Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал

Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал №2 2015

0   0
Страниц220
ID369983
АннотацияВ журнале представлены рефераты книг и статей отечественных и зарубежных авторов по проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, фонетики и фонологии, прикладного языкознания, социолингвистики, исследуются темы по морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, даются портреты лингвистов.
Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал .— 1973 .— 2015 .— №2 .— 220 с. — URL: https://rucont.ru/efd/369983 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

К проблеме языковой интерференции на постсоветском пространстве. <...> Формирование поликультурных ценностных ориентаций будущих переводчиков . <...> Языковая картина мира в структуре речемыслительной деятельности языковой личности . <...> Неогумбольдтианская лингвистика и рамки «языковой картины мира» . <...> Зоометафора в системе языка и в дискурсе чеховской прозы . <...> Человек, попадая в общество, проходит не только социальную, но и языковую адаптацию. <...> Вербализованная идея может быть принята объективным языком в случае ее общественного одобрения и признания другими людьми, в этом случае она приобретает конвенциональный, кодифицированный и стандартизированный характер. <...> Творческий потенциал, реализуемый в языковой активности и речевой деятельности человека, обогащает систему объективного языка вербализованными идеями и тем самым способствует эволюции языка посредством активизации механизмов его развития. <...> Реализация этого процесса необходима прежде всего для выражения мыслей человека в рамках субъективного языка и стандартизации объективного языка. <...> Языковая политика должна быть ориентирована не только на следствие – пропаганду и сохранение объективного языка, но и на причину – использование объективного языка в субъективных рамках отдельными носителями языка с учетом способностей и инициатив личности. <...> К данным единицам относятся языковые единицы с актуализируемым значением, обладающие голографической природой. <...> Языковая единица с актуализируемым значением самостоятельно регулирует направление своего расширения, занимая доминантное положение относительно смыслового поля текста. <...> К словам подобного типа относятся также языковые единицы с актуализирующим значением, которые стимулируют расширение текстовой семантики на основе собственных лексико-ассоциативных ресурсов. <...> 2015.02.002 17 Взаимодействие лексико-семантических и содержательносмысловых ресурсов единиц с продуктивной текстовой реализацией <...>
Социальные_и_гуманитарные_науки._Отечественная_и_зарубежная_литература._Серия_6_Языкознание._Реферативный_журнал_№2_2015.pdf
2015.02.001 РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ НАУЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ НАУКАМ 1 СОЦИАЛЬНЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ НАУ КИ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА РЕФЕРАТИВНЫЙ ЖУРНАЛ СЕРИЯ 6 ЯЗЫКОЗНАНИЕ 2015 – 2 Издается с 1973 года Выходит 4 раза в год МОСКВА 2015
Стр.1
2 ББК 81 С 69 Центр гуманитарных научно-информационных исследований Отдел языкознания Редакционная коллегия серии «Языкознание»: В.З. Демьянков – д-р филол. наук, главный редактор, В.М. Алпатов – д-р филол. наук, Н.С. Бабенко – канд. филол. наук, И.Г. Добродомов – д-р филол. наук, Е.А. Казак – канд. филол. наук, Л.Р. Комалова – канд. филол. наук (отв. секретарь), А.М. Кузнецов – д-р филол. наук, Ю.Н. Марчук – д-р филол. наук, А.В. Нагорная – канд. филол. наук, Е.О. Опарина – канд. филол. наук, В.А. Пищальникова – д-р филол. наук, В.А. Плунгян – д-р филол. наук, Р.К. Потапова – д-р филол. наук, В.В. Потапов – д-р филол. наук, М.Б. Раренко – канд. филол. наук, С.А. Ромашко – канд. филол. наук, В.А. Татаринов – д-р филол. наук, Н.Н. Трошина – канд. филол. наук, М.Х. Шахбиева – канд. филол. наук Э.Б. Яковлева – д-р филол. наук Социальные и гуманитарные науки. ОтечестС 69 венная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание: РЖ / РАН. ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отд. языкознания. – М., 2015. – № 2. – 220 с. В журнале представлены новые отечественные и зарубежные исследования, посвященные проблемам общего и сравнительно-исторического языкознания, теоретическим проблемам лингвистики, работы по фонетике и фонологии, морфологии и синтаксису, лексикологии и стилистике, по прикладному языкознанию, психолингвистике и социолингвистике. ББК 81 ISSN 2219-8776 © ИНИОН РАН, 2015 2015.02.001
Стр.2
