Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635043)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO

"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO №3-4 2015 (60,00 руб.)

0   0
Страниц16
ID285476
АннотацияГазета «Книжное обозрение» - двадцатичетырехполосное периодическое издание, посвященное книгам, книжному бизнесу и издательскому делу. В газете публикуются рецензии на книжные новинки, репортажи о текущих событиях литературной жизни, критические обзоры, рейтинги продаж, интервью с писателями. Выходит с 1966 года, ранее раз в неделю, с 2010 года раз в две недели. Главный редактор – Александр Набоков. Газета считается самым авторитетным изданием в области книжного дела. Учредитель профессиональной премии «Человек книги» и антипремии «Абзац». Профессиональное приложение PRO посвящено проблемам книгораспространения и книготорговли, также в нем публикуются тематические рейтинги продаж, список сигнальных экземпляров, аналитические обзоры книжного рынка для специалистов.
"Книжное обозрение" и профессиональное приложение PRO .— 2015 .— №3-4 .— 16 с. : ил. — URL: https://rucont.ru/efd/285476 (дата обращения: 04.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Таблица 1 Основные характеристики выпуска книг и брошюр в 2014 г. Кол-во назв. <...> Всего в том числе: Книги Брошюры В переплете В обложке Новые издания Переиздания Сериальные издания Переводные издания книг и брошюр тыс. экз. <...> Под влиянием демографических факторов, при усилении дифференциации читательского спроса, в условиях растущей конкуренции со стороны интернет-ресурсов и электронных версий (в основном бесплатных и часто контрафактных) печатных изданий, среднестатистический тираж печатной книги в России должен неуклонно снижаться. <...> Одновременно в общей массе книжной продукции сократилось количество изданий в пеВыпуск книг и брошюр по тематическим разделам в 2014 г. Кол-во назв. <...> Искусствоведение Художественная литература Русская (российская) проза, поэзия, драматургия Русская детективная и приключенческая литература Русская фантастика и мистика Русский сентиментальный (любовный) роман Русский исторический роман Зарубежная проза, поэзия, драматургия Зарубежная детективная и приключенческая литература Зарубежная фантастика и мистика Зарубежный сентиментальный (любовный) роман Зарубежный исторический роман Мемуары. <...> Советник Президента России Владимир Толстой уверен, что любую качественную литературу можно назвать патриотической, при этом он высказал озабоченность тем, что у издателей нет надежного источника финансирования со стороны государства: «Современные издатели работают в условиях рынка и им не выгодно издание детской литературы или издание произведений отечественных классиков». <...> В участие переводчики, слависты, литературные агенты, а также представители ведущих испанских издательств, а также более сотни любителей русской литературы. <...> О высоком интересе испанцев к выходящим в стране Волжская волна Приволжская книжная палат и Торгово-промышленная палата Саратовской обвеков. <...> Встреча испанских переводчиков русской АНО произведениям русской русских и литературы свидетельствует <...>
Книжное_обозрение_и_профессиональное_приложение_PRO_№3-4_2015.pdf
pro #432 («КО» №3-4) THE BOOK REVIEW PROFESSIONAL ISSUE Могло быть и хуже Как обычно, в начале наступившего года сийская книжная палата (РКП) подвела итоги книгоиздательской Росдеятельности в 2014 году в нашей стране. В который раз мы убедились в справедливости поговорки о том, что человек чимой сфере книгоиздания этот спад был не столь ощутимым. Впрочем, и такому снижению общеотраслевых суммарных предполагает, а бог, т. е. нечто высшее над человеком (в данном случае – резко изменившаяся к худшему общеполитическая и экономическая ситуация в стране и мире) располагает. Книжное дело всегда было очень зависимым от политики ных государственной и от воздействующих различвнешних факторов, даже и не на само книжное дело, а на развитие науки, культуры, образования, и свещения и пр. В условиях общеэкономического кризиса западных санкций против России, пожалуй, можно сказать, что статистика российского книгоиздания оказалась даже лучше, чем могла бы быть. В целом снижение количества названий составило около 7,5 %, а суммарного тиража – 11,6 %, причем в социально знапробеспрецедентных показателей за истекший год могли бы только позавидовать представители очень многих сфер нашей экономики и промышленного секторов производства. К тому же не будем забывать, что на статистических показателях заметно отразилась и неопределенная ситуация со статусом РКП в начале года (о чем мы уже не раз сообщали), когда многие издатели поверили (или поскорее сделали вид, что поверили) в ликвидацию общенационального центра – депозитария обязательного экземпляра (ОЭ) печатных изданий. Воспользовавшись случаем, эти издатели «сэкономили» на отправке своих книг в Палату и, конечно же, добавили лакун в систему библиографического и статистического их учета. Часть этих лакун Палате