Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 576983)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента
Уважаемые СТУДЕНТЫ и СОТРУДНИКИ ВУЗов, использующие нашу ЭБС. Рекомендуем использовать новую версию сайта.
Вестник Томского государственного университета. Филология

Вестник Томского государственного университета. Филология №1 2016

0   0
Страниц180
ID332567
АннотацияНаучный журнал был выделен в самостоятельное периодическое издание из общенаучного журнала «Вестник Томского государственного университета» в 2007 г. Журнал создан с целью: – публикации статей и обзоров по актуальным вопросам современной филологической науки: лингвистики, литературоведения, коммуникативистики; – содействия развитию теоретических и практических исследований в области социогуманитарного знания; – установления и укрепления научных связей между учеными из различных регионов России и других стран. Входит в Перечень ВАК
Вестник Томского государственного университета. Филология : Научный журнал .— Томск : Национальный исследовательский Томский государственный университет .— 2016 .— №1 .— 180 с. : ил. — URL: https://rucont.ru/efd/332567 (дата обращения: 20.01.2022)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Контекстуальное взаимодействие формы претерита с маркерами многократности во французском языке . <...> Короткевича «Христос приземлился в Гродно» и романе В. Шарова <...> Отражение эпистемологического кризиса в романах Грэма Свифта «Водоземье» и «Последние распоряжения». <...> Процесс пробуждения этнического сознания и особенности художественной структуры романа Джулии Оцука «Когда император был богом». <...> Karatkievich’s Christ Has Landed in Grodno and V. <...> ОСНОВНЫЕ РАЗНОВИДНОСТИ КОНТАМИНАЦИИ Статья посвящена определению содержания термина «контаминация» в русистике и анализу обозначенного им явления. <...> Данная статья является продолжением ранее опубликованной работы, в которой проанализированы представления о широком и узком понимании контаминации, отраженные в трудах современных исследователей. <...> На основании данных из истории изучения контаминации уточняется значение называющего это явление термина, сформулирована его новая дефиниция и описаны основные разновидности контаминации, выделяемые при ее узком понимании. <...> Ключевые слова: контаминация языковых единиц, контаминант, скрещивание языковых единиц, одноместное наложение, многоместное наложение. <...> В то время как узкое понимание контаминации распространяется лишь на наложение или скрещивание лексических или фразеологических единиц, морфологических парадигм и синтаксических конструкций [2], при широком понимании контаминации к ней относят также образование аффрикат, морфонологическую аппликацию морфем, смешанные способы словообразования [6. <...> Это означает, что компоненты контаминированной единицы не связаны друг с другом подчинительной связью и взаимодействие между ними основывается на отношениях иного рода. <...> Основные разновидности контаминации 7 контаминации части слов, как правило, не являются морфемами [12. <...> Вместе с тем необходимо отметить, что некоторые случаи взаимодействия лексических единиц представляют собой сочетание внутрисловной вставки и одноместного <...>
Вестник_Томского_государственного_университета._Филология_№1_2016.pdf
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ВЕСТНИК ТОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА ФИЛОЛОГИЯ TOMSK STATE UNIVERSITY JOURNAL OF PHILOLOGY Научный журнал 2016 Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-29496 от 27 сентября 2007 г. Журнал входит в "Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук", Высшей аттестационной комиссии № 1 (39)
Стр.1
Редакционная коллегия журнала «Вестник Томского государственного университета. Филология» Т.А. Демешкина (Томск, Россия) – главный редактор И.А. Айзикова (Томск, Россия) – зам. главного редактора Ю.М. Ершов (Томск, Россия) – зам. главного редактора Д.А. Катунин (Томск, Россия) – отв. секретарь П.П. Каминский (Томск, Россия) – зам. отв. секретаря Е.В. Иванцова (Томск, Россия) В.С. Киселев (Томск, Россия) Т.Л. Рыбальченко (Томск, Россия) В.А. Суханов (Томск, Россия) Editorial Board of the Tomsk State University Journal of Philology T.A. Demeshkina (Tomsk, Russia) – Editorin-Chief I.A. Aizikova (Tomsk, Russia) – Deputy Editor-in-Chief Yu.M. Yershov (Tomsk, Russia) – Deputy Editor-in-Chief D.A. Katunin (Tomsk, Russia) – Executive Editor P.P. Kaminskiy (Tomsk, Russia) – Deputy Executive Editor Ye.V. Ivantsova (Tomsk, Russia) V.S. Kiselev (Tomsk, Russia) T.L. Rybalchenko (Tomsk, Russia) V.A. Sukhanov (Tomsk, Russia) Редакционный совет журнала «Вестник Томского государственного университета. Филология» Дж.Ф. Бейлин Стоуни-Брук, США) Е.Л. Вартанова (Москва, Россия) Н.Д. Голев (Кемерово, Россия) Е.А. Добренко (Шеффилд, Великобритания) М.Н. Липовецкий (Боулдер, США) З.И. Резанова (Томск, Россия) И.В. Силантьев (Новосибирск, Россия) С.Л. Фрэнкс (Блумингтон, США) Т.В. Шмелева (Великий Новгород, Россия) А.С. Янушкевич (Томск, Россия) Editorial Council of the Tomsk State University Journal of Philology J.F. Bailyn (Stony Brook, United States) Ye.L. Vartanova (Moscow, Russia) N.D. Golev (Kemerovo, Russia) E.A. Dobrenko (Sheffield, United Kingdom) M.N. Lipovetsky (Boulder, United States) Z.I. Rezanova (Tomsk, Russia) I.V. Silantev (Novosibirsk, Russia) S.L. Franks (Bloomington, United States) T.V. Shmeleva (Veliky Novgorod, Russia) A.S. Yanushkevch (Tomsk, Russia) © Томский государственный университет, 2016
Стр.2
