Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Сопоставительная грамматика русского и удмуртского языков (290,00 руб.)

0   0
Первый авторКаракулова Маргарита Кондратьевна
АвторыКаракулов Борис Иванович
ИздательствоИздательский дом "Удмуртский университет"
Страниц225
ID271274
АннотацияУчебное пособие представляет собой описание удмуртского языка в сопоставлении с русским. Оно ориентировано на выявление различий между сравниваемыми языками. Данная работа может быть использована в вузовской практике на занятиях по сопоставительной грамматике, при изучении предметов "Современный удмуртский язык", "Современный русский язык", а также на спецсеминарах и спецкурсах по контрастивному языкознанию.
Кем рекомендованоГосударственным комитетом Удмуртской Республики по науке, высшему и среднему профессиональному образованию
Кому рекомендованостудентов высших учебных заведений
ISBN978-5-7029-0003-0
УДК809.453.3(075); 808.2(075)
ББК81.664.1; 81.411.2
Каракулова, М. К. Сопоставительная грамматика русского и удмуртского языков / Б. И. Каракулов; М. К. Каракулова .— перераб. и доп. — Ижевск : Издательский дом "Удмуртский университет", 2001 .— 225 с. — ISBN 978-5-7029-0003-0 .— URL: https://rucont.ru/efd/271274 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

М.К. КАРАКУЛОВА, Б.И. КАРАКУЛОВ С ОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ГРАММАТИКА РУССКОГО И УДМУРТСКОГО ЯЗЫКОВ Учебное пособие для высших учебных заведений Издание переработанное Штюмюннае Рекомендовано к изданию Государственным комитетом Удмуртской Республики по науке, высшему и среднему профессиональному образованию ИЗДАТЕЛЬСКИЙ Ёд "Удмуртский университет" ИЖЕВСК 2001 УДК 809.4533 (075) + 808.2 (075) ББК 81.664.1—9232 + 81.41 12—9232 K21 1 Рецензенты: доктор филол. наук, профессор ЦК Качьмаков, доктор пед. наук, профессор ГА. <...> В последние десятилетия некоторые ВОПРОСЫ ПОЛУЧИЛИ УПСЭ npaBHanoe решение, НО ОНИ освещены в статьях малодоступных сборников, и поэтому исследователи обычно `ссылаются не на них, а на удмуртские грамматики 60—70-х голов (см., например, работы сопоставительного характера удмуртского языка с английским или немецким: Поздеев 1990: 154; Тронина 1986: 125, 1999: 302), где многие положения не соответствуют действительности. <...> Одну и ту же информацию в сопоставляемых языках можно передать различными конструкциями <...> Не случайно в финнО-угроведении в последнее время удачно ведутся исследования в области морфосинтаксиса финно-угорских языков, 3) B сопоставляемых языках не всегда соответствуют синтетические H аналитические конструкции, имена с предлогом в русском языке могут передавать значение удмуртских как послеложных, так и беспослеложньтх падежных форм имен: в Глазове "Пазовын", до дому “корка дорозь”. <...> Сопоставительная грамматика H предназначена обнажить эти национальные своеобразия. <...> Сопоставительная грамматика, а также исследования, выполненные на основе сопоставительного метода, составляют один из основных элементов теоретических основ методики обучения второму языку. <...> ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ (МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ) ХАРАКТЕРИСТИКА УДМУРТСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ Русский и удмуртский языки принадлежат к разным языковым семьям по генеалогической классификации: русский — восточнославянский язык индоевропейской семьи, аудмуртский — финно-угорский <...>

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