удалось закрыть в рабочем порядке, но многие из таких ОЭ так и не поступили в РКП, а следовательно – и не попали в государственную статистику печати). Таблица 1 Основные характеристики выпуска книг и брошюр в 2014 г. Кол-во назв. Всего в том числе: Книги Брошюры В переплете В обложке Новые издания Переиздания Сериальные издания Переводные издания книг и брошюр тыс. экз. Общий тираж, 112126 485499.4 92099 357133.2 20027 128366.2 33123 155926.2 79003 329573.2 96027 310154.7 16099 175344.7 43153 337336.8 11692 61486.9 Распределение выпуска книг и брошюр по тиражным группам в 2014 г. Кол-во назв. книг и брошюр Всего в том числе: Тиражом до 500 экз. Тиражом до 1000 экз. Тиражом до 5 тыс. экз. Тиражом до 10 тыс. экз. Тиражом до 50 тыс. экз. Тиражом до 100 тыс. экз. тыс. экз. Общий тираж, 112126 485499.4 51834 12612.1 8836 8368.7 27669 89386.0 8971 74568.7 7464 170982.8 704 51450.1 Тиражом свыше 100 тыс. экз. 340 78131.0 Без указания тиража 6308 В процентах к кол-ву назв. книг и брошюр 46.2 7.9 24.7 8.0 6.7 0.6 0.3 5.6 центах к тиражу В про2.6 1.7 18.4 15.4 35.2 10.6 16.1 книг и брошюр В процентах к кол-ву назв. 82.1 17.9 29.5 70.5 85.6 14.4 38.5 10.4 центах к тиражу В про73.6 26.4 32.1 67.9 63.9 36.1 69.5 12.7 Таблица 2 В целом же книжная ситуация в России, несмотря на все санкции и проблемы, продолжает соответствовать общемировым тенденциям развития издательского дела в экономически развитых и развивающихся странах со стабильной или уменьшающейся численностью населения. Под влиянием демографических факторов, при усилении дифференциации читательского спроса, в условиях растущей конкуренции со стороны интернет-ресурсов и электронных версий (в основном бесплатных и часто контрафактных) печатных изданий, среднестатистический тираж печатной книги в России должен неуклонно снижаться. В истекшем 2014 году среднестатистический тираж составил 4330 экз., в 2013 г. – 4495 экз., в 2012-м – 4624 экз., в 2011-м – 4983 экз. Доля книг (то есть «изданий объемом более 48 страниц») в общем ассортименте названий книжной продукции составила 82,1 % против 84,8 % в 2013 году, 83,8 % в 2012 году и 83,9 % в 2011 году. Одновременно в общей массе книжной продукции сократилось количество изданий в пеВыпуск книг и брошюр по тематическим разделам в 2014 г. Кол-во назв. Всего Политическая и социально-экономическая литература Общие вопросы науки и культуры Библиотечное дело. Книговедение. Библиография Общественные науки в целом Философские науки Психология Религия. Атеизм Социология Демография История. Исторические науки Политика. Политические науки Государство и право. Юридические науки Военное дело. Военная техника Охрана труда Экономика. Экономические науки. Торговля Организация и управление. Менеджмент Труд. Наука о труде. Организация труда. Организация и проведение досуга. Туризм Естественнонаучная литература Наука в целом. Науковедение Общие и комплексные проблемы естественных и точных наук Математика Физика. Механика Астрономия. Астрофизика. Исследование космического пространства Химия Биология. Природоведение Экология. Охрана окружающей среды Геология. Геофизика. Геодезия. Картография География. Страноведение. Регионоведение. Техническая литература Стандартизация и стандарты НТИ. Документация Статистика. Статистические методы. Метрология книг и брошюр 112126 28326 71 463 676 1797 2119 2196 1208 59 3643 1101 5860 671 6085 1739 256 382 8669 1531 152 1583 1511 120 651 800 695 723 903 15277 4206 Общий тираж, тыс. экз. 485499.4 45860.7 29.3 140.9 228.5 4102.7 5011.6 15492.2 739.7 21.2 6252.5 1355.4 6315.9 833.2 3376.6 939.4 285.6 736.0 5499.1 644.8 79.7 536.3 415.7 430.1 237.0 515.4 299.2 243.4 2097.5 17691.9 319.6 Общие и комплексные проблемы прикладных наук, техники и промышленности Компьютерные технологии. Программное обеспечение. Программирование Вычислительная техника. Аппаратные средства Автоматика. Телемеханика. Электроника Радиотехника. Связь Энергетика Горное дело Металлургия Книжная торговля Машиностроение. Приборостроение Полиграфия. Издательская деятельность. Химическая технология. Химическая промышленность Информатика. Кибернетика. Вычислительная техника Научно-техническая информация. Органы 81.7 288 733 827 874 78 489 255 998 571 247 1046 68 369 67.5 257.9 387.1 614.9 115.7 129.3 96.2 394.5 219.5 53.3 348.7 23.6 89.0 ПОДПИСНЫЕ ИНДЕКСЫ 12786 83102 профессиональное приложение к газете «книжное обозрение» 2015 Константин Сухоруков, зам. генерального директора Российской книжной палаты по науке реплете – 29,5 % против 31,7 % в 2013 году и 30,7 % в 2012 году. Обычно в условиях резко растущего кризиса сбыта многие издатели стремятся выпускать более дешевую по себестоимости и менее «объемную» продукцию, и в 2014 году эта тенденция проявилась весьма четко. Выделим стабильно существенную долю сериальных изданий в общем ассортименте. как и в прежние годы, на их долю приходится 2/5 всех названий и более 2/3 всех тиражей. Доля переизданий (в условиях обострения эконоСегодня, почти мического кризиса они, как правило, более дешевы в производстве и более надежны, чем новинки) в общей массе книжной продукции ничуть не повысилась (по названиям – 14,4 % против прошлогодних 15,4 % и позапрошлогодних 15,7 %, по тиражам 36,1 % против 36,2 % и 35,6 % соответственно. Переводные издания в 2014 году составили по количеству названий 10,4 % (годом ранее – 10,5 %), а по тиражам – 12,7 % против 13,1 % в 2013 году. Среди тиражных групп, как и обычно, по количеству названий все Таблица 3 Биотехнология Жилищно-коммунальное хозяйство. Домоводство. Бытовое обслуживание Легкая промышленность Строительство. Архитектура Транспорт Пожарное дело Прочие отрасли народного хозяйства Патентное дело. Изобретательство. Рационализаторство Сельскохозяйственная литература Пищевая промышленность Пищевые продукты. Кулинария Лесная и деревообрабатывающая промышленность Сельское хозяйство Лесное хозяйство. Охота Рыбное хозяйство. Рыболовство. Рыбоводство Водное хозяйство Медицинская и спортивная литература Медицина и здравоохранение Физическая культура и спорт Литература по образованию, культуре и средствам массовой информации Культура. Цивилизация. Прогресс Журналистика. Средства массовой информации и коммуникаций. Печать в целом Образование. Педагогика Литература по филологическим наукам и искусству Филология. Литературоведение. Языкознание Искусство. Искусствоведение Художественная литература Русская (российская) проза, поэзия, драматургия Русская детективная и приключенческая литература Русская фантастика и мистика Русский сентиментальный (любовный) роман Русский исторический роман Зарубежная проза, поэзия, драматургия Зарубежная детективная и приключенческая литература Зарубежная фантастика и мистика Зарубежный сентиментальный (любовный) роман Зарубежный исторический роман Мемуары. Биографии Документалистика. Публицистика Фольклор. Мифология. Народное поэтическое творчество Литература на языках народов РФ Детская литература Детская научно-познавательная литература Детская художественная литература Литература универсального содержания Литература универсального или многоотраслевого содержания 40 1169 163 1432 1333 50 1 32 2695 221 130 138 1838 227 90 51 5645 4834 811 18826 616 366 17844 7082 5017 2065 14874 5981 1668 1041 589 254 1648 851 553 769 74 695 250 167 334 10599 4117 6482 133 133 14.9 10749.4 158.7 1137.3 2432.4 73.1 0.1 7.5 9678.1 110.7 213.5 39.4 9093.6 141.9 60.8 18.2 14741.3 13866.4 874.9 222277.5 643.2 209.0 221425.3 7878.9 4334.6 3544.3 61420.2 12293.6 11173.7 5256.0 4480.7 1229.7 8746.8 4962.4 3148.1 6411.2 370.2 1674.3 506.3 765.9 401.3 98575.2 45970.2 52605.0 1876.5 1876.5 ак
Стр.1
Книжное обозрение PRO2 новости Красная книжная Московский международный открытый книжный фестиваль состоится на Красной площади с 25 по 28 июня 2015 года. На фестивале будут представлены лучшие образцы отечественного и международного книгоиздания, пройдут встречи писателей с читателями, дискуссии и множество других мероприятий, в том числе ориентированных на подрастающее поколение. Акцент будет сделан на участии в фестивале региональных издателей. «На Красной площади много чего проходило за последние двадцать лет, но книжной ярмарки еще не было. Именно там мы и хотим масштабно представить книги из регионов России. Для них это, пожалуй, даже более важно, чем для крупных издательств, которые находят свои ниши для презентации книжных новинок. Это будет открытое мероприятие без билетов и пропусков, – отметил руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский. – Думаю, что проведение книжного фестиваля в таком знаковом месте как Красная площадь поможет сформировать мощный импульс для того, чтобы мы вновь привлекли внимание к чтению и книге». По сообщению Роспечати 23 марта 2015 года подписано распоряжение Федерального агентства по управлению государственным имуществом № 154-Р о досрочном прекращении полномочий Н. Овсянникова и об избрании С. Кайкина новым генеральным директором ОАО «Генеральная дирекция международных книжных выставок и ярмарок (МКВЯ)», 100 % акций которого принадлежат государству. Однако представители федеральных органов исполнительной власти, совета директоров и новый генеральный директор так и не смогли попасть в принадлежащее компании помещение по адресу Москва, улица Малая Дмитровка, д. 16, стр. 5–6 А, получить доступ к финансовым документам и отчетности. Помещения компании (около 1000 кв. м.) были без согласия собственника и совета директоров неправомерно переданы неизвестной коммерческой структуре бывшим генеральным директором ОАО «Генеральная дирекция МКВЯ» накануне увольнения. Федеральное агентство Н. Овсянниковым по печати и массовым коммуникациям совместно с Федеральным агентством по управлению государственным имуществом приступило к действиям по возвращению активов ОАО «Генеральная дирекция МКВЯ» в государственную собственность. В настоящее время также проводится по работа правовой бывшего гендиректора. Детская книга – 2020 Россия получила право оценке действий книге в 2020 году. Последние конгрессы проходили в Дании, Англии, Мексике. Конгресс по детской и юношеской книге 2016 года состоится в Новой Зеландии, а 2018 года – в Турции. Дума о литературе 26 марта 2015 года Комитет по делам общественных объединений и религиозных организаций Госдумы совместно с Российским книжным союзом провели круглый стол «Роль литературы в патриотическом воспитании и развитии гражданского общества». Председатель Комитета Ярослав Нилов подчеркнул важность обсуждаемой темы и предложил в рамках школьной программы отдать приоритет «литературе творческой, развивающей мировоззрение». «Тема патриотического воспитания граждан это стратегическая государственная задача, которая попала на благодатную почву воссоединения Крыма и России. Главное здесь не перейти тонкую грань и не впасть в элементы патриотического экстремизма. Патриотизм доведенный до абсурда может быть обоюдоострым», – отметил в своем выступлении президент РКС Сергей Степашин. Для популяризации патриотической литературы он предложил создать экспертную группу, в которую войдут депутаты Государственной Думы, представители профильных министерств и книгоиздатели. Писатель Сергей Шаргунов отметил, что сегодня мало литературы для детей и совсем нет книг для юношеского возраста с героями современности. Также писатель призывал восстановить жанр очерка и предложил «создать хороший литературный журнал с очерками о людях, живущих в России». Советник Президента России Владимир Толстой уверен, что любую качественную литературу можно назвать патриотической, при этом он высказал озабоченность тем, что у издателей нет надежного источника финансирования со стороны государства: «Современные издатели работают в условиях рынка и им не выгодно издание детской литературы или издание произведений отечественных классиков». Участники заседания также говорили о необходимости более точной трактовки термина «патриотизм», о господдержке книгоиздания и рекламы книг на телевидении. проведения Конгресса по детской и юношеской книге в 2020 году. Это решение было принято 30 марта в Болонье (Италия) на заседании исполнительного комитета Международного совета по детской и юношеской книге (IBBY). Каждые два года IBBY проводит в разных странах Конгресс по детской и юношеской книге. Литераторы, художники, библиотекари, критики, исследователи со всего мира собираются, чтобы обсудить проблемы, связанные с изданием детской и юношеской литературы и чтением в молодежной среде. В этом году заседание исполнительного комитета IBBY под председательством президента Валли де Донкера (Бельгия) прошло в рамках Международной ярмарки детской книги в Болонье. После обсуждения и голосования члены исполкома (13 человек из 12 стран) выбрали Россию местом проведения Конгресса по детской и юношеской По итогам работы были выработаны рекомендации. В частности, Министерству обороны, Министерству образования и науки, Министерству культуры, Министерству труда и социальной защиты, Федеральной службе исполнения наказаний: рассмотреть возможность доукомплектации библиотек в школах, детских садах, школах-интернатах, местах лишения свободы, а также воинских частях книгами современных национальных авторов. Также было предложено создать при каждом министерстве постоянно действующие советы по мониторингу и обновлению библиотечных фондов книгами современных авторов. На рубеже веков В Мадриде, в Посольстве Российской Федерации, состоялся круглый стол «На рубеже издателей и литературы», «Институт перевода» при поддержке Роспечати. Круглый обсуждении организованный стол приняли состоялся в преддверии открытия Перекрестного года русского и испанского языков и литератур, запланированного на 27 апреля 2015 года. В участие переводчики, слависты, литературные агенты, а также представители ведущих испанских издательств, а также более сотни любителей русской литературы. О высоком интересе испанцев к выходящим в стране Волжская волна Приволжская книжная палат и Торгово-промышленная палата Саратовской обвеков. Встреча испанских переводчиков русской АНО произведениям русской русских и литературы свидетельствует тот факт, что за последние 5 лет в Испании было издано более 250 книг классических российских авторов. Круглый стол в Мадриде проходил в рамках серии семинаров и презентаций «Литературные премии в России и за рубежом: «Большая книга» и «Читай Россию» – две стороны одной медали». В 2014 году аналогичные мероприятия состоялись в Вене и Риме. И в заключение была продемонстрирована премии «Читай Россию», презентация которая напрямую обращена к зарубежным издательствам и переводчикам русской литературы. В 2012 году в номинации «Классическая русская литература ХIХ века» она была присуждена испанскому переводчику Виктору Гальего Баллестеро за перевод романа Льва Толстого «Анна Каренина», а в 2014 году среди финалистов оказался Хорхе Феррер Диас, блестяще справившийся с переводом книги Александра Герцена «Былое и думы». Презентация премии «Читай России» в Мадриде стала новым стимулом для испанских издательств и переводчиков в работе над книгами русских авторов. По итогам двух сезонов премии