СОДЕРЖАНИЕ ЛИНГВИСТИКА Ефанова Л.Г. Контаминация. Часть 2. Основные разновидности контаминации .........5 Лутфуллина Г.Ф. Контекстуальное взаимодействие формы претерита с маркерами многократности во французском языке ........................................................15 Новикова В.П. Переосмысление университета через призму метафоры .......................22 Прокопова Н.Л. Речевая культура в контексте социалистического реализма...............35 Рабенко Т.Г., Лебедева Н.Б. К соотношению жанров естественного и художественного дискурсов: постановка проблемы (на примере жанра «письмо в редакцию») .........................................................................50 Резанова З.И., Когут С.В. Функционирование дискурсивных маркеров в научном тексте: этнокультурные и дискурсивные детерминации.................................62 Шкуропацкая М.Г., Даваа Ундармаа. Национальная языковая картина мира как компонент языкового сознания русской и монгольской языковой личности (сопоставительный аспект) ..................................................................................................80 ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Ащеулова И.В. Травестия мессианского сюжета в романе В. Короткевича «Христос приземлился в Гродно» и романе В. Шарова «Репетиции» .............................96 Гончарова Н.В., Янушкевич А.С. В.А. Жуковский и А.В. Никитенко: к истории личных и творческих отношений ......................................................................108 Жилякова Э.М. А.П. Елагина и чешские слависты .........................................................122 Пасько Ю.В. «Вселенная внутри нас»: «Гамлет» Б. Пастернака через призму философии немецкого романтизма .....................................................................................130 Стринюк С.А. Отражение эпистемологического кризиса в романах Грэма Свифта «Водоземье» и «Последние распоряжения»..............................................140 Турышева О.Н. Прагматический подход в литературной науке ....................................150 Хованская Е.С. Процесс пробуждения этнического сознания и особенности художественной структуры романа Джулии Оцука «Когда император был богом»......160 РЕЦЕНЗИИ, КРИТИКА, БИБЛИОГРАФИЯ Шубникова-Гусева Н.И. Рецензия на монографию: Хило Е.С., Никонова Н.Е. Восприятие поэзии С.А. Есенина в Германии (1920–2010 гг.): переводы, издания, критика, литературоведение................................................................................................172 СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ ..............................................................................................177
Стр.3
CONTENTS LINGUISTICS Efanova L.G. Blending. Part 2. Main varieties of blending...................................................5 Lutfullina G.F. Contextual interaction of the Preterit tense and multiplicity markers in the French language............................................................................................................15 Novikova V.P. Rethinking university through the prism of metaphor ...................................22 Prokopova N.L. Speech culture in the context of socialist realism........................................35 Rabenko T.G., Lebedeva N.B. On the correlation of genres of natural and artistic discourses: setting the problem (in the genre “letter to the editor”) .......................................50 Rezanova Z.I., Kogut S.V. The functioning of discourse markers in the academic text: ethno-cultural and discursive determinations..........................................................................62 Shkuropatskaya M.G., Davaa Undarmaa. National linguistic world image as a component of linguistic consciousness of a Russian and Mongolian language personality (a comparative aspect) ............................................................................................................80 LITERATURE STUDIES Ashcheulova I.V. The travesty of the Messianic plot in U. Karatkievich’s Christ Has Landed in Grodno and V. Sharov’s Rehearsals ..............................................................96 Goncharova N.V., Yanushkevich A.S. V.A. Zhukovsky and A.V. Nikitenko: the history of personal and creative relationship.....................................................................108 Zhilyakova E.M. A.P. Elagina and Czech Slavists................................................................122 Pasko Yu.V. “The universe in us”: “Hamlet” by Boris Pasternak in the light of German romantic philosophy ...............................................................................................................130 Strinyuk S.A. Epistemological crisis in Graham Swift’s novels Waterland and Last Orders ......................................................................................................................140 Turysheva O.N. A pragmatic approach in literary science....................................................150 Khovanskaya E.S. The awakening of ethnic consciousness and features of the artistic structure of Julie Otsuka’s When the Emperor was Divine .........................................160 REVIEWS, CRITIQUES, BIBLIOGRAPHY Shubnikova-Guseva N.I. Book Review: Hilo, E.S. & Nikonova, N.E. (2015) Vospriyatie poezii S.A. Esenina v Germanii (1920–2010 gg.): perevody, izdaniya, kritika, literaturovedenie [The Perception of S.A. Yesenin’s Poetry in Germany (1920s–2010s): Translations, Editions, Criticism, Literature Studies] .............................................................172 INFORMATION ABOUT THE AUTHORS......................................................................177
Стр.4

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически