Муза ПАВЛОВА Пулька Маленькая пьеса для балагана Пивной ларек. <...> Вла с Власы ч Здравствуйте, Влас Власыч. (в окошечко). <...> Покойник, так значит ему уж и не заходить. <...> Я его походку сразу узнаю, чуть услышу шаги в коридоре, уже знаю — Степан Степаныч идет. <...> У них в морозы батареи лопнули, а камин не топили, его сын дрова жалел, вот он и мерз. <...> У них в каждой комнате было понапихано жильцов, как сельдей в бочке. <...> Он в последнее время спал в ванной, его сын с невесткой выжили. <...> Так, пальтишко на рыбьем меху, а тому пальтишке лет пятнадцать, обремшилось все, рукава и полы. <...> Если только в картишки выиграет немного, так, бывало,купит бутылочку ликеру да 257 сто грамм кофе и два дня пьет кофе с ликером. <...> Уж при жизни не отдал, так теперь и вовсе не отдаст. <...> Ведь это труп, настоящий труп да и только. <...> Теперь пойдут насмешки, шпильки разные, я же вас знаю. <...> И все потому, что вы его не любили, завидовали вы ему. <...> А помните, как он вас на девятерной без семи оставил? <...> Ну а если бы и оставил, так что мне завидовать? <...> Я давно хотел вас позвать, да боялся, что вы над ним смеяться будете. <...> Маленькая пьеса для балагана представляет театр абсурда и показывает смерть в смехотворном виде. <...>