было заключено 8 договоров с издательствами на перевод новых произведений русской литературы. Русская книга в Париже Россия приняла участие в Парижском книжном салоне. На национальном стенде представлены около 1000 новинок более тридцати отечественных открытии стенда издательств. Основное внимание, с учетом предпочтений французской публики, уделено современной художественной литературе. Выступивший на глава Роспечати Михаил Сеславинский особое внимание уделил специальному разделу российской экспозиции, посвященной 70-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг. «Это была самая страшная война в истории России, победой в которой мы очень гордимся и это в полной мере отражено в книгах этого раздела», – подчеркнул руководитель Федерального агентства. Организатором российской экспозиции выступил Институт перевода при поддержке ФАПМК. Также в программе российского стенда приняли участие Российский центр науки и культуры в Париже и фонд «Президентский центр Б. Н. Ельцина». «Мурзилка» в Болонье Ведущая международная выставка для профессионалов в сфере детского книгоиздательства FIERA DEL LIBRO PER RAGAZZI прошла в Болонье с 30 марта по 02 апреля 2015 года. Центральным событием российской экспозиции стала презентация юбилейного четырехтомника «Журнал «Мурзилка», выпущенного издательством «ТриМаг», и выставка работ художников, иллюстрировавших журнал, которому в 2015 году исполнилось 90 лет. На российском стенде была представлена объединенная экспозиция лучших детских книг, выпущенных в 2014 году. Буквально в режиме нон-стоп прошли презентации ведущих издательств, работающих в сегменте литературы для детей и юношества. Свои книги представили молодые художники – лауреаты всероссийского конкурса «Образ книги». Состоялся круглый стол «Роль дизайнера в современной детской книге». Для посетителей выставки был организован мастер-класс «Детская книга 3D». современных ласти объявила о проведении в Саратове c 16 по 18 июня 2015 года Первой межрегиональной книжной ярмарки-фестиваля Приволжского федерального округа «Волжская волна». Проект поддержан председателем федерального собрания Российской Федерации Валентиной Матвиенко, председателем комитета ГД по культуре Станиславом Говорухиным, полпредом Президента РФ в ПФО Михаилом Бабичем, Президентом Российского Книжного Союза Сергеем Степашиным, руководителем Российской книжной палаты Еленой Ногиной. Участниками ярмарки станут издатели, книгораспространители, библиотекари, представители писательских и творческих организаций всех республик и областей не только Приволжского федерального округа, но и Москвы, Санкт-Петербурга, других регионов. В рамках «Волжской волны» пройдут круглые столы, мастер-классы, лекции, дискуссии, встречи с писателями. Отдельный экспозиционный проект «Волжской волны» – «Издания вузов». В рамках этого проекта будут организованы семинары и тематические площадки, на которых представители вузовских издательств смогут обсудить актуальные, установить и укрепить межвузовские и межиздательские контакты. Также в рамках ярмарки пройдет презентация Первой литературной премии Приволжского федерального округа «Волжская волна». Заявки на по e-mail: volgabook@mail.ru. Субсидии от Аргентины Посольство Аргентинской в Российской Федерации участие можно выслать #432 Республики объявило о старте сезона 2015 года программы «ЮГ» по поддержке перевода книг аргентинских авторов на различные языки мира. В этом году планируется перевод 150 произведений аргентинских авторов, публикация которых будет осуществлена до 30 ноября 2016 года. Ежегодная программа субсидирования переводов на языки мира произведений аргентинских авторов на языки мира «ЮГ» была создана в 2009 г. с целью продвижения в мире аргентинской культуры. С момента создания субсидии благодаря получили этой 849 программе литературных произведений, переведенных на 38 языков и опубликованных в 44 странах. В состав комитета по отбору переводов входят Орасио Гонсалес (социолог, директор Национальной библиотеки), Ноэ Хитрик (литературный критик, писатель), Марио Голобофф (академик и писатель), Карлос Пасос (член фонда «Либро»), Сильвия Опенхайм (журналист и литературовед) и Магдалена Фаильясе, начальник управления по культуре, филолог, в прошлом президент комитета во Франкфурте. Комитет рассмотрит поданные заявки на двух ежегодных собраниях в июле и ноябре 2015 года. Правила участия, бланки заявок на разных языках, подробную информацию можно получить на официальном сайте http://programa-sur.mrecic.gov.ar/en/. Лучшие В Российской государственной библиотеке прошла церемония награждения лауреатов Национальной премии «Лучшие книги и издательства – 2014». Премия, учрежденная в 2000 году, вручалась в 9 номинациях. КНИГОИЗДАТЕЛЬСКИЕ ПРОЕКТЫ «Россия в Первой мировой войне 1914–1918». Энциклопедия в 3 томах. «РОССПЭН». Карабасов Ю. С., Черноусов П. И., Коротченко Н. А., Голубев О. В. «Металлургия и время». Энциклопедия в 6 томах. Московский институт стали и сплавов при поддержке Объединённой металлургической компании.
