Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.

Теоретические и методические аспекты анализа и понимания текстов русских классических произведений. Модуль 1 (220,00 руб.)

0   0
АвторыБобылев Борис Геннадьевич
ИздательствоФГБОУ ВПО "Госуниверситет - УНПК"
Страниц168
ID227889
АннотацияРаскрываются теоретические и методические аспекты анализа и понимания текстов русских классических произведений. Характеризуются методы и аспекты анализа художественных текстов различных жанров. раскрывается лингвокультурологический потенциал классических произведений, изучение которых выступает в качестве эффективного средства формирования мотивации изучения русского языка как иностранного
Теоретические и методические аспекты анализа и понимания текстов русских классических произведений. Модуль 1 / Б.Г. Бобылев .— Орел : ФГБОУ ВПО "Госуниверситет - УНПК", 2001 .— 168 с. — 84 с. — URL: https://rucont.ru/efd/227889 (дата обращения: 19.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Характеризуются методы и аспекты анали художественных текстов различных жанров. <...> Именно «истина страстей» составляет основу, нерв великих произ ведений искусства слова, именно здесь - разгадка той огромной внушаю щей силы художественного текста, воздействию которой подвержен и не искушенный ребенок, и взрослый умудренный жизненным опытом чело век. <...> Итак, после того, как мы расшифровали все части пушкинской фор мулы: «Истина страстей и правдоподобие чувствований в предлагаемых обстоятельствах», - мы можем сделать важный вывод о природе, характе ре художественного восприятия. <...> Но нет ли здесь опасности засушить литературное произведение, под менить живое восприятие головной, рассудочной схемой, «убить гармо- 4 Язык без г р а н и ц нию алгеброй», как это сделал герой знаменитой пушкинской драмы Сальери. <...> Не окажемся ли мы сами в положении Сальери, если станем много размышлять над художественным произведением? <...> Возьмем наугад одну относительно самостоятельную фразу из рома на Л.Н. Толстого «Анна Каренина»: «Между тем пришла весна, прекрасная, дружная, без ожиданий и обманов весны»! <...> Выражение «ожидания и обмана весны» может быть истолковано и в более широком смысле - как обобщающий образ ожиданий и обманов любви: ведь и сама Анна Каренина, и многие другие герои романа ожидают от любви счастья и обманываются в своих ожиданиях. <...> Туль ские мастера, проявив чудеса смекалки и ловкости, подковав «аглицкую блоху», в то же время испортили дорогую игрушку. <...> Эта смысловая двуплановость присутствует и в ключевом выраже нии «русские... аглицкую блоху на подковы подковали», - и в самом имени главного его персонажа - «Левша», подтекст которого может быть рас шифрован так: то, что другие народы делают правой рукой, обычным спо собом, мы норовим сделать левой, необычным, экзотическим путем; ре зультаты, достигаемые при этом нами, также удивительны, но не всегда удовлетворяют разумным требованиям. <...> Определяя специфику <...>
Теоретические_и_методические_аспекты_анализа_и_понимания_текстов_русских_классических_произведений._Модуль_1.pdf
Язык без границ ВВЕДЕНИЕ «И стина страстей, правдоподобие чувствований в предполагаемых обстоятельствах...» - так определяет А.С. Пушкин суть художественного произведения в своей замечательной статье «О народной драме и драме «Марфа Посадница». Давайте внимательнее вчитаемся в эти слова, вдумаемся в них. Сначала попробуем разобраться, что имеет в виду Пушкин, говоря об «истине страстей»? Вспомним, как ведут себя дети в театре. Они пытаются вмешаться в действие на стороне сил Добра, желая уберечь героев от опасности. Зная почти наизусть сказку о Красной шапочке, они каждый раз при виде происходящего на сцене забывают о том, что это только сказка, и хотят во что бы то ни стало спасти девочку, подсказывают, кричат ей: «Берегись! Не верь волку!» Вспомним также известную историю с Дон Кихотом, который был столь возмущен поведением кукольных мавров, преследовавших кукольных рыцаря и принцессу, что выхватил меч и изрубил марионеток в куски. Это, конечно, фарс, смешное преувеличение, которое кажется нереальным. Однако вот отрывок из сочинения девятиклассницы по «Мертвым душам» Н.В. Гоголя: «Поэма скучна, потому что скучна изображенная жизнь. Становится не смешно, а страшно, когда видишь, среди каких людей жил Гоголь...» Мы можем, конечно, сказать, что подобная реакция, подобное восприятие художественного произведения вызваны детской наивностью и доверчивостью. Но вот стихотворение А.С. Пушкина «Элегия», где мы находим такие строки: Порой опять гармонией упьюсь, Над вымыслом слезами обольюсь... Пушкина не назовешь наивным читателем, но и он, владеющий всеми тайнами художественного творчества, прекрасно знающий, как создаются литературные произведения, обливается слезами над прочитанным, переживая его как саму реальность. Значит, дело тут не столько в читателе или зрителе (хотя и от его восприимчивости и отзывчивости зависит многое), сколько в природе и свойствах художественного произведения, тех самых свойствах, которые Пушкин определил как «истину страстей и 3
Стр.4