИДИОМ С НАЗВАНИЯМИ ЖИВОТНЫХ Кузьменко П.Б. СОДЕРЖАТЕЛЬНОЕ НАПОЛНЕНИЕ СТАТЬИ КАК РЕАЛИЗАЦИЯ СТРАТЕГИИ ОБЪЕКТИВАЦИИ В НАУЧНОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ВВЕДЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ НАУЧНЫХ СТАТЕЙ) Крапивкина О.А. ОБ ЭВОЛЮЦИИ ЗНАКА В КОНТЕКСТЕ ДИСКУРСИВНЫХ ПРАКТИК (НА ПРИМЕРЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ИМЕНИ RACE В АМЕРИКАНСКИХ ИСТОЧНИКАХ ПРАВА) Полянчук О.Б., Перелыгина Я.В. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ ПОЛЯ «ПРОСТРАНСТВО», ВЕРБАЛИЗОВАННЫЕ СРЕДСТВАМИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) Сосунова Г.А. ИМПЕРАТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ ИНТЕНЦИИ ВО ФРАНЦУЗСКИХ ТАМОЖЕННЫХ ТЕКСТАХ Корнева В.В., Москаленко К.О. ТИПОЛОГИЯ И СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ИСПАНСКИХ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ЗНАКОМСТВЕ
Стр.2
Петрова Е.В. АНАЛИЗ ФОРМАЛЬНЫХ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ В ИТАЛЬЯНСКОМ ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ Халилова З.М. КАУЗАТИВЫ В БЕЖТИНСКОМ ЯЗЫКЕ Алиева Б.М. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГЕНДЕРНО-МАРКИРОВАННЫХ БЛАГОПОЖЕЛАНИЙ ЛАКСКОГО ЯЗЫКА Макарова Е.Н. КОММУНИКАТИВНАЯ ЦЕЛЬ ВЫСКАЗЫВАНИЯ И СПОСОБЫ ЕЕ ВЫРАЖЕНИЯ В ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ Воевудская О.М., Меркулова И.А. ОСНОВНОЙ ЛЕКСИЧЕСКИЙ ФОНД ГЕРМАНСКИХ И СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ СКВОЗЬ ПРИЗМУ ИДЕОГРАФИИ Долбилова Е.В. БОЛЬШОЕ ПАРАМЕТРИЧЕСКОЕ ЯДРО ЛЕКСИКИ КАТАЛАНСКОГО ЯЗЫКА НА РОМАНСКОМ ФОНЕ Бузук И.Л. МАЛАГАСИЙСКАЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПО-ФРАНЦУЗСКИ Моташкова С.В. АНТИНОМИЯ «СЛОВО» ↔ «ДЕЛО» В ДИАЛОГЕ И КОН ФЛИКТЕ КУЛЬТУР (НА МАТЕРИАЛЕ ТРАГЕДИИ И.В. ГЕТЕ «ФАУСТ» И ЕЕ РУССКИХ ИНТЕРПРЕТАЦИЙ) МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ЯЗЫКОВ
Стр.3
Борзова И.А., Лучкина Н.В., Черненко Е.В. ЛЕКСИКА ЯЗЫКА СПЕЦИАЛЬНОСТИ: ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОБУЧЕНИЯ Ильичева Н.В., Махонина А.А. РАЗВИТИЕ РЕФЛЕКСИВНЫХ УМЕНИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИР ОВАННОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ Салтыкова М.В. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИНГАПУРСКОЙ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ ГРУППЕ Шишкина Н.М., Малыхина Н.И. К ВОПРОСУ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОННОГО УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА «ENGLISH GUIDE FOR IT SPECIALISTS» ДЛЯ ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ МАГИСТРАНТОВ Шукурова И.В. АКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА ПУТИ К РЕАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПЦИИ CDIO Юсипова Д.Р., Лосева А.В. НЕКОТОРЫЕ ПРИМЕРЫ РЕАЛИЗАЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНОГО ПОДХОДА ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ВЫСШЕМ УЧЕБНОМ ЗАВЕДЕНИИ КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Карпова О.М. ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЙ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЙ ТРУД (Рец . на кн.: Морковкин В.В. Большой универсальный словарь русского языка / В.В. Морковкин, Г.Ф. Богачева, Н.М. Луцкая ; под ред. В.В. Морковкина. – М. : Словари XXI века, 2017. – 1456 с.) Пиоттух К.В.
Стр.4
ИЗ ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ АНГЛИЙСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ (лексикографический анализ словаря Chambers’s Twentieth Century Dictionary of the English Language printed in 1901, reprinted in 1911. Edinburgh : W. & R. Chambers) Гришаева Л.И. МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В СЕМЕЙНОЙ КОММУНИКАЦИИ (Рец. на кн.: Леонтович О.А. Понимание – начало согласия : межкультурная семейная коммуникация / О.А. Леонтович, Е.В. Якушева. – М. : Гнозис, 2014. – 224 с.) Акимцева Ю.В. ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ ОТЕЧЕСТВЕННОГО И ЗАРУБЕЖНОГО ПОДХОДОВ В ИЗУЧЕНИИ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ Шилихина К.М. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОПЫТ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ВУЗЕ (Рец. на кн.: Training Foreign and Second Language Teachers : European Challenges, Successes and Perspectives / ed. by C. Avram and P. Larrivée. – Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2016. – 191 p.) ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРОВ
Стр.5

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.
.