Стр.2
Книжное обозрение #432 PRO3 новости ИЗДАТЕЛИ И ИЗДАТЕЛЬСТВА ОАО «Молодая гвардия». Генеральный директор Юркин В. Ф. (Издания: книги серии «ЖЗЛ» о героях Первой мировой войны, деятелях ВПК, военачальниках, российских императорах.) Медиахолдинг «ОЛМА Медиа Групп». Генеральный директор Иванов Д. Н. (Издания: Звягинцев А. Г. «Прокуратура России от истоков до наших дней». Мединский В. Р. «Война 1939–1945. Мифы СССР».) Издательство «РИПОЛ классик». Генеральный директор Макаренков С. М. (Издания: «Российская империя. Железные дороги». «Российская империя. История полиции»; серия «История профессиональных сообществ России».) Издательство «РООССА», генеральный директор Журбенко С. Н. (Издание: «Дом Романовых. 400 лет».) Издательство газеты «Вечерняя Москва». Главный редактор Куприянов А. И. (Издание: «Воскресные беседы о Евангелии».) ИСТОРИЯ И ИСТОРИКИ Митрополит Калужский и Боровский Климент (Капалин). «Православие на Аляске: ретроспектива развития в 1741–1917 гг». «Тверская фабрика печати». Золотарёв В. А. «Россия и Турция: война 1877–1878 годов», «Противоборство империй», «От Карфагена до Карса: Очерки по истории военного искусства» (М., 1993), «Отечественные военные реформы» (М., 1997), «Генералиссимус А. В. Суворов: Вершины славы» (М., 1999), «Локальные войны и вооружённые конфликты России (СССР) во второй половине XX века»; Великая Отечественная война 1941–1945 годов. Энциклопедия в 12 томах. Заместитель председателя Главной редакционной комиссии, научный руководитель; Русский архив. Великая Отечественная война. 50 томов, председатель редакционной коллегии; Военная энциклопедия, 8 томов, заместитель председателя Главной редакционной комиссии. Шелохаев В. В. «Государственная Дума России 1906–1917». Энциклопедия. «Столыпин». Энциклопедия. «Политические партии России. Документальное наследие» в 56 томах. Научный руководитель и ответственный редактор; «Библиотека отечественной общественной мысли с древнейших времён до начала ХХ века» в 119 томах. Сопредседатель редакционного совета, научный руководитель. Петров Ю. А. «Коммерческие банки Российской империи». «Династия Рябушинских». «Московская буржуазия в начале XX в.: предпринимательство и политика». «Защита капитала. Опыт российской бизнес-элиты XIX – начала XX в.»; руководитель авторского коллектива монографии «Россия в годы Первой мировой войны». «История. Конец XIX – начало XXI века». Учебник. «Европа и Россия в огне Первой мировой войны». Серия «Военная история Российского государства». Руководитель авторского коллектива Суржик Д. В. Вступительное слово В. Р. Мединского. Жуков Ю. Н. «Оборотная сторона НЭПа. Экономическая и политическая борьба в СССР. 1923–1925 годы». «Аква-Терм». Чуров В. Е. «Тайна четырёх генералов». «Путешествие с гвардии генерал-майором Владимиром Иосифовичем Брежневым от Будапешта до Вены». «Путешествие в Марокко с Анастасом Ивановичем Микояном». («Кучково поле»). ЭКОНОМИКА. ПОЛИТОЛОГИЯ Глазьев С. Ю. «Украинская катастрофа». «Книжный мир». Никонов В. А. «Российская матрица». «Русское слово». Юргенс И. Ю., Винокуров Е. Ю., Кулик С. А., Спартак А. Н., Чернышев С. В. «Конфликт двух интеграций». «Библиотека Института современного развития», «Фонд Кудрина по поддержке гражданских инициатив». ЗДРАВООХРАНЕНИЕ «Здоровье России». Ежегодный атлас «Лиги здоровья нации». Автор проекта и главный научный редактор – академик РАН и РАМН Бокерия Л. А. ОБОРОННО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ КОМПЛЕКС Ашурбейли И. Р., Сухарев Е. М. «Расплетин». «Молодая гвардия. ЖЗЛ». ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА Священник Владимир Нежданов. «Небо в открытом окне». Стихи. «Вече». Лапин А. А. (Воронеж). песни»). «Вече». «Вихри перемен», РЕДАКТОРЫ «Русский крест». Роман в пяти книгах («Утерянный рай», «Непуганое пожелания», поколение», «Благие «Волчьи Репников А. В. «РОССПЭН». «Первая мировая война в оценке современников: власть и российское общество: 1914–1918», в 4 томах; а также его научные исследования о русском консерватизме (Константин Леонтьев, Николай Данилевский, Лев Тихомиров, Константин Победоносцев, Сергей Шарапов, Иван Ильин и др.). Шебалина Ю. Ю. «РООССА». «Дом Романовых. 