Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.

Теория заимствования в основных понятиях и терминах (1500,00 руб.)

0   0
Первый авторМаринова Е. В.
ИздательствоМ.: ФЛИНТА
Страниц241
ID316389
АннотацияПредлагаемый словарь является первым справочным изданием по теории заимствования в отечественной лингвистике. Он представляет собой словарь смешанного типа: терминологический и энциклопедический. Словарное представление терминов теории заимствования основано на принципе системности: в терминологической зоне словарной статьи даётся указание на родо-видовые отношения описываемого термина, на его синонимы и смежные термины. Справочная часть словарной статьи содержит описание самой реалии, обозначенной термином. Начав чтение словаря с любой словарной статьи, можно благодаря специально разработанной системе отсылок познакомиться с содержанием всех остальных словарных статей. Цель словаря – представить целостную теорию заимствования современной лексикологии. Словарь отражает авторскую концепцию теории заимствования, представленную в двух монографиях и других научных публикациях автора. Всего в словаре описано 266 терминов.
Кому рекомендованоДля специалистов-филологов, а также аспирантов, магистров и студентов филологических специальностей.
ISBN978-5-9765-1560-4
УДК81'373.45(038)
ББК81-4
Маринова, Е.В. Теория заимствования в основных понятиях и терминах : словарь-справочник / Е.В. Маринова .— 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2014 .— 241 с. — ISBN 978-5-9765-1560-4 .— URL: https://rucont.ru/efd/316389 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Словарное представление терминов теории заимствования основано на принципе системности: в терминологической зоне словарной статьи даётся указание на родо-видовые отношения описываемого термина, на его синонимы и смежные термины. <...> В него вошло 266 терминов как однословных (адаптация, заимствование, интернационализм, экзотизм), так и составных (иноязычное слово, иноязычное вкрапление, семантическая адаптация). <...> Во всех остальных случаях составные термины в заголовках словарной статьи указываются в обычном порядке следования компонентов (практическая транскрипция, макароническая речь). <...> Словарная статья включает несколько зон: 1. заголовочный термин и его вариант (если есть); 2. индекс тематической области теории заимствования, к которой относится обозначаемое термином понятие; 3. эквивалент(ы) термина на английском языке; 4. дефиниция термина; 5. ассоциативная зона: синонимы, гипонимы/гиперонимы, согипонимы, смежные термины; 6. история термина (указание на авторство, источник); 7. энциклопедическая зона (описание реалии). <...> Для удобства пользования словарём представлены приложения, включающие (1) список тематических зон теории заимствования; (2) тематический указатель терминов, составленный с эле6 О СЛОВАРЕ ментами гнездования, и (3) алфавитный указатель терминов. <...> Иноязычное слово, попадая в заимствующий язык , подвергается «обработке»: графич. и звуковой состав слова, его грамм. хар-ки, лексическое знач. и стилистический облик «подстраиваются» под законы и закономерности принимающего яз. <...> Процессы форм а льной и с е мантиче ской А. протекают одноврем., а не в к.-л. последовательности или очерёдности. <...> Порождая др. слова, иноязычие как будто бы пускает корни в чужую почву, тем самым постепенно становясь «своим» для носителей яз.-реципиента. <...> В некот. случаях синтагматические отнош. иноязычного слова м. б. базой для нов. фразеологии (см.: бренд года, чёрный пиар, белый пиар, серый пиар и др.) <...> Степень освоения <...>
Теория_заимствования_в_основных_понятиях_и_терминах_(1).pdf
УДК 81'373.45(038) ББК 81-4 М26 М26 Маринова Е.В. Теория заимствования в основных понятиях и терминах [Электронный ресурс] : словарь-справочник / Е.В. Маринова. – 2-е изд., стер. – М. : ФЛИНТА, 2014. – 240 с. ISBN 978-5-9765-1560-4 Предлагаемый словарь является первым справочным изданием по теории заимствования в отечественной лингвистике. Он представляет собой словарь смешанного типа: терминологический и энциклопедический. Словарное представление терминов теории заимствования основано на принципе системности: в терминологической зоне словарной статьи даётся указание на родо-видовые отношения описываемого термина, на его синонимы и смежные термины. Справочная часть словарной статьи содержит описание самой реалии, обозначенной термином. Начав чтение словаря с любой словарной статьи, можно благодаря специально разработанной системе отсылок познакомиться с содержанием всех остальных словарных статей. Цель словаря – представить целостную теорию заимствования современной лексикологии. Словарь отражает авторскую концепцию теории заимствования, представленную в двух монографиях и других научных публикациях автора. Всего в словаре описано 266 терминов. Для специалистов-филологов, а также аспирантов, магистров и студентов филологических специальностей. УДК 81'373.45(038) ББК 81-4 ISBN 978-5-9765-1560-4 © Маринова Е.В., 2013 © Издательство «ФЛИНТА», 2014
Стр.2
Содержание О словаре .......................................................................................5 Словарь-справочник ...........................................................................8 Источники и принятые сокращения ..............................................211 ПРИЛОЖЕНИЯ ...............................................................................221 1. Тематические зоны теории заимствования .......................221 2. Тематический указатель терминов .....................................222 3. Алфавитный указатель терминов .......................................231
Стр.3