2015.02.001 СОДЕРЖАНИЕ 3 ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ Теоретические проблемы и отдельные методы 2015.02.001. Некипелова И.М. Организация, самоорганизация и дезорганизация языковой системы: Механизмы оптимизации языка и речи: (Синергетический аспект) ................................7 2015.02.002. Швецова В.М. Информационное поле голографической единицы текста: Лингво-коммуникативный аспект ......15 2015.02.003. Дутова Н.В. Гендерное невербальное поведение в контексте межкультурной коммуникации ...................................24 2015.02.004. Ирисханова О.К. Игры фокуса в языке: Семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования ........................27 Типология 2015.02.005. Мингазова Н.Г., Закиров Р.Р. Сопоставительная типология татарского и арабского языков. Ч. 1 ..........................37 2015.02.006. Закиров Р.Р., Мингазова Н.Г. Сопоставительная типология татарского и арабского языков. Ч. 2 ..........................42 Психолингвистика 2015.02.007. Залевская А.А. Что там – за словом? Вопросы интерфейсной теории значения слова ..........................................45 2015.02.008. Залевская А.А. Интерфейсная теория значения слова: Психолингвистический аспект ..........................................51 2015.02.009. Слово и текст: Психолингвистический аспект ..........55
Стр.3
4 2015.02.001 2015.02.010–012. Статьи по психолингвистике. (Сводный реферат) .................................................................................................... 58 Социолингвистика 2015.02.013–016. К проблеме языковой интерференции на постсоветском пространстве. (Сводный реферат) ...................... 62 Прикладное языкознание 2015.02.017. Брагина А.Д., Булынин А.М. Формирование поликультурных ценностных ориентаций будущих переводчиков ... 71 2015.02.018. Гуань Хуй-Ин. Языковое разнообразие, формирование компетенции и трудности перевода в межкультурной коммуникации .......................................................................... 74 2015.02.019. Развитие и становление переводоведения в Китае. (Обзор) ............................................................................................. 82 2015.02.020. Этапы истории перевода во Франции. (Обзор) ......... 90 Коммуникация. Дискурс. Речевые жанры 2015.02.021. Плисов Е.В. Немецкий религиозный текст в условиях поликонфессиональности ............................................. 98 2015.02.022. Семиотическая гетерогенность языковой коммуникации: Теория и практика. Ч. 2. .............................................. 102 Лингвокультурология 2015.02.023. Шпильная Н.Н. Языковая картина мира в структуре речемыслительной деятельности языковой личности .... 106 2015.02.024. От лингвистики к мифу: Лингвистическая культурология в поисках «этнической ментальности» ................... 110 2015.02.025. Руссо М.М. Неогумбольдтианская лингвистика и рамки «языковой картины мира» ............................................... 117 2015.02.026. Лингвокультурология // Англистика XXI в. .............. 120
Стр.4
2015.02.001 УРОВНИ ЯЗЫКА Фонетика. Фонология 2015.02.027. Петрова А.А. Просодия и коммуникация в онтогенезе ..............................................................................................127 2015.02.028–030. Инструментальный и перцептивно-слуховой анализ: Литературная и диалектная речь. (Сводный реферат) .132 2015.02.031–034. Фонетика: Проблемы и перспективы. (Сводный реферат) ..................................................................................142 Синтаксис. Пунктуация 2015.02.035. Рахманова В.М. Вставные единицы в современной публицистике .................................................................................155 Морфология 2015.02.036. Юсупова З.Ф. Местоимения русского языка ...........161 Лексикология. Фразеология 2015.02.037. Бурк Дж. Метафора .....................................................165 2015.02.038. Нагорная Е.Н. Зоометафора в системе языка и в дискурсе чеховской прозы ...........................................................177 2015.02.039–042. Метафора как средство художественной выразительности и отражения картины мира. (Сводный реферат) ..........................................................................................184 2015.02.043–044. Функционирование лексики в дискурсах. (Сводный реферат) ........................................................................190 2015.02.045–046. Метафора вербальная и визуальная: Виды и способы функционирования в дискурсах. (Сводный реферат) ..............................................................................................194 2015.02.047–051. Фразеология в лингвокультурологических исследованиях текста. (Сводный реферат) ................................198 5
Стр.5
6 Языки мира 2015.02.052. Многообразие, вариативность и статус немецкого языка в современном мире .......................................................... 206 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ И ЗАГЛАВИЙ РАБОТ, ОПИСАННЫХ НЕ НА АВТОРА ................................ 214 ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ......................................................... 217 2015.02.001
Стр.6