400 лет». «Энциклопедия царей и императоров». А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений (с приложениями); «Энциклопедия чудес света». «Сокровища русских музеев». ПЕРЕВОДЧИКИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Ходач Милош (Hodac Milos) (Чешская Республика). У Хао (WuHao) (Китайская Народная Республика). Елфимов А. Г. – председатель общественного фонда СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРЕМИЯ «Возрождение за издательскую деятельность. Молчанова Т. П. Российский 2013. происхождения. «Лермонтовы. род шотландского Ассоциация «Лермонтовское наследие». Безотосный В. М. «Россия в Наполеоновских войнах 1805–1815 гг. ». «РОССПЭН». Ужанков А. Н. «Слово о Законе и Благодати» и другие творения митрополита Илариона Киевского». «Академика». Третьяков В. Т. «Из СССР в Россию и обратно. Воспоминания». В 2 книгах. «Ладомир». Путин А. М. «Род президента В. В. Путина. Материалы и исследования 1986–2002 гг. ». Можайский полиграфический комбинат. Пученков А. С. «Украина и Крым в 1918 – начале 1919 года. Очерки политической истории». «Нестор-История». СПб. Одинцов М. И., Кочетова А. С. «Конфессиональная политика в Советском Союзе в годы Великой Отечественной войны 1941– 1945 гг. Труды РГАСПИ». «Политическая энциклопедия». Фролов К. А. Новороссии. зационные расколы в Новороссии, на Подкарпатской Церковные Руси «Сакральные и и Украине». «Алетейя» СПб. «Второе рождение Донбасса». Сборник воспоминаний разных лет. Составители: Ю. П. Иванов, В. К. Селезнёв, А. А. Чумаков. «Пресс-экспресс». Луганск. Агеев А. И. «Казак из стали», роман, «ИНЭС». «Озон» – новые лица Маэль Гавэ уходит с поста генерального директора крупнейшего российского книжного интернет-магазина Ozon.ru. По словам Гавэ, она получила более интересное предложение и намерена поработать в другой компании, которая ведет деятельность за пределами России. Кресло генерального директора Ozon займет Дэнни Перекальски, бывший заместитель Маэль Гавэ. В компании он работает с прошлого года, а ранее занимал руководящие должности в российских розничных сетях. Перкальски отмечает: «Маэль внесла значительный вклад в развитие и рост компании. Я с удовольствием продолжу ее дело по развитию российской электронной торговли в России». Пресс-служба Ozon сообщает, что уход Гавэ с поста не будет моментальным – до того, как покинуть компанию, она должна завершить ряд ключевых проектов. Гавэ комментирует это так: «Хотя я покидаю Россию, я остаюсь акционером Ozon и буду дальше связана с успешным развитием компании». Юная смена В Московском издательско-полиграфическом колледже имени Ивана Фeдорова прошел IX Международный фестиваль творчества студентов учебных заведений полиграфической отрасли, в котором приняли участие учебные заведения Москвы, Санкт-Петербурга, Самары, Саратова, Рыбинска, Новосибирска, Твери, Уфы, Владикавказа, а также Сербии, Польши, Швейцарии, Финляндии, Бельгии, Белоруссии. История фестиваля началась в 2006 году с проведения студенческой научно-практической конференции и конкурса художественной самодеятельности. За девять лет проведения фестиваля программа значительно расширилась, изменился и статус мероприятия. Сегодня конкурс включает в себя программы международных мероприятий, профессиональные соревнования, стратегическую научно-практическую конференцию, творческих работ. Участникам фестиваля направили приветственные передвижную выставку телеграммы Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям и комитет Государственной думы РФ по образованию. Фестивальную программу открыла научно-практическая конференция, где студенты в своих докладах осветили современное состояние и основные тенденции развития издательского дела, а также на насущные проблемы полиграфии. В рамках фестиваля были подведены итоги конкурса “АРТ-трейд” по созданию интерактивного журнала, а также конкурс на лучшего печатника на машине GTO-52. Тобольска» 1613– Официальное заявление Российского книжного союза В настоящее момент в Правительстве Российской Федерации рассматривается вопрос о внесении изменений в Федеральный Закон № 77-ФЗ от 29 декабря 1994 года «Об обязательном экземпляре документов». Предлагаемые Министерством Культуры РФ изменения в указанный закон не были согласованы с российскими издательствами, и их принятие в текущей версии может нанести значительный экономический ущерб всей книжной отрасли нашей страны. Российский книжный союз предлагает отложить рассмотрение законопроекта и пригласить к его обсуждению представителей книжной отрасли для уточнения формулировок с целью недопущения негативных экономических последствий для издателей, книжной торговли, рынка электронных книг и электронных библиотечных систем. Данный Законопроект предусматривает введение обязательного электронного экземпляра, то есть копии печатного издания, которая должна будет предоставляться производителями в Российскую Государственную Библиотеку, в том числе с целью обеспечения «доступа к получаемым документам, в том числе доступа через информационно-телекоммуникационные сети». Указанные выше изменения в сочетании с нормами п. 1 статьи 1275 Гражданского Кодекса Российской Федерации, п. 4 статьи 7 Федерального закона от 29.12.1994 № 78-ФЗ «О библиотечном деле», предусматривающими копирование полученных электронных экземпляров документов без согласия авторов и правообладателей и без выплаты им вознаграждения в рамках межбиблиотечного обмена, могут привести к тому, что все издаваемые в России книги будут выложены в сеть Интернет. Так, в пояснительной записке к законопроекту указано, что одной из его целей является наполнение Национальной Электронной Библиотеки «НЭБ» 100 % издаваемых в России книг, и впоследствии доступ к ним будет организован через «виртуальные читальные залы», то есть через Интернет-сайты. Гражданский Кодекс определяет такой способ использования литературных произведений как их доведение до всеобщего сведения. Если такое использование будет осуществляться без согласия автора или иного правообладателя, это может нарушать ряд принятых Россией обязательств в рамках международных договоров о защите авторского и смежных прав. Вместе с тем, книжная отрасль и так уже в значительной мере пострадала от неконтролируемого распространения электронных копий книг в сети Интернет. Так, благодаря пиратству с 2009 года объем российского книжного рынка сократился более чем на 16 млрд рублей. Это уже привело к значительному падению тиражей книг, сокращению количества издательств, книжных магазинов, уменьшению поступлений в бюджеты всех уровней. Надежду на исправление ситуации дает вступление в силу с 1 мая текущего года «антипиратских поправок» к российскому законодательству, но если на смену пиратам придут российские библиотеки, российская книжная отрасль может быть полностью разрушена. Можно с уверенностью утверждать, что от принятия законопроекта также серьезно пострадает и зарождающийся в России рынок электронных книг и электронных библиотечных систем (ЭБС). На этих рынках уже присутствует значительное число игроков, и в отличии от стран Европы, где на рынке электронных книг доминируют компании из США (Amazon, Apple и Google), в России безусловными лидерами являются отечественные компании. Национальные игроки рынка электронных книг и электронных библиотечных систем созданы без привлечения бюджетных средств, за свой счет осуществляют оцифровку книг, преобразование их в цифровые форматы, удобные для использования на различных типах электронных устройств, выплачивают правообладателям соответствующее вознаграждение за каждое использование их книг библиотеками и их посетителями и эффективно решают задачи обеспечения доступа населения к актуальным литературным произведениям и произведениям научной и образовательной тематики, в том числе через общедоступные библиотеки и библиотеки ВУЗов. При этом необходимо отметить, что Национальная Электронная Библиотека и Национальный Библиотечный Ресурс потратили за последние 3 года более 750 млн рублей на фактическое дублирование уже проделанной национальными игроками на рынке электронной книги и ЭБС работы, не решив при этом ряд важнейших задач, в т. ч. не был обеспечен необходимый ассортимент востребованной широкими массами населения литературы. Оцифрованные книги не были адаптированы под чтение на экранах мобильных устройств и планшетов. У издательского сообщества вызывает удивление механизм формирования списка литературных произведений, попадающих в данный проект. смыслы цивилиВ связи с вышеизложенным, Российский книжный союз предлагает отложить рассмотрение законопроекта и пригласить к его обсуждению представителей книжной отрасли для уточнения формулировок с целью недопущения негативных экономических последствий для издателей, книжной торговли, рынка электронных книг и электронных библиотечных систем. За дополнительной информацией можно написать руководителю пресс-службы РКС Елене Павловой по адресу: pr@bookunion.ru
